Текст книги "Служить нельзя, любить! Поцелуй смерти"
Автор книги: Наталья Косухина
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
Глава 9
– Его величество идет!
Этот крик разнесся по всему отведенному для невест крылу. Мы с шефом, заканчивая опрашивать девушек, поморщились. Государь все-таки решился посетить леди, которые его заждались. В их глазах читались предвкушение и радость, но я не видела там любви. Впрочем, я явно не специалист по этому чувству, могу и ошибаться.
Стоило нам отпустить участниц, как те бросились готовиться, а я с тоской посмотрела на Сеймура.
– Можно, я пойду домой?
– С чего это? – удивился тот.
– Здесь от меня толку все равно не будет. А я еще не отошла от того времени, когда была под личиной среди остальных. Вся эта пустая болтовня на протяжении дня, светские мероприятия. Императора так просто не отпустят.
Некоторое время змейс молчал, пристально меня рассматривая, после чего вдруг спросил:
– Анна, тебе нравится работать со мной?
– Конечно, – подтвердила я, удивившись вопросу. – Иначе бы я давно уволилась.
– Почему ты выбрала в академии именно такую специализацию?
– На нее был наименьший конкурс, а после получения диплома зарплата обещала быть хорошей. Мало кому нравится возиться с трупами, да и перспектив карьерного роста нет. Тогда мне было за счастье зачислиться хоть куда-то.
– То есть ты не карьеристка?
– Нет. Для меня было важно работать по специальности, чтобы меня уважали как специалиста, а это принесло бы деньги. Мечты – это прекрасно, а кушать надо каждый день. Да и достигать, доказывать что-то мне было некому. Сейчас появился дядя, но он и так хорошо знает, на что я способна. После того, как я стала работать с тобой, думать о своей профессии времени не было. Очень насыщенная работа оказалась.
– Так бывает не всегда, просто стечение обстоятельств. На самом деле все скучно и банально.
С сомнением посмотрев на шефа, я не стала возражать. Ему виднее.
– Я спросил потому, чтобы знать, насколько для тебя важна профессия. Сильно ли ты расстроишься, если вдруг придется уволиться?
От этого вопроса у меня сердце упало в пятки, а в горле образовался ком. Что? Он хочет меня уволить?
– Я больше не устраиваю вас как помощница? – непроизвольно перешла я на вежливое обращение.
– Нет, дело не в этом. Ты самая идеальная помощница, которая у меня только была. Но моя мама не устает повторять, что я невнимателен к своему окружению. Это так?
Пристально рассматривая змейса, я пыталась понять: все действительно так, как он рассказывает, или он вспомнил о совместно проведенной ночи?
– Да, это так. Но со мной вы можете не напрягаться и просто быть собой. Если что-то не так, я скажу об этом.
– То есть ты примешь меня таким, какой я есть?
– Да-а… – протянула я.
Шеф вызывал подозрение все больше и больше.
– Вот и прекрасно. Я же говорил – ты лучшая.
Сграбастав мою руку, мужчина склонился над ней, почти касаясь кожи и не отпуская моего взгляда. Щеки полыхнули от смущения. Змейс флиртует со мной?
– А вот и я! – послышался возглас императора, из-за спины которого на нас смотрели круглыми глазами его невесты. – Не вовремя?
– Да, но все равно проходи, – невозмутимо ответил Сеймур, не дав мне вырвать руку из его захвата.
Следом за монархом вошли и девушки, шокированные панибратскими отношениями императора и его друга. Да и несмотря на то, что про нас со змейсом разные истории ходят давно, и все равно одно дело слышать, другое – видеть.
– Помни, Эдвард: береги Анну. Второй такой ты не найдешь.
– Понимаю это и все делаю для ее безопасности, – змейс показал императору печатку на моем пальце.
Тот довольно заулыбался, а я кивала, подтверждая: шеф бдит за мной денно и нощно.
– Ну и прекрасно. Тогда перейдем к главному. Помогите мне в общении с прекрасными леди. Знаете же – я не могу оставаться с ними наедине.
Мысленно я обреченно застонала. Когда уже закончится этот отбор?!
* * *
– Эдвард!
Его величество был недоволен, и я его понимала. Он потратил день на общение с девушками, он страдал и скучал в их обществе, а результат от его визита крайне скудный. Задумка была простой: рядом с вожделенным объектом невесты утратят бдительность, и кто-нибудь да выдаст себя. На самом деле впечатления оставили все, но вот спровоцировать убийцу не удалось.
