Текст книги "Прелестник"
Автор книги: Наталья Колобова
Жанр: Историческая литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 63 страниц) [доступный отрывок для чтения: 20 страниц]
– Не трудитесь, – перебила она, – вы проиграете это пари. Ваша тетя научила вас искусству обольщения и обмана.
Луи побледнел и смущенно проговорил:
– Кто сказал тебе?
Мари села рядом с ним и невозмутимо продолжала:
– Сперва тетя Жанна сказала мне, что вашей первой наставницей в любви была женщина, далекая от добродетели, разумеется, она не назвала ее. А сегодня я узнала, кто эта дама. Я догадалась по вашему разговору.
– Ты, ты подслушивала? – заикаясь, спросил юноша, и лицо его, до того бледное, стало покрываться красными пятнами.
– Случайно, простите меня, – она помолчала и добавила тихо: – но зато я теперь знаю, что вас оклеветали, а я не поверила вам.
Луи не смел поднять на нее глаз.
– Значит, ты все слышала, – понуро произнес он, – мне так стыдно, что я готов провалиться под землю.
– Не надо никуда проваливаться, – спокойно сказала девушка, взяв его за руку. – Все это уже не имеет значения.
– И ты слышала все?
– Сударь, будем считать, что я ничего не слышала.
Луи сжал ее ладонь и, повернувшись лицом, беспомощно выговорил:
– Я не знаю, как теперь жить…
– Я тоже не знаю, – отозвалась Мари.
Луи доверчиво прижался к ней, как прижимался к матери, и долго говорил.
– Согласись, Элен – красавица. Раньше я всегда восторгался ею, и она заметила блеск восхищения в моих глазах. Она тоже всегда баловала меня, как и матушка. А потом, в один прекрасный день, детские игры сами собой кончились, и она стала приучать меня к играм взрослых. Мне было тогда тринадцать лет, все это происходило здесь, в Куломье, когда она приехала к нам погостить. Элен хорошо знала меня, знала все мои слабости и ловко играла на них. Она способна соблазнить и святого, – он задумался.
Мари слушала его и совсем не знала, что теперь предпринять. Луи внезапно переменил тему и, глядя Мари в глаза, произнес:
– Простишь ли ты меня когда-нибудь? Я знаю, что недостоин тебя, знаю, что не могу ни в чем поклясться. Но я не хочу быть с тобой в ссоре. Не знаю почему, ты нужна мне, Мари, очень нужна.
Девушка безрадостно ответила:
– Я тоже ничего не могу пообещать тебе, Луи. Возможно, мы не должны быть теперь вместе. Ты женишься, у тебя будут семья, дети. И хотя я ничего не могу поделать с собой, но должна подчиниться воле разума.
– О чем ты? – встревожился Луи. – Я никуда не отпущу тебя.
– Я знаю, почему ты просишь прощения.
– Думаешь, для того, чтобы ты была благосклонна? – он сделал паузу. – Ты не знаешь меня. Я не смею надеяться ни на какое прощение, Мари, потому что знаю, что ты чувствуешь. Ты презираешь меня, и я заслужил твое презрение.
– Луи, ты любишь свою тетю? – очень тихо спросила девушка.
У маркиза закружилась голова: кровь прилила к лицу, он усилием воли сдерживал нервную дрожь.
– Я ненавижу ее, – процедил он, глядя на девушку с упреком.
Мари повторила свою мысль:
– Мы не можем быть теперь вместе.
– Не лишай меня надежды…
– Поговорим об этом в другой раз. А сейчас ты поешь и ляжешь. А я должна тут убрать и принести новую подушку.
– Мари…
– Прошу тебя, поговорим потом.
Луи не смог настаивать. Он посмотрел вокруг, и ему стало стыдно за учиненный им разгром. Он помогал Мари убирать, хотя она и просила его оставить недостойное занятие.
Тревожный день плохо сказался на сне маркиза. Он решительно не мог уснуть, горькие размышления не оставляли его до самого утра. Луи всерьез задумался о том, стоит ли говорить с матерью. Что он спросит? Как? Верить ли Элен, которая стремится лишь к одной цели – выдать Леонору замуж? Одно было не так плохо: Леонора ему не сестра, а Элен, за которую он все же корил себя, никакая не тетя.
