Электронная библиотека » Народное творчество » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 28 августа 2017, 21:31


Автор книги: Народное творчество


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Отпраздновав свадьбу, Хосе пришёл к коню и с благодарностью обнял своего верного друга, избавившего его от стольких несчастий.

Конь сказал:

– Юноша, ты был добр и щедр. И за это вознаграждён. Делай же всегда людям добро, и ты об этом не пожалеешь.

И добрый Хосе, хотя и стал королём, никогда об этом не забывал.

Принц с ослиными ушами
Португальская сказка

В одном королевстве жил добрый и умный король. Одно лишь омрачало его – он не имел детей. Гуляя однажды по лесу, он встретил трёх фей, которым и поведал о своём несчастье.

Сжалившись над ним, волшебницы обещали ему помочь и сказали, что ровно через год и один день у него родится долгожданный ребёнок.

И точно: ровно в назначенный срок королева родила прелестного маленького мальчика.

Ночью около колыбели новорождённого появились три добрые феи, чтобы по старинному обычаю наградить малютку своими дарами.

Первая фея, самая молодая из них, сказала:

– Ты будешь самым красивым юношей на свете.

– Ты будешь храбр и благороден, как лев, – пообещала другая.

Когда третья фея, старшая из них, услышала, какими прекрасными качествами наделили ребенка её подруги, она с минуту подумала, а затем, совсем близко подойдя к колыбели, прошептала:

– А чтобы ты никогда не зазнавался, я награжу тебя ослиными ушами.

После этого феи исчезли.

То, что они пожелали, сразу же начало исполняться. Маленький принц рос не по дням, а по часам. И чем прекраснее он становился, тем храбрее и честнее делалось его сердце. Но – о горе – при этом всё длиннее и длиннее становились его серые ослиные уши. Король с королевой были в ужасе. Какое печальное будущее ждало их единственного наследника! Ведь не мог же управлять страной принц с ослиными ушами! Они всячески старались скрыть это. Никто и никогда не видел малютку без шапочки или берета. И никто не догадывался о его ужасном несчастье. Все придворные с гордостью любовались своим будущим повелителем, предвкушая день, когда во главе их государства станет такой красивый и благородный король.

Малютка всё рос и рос, пока не превратился, наконец, в прекраснейшего из смертных. Пока он был маленьким, родители разрешали ему ходить с локонами, как девочке, радуясь, что они надёжно скрывали его уродство. Но вот теперь, к великому ужасу короля с королевой, их сыну стал необходим парикмахер и брадобрей. День и ночь они не смыкали глаз, думая, как бы скрыть страшную тайну их сына, и, наконец, придумали. Они вызвали к себе самого опытного из парикмахеров и сказали ему:

– Мы тебе оказываем великую честь – ежедневно брить и стричь нашего сына и наследника. Что бы ты ни увидел, когда будешь выполнять свою работу, это должно остаться тайной. Ты должен быть нем, как рыба. Если ты выполнишь это, то станешь очень богатым, если нет – тебя ждёт смерть.

Парикмахер, не предчувствуя ничего плохого, с радостью согласился, поскольку всегда жил очень бедно.

В тот же день он поселился в замке. Он ел теперь за королевским столом, охотился вместе с принцем, спал в его спальне и был счастливейшим из смертных.

Так прошло немало времени, и вдруг парикмахер занемог. Болезнь его была самая обычная: ему очень хотелось поделиться с кем-нибудь своим секретом, а поскольку он смертельно боялся это сделать, то стал очень нервным, и всё буквально валилось у него из рук. Ему становилось всё хуже и хуже.

И вот однажды, не в силах больше терпеть эти муки, он отправился в лес к старому отшельнику попросить совета.

– Если ты не можешь больше переносить это, – сказал ему старец, – то уйди подальше в поле, найди там глубокий ров, зайди в него, наклонись к земле и всё ей расскажи. Там никто не услышит тебя. Земля похоронит в себе твою тайну.

Поблагодарив отшельника за совет, радостный парикмахер побежал в поле, нашёл глубокий-преглубокий ров и сделал всё так, как ему было велено. Ему сразу же стало легко, болезнь отступила, и, весело напевая, он отправился во дворец.