Эдуард гневался.
– У меня может быть множество подозрений, но это ни о чем не говорит. Я не могу арестовать человека только потому, что мне кажется, он убивает людей. Это несерьезно.
– На днях прибывают послы из разных стран, и я должен уже обзавестись невестой. Каждый из приехавших будет иметь планы на мою шкуру, и отказать им будет крайне сложно, – продолжал рычать государь.
– Что тебя останавливает? – поинтересовался змейс.
– То, что моя будущая супруга может быть убийцей, – пояснил император, смотря на своего друга, как на идиота.
– Та, что тебе нравится, точно не совершала преступление, – пожал плечами начальник. – Нечего рефлексировать – действуй.
– То есть ты знаешь, кто мне нравится, но не знаешь, кто убийца, – иронично заметил его величество. – Может, мне назначить тебя свахой? С этой работой ты лучше справляешься.
– Я знаю, кто убил, но нужны доказательства. Пока я их добываю, ты можешь решать свои задачи.
– Не так все просто, – пожаловался Эдуард. – Они в моем присутствии не могут быть собой. Все хотят казаться теми, кем не являются, будто знают, что мне нужно.
– Наденьте личину, – предложила я.
И мы с императором посмотрели на лорда.
– Накладывать ее очень долго, – предупредил тот.
– Время есть, – не пошел на попятную монарх.
– Заодно можно привлечь на нашу сторону ту девушку, которая вызывает доверие. Она поможет вывести на чистую воду убийцу, у меня же нет теперь допуска к внутренним делам отбора, – внесла еще одно предложение я.
– И я даже знаю, кого мы выберем, – улыбнулся его величество.
* * *
На дело мы отправились поздно вечером, когда шеф навел на императора качественную иллюзию и закрепил ее на кольце правителя. Такой маленький простенький артефакт. Главное – государь остался доволен. Снимает перстень – он снова монарх, надевает и превращается в невзрачного мужчину. Но вот кого они выбрали в качестве доверенного лица?
Были у меня подозрения, которые подтвердились, едва мы направились к нужной двери. Эдвард улыбался чему-то своему и держа за руку, вел меня за собой. Император крался в ночи и был невероятно доволен происходящим. Мальчишки!
Я предлагала предупредить девушку заранее, но кто бы меня послушал. Что она о нас подумает, когда мы ворвемся в ее комнату? Может, нужно было взять успокоительного?
Стражник около двери посмотрел на меня и шефа, покосился на незнакомца в нашей компании, но промолчал. План работал, императора никто не узнал. Мы осторожно приоткрыли дверь и вошли внутрь. Его величество выбился вперед, прошел по темной гостиной – мы следом – и застыл. Подавшись чуть вперед, я увидела Валенсию в ночной, немного просвечивающей рубашке, с занесенной кочергой. Что поразило монарха больше? Покушение на его венценосную особу или прекрасная девушка? А вот она стояла с приоткрытым от ужаса ртом и готовилась закричать. Не желая этого допустить, государь схватил ее и зажал рот ладонью. Валенсия начала сопротивляться и укусила его величество.
Тот вскрикнул и отшатнулся.
– Стоп! – крикнула я, и тут хозяйка покоев увидела меня и шефа.
Пискнув, она бросилась к пеньюару, я же пошла к магическим лампам – добавить хоть немного света. Когда все пришли в себя, девушка поняла, что убивать ее не будут, просто отстранилась от нас, смотря затравлено.
– Вы пришли арестовать меня? – прохрипела она.
Переглянувшись с Сеймуром, я взяла разговор в свои руки, пока мужчины не наломали дров.
– Во-первых, тебе необходимо знать следующее. Эдвард? – позвала я.
Змейс взмахнул рукой, и я стала Анной Ромейн.
– Что? Но как вы?.. Неужели все это время среди нас находилась Анна Аркури, помощница первого палача империи? – прошептала девушка, и прозвучало это нехорошо, как приговор.
– Ну, я не настолько плоха, – пошутила я, но мой юмор не оценили.
– Все, что мы говорили, знали ваш начальник и его величество, – потерянно заметила Валенсия и, пройдя в гостиную, присела на край дивана.
Чувствовалось, что ей требуется время, чтобы осознать услышанное.