17. Просьба
К счастью, на следующий день Луи почувствовал себя намного лучше и обрадовал всех своим появлением. Веселость и подвижность еще не вернулись к нему, но бледность уже сменилась обычным румянцем.
После завтрака он без промедления направился к матери. Герцогиня заметила его смущение и ободряюще улыбнулась.
– Говорите, сын мой, говорите, не бойтесь.
Луи медленно подошел к матери и, не поднимая глаз, произнес:
– Простите меня, матушка, я приношу вам столько неприятностей… я знаю, что вел себя недостойно и готов понести любое наказание, только бы вы простили меня.
Анна велела ему сесть рядом и понимающе ответила:
– Не думайте, что мне не приходила в голову мысль о том, что вы уже не ребенок. Я прекрасно все понимаю, Луи. Но, боже мой, как жаль, что время идет так быстро. Кажется, еще совсем недавно вы учились ходить… Меня тревожит одно: ваша непоседливость и, согласитесь, легкомыслие. Вам следует обдумывать ваши поступки, ангел мой. У вас есть достойный пример – ваш отец, да и вашему другу Люсьену тоже не откажешь в осмотрительности. Ну, скажите, зачем вы пили так много вина, зачем?
– Я не знал, что делать, – виновато сказал юноша.
– Вот видите? И сами же пострадали. Всего, что вы успели натворить, уже не исправишь. Было бы глупо сердиться на вас теперь, когда вы признались и раскаялись в своих проступках. Но, откровенно говоря, я очень расстроилась из-за вашего поведения по отношению к Леоноре и особенно к Элен. Не понимаю, что помутилось в вашей голове, как вы могли…
– Матушка, – падая на колени, воскликнул маркиз, – я умоляю вас о прощении. Вы не можете себе представить, как мне стыдно.
– Встаньте, Луи, встаньте, не нужно. Я, так и быть, прощаю вас и надеюсь, что подобных безобразий не повторится.
Луи молча поцеловал ей руки и вернулся на прежнее место.
– А насчет свадьбы не волнуйтесь, – заверила герцогиня, – она в любом случае состоится. Ведь теперь жениться на Леоноре – ваш долг, если вы, конечно, считаете себя настоящим дворянином.
Луи совсем не обрадовало это сообщение, и Анна спросила:
– Или вы будете упорствовать?
– Нет, матушка. Я давно сказал, что подчинюсь вашей воле. Я женюсь, если вы этого хотите и если приличия того требуют.
– Вот и хорошо. Не забудьте извиниться перед Леонорой.
– Не беспокойтесь, я все сделаю, – с мрачной решимостью пообещал маркиз.
Теперь он мог бы уйти, но, тем не менее, не двигался с места, и герцогиня заинтересованно спросила:
– Вы еще что-то хотите мне сказать?
– Да, матушка, – Луи на этот раз посмотрел ей в лицо.
– Я слушаю вас.
– Я хочу попросить вас, – серьезно начал Луи и запнулся.
– Да, конечно, говорите же, – недоумевала герцогиня.
– Отец решил выгнать Мари, как только мы вернемся в Париж.
– Я ничего не знаю об этом.
– Он сказал это, когда вы ушли из комнаты.
– И что же вы хотите от меня?
– Поговорите с ним, матушка, пусть Мари останется.
– А почему вы сами не хотите поговорить с отцом? – строго спросила Анна.
– Он не будет меня слушать.
– Вы не правы, мальчик мой. Вы должны поговорить с отцом, и если он откажет вам, тогда только могу вмешаться я. Но, скажите мне, почему вы так беспокоитесь из-за горничной? Мы наймем другую и, поверьте, не хуже.
Луи обиженно молчал. Герцогиня окинула его внимательным взглядом и заметила:
– Похоже, эта девочка интересует вас гораздо больше, чем я думала. Но мы, кажется, обсуждали это. Никаких похождений, никаких скандалов перед свадьбой. А потом, учтите, медовый месяц и, кто знает, может быть, очень скоро я стану бабушкой.
Луи тревожно посмотрел на нее.
– Значит, вы согласны с отцом?
– Я этого не говорила.