Прошло немного времени, парикмахер уже обо всём забыл, а на том месте, где он побывал, вырос высокий-высокий тростник. Однажды мимо проходили пастухи. Увидев тростник, они обрадовались, срубили его и наделали множество прелестных дудочек. Но вот странно: какую бы мелодию ни пытались они сыграть, дудочки играли и пели лишь одно:


 
У нашего принца ослиные уши,
У нашего принца ослиные уши.
 

Вскоре слава о диковинных дудочках распространилась по всему королевству и дошла до короля. Предчувствуя неладное, он велел позвать пастухов и приказал им сыграть на волшебных дудочках. Как бедные юноши ни старались, дудочки играли лишь одно:


 
У нашего принца ослиные уши,
У нашего принца ослиные уши.
 

Король пришёл в бешенство. Кто же мог предать его сына? Подумав, он велел привести парикмахера. Испуганный парикмахер всё рассказал, и разгневанный король приказал убить его. В то время как глашатай зачитывал приказ короля о смертной казни, а палач вынимал из ножен свой меч, в зал вбежал молодой принц и, сорвав с головы берет, воскликнул:

– Прошу вас, отец, не делайте этого! Чем виноват этот бедный парикмахер, если он всего лишь сказал правду? Так пусть же все узнают об этом. А я обещаю быть хорошим королём, несмотря на то, что у меня ослиные уши.

Парикмахер был спасён, но тут же, к великому изумлению короля с королевой и всех придворных, уши принца начали на глазах уменьшаться, пока не превратились в обычные, человеческие. Фея, наложившая на него заклятье, увидела, что сердце его не возгордилось, и расколдовала принца. Все были рады, смеялись и плакали от счастья. Рад был король, рада была королева, рады были министры и придворные и, конечно, больше всех был рад парикмахер. А принц, женившись на красивейшей из принцесс, стал счастливо и справедливо править страной.

Крестьянин и три гуся короля
Португальская сказка

Жил когда-то король, и было у него три советника. Они считали себя самыми мудрыми людьми на свете, о чём не уставали повторять королю. Но монарх не очень-то верил мудрости своих советников и решил их испытать.

Однажды король поехал на охоту и взял советников с собой. По дороге встретился им старый крестьянин, который пахал поле. Король подъехал к крестьянину и, взглянув на старика, промолвил:

– Ох, сколько снега выпало на вершине горы!

– Настало для этого время, ваше величество, – ответствовал ему старик.

– А сколько раз сгорал твой дом?

– Два раза, ваша королевская светлость!

– А сколько ещё гореть твоему дому?

– Ещё трижды.

– А что, если я пошлю тебе трёх глупых гусей? Сумеешь ли ты ощипать их догола?

– Присылайте, сколько хотите. Уж я их ощиплю на славу! Ни перышка не оставлю! – засмеялся крестьянин.

Король простился со стариком и поехал дальше. Вскоре он спросил у своих советников:

– Ну, советники, пришло время доказать вам свою мудрость. Отгадайте, о чём я спрашивал старика и что означают его ответы? А если не сумеете отгадать – я прикажу вас казнить.

Советники закричали наперебой:

– Сейчас? Сразу? Это невозможно! Мы должны прежде подумать! Дай нам время!

– Хорошо! – согласился король. – Но если через три дня не отгадаете, я всё же прикажу вас казнить. Ибо на что мне глупые советники, которые только и умеют, что рассказывать, как они мудры?

Советники перерыли сотни книг, но ни в одной из них не нашли ответа. Тогда они не придумали ничего лучшего, как отправиться к старому крестьянину, с которым говорил король, чтобы он сам растолковал, о чём говорил с королём:

– Скажи нам, старик, что значили вопросы короля, и растолкуй смысл своих ответов ему. Мы не постоим за ценой, больше не будешь ты пахать. Станешь самым богатым в своей деревушке.

– Хорошо, я скажу вам. Но не нужны мне ваши милости. За то, что открою вам значение моего с королём диалога, снимите ваше драгоценное платье и отдайте его мне.

– Зачем тебе наше платье? – удивились советники. – Мы можем заплатить деньгами.