– Ну не все. Я передавала разговоры в общих чертах, – заметила я, но ничего не помогало.
– Вы же не просто так ко мне пришли. Что от меня требуется? – посмотрела на меня девушка.
Обращаться к Сеймуру она не рисковала, смотреть на его величество, даже под личиной, – тоже. Страшно представить, что себе нафантазировала. Уже странно, что моя репутация маньяка не спугнула ее.
– У нас есть к тебе одно дело, но прежде чем ты о нем узнаешь… – начала я и вопросительно посмотрела на императора.
Тот поколебался, но, кивнув, снял кольцо. Увидев, кто перед ней стоит, Валенсия посмотрела на кочергу, на укушенную руку монарха, снова на кочергу и начала опять хватать ртом воздух.
– Так, спокойно, – приказал его величество и бросился в сторону бара.
– Валенсия, не нервничай, прошу тебя, – уговаривала я.
– Что ты там возишься? – шипел на друга змейс.
– Тут какие-то непонятные смеси, нет ничего нормального. Что налить? – в отчаянии воскликнул тот.
Естественно, в этих апартаментах поселили претендентку на место будущей императрицы. Только благородные напитки для леди. То есть чай и немного ликера. Понимая, что надо спасать ситуацию, я сходила в спальню и принесла нюхательные соли. Они помогли.
– Ничего удивительного, что нам потребовался отбор, если ты так действуешь на дам, – усмехнулся шеф.
– Не смешно, – буркнул император.
А Валенсия, отойдя, полностью осознала весь масштаб трагедии.
– Я покушалась на монарха, – пробормотала девушка.
Сама жертва покушения возвела очи горе.
– Мы забудем об этом. А вы, мисс Тартар, поможете нам с одним делом, – засюсюкал, словно с маленьким ребенком, его величество.
– Я и так помогу, если вы прикажете, – посмотрела девушка прямо на императора, чем заставила мужчину смутиться.
– Ну, я говорил о добровольном сотрудничестве.
– Конечно, добровольном. Наш долг – помогать вам, – не видела ничего странного в своем ответе Валенсия. Она действительно полностью доверяла его величеству.
– Значит, согласны? – довольно кивнул тот.
– Что от меня требуется? – склонила голову Валенсия.
– Добывать для нас информацию. И на каждую девушку написать характеристику, вы невероятно проницательны, – сообщил мой шеф. – Передавать через Анну, вы с ней поладили. Общение с посторонними мужчинами не должно происходить, это может вас скомпрометировать. Если что-то нужно передать, то через вашу служанку.
– А она что?.. – потрясенно начала Валенсия.
– Ага, шпион. Даже у меня такая была. Интересный опыт, – поделилась я.
Тартар покосилась на меня, будто я со странностями. Ну, может, это так и есть.
– Тогда ждем от вас отчета, – постановил император, – и помощи в поимке убийцы. Если смерть Анны устроили мы, то первая девушка была убита одной из приглашенных леди. Все что-то скрывают.
– Например, Виктория Милт – своего возлюбленного, – сообщила я то, что забывала сказать, занятая своими переживаниями.
Все удивленно посмотрели на меня.
– Услышала разговор на маскараде, до сего момента не было времени рассказать, – смущенно потупилась я.
Ну не признаваться же, что просто забыла.
– И кто же он? – вскинул брови его величество.
– Не знаю его, но если увижу, смогу опознать, – ответила я и кратко передала суть разговора. – Их беседа была очень эмоциональной. Нет сомнений, Виктория всячески оберегает этого мужчину и испытывает к нему сильные чувства.
– Эта хотя бы не убийца и не шпионка, – философски заметил император.
Валенсия с сочувствием посмотрела на него, да и мне было жаль мужчину. Захотел найти себе невесту, а тут такое вскрылось, что всякое желание жениться может отпасть.
– Однако ее вычеркиваем, – добил нас заявлением Эдуард и, встав, потянулся. – Мне пора. Завтра предстоит очень тяжелый день.
– Я тоже откланяюсь, – кивнул змейс. – Анна, останетесь?
Понимая, что лорд от меня хочет, я кивнула. Приблизившись к Валенсии, император протянул ей украшение и добавил:
– Прошу принять от меня этот кулон. Он обеспечит вам нужную безопасность.
– Уместно ли, ваше величество? – засомневалась девушка.
– Берите, он не обеднеет, – посоветовал Сеймур и заметил с иронией: – Тем более император должен отблагодарить верного подданного за его помощь.