– А я знаю, почему он выгоняет Мари. Я уверен, что Леонора нажаловалась на нее.
– Леонору можно понять.
– А вы подумали, куда пойдет Мари? Куда ей деваться? Да первый же сводник упечет ее в такую дыру, что вы и представить себе не можете, матушка.
– Весьма печально, что вы, я вижу, имеете об этом представление, – покачав головой, вздохнула герцогиня, а Луи вновь смутился.
– Я не хочу, чтобы ваша семейная жизнь началась со скандала, – продолжила она, – и боюсь, что Мари внесет дисгармонию в вашу жизнь. Увы, сейчас и девушки стали весьма ловкими. Они знают, как завоевать расположение хозяина и какие выгоды извлечь из этого…
– Не знаю, о ком вы говорите, но к Мари это не относится. Вы же ее не знаете, матушка.
– Вот именно, – согласилась герцогиня.
– Тогда приблизьте ее к себе. Она понравится вам, вот увидите. Вам будет, о чем поговорить.
– О чем мне говорить с ней?! Я вижу, она не в шутку вскружила вам голову.
– Матушка, мы не можем просто бросить ее на произвол судьбы, особенно если учесть ее происхождение, – настаивал Луи, у которого были известные стремления.
– Мы подумаем, что можно сделать, Лулу. Вам в любом случае следует поговорить с отцом.
– Я сделаю это прямо сейчас, – энергично заявил маркиз.
– И, так и быть, пригласите ко мне Мари.
Маркиз моментально исчез за дверью.
Он не рискнул расспросить матушку о тайне своего рождения. Это было бы мучительно для обоих. А Элен, казалось, не беспокоилась по этому поводу.
Луи сам нашел графиню, но только для того, чтобы уточнить некоторые детали. Женщина, правда, сразу спросила его о самочувствии, и маркизу показалось, что она искренне беспокоится.
– Со мной все хорошо, мадам… значит, не было отравы?
– Да как ты можешь подозревать меня? – негодовала Элен.
– А кого?
– Не знаю, как еще доказывать… нет, Луи, твоя жизнь слишком дорога для меня, и с тобой у меня связаны большие надежды.
– Неужели?
– Я не врач, но смею предположить, что ты дал волю эмоциям. Увы, я перестаралась… не ожидала, что тебе будет так плохо, Луи. О, если бы я знала… ведь ты здоров и такой сильный… восхитительно сильный.
– Отравился эмоциями? Это что-то новенькое, – усмехнулся маркиз, глядя дружелюбнее.
– Я не знаю, Луи, правда, не знаю, – сказала Элен. – Но теперь, когда ты знаешь правду о своей матери, я думаю, тебе легче пережить свои ошибки.
– Элен, вы будете шантажировать меня всю жизнь? Да?
– После того, что случилось, я думаю, между нами теперь не может быть ничего, – грустно поведала она.
– Как вы переменились, тетя. А если я спрошу матушку? Как думаете, она останется к вам благосклонной?
– Давай так: я ничего не требую от тебя, а ты женишься на Леоноре и заботишься о ней. Это устроит всех.
– И вас, Элен?
– И меня.
– Я могу спросить еще Жанну. Она знает, наверное.
– Ты вправе поступать, как считаешь нужным, – серьезно заметила графиня.
Он приблизился почти вплотную и строго заглянул ей в лицо. В его глазах что-то еще тлело, догорал огонь надежды.
– Вам будет нелегко, Элен. Может, уедете в имение?
– Нет, я не уеду. Я нужна своей дочери.
– Как хотите. Но я вас хочу предупредить. Если вы будете досаждать мне угрозами, что расскажете Леоноре о тайне ее рождения, то не удивляйтесь: я превращу в ад вашу жизнь в моем доме.
– Зачем ты так? – опешила графиня.
– Я не умею жить в страхе, мадам. И вам не запугать меня. Скорее бояться придется вам.
* * *
Мари провела полтора часа рядом с герцогиней Анной, в то время как Луи отыскал отца и обрушился на него со своей просьбой, как водопад. Разговор был нелегким, но Луи добился-таки, чтобы отец пообещал пересмотреть свое решение.