– Нет, – заупрямился старик, – деньги мне не нужны, только взамен на ваши наряды я раскрою тайну разговора с королём.

Видят советники – старика не переубедишь. Что делать, разделись они догола и спрашивают:

– О каком снеге на вершине горы говорил король, когда кругом все горы покрыты цветущими травами и деревьями? Весна же на дворе!

– Король увидал седые волосы на моей голове, а я ему ответил, что они побелели от старости.

– А почему ты сказал, что у тебя дважды горел дом и что ещё трижды гореть ему?

– Король спросил, сколько дочерей я выдал замуж, а я ответил ему, что двух. Ведь выдать дочь замуж да дать за ней хорошее приданое стоит столько же, сколько отстроить дом после пожара. А у меня остались ещё три дочери. Значит, гореть моему дому ещё три раза.

– А каких глупых гусей он обещал тебе прислать, чтобы ты ощипал их догола?

– Эти глупые гуси – вы! – воскликнул, не выдержав, король. Он тайком последовал за своими советниками и подслушал весь разговор.

Советники упали в ноги королю и взмолились о пощаде.

– Хорошо, я прощу вас. Но вы должны трижды поджечь дом этого старика.

– Трижды поджечь дом? – удивились советники. – Что это значит?

– Это значит, что вы должны дать приданое трём моим дочерям! – засмеялся крестьянин.

И три глупых советника короля, спасая свои головы от топора палача, дали богатое приданое трём дочерям умного крестьянина.

Бедняк и богач
Португальская сказка

Жили в одной деревушке два брата, один очень богатый, другой очень бедный. Просил бедняк богача о помощи, да всё без толку. Очень уж жадным был богатый брат. Решил тогда бедняк обхитрить его. Вот и говорит он как-то жене:

– Купи на последние наши сбережения куропатку, а я с братом на охоту пойду да возьму с собой кролика. А потом пошлю кролика домой, сказав ему, мол, передай, жене моей, чтобы приготовила куропатку и ждала нас с братом к обеду с охоты.

Так всё и случилось, как рассчитывал бедняк. На охоте вынул из котомки бедняк кролика и говорит:

– Беги, кролик, домой да передай жене моей, чтобы готовила она куропатку и ждала нас с братом к обеду с охоты.

Дал кролику шлепка напутственного, тот и помчался как угорелый. Богатый брат так удивился, что об охоте позабыл, только и думает, как бы поскорее вернуться да узнать, хорошо ли кролик поручение исполнил. Вот пришли они домой, бедняк и спрашивает жену:

– Готов ли ужин, жёнушка? Передал тебе кролик моё наставление?

– А как же! Куропатка на столе, приятного вам аппетита.

Удивился богач такому чуду и захотел себе столь исполнительного кролика.

– Продай мне его, – говорит, – мне он нужнее, чем тебе. А я тебе за этого кролика хороших денег дам.

– Что ты, что ты, как продать? Я его и туда, и сюда, и всюду посылаю.

– Продай, я тебе много заплачу. Столько, сколько ни один кролик не стоит.

Поупрямился ещё немного для порядка бедняк и продал, да совсем другого, из крольчатника. Первого-то кролика и след давно простыл. Забрал богач кролика, дал ему поручение, выпустил – и пропал кролик – ни поручение не исполнил, ни сам не вернулся!

Прошло сколько-то времени, кончились у бедняка деньги, он и говорит жене:

– Давай опять заставим брата раскошелиться. Намешай-ка ты в корм нашей старой ослице мелких монет, а я его в гости приглашу. Пусть увидит деньги в навозе, я скажу, что это ослица нам деньги делает, на них и живём.

Всё так и произошло, как рассчитывал бедняк: как увидал богач золото в навозе, как услыхал про «волшебную» ослицу, поначалу просто дар речи потерял, а после принялся просить бедняка – продай да продай эту ослицу.

– Ни за что не продам, – отвечает бедный брат. – Я с ней забыл, что такое нищета, а вскоре и вовсе богачом заделаюсь почище твоего! Я тебе и так кролика уступил, да за гроши, а ты его упустил! Не продам.

– Продай, брат! Проси за ослицу, сколько пожелаешь, никаких денег не пожалею за неё!