И получил от государя тяжелый взгляд. Валенсия потянулась к кулону и, нерешительно его взяв, надела.
* * *
Когда мужчины оставили нас, я опустилась в кресло напротив девушки. Мы встретились взглядами, и Валенсия, всхлипнув, поморщилась и заплакала.
– Ну что такое? – заворковала я, пересаживаясь к ней на диван. – Все же хорошо.
– Я так переживала, когда тебя убили, а девочки злорадствовали. Нас было так много, когда мы пришли на этот отбор, а сейчас каждый день кто-то уезжает, исчезает, умирает…
– Ну…
– Кажется, что в один из дней не станет и меня.
– Все будет хорошо. Понимаю твои тревоги, но все закончится, и это трудное время – тоже. Просто нужно его пережить с наименьшими для себя потерями.
– Я рада, что ты жива, – тихо ответила девушка, выплакавшись.
Иногда всем нам нужно сбросить напряжение и необходим человек, с которым можно поговорить.
– А уж как я рада этому факту, – хмыкнула я. – Чтобы больше не случилось ничего ужасного, давай постараемся и поработаем. А там вдруг нам перепадет награда?
– Думаешь?
– Точно тебе говорю. Еще не конец истории. А значит, многое впереди.
И Валенсия улыбнулась мне, надеясь на лучшее.
Глава 10
Дом родителей шефа всегда наполнен уютом. С яркими огнями в окнах, ощущением душевного тепла, где тебя всегда встречают с улыбками. Сегодня он был набит гостями под завязку. Мы порталом перенеслись во двор и постучали в дверь.
– Твое соблюдение правил приличия поражает, – прокомментировал наши действия Эдвард.
– А я в который раз повторяю, что переноситься в холл порталом могут только родственники.
– Значит, нужно побыстрее на тебе жениться, – заметил мужчина как раз в тот момент, когда его матушка распахнула дверь. Услышав последнюю фразу, она застыла, взирая на нас круглыми глазами. С трудом я подавила малодушное желание спрятаться за змейса.
– Добрый вечер, матушка. Где же слуги? – спросил лорд, заходя внутрь и заталкивая меня следом.
– Они сбились с ног, обслуживая гостей, – улыбнулась нам хозяйка дома, оценивающе смотря на меня и своего отпрыска.
Понимая, что происходит что-то непонятное, я занервничала.
– Сын, ты пришел! А мы уж не рассчитывали, – появился в холле Сеймур-старший. Он взял мою руку, склонился к ней и застыл, глядя на перстень. – Новое украшение?
Его наследник пожал плечами.
– Анне грозит опасность на отборе. Ты же понимаешь, что я не мог не обеспечить защиту? Переживаю.
Хозяева дома посмотрели на меня, и я закивала, подтверждая, с каким ужасным окружением приходится работать.
– Иногда думаю, что маньяк был лучше, – добавила для драматичности.
– Кошмар. Мама говорила мне, что ничего хорошего из этого не выйдет, – охнула змейса и повлекла меня в гостиную.
– А я уж было подумал, что у твоих братьев есть повод для радости, – заметил сзади лорд Сеймур-старший.
– Правильно подумал, – подтвердил его сын. – Но пока рано сообщать это остальным.
Я не придала этим словам значения, мало ли что могут обсуждать мужчины. Внимание быстро переключилось на возникшую проблему. Едва мы вошли в комнату, как множество глаз повернулись в мою сторону и жадно на меня уставились. Я даже сделала шаг назад от неожиданности.
– Анна, ты трусишь? Я тебя не узнаю, – раздался над ухом голос шефа, и все присутствующие в комнате сразу заулыбались.
– Куда ты меня привел? – еле слышно спросила я начальника.
– К родственникам, моя дорогая. Знакомиться.
– Не называй меня так, – зашипела я.
– Как скажешь, – послушно согласился змейс.
Как же временами он раздражает – словами не передать!
– Анна, душа моя! – послышался возглас, и меня утащила за собой бабушка. – Как давно мы не виделись!
– Вы все хорошеете! – сделала я комплимент пожилой змейсе, и не покривила душой. Отдых на юге пошел ей на пользу.
– А то! Вот думаю: может еще раз выйти замуж?
– Интересно, кто тот смертник? – донеслось до нас бормотание хозяина дома.