Девушка покинула покои герцогини обнадеженная и ободренная, хотя не все в разговоре было приятным. Обнадеживало то, что Анна внимательно отнеслась к девушке, и Мари, кажется, сумела понравиться хозяйке. Это хорошо, потому что иметь покровителя в лице герцогини было очень важно. Однако Анна прямо дала понять, что недовольна увлечением сына и не хочет, чтобы так продолжалось. Мари и сама не знала, как лучше поступить.
Вот в таком подвешенном состоянии Мари и прожила оставшиеся до отъезда в Париж дни. Луи добился у отца разрешения, чтобы ее оставили в доме (тут без помощи Анны не обошлось). Оставалось решить одно: в каком качестве будет Мари жить в Париже. Герцогиня взяла это на себя и сказала, что сама займется девушкой. Она решила представить ее как свою воспитанницу. Но это означало лишь то, что теперь свобода действий Мари сильно ограничилась и за ней постоянно следила строгая наставница, которая так беспокоилась за чистоту нравов в своем доме. Было еще одно обстоятельство, почему Анна решила оставить девушку при себе. Конечно, она заботилась о благополучии будущей семьи, но еще больше ее волновало благополучие сына. И уж если ему так нравится эта девушка, то будет лучше ее оставить. Скорее всего, его интерес скоро пропадет и нет оснований беспокоиться. Но, кто знает, может быть, когда брачные узы покажутся юному маркизу слишком тесными, то девушка будет к его услугам, приличная и воспитанная, а главное, хорошо знакомая матери.
18. Ночной разговор
Свадьбу назначили на середину октября. Невесту, конечно, увезли. Молодые могли встретиться в обществе, на балах, поэтому Луи уже заранее представлял себе, как все будут пялиться на них и шептаться, а он должен будет скакать вокруг своей невесты, вместо того чтобы покорять сердца красавиц. К этому добавились переживания иного рода. Не он ли просил матушку приблизить Мари к себе? И что же вышло? Чем ближе девушка была к герцогине, тем дальше становилась от него. Ее, как принцессу на выданье, держали «взаперти». Она вечно пропадала у герцогини Анны: вышивала, читала вслух романы, разговаривала. Благодетельная наставница блюла свою воспитанницу очень строго, но и учила ее многому. Мари разрешалось присутствовать на некоторых приемах, но, понятно, там Луи не мог до нее добраться, даже должен был делать вид, что она совершенно не интересует его, он не замечал Мари, что очень радовало Леонору.
А дома Луи не мог уже так просто поймать ее в галерее и целовать, не обращая внимания на подглядывающих из всех углов любопытных слуг. Нет, такая жизнь становилась совершенно невозможной. Ничего ему так не хотелось, как сжать Мари в своих объятиях. Он вспоминал Куломье и вздыхал: там все было просто и легко, он даже не понимал тогда, как был свободен.
Но Луи не привык отступать от своих желаний и не терял надежды. Как-то ему удалось повстречать Мари совершенно одну. Не теряя ни минуты, маркиз схватил ее за руку и повел за собой.
– Сударь, – пытаясь воспротивиться, в негодовании сказала она.
– Идем же, скорее, идем, – увлекая ее за собой, взволнованно говорил юноша.
– Куда?
– Сейчас увидишь.
Скоро он привел ее в небольшую милую комнатку, где стояли два больших кресла и диван. Луи быстро закрыл за собой дверь и, не давая опомниться Мари, крепко обнял ее и поцеловал. Девушка вырвалась и возмутилась:
– Что вы себе позволяете, сударь?
– Довольно кокетничать. Я так соскучился по тебе, – Луи снова прижал ее к себе.
– Оставьте же меня наконец, – не соглашалась девушка.
– Не бойся, тут никто не побеспокоит нас и никто не услышит, – настаивал он.
– Луи, пойми же, наконец, что между нами все кончено, – строго сказала она, и тогда маркиз выпустил ее.
– Что значит «кончено»? – не понял он.
– О боже, – выдохнула Мари, – если нас кто-нибудь увидит вместе…
– Нас никто не увидит, – заверил маркиз.
– Я обещала твоей матушке…
– Прекрасно! Не думал я, что все так обернется. Но разве мне ты ничего не обещала? Вспомни, что говорила ты мне в Куломье?