Долго пришлось бедняка упрашивать. Наконец он поддался на уговоры и взял за ослицу целую кучу денег.

Повёл богатый брат ослицу домой. Конюшню приказал вычистить, задать ослице богатого корма, а сам уселся ждать. День ждал, другой ждал.

Ослица исправно выдавала навоз, да вот денег в том навозе не было. По прошествии нескольких дней побежал он к бедняку:

– Ты меня обманул, одурачил!

– Это я дурак, раз продаю тебе своё самое ценное, а ты не бережёшь ничего, только портишь. Никогда теперь не уступлю тебе ничего из того, чем сам владею!

Был в том краю такой обычай. Если кто резал поросёнка, то должен обязательно был отнести аббату сколько-то. А богачу вовсе не хотелось делиться мясом. Стал он бедному брату жаловаться и обычай тот ругать. Бедняк его и надоумил:

– Как зарежешь поросёнка, оставь его на ночь во дворе, а утром спрячь и говори всем, что поросёнка, мол, украли волки. Благо, их в нашем краю пруд пруди.

Обрадовался богач такому совету и сделал всё в точности, как бедняк посоветовал. Подвесил тушу во дворе и спать пошёл. Хитрый бедняк ночью пришёл за поросёнком и забрал его! Наутро смотрит богач – нет поросёнка. Побежал он к бедному брату, кричит, жалуется, а тот хохочет:

– Молодец, брат! Так и говори всем, и не надо будет ничего аббату отдавать, и обманывать никого не будешь!

Богач ещё громче кричит, ещё сильней ругается – он-то знает, что мясо и вправду украли! А бедный прямо надрывается от смеха. Так и ушёл богач домой ни с чем.

А пройдоха посмеялся вволю, да и говорит жене:

– Ну вот, жена, мы с тобой и свининкой разжились.

Так жадному богатею и надо, потому что жадным быть плохо, надо уметь делиться!

Мраморный Мигель
Португальская сказка

В одном королевстве наследник престола подружился с бедняком, сыном сапожника. Молодые люди не скрывали ни от кого своей дружбы – вместе появлялись на улицах и площадях города, вместе гуляли в королевском саду, и принц даже гордился своим другом, потому что Мигель – так звали сына сапожника – был добрым, честным и смелым.

И всё-таки эта дружба не понравилась королю, он в людях больше ценил положение в обществе, нежели те качества, которыми был наделён Мигель. Призвал король к себе Мигеля и приказал ему немедленно удалиться из королевства. Пришлось юноше взвалить котомку на плечи и отправиться в далёкое странствие. Однако, узнав об этом, юный принц тоже стал собираться в дорогу, и как ни грозил ему король-отец, сел принц на коня и поскакал вслед за другом.

Вскоре он догнал Мигеля. Друзья обнялись и отправились в путь вдвоём. Так ехали они из одного королевства в другое и, наконец, добрались до дремучего леса. Вековые дубы стояли плотной стеной перед ними. И вдруг юноши услыхали далёкий крик. Кто-то просил о помощи. Они поспешили в лес. Крики становились всё громче и громче. Наконец на лесной опушке они увидали прекрасную девушку, привязанную к стволу толстого дуба.

– Что случилось с тобой, красавица? – в один голос спросили друзья.

Девушка отвечала:

– На меня напали разбойники. Они отняли мои драгоценности и перебили всех моих спутников.

– О, бедная! – воскликнул принц, который догадался, что это принцесса. С первого взгляда он полюбил её и решил жениться на девушке. – Мигель, возьми кинжал и разрежь скорее путы, чтобы освободить принцессу!

И когда друг выполнил его просьбу, принц подал принцессе руку и помог взобраться на своего коня.

В общем, их было двое, а стало трое. Разговаривая, они продолжали своё странствие, пока не спустилась ночь. Путники разбили лагерь и стали готовиться к ночлегу. Принцесса и принц вскоре крепко уснули, но верный Мигель не спал. Лес был такой густой и тёмный, что в любую минуту снова могли появиться разбойники!