Пожилая дама бросила острый взгляд в сторону зятя. Чтобы разрядить обстановку, я быстро спросила:
– А что сегодня за мероприятие?
– О, ты же не знаешь. В нашей семье принято праздновать начало весны. Собираются все родственники, и мы много общаемся. Это позволяет поддерживать семейные связи и держит в курсе дел рода. Ты когда к Эдварду устроилась?
Подсчитав время, я удивленно заметила:
– Скоро будет год.
Но у меня было ощущение, словно я работаю на змейса лет десять, не меньше.
– О-о-о… Вы вместе уже год? Это надо будет отметить.
– Я работаю на лорда Сеймура год, – поправила я.
– Ну, я так и сказала, – недоуменно посмотрела на меня женщина, и мне стало стыдно.
Чего я цепляюсь к пожилому человеку? Мои демоны – только мои.
– Может, поедим в ресторане? – предложила я змейсе.
– Да, это будет прекрасный вариант, – заметила она. – Я все устрою.
Облегченно вздохнув, я обрадовалась, что можно переложить хлопоты о совместном ужине на более опытного оппонента и наткнулась на пристальный взгляд еще одной сидящей неподалеку женщины. Она тоже была в возрасте и являлась человеком.
– Я долго буду ждать, пока ты наболтаешься? Мне, между прочим, тоже интересно!
Моя собеседница поморщилась и подвела меня к новому действующему лицу.
– Это тетя моего зятя. Она в свое время вышла за змейса замуж и вошла в нашу семью. Знакомься – Розалина Мурзи.
С этого момента начало вечера превратилось для меня в одно сплошное знакомство с кланом Сеймуров. Меня радушно принимали, относились с любопытством и ничего не скрывали. Хорошо у меня отменная память, а то бы просто так всех не запомнила, не говоря уж про сплетни, которые они вываливали на меня.
Большая гостиная в этот вечер сияла множеством огней от свечей и артефактов, и на всю комнату весело потрескивал большой камин. Все друг с другом разговаривали, дегустировали закуски, которые разносили слуги, и много смеялись. А впереди всех ожидал праздничный ужин, заставляя предвкушать еще более приятное времяпрепровождение. После мы снова должны были вернуться в гостиную, и чуть позже нас ожидали даже праздничные вспышки магии на темном небе.
Мне было хорошо в этой семье, несмотря на их прямолинейность, неуемное любопытство и желание всех вокруг себя женить. Пожилые дамы, к которым я попала, рассказывали много историй из своей жизни, шутили друг над другом и подначивали. Иногда я не могла сдержать смех, хотя это и выглядело невежливо, но никто не обижался.
Вырвавшись через некоторое время из этой компании, я нашла шефа, который стоял около камина и потягивал вино с какой-нибудь отравой.
– Тебя отпустили? – спросил он, едва я приблизилась.
– Да, но здесь я еще не со всеми знакома. Вечер будет полон впечатлений, – заметила, беря бокал с вином. – Ты рад?
Заметить настроение шефа, спустя год совместной работы, не составило труда.
– Конечно, ты понравилась моей семье. Это хорошо.
– Почему? – забеспокоилась я.
Было ощущение, что что-то упускаю. В прошлый раз, когда оно возникало, меня втихую сделали приманкой для маньяка.
– Я могу приглашать тебя на званые вечера, как свою спутницу.
– Это не входит в мои должностные обязанности, – напомнила я из вредности.
– Но у тебя доброе сердце, и ты не бросишь меня на произвол судьбы.
– Ты настоящий хитрюга, – с восхищением заметила я.
А змейс лишь улыбнулся и, взяв мою руку, прикоснулся к ней губами.
– Он вас обижает? – к нам незаметно подошли два брата моего шефа. Один из них был с симпатичной юной брюнеткой, которая держала его под руку и с любопытством смотрела на нас.
– Позвольте представить, – произнес Артур Сеймур. – Моя невеста Ровена Сайк.
– Рада познакомиться, – склонила голову девушка.
Очевидно, что ее знали все, кроме меня.
– И мне. Вы давно вместе? – с любопытством спросила я.
– Нас обручили родители еще в детстве, – ответил Артур, с улыбкой смотря на свою любимую. Все-таки змейсы очень чуткие спутники.
– Повезло, что повзрослев, эти двое сохранили помолвку, – усмехнулся Роберт.
– Да, наше чувство дружбы переросло в любовь. Это большое счастье – хорошо знать своего будущего мужа, – поделилась мисс Сайк. – Если вспомнить того же маньяка, за респектабельной внешностью скрывался монстр.
Я была связана с миром следователей, судей и расследований, видела темную сторону жизни и не могла не согласиться с девушкой. Не все, кто производит благоприятное впечатление, принесет благо в вашу жизнь. А здесь мисс Сайк знала и семью, и самого жениха очень хорошо. Большая удача.
– Когда у вас свадьба? – спросила я, а Артур посмотрел на брата.
– Пока Эдвард не женится, я тоже не смогу. Это древняя традиция.
Пребывая в шоке от такого средневековья, я даже пару раз уточнила, нельзя ли это обойти. Как оказалось, для этой семьи важно все сделать правильно.
– Мы не теряем надежды, что Эдвард наконец-то сделает выбор. Возможно, скоро удача улыбнется нам, – подмигнул мне Артур.
А я надеялась, что нет. Это будет означать то, что мне придется уволиться и страдать в одиночестве. Стараясь увести разговор от неприятной темы, я повернулась к Роберту.
– А у вас тоже есть невеста?
– Нет, и не думаю, что скоро появится. Холостая жизнь имеет свои преимущества. К тому же я младший брат.
– У него была несчастная любовь, когда он начал карьеру следователя. Влюбился в девушку – Морель Сомери, по-моему, вы вместе проходили практику, а она изменила ему, – поделился шеф, чем заслужил недовольный взгляд брата.
– Очень недостойный поступок, – добавила мисс Сайк. – Роберт готов был простить, но она отказалась с ним разговаривать. С тех пор он ни с кем не заводит отношения.
– Наверное, это другая девушка, не та, которую знаю я, – выразила сомнение.
– У министра одна дочь, – заметил Артур.
– Знаю, но в академии мы вместе проходили медосмотр перед практикой. Мисс Сомери была невинна. Такие вещи оставляют отпечаток не только в физическом плане, но и на ауре.
Все переглянулись, Роберт же стоял и смотрел в пол. Уже пожалев, что рассказала пикантные подробности о знакомой, я придумывала, как снова перевести тему, но, на счастье, именно в этот момент нас позвали к столу.
Какие еще сюрпризы преподнесет вечер?
* * *
Пока мы ужинали, за столом велся неспешный разговор. Все делились смешными событиями, которые недавно произошли с ними, и сплетнями. В общем, то, что раньше рассказывали в личной беседе, сейчас пересказывали всем. Атмосфера царила теплая и непринужденная, вкусные блюда добавляли удовольствия, а десерт был совершенно божественный и окончательно сделал мой вечер.
Единственные двое из присутствующих, кто не принимал участие в общем разговоре, – это мой шеф и его брат Роберт. Первый так делал всегда, он не любил говорить даже в кругу семьи, а вот второй о чем-то думал и хмурился. Как бы не пришла ко мне однажды Морель и не устроила скандал, что вмешиваюсь не в свое дело. А ведь так оно и есть.
Вздохнув, я пригубила горячий пряный чай и доела последний кусочек десерта.
Несмотря на то, что времени прошло прилично, ужин пролетел быстро, и не успела я оглянуться, как мы с Эдвардом стояли в саду, на открытом воздухе. Я куталась в шаль и беззастенчиво пряталась за моего начальника от ветра.
– Весна полностью вступила в свои права, но все еще очень холодно. Может, тебе в доме взять теплую накидку? – покосился на меня змейс.
– Не хочу. Так романтичнее, – заявила я.
Непохоже на меня, но может это добавленный в чай хмельной напиток развязал мне язык? Все родственники, снова разбившись на кучки, ждали рядом с нами магического представления.
– Не замечал за тобой подобного ранее, – вскинул брови лорд.
– Ты просто невнимательный, – заметила я, хитро покосившись на мужчину.
Я с ним флиртую? Нет, не может такого быть. Или может?
– Исправлюсь, – прищурившись, ответил змейс, и что-то такое мелькнуло в его взгляде, что я покраснела.
– Как вы умудрились выбрать день, когда не идет дождь? – перевела тему на более безопасную.
– В нашей семье есть змейс, который предсказывает будущее. Мой кузен. Он не ошибается. В конце вечера мы все просим его сделать нам одно-два предсказания. Это добавляет жизни пикантности.