Мари спрятала глаза.
– Ты говорила, что любишь меня, – напомнил маркиз и, взяв ее за подбородок, заставил посмотреть на себя. – А сейчас ты уже забыла это?
Мари молчала.
– В Куломье ты была гораздо сговорчивее.
– Хочешь сказать – доступнее, – мрачно заметила она.
– Какая разница? Ты была настоящей там, в Куломье. А теперь ты станешь такой же задавакой, как наши светские дамы, и мне это не нравится.
– Опомнись, Луи, через какие-нибудь три недели ты женишься…
– Вот именно, поэтому нет оснований терять драгоценное время.
Он заинтересованно оглядел ее. Кажется, она похорошела. И прическу ей сделали, и платье красивое надели.
– Что это вы так смотрите на меня? – недоверчиво спросила девушка.
– Да так, думаю, что прежде мне было проще тебя раздеть. Мари залилась краской и, обидевшись, изъявила желание уйти.
Но маркиз не пускал.
– Мари, давай просто поговорим.
– О чем?
– Довольно, неужели ты будешь всю жизнь на меня дуться?
– Много чести… будем считать, что ты прощен, Луи, можешь не беспокоиться.
– Я не могу не беспокоиться, Мари, я люблю тебя.
Девушка с негодованием возразила:
– Не произноси этих слов, ты оскверняешь их.
– Как же мне сказать? Как выразить?
– Никак. Ты не знаешь, что такое любовь, Луи. Разве ты не понимаешь, как ужасно все то, что ты выделываешь? Разве можно так поступать?
– Как? – искренне удивился маркиз.
– Любить можно кого-то одного. Когда любят, других не замечают. А ты… ты ломаешь мне жизнь, разве не понимаешь?
– Да я делаю все, чтобы устроить тебя в жизни, глупая. Если бы ты была мне не нужна, я бы не говорил с тобой, отослал бы в деревню или уволил – и дело с концом.
– Так увольте, сударь, увольте, я буду вам благодарна.
– Ты сама не знаешь, что говоришь. Я знаю, что ты любишь меня, Мари. Зачем упрямишься?
– Ну вот что, Луи, я тебя не люблю. Все, разлюбила, разочаровалась. Я любила человека с добрым и понимающим сердцем. А бессовестного развратника я никогда не могла полюбить и не полюблю. Так что можешь дать мне расчет.
Луи смотрел на нее несчастными глазами, а вид у него был, как у побитой собаки.
– Зачем ты так, Мари?
– Ты сам хотел, чтобы я сказала…
– Я же пропаду без тебя, слышишь? Что со мной будет без тебя? Это же так просто. Ты любишь доброго и понимающего человека? Только рядом с тобой он человек, только с тобой. Без тебя ему ничего не останется, как сделаться скотиной.
Мари сочувственно взглянула на него, и ее сердце оттаяло. Девушка заговорила мягче:
– Луи, ты запутался. Разберись в себе, определись. Меня-то ты за что наказываешь?
– А у меня полная определенность. Теперь ничего не остается, как жениться на Леоноре и терпеть в своем доме тещу (да-да, она останется с нами). Пойду на службу – что же тут неопределенного?
– А я?
– Ты же не хочешь быть со мной.
– Мое положение ужасно, Луи. Ты даже не представляешь. Если бы было куда уйти… но я здесь, зачем? Чтобы быть участницей этого безобразия? Ты и Леонора, ты и Элен. А я? Я призвана утешать тебя? «Спасать» от жены и тещи? А потом? Что потом? Молчишь. Ты и сам не знаешь.
– Да, Мари, ты права, однако одно я знаю точно: нам нельзя друг без друга, иначе мы оба пропадем.
– Почему?
– Ну… может, ты и выкарабкаешься, а я… меня словно в болото затягивает. Я ничего впереди не вижу, а без тебя совсем мрачно.
– Не знаю, верить ли тебе, Луи.
Она сделала шаг к двери. Маркиз не препятствовал. Мари вдруг обернулась. В ее глазах сияло что-то иное, прежнее, а не та угрюмая обреченность, которая появилась с того самого дня… Девушка быстро подошла к Луи, порывисто обняла и поцеловала в губы. И, словно испугавшись самой себя, выскользнула из комнаты, так что изумленный Луи несколько секунд еще слышал ее торопливые шаги.
Он не пошел с ней, чтобы кто-нибудь случайно не увидел их вместе, а подождал немного в комнате, думая, каким же образом взять эту крепость, вновь ставшую неприступной.
А Мари теперь никак не могла успокоиться. Луи взволновал ее, как прежде, пробудил затихшую было тоску. Но она же пообещала его матери быть от него подальше, да и ей самой нужно ли вновь бросаться с головой в пучину страсти?
Думая, что Луи оставит ее теперь, Мари ошибалась, потому что ее отказ ничуть не покоробил галантных устремлений юноши.
Мари жила теперь в отдельной комнате, и все у нее было свое: и уютная кроватка, и красивый туалетный столик, и большое овальное зеркало… Потушив свечи, она легла спать, все еще размышляя о своих девичьих бедах. И вдруг раздался какой-то шорох. Мари приподнялась и вгляделась в темноту. В следующий миг кто-то оказался возле кровати, и послышался шепот Луи:
– Не пугайся, это я.
– Боже мой, что вы тут делаете?
– А это нужно объяснять? – удивился маркиз и в одно мгновение оказался рядом.
– Ты погубишь меня, Луи…
– Молчи, – коротко произнес он и слегка прикрыл ей рот ладонью, – ты нужна мне, я люблю тебя.
Луи не был настроен на долгие препирательства и приготовился сломить любое сопротивление. К счастью, Мари поняла это и уступила его настойчивости. Она в тайне была рада ему, ведь сама никогда бы не решилась на такую дерзость.
Но Луи пришел не только для того, чтобы развлечься. Ему хотелось кое-что сказать и уяснить для себя.
– Мари, как мы будем жить дальше? – спросил он, когда страсти поутихли, и Мари, склонив голову ему на плечо, не скрывала своей радости, что они опять вместе.
Вопрос заставил ее насторожиться. Не хотелось думать о печальном.
– Если б мог, я бы на тебе женился, – продолжал маркиз.
– Никто бы тебе не позволил.
– А я бы и не стал спрашивать.
– Так нельзя, Луи, без благословения родителей. Да и не важно это. Ты женишься на Леоноре.
– Ты все-таки чудачка. Нельзя без благословения – что за ерунда? Матушка держит тебя, как монашку, а после свадьбы, боюсь, отправит еще куда-нибудь.
– Я не буду мешать вам с Леонорой, – серьезно сказала девушка.
– Мешать? – Луи чуть не засмеялся, – ты меньше всего мне мешаешь. Пойми, глупенькая, мы с Леонорой не интересуем друг друга. Это обычный формальный брак.
– И дети тоже формальные? – спросила Мари.
– Какие дети?
– Которых она родит.
– Хороший вопрос. Еще где бы взять уверенность, что ее дети будут моими?
– Я отдаю себя воле Бога, – рассуждала Мари, – и тебе советую сделать то же самое.
– Я, дорогуша моя, пока и сам знаю, что мне делать. Ты моя и будешь моей. Я позабочусь о тебе. Представь, Мари, со временем у тебя будут свой дом, свои лошади, слуги, кареты. Ты не пожалеешь, если останешься со мной. Главное – забудь свои дурацкие рассуждения о нравственности. В Париже это никому не интересно, поверь мне.
– Луи, я не могу так, – возразила девушка, – ты предлагаешь мне низкое; ты хочешь, чтобы я жила на содержании, а платой за «счастливую жизнь» была бы тайная любовь? Нет, Луи, любовь нельзя продать. Ее можно только подарить, как я тебе ее дарю, потому что люблю. И мне от тебя ничего не надо, кроме любви, если ты и в самом деле любишь.
– Что за бред? – усмехнулся он.
– Когда-нибудь ты поймешь меня, – уверенно сказала Мари и не позволила ему больше говорить, заставив забыться в объятиях.
Мари уже не хотела думать, а, как сказала, положилась на провидение. Луи, между тем, остался при своем мнении и был уверен, что задуманное удастся осуществить.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?