Юноша охранял сон друга и его невесты. Он терпеливо расхаживал между деревьями взад и вперёд, как часовой перед королевским дворцом. Постепенно он углублялся всё дальше и дальше в лес и наконец очутился перед большой пещерой. «Уж не разбойники ли прячутся здесь?» – подумал юноша и, взяв дубину, шагнул под тёмные своды пещеры. Но там никого не было. Юноша присмотрелся и увидел три чёрных блестящих камня, лежавших посередине. Он хотел уже возвратиться обратно, как вдруг в пещеру влетели три голубя – белые, словно снег. Голуби сели каждый на свой камень и принялись громко ворковать. Мигель прислушался и стал отчетливо различать слова.

Первый голубь сказал:

– Бедный принц! Он спит спокойно и не знает, что его ждёт несчастье в роще золотых апельсинов. Если принцесса попробует апельсин, она погибнет!

Второй голубь сказал:

– Как мне жаль принцессу! Несчастье ждёт её у хрустального родника. Если принц выпьет воды, он умрёт!

Третья голубка закончила:

– Что значат ваши тайны по сравнению с моей! Что значат эти несчастья по сравнению с тем, о котором я поведаю вам! Если принц и принцесса не погибнут в пути, их ждёт гибель в своей постели, потому что в день свадьбы, ровно в полночь, во дворец приползёт страшный семиголовый змей и проглотит их обоих!

Мигель в ужасе бросился прочь из пещеры, чтобы предупредить друзей об опасности, но голуби поднялись в воздух и преградили ему дорогу. Юноша поневоле остановился, а одна из птиц молвила человеческим голосом:

– Коль ты узнал то, о чём знать не должен был, то обязан молчать, в противном случае ты превратишься в камень.

Несчастный Мигель! Он так любил своего друга и его невесту, но не мог предупредить их об опасности: одно слово – и он станет камнем! И всё-таки юноша не терял надежды. «Быть может, – размышлял он, – минуем мы и волшебную рощу с отравленными апельсинами, и хрустальный родник с такой ядовитой водой!»

Он разбудил принца и сказал ему:

– Поспешим во дворец! Если ты возвратишься домой с такой красивой невестой, король обрадуется и простит тебя, а мне разрешит жить в городе рядом с тобой.

Принц всегда доверял благоразумию друга, и вскоре все трое двинулись в обратный путь.

Что только ни делал Мигель, чтобы миновать злополучную рощу. Он старался идти открытым полем, за десятки метров обходил каждое деревце, и всё-таки на рассвете, словно из-под земли, выросла перед ним волшебная роща. Она вся сверкала в лучах раннего солнца, маня сочными и вкусными плодами!

«Ну вот, – подумал Мигель, – сейчас принцесса захочет попробовать апельсин…» И тотчас же услыхал звонкий голос красавицы:

– О мой жених! Сорвите мне один из этих прекрасных апельсинов!

– Принцесса, – тотчас же возразил ей Мигель, – эти апельсины не продаются!

– Если я съем один, хозяин этой рощи даже не заметит! – возразила красавица и привстала в седле, чтобы дотянуться до ветки, на которой висел сочный плод. Но в ту же минуту Мигель хлестнул батогом её коня, принцесса вскрикнула, а конь, рванувшись вперёд, вынес её из заколдованной рощи.

– Что ты делаешь! – воскликнул принц.

Мигель же спокойно ему ответил:

– Так надо, друг.

И принц умерил свой пыл, потому что верил в благоразумие Мигеля.

Наконец, уже ближе к вечеру, путники добрались до цветущей долины, где их ожидало новое испытание: источник, прозрачный и чистый, как слеза младенца, струился меж разноцветных самоцветов. Это и был волшебный хрустальный родник!

Не успел Мигель оглянуться, как принц уже подошёл к роднику и наклонился испить холодной водицы. Ещё мгновение – и погибнет! Однако и на этот раз Мигель сумел предотвратить несчастье. Не говоря ни слова, он отдёрнул принца от ручья. Тогда принц, которому очень хотелось пить, воскликнул в гневе:

– Да что с тобою сегодня, Мигель? Почему ты не даёшь мне напиться?

– Так надо, – снова ответил он принцу. – Путь далёк, поспешим скорее домой.