– Знать наперед, что тебя ожидает, – это тяжкое бремя, – нахмурилась я.
– Ну, мы же не просим предсказать всю судьбу. Всего несколько моментов. Вот моему отцу в прошлый раз Зигги сообщил, что он много будет общаться со своей тещей. Счастья у папы было – не передать словами. Но предсказание сбылось: пока мы ловили маньяка, бабушка прожила в столице вдвое больше обычного своего визита. Рискнешь?
– Рискну, – согласилась я на авантюру.
– Ты сегодня на диво покладистая. Очень похожа на эталон жены змейса.
Услышав такое, я почувствовала, как мое сердце забилось быстрее, и я не удержалась от любопытства.
– А что есть эталон?
– Конечно, как и у всех. Супруга змейса не может быть номинальной женой, она будет близка с мужем во всех сферах жизни. Обязана подарить хотя бы одного ребенка. Наша раса малочисленна, и за рождаемостью ведется строгий контроль.
– Это все? – не поверила я.
– Остальное зависит от конкретного случая. Моя жена не сможет работать в силу моего общественного положения, к тому же будет под охраной сильных артефактов. Через близких людей проще всего достать палача.
Зная из практики некоторые такие случаи, я не могла не согласиться.
– Интересно было бы посмотреть полный перечень требований, – пробормотала я, представляя, что там может быть еще.
– Пришлю тебе список.
– Что? – удивилась я, но тут в небе разноцветными искрами взорвался дракон.
За ним – магический шар, следом – заяц и много других зверушек. Очень красиво! Повернувшись, я посмотрела на шефа, каждая вспышка магии отражалась в его необыкновенных глазах.
И я улыбнулась. Чудесный вечер. Что может его испортить?
* * *
Предсказание для мисс Анны Аркури
– Что?!
– Понимаю, сам ошарашен, но это то, что я вижу.
– Как я могу в течение года остаться без работы и с ребенком?
– С двумя детьми, – педантично поправил мужчина, а я чуть не набросилась на него. – У вас будут близнецы.
– У меня не может быть детей! – вспылила я.
– Может и будут, – заупрямился Зигги. – Я никогда не ошибаюсь. Понимаю, что новость шокирующая, но вам нужно просто принять ее.
– Лучше вам принять то, что предсказание впервые не сбудется, – процедила я и, выйдя, захлопнула дверь.
– Анна, с тобой все хорошо? – сразу подошел ко мне Сеймур.
– Просто прекрасно! Ваша очередь, – буркнула я и отошла в угол комнаты.
В конце концов, если с работы меня могут уволить, то появление детей – это тот момент, который каждый способен проконтролировать. Что я и намерена сделать!
* * *
Предсказание для лорда Эдварда Сеймура
– Зигги, что ты предсказал Анне? – вошел я нахмуренный в библиотеку.
Кузен сидел все там же, что и год назад, – в кресле около камина, рядом стояло еще одно, в которое я и опустился.
– Эдвард, ты же знаешь, я открываю будущее только его владельцу и никому больше. Поговори с мисс Аркури, вдруг она тебе расскажет. Все же это касается и тебя.
– Судя по ее состоянию, не думаю, что она мне что-то скажет, – поджал я губы.
– Тогда расследуй и докопайся до правды, – посоветовал кузен, а в уголках его губ я заметил легкую улыбку.
– Не смешно.
– Может и так, но что поделать. Не все воспринимают мои предсказания легко. А между тем у мисс Аркури оно не плохое.
– Значит, ты нагадал ей хорошее? – уточнил я.
– Эдвард, хватит допытываться! Твоя невеста – вот и спроси у нее сам! Давай отпивай из чашки, мне еще куче народа гадать. Не задерживай всех.
Мрачно посмотрев на противного кузена, я сделал то, что он просил. Несколько глотков – и на дне осталась лишь кофейная гуща.
– Так-с, посмотрим, что у нас тут. Ага. Значит, летом женишься, свадьба будет пышной. Запоминающейся.
Услышав такое, я скривился. Ничего не имею против брака с определенной девушкой, но все эти гости сильно меня утомляют.
– Станешь отцом до следующей нашей встречи, – добавил Зигги, усмехнувшись. – Но все это случится только в том случае, если ты спасешь мисс Аркури от смерти.
Резко повернувшись в сторону кузена и всмотревшись в его глаза, я спросил лишь одно:
– Когда?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.