И на этот раз сдержал свой гнев королевский сын. Мигель торжествовал. Две опасности были уже позади. Юноша был уверен, что сумеет спасти своих друзей и от третьей. Наконец, все трое приблизились ко дворцу. Сам король вышел их встречать. Он расцеловал сына, обнял будущую невестку и приказал готовиться к свадьбе. А Мигеля призвал к себе и сказал:

– Хоть ты и не знатного происхождения, но, я вижу, был верным товарищем моему сыну. Проси у меня, чего хочешь, и я исполню твою просьбу.

Мигель ответил:

– Ваше величество, разрешите в первую брачную ночь сторожить комнату новобрачных.

Долго танцевали и веселились на свадьбе жених и невеста и только поздно вечером, усталые и счастливые, пошли отдыхать в свою спальню. Когда же они уснули, верный Мигель стал у дверей с обнажённой шпагой в руке.

Ровно в полночь он услышал какой-то шум, который становился всё громче. Это приближался змей. Он был уже перед самой дверью спальни! Но юноша отважно вступил в бой с семиголовым гадом и отрубил ему все семь голов. Змея он бросил в глубокий ров, окружавший со всех сторон королевский дворец. Потом он вернулся к опочивальне молодожёнов – посмотреть, не проснулись ли они. В одежде, забрызганной кровью змея, с обнажённой шпагой, он приблизился к постели, но в этот-то момент проснулась принцесса. Увидев, что Мигель склонился над принцем со шпагой в руке, она решила, что юноша собирается убить её мужа. Она громко закричала. На крик сбежалась челядь и охрана.

– Вот, вот убийца! Схватите его! – не переставала кричать принцесса. – Смотрите – он весь в крови! Бросьте его в темницу!

Увидев Мигеля, окружённого стражей и со шпагой в руке, принц сказал ему:

– Мой друг, я верю тебе, но объясни этим людям, что случилось и почему ты стоишь здесь среди ночи в моей спальне с окровавленным оружием?

– О принц! – воскликнул Мигель и… остановился. Он вспомнил, что не может безнаказанно открыть другу ни одной из трёх своих тайн.

А принц всё настаивал:

– Что ж ты умолк, мой друг, или тебе нечего сказать в свою защиту?

– О, мой друг… – повторил Мигель уже печальным голосом. – Если б ты знал, во что обойдётся мне каждое слово, ты не требовал бы их от меня.

Принц уже колебался, но принцесса приказала:

– Пускай говорит сейчас же! Или ты не помнишь, мой принц, как этот юноша, который называет себя твоим другом, хлестнул моего коня и не дал мне вкусить апельсина? Или не помнишь, что он не дал тебе напиться из хрустального родника, когда ты изнывал от жары? Он не друг – он враг тебе, он хотел тебя убить!

Такого несправедливого обвинения верный Мигель не мог вынести.

– Неправда! – громко воскликнул он. – Сейчас я всё вам расскажу!

И он поведал, как ночью в пещере узнал от волшебных голубей три заветные тайны и как спас принцессу от верной смерти в роще золотых апельсинов.

Он говорил, и с каждым последующим словом ноги его холодели, и этот холод постепенно поднимался всё выше и выше. И когда Мигель закончил рассказ о первой тайне, он был уже до пояса каменным.

Затем он поведал принцу о том, как спас его у хрустального источника. Мигель протянул руки вперёд, словно умоляя друга верить его словам, поскольку с каждым сказанным словом чувствовал, как смертельный холод поднимается всё выше по его телу, проникает в грудь и сжимает в каменных объятиях сердце! Теперь уже юноша мог только говорить. И он говорил. Когда же отзвучало последнее слово, все увидели, что вместо цветущего, полного жизни и сил юноши перед ними стоит немая, лишённая жизни статуя из белого неподвижного мрамора…

– О, Мигель! – воскликнул в отчаянии принц и бросился обнимать колени статуи. – Проснись! Вернись к нам!

Но мраморный Мигель уже не отвечал.

Принц распорядился, чтобы мраморную статую поставили у ворот дворца. Там она стоит и по сей день, словно немое напоминание о том, что дружба держится лишь на доверии.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации