Текст книги "Влюбленная в масона"
Автор книги: Наталья Квасова
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Глава 4
На следующее утро Кэтрин проснулась, чувствуя себя в замешательстве. Она попросила подать завтрак в ее комнату, потому что не знала, как вести себя с Джорджем. Вернее, она не могла разобраться в собственных мыслях и чувствах.
Наскоро позавтракав, Кэт решила не тратить время зря и взяла ноутбук, чтобы записать все то, что она услышала вчера от Джорджа и его гостей. В какой-то момент Кэтрин задумалась: зачем Джордж так старается ее очаровать? Не преследует ли он какие-то свои цели, о которых Кэтрин не знает? У нее не было ответов на эти вопросы. Она понимала, что начинает путаться в своей двойной игре.
Кэт просидела в своей комнате до полудня, пока не получила записку от Джорджа: они с Маргарет ожидали ее на веранде к обеду. Кэтрин собралась быстрее обычного; сделала легкий макияж и подкрутила волосы, а любимое летнее платье мятного цвета было ей очень к лицу.
Уже к половине второго она спустилась на второй этаж. Выход на террасу был сразу за кабинетом, и Кэтрин была совсем близко к нужной двери, когда услышала обрывки ожесточенного спора. Она оглянулась вокруг и, удостоверившись, что в коридоре никого нет, замерла у кабинета, активно прислушиваясь. Один из голосов точно принадлежал Джорджу, а два других – Генриху и Николасу, тем самым родственникам Джорджа, с которыми она вчера познакомилась на балу.
– Неужели этого нельзя избежать? Неужели это – единственно возможный вариант? – раздраженно сказал Джордж. Кэтрин очень удивилась, ведь ей казалось, что он само воплощение спокойствия и выдержки.
– Не забывай о том, что ты здесь ничего не решаешь, а просто исполняешь поручения, – резко ответил Генрих.
– Но, дядя, при этом ведь пострадают невинные люди, возможно женщины и дети. Почему нельзя выбрать другой вариант? – Джордж не мог говорить спокойно.
– Ты сам знаешь, что в этот день там будет он. Второго шанса может не быть. Плюс, там свои люди. Это все решает, – сухо сказал второй дядя.
– Если все решено, значит, будем действовать. Приказ есть приказ, – раздраженно ответил Джордж и быстрыми шагами, не прощаясь, пошел к двери.
Кэтрин не успела отбежать, и Джордж чуть было не ударил ее дверью. Они столкнулись взглядами.
– Вы все слышали? – резко спросил он.
– Нет, я… – начала было оправдываться Кэтрин.
– Я вам не верю. Что ж, впрочем, тем лучше. У вас не будет иллюзий на мой счет, – перебил ее Джордж и продолжил, – Прошу меня извинить, фройляйн Кэтрин, я вынужден уехать и не смогу составить вам с кузиной компанию во время обеда. Мой дом и персонал в вашем полном распоряжении.
Не дожидаясь ее ответа, он развернулся и быстро ушел. Несколько секунд Кэтрин смотрела ему вслед, пока его силуэт не исчез в длинном коридоре. Оставшиеся в кабинете дяди Джорджа, как ни в чем не бывало, продолжили обсуждать общую политическую ситуацию, но Кэтрин решила, что продолжать подслушивать небезопасно – неизвестно, какие будут последствия, если ее заметит кто-то, кроме Джорджа. Она медленными шагами пошла по направлению к террасе.
Свежий воздух вернул ей способность мыслить. Она была в смятении и не знала, из-за чего больше: из-за Джорджа, который предстал перед ней совсем другим человеком, или из-за того, что услышала? И хоть ей не удалось понять, что именно замышляют эти люди, интуиция Кэтрин кричала о том, что это точно не к добру.
За столом ее уже ждала Маргарет, как всегда безмятежная, беззаботная и абсолютно счастливая.
– Что там за крики? – бросила она небрежно. – Кэт, и где Джордж, я уверена, что слышала его голос минуту назад! – Не дожидаясь ответа, она бросила официанту: – Бен, прошу вас подайте два бокала ледяного шампанского для меня и мисс Кэтрин.
На мгновение Кэт подумала: а что, если Маргарет тоже в курсе? Если не конкретно этого плана, то их деятельности в целом. Что, если Кэтрин сейчас находится внутри общества, за кажущимся изяществом которого скрывается реальная жестокость? Она не могла понять, с чего ей начать сейчас.
«Надо сохранять хладнокровие, вести себя как ни в чем не бывало, – первое, что пришло ей в голову. – И использовать оказанное доверие на максимум: узнать как можно больше о планируемой диверсии. А в случае опасности придется звонить Уортеру».
Снова мысли об Уортере. Хоть он и дал ей время обо всем подумать, она четко поняла, что вместе они уже никогда не будут, – приезд сюда расставил все по своим местам. Ее чувства совсем утихли и перешли в разряд воспоминаний; она поняла, что Уортер – совсем не тот, кто ей действительно нужен. Тем не менее он оставался одним из самых влиятельных ее знакомых, и Кэтрин была уверена, что он сделает все возможное, чтобы ее спасти.
После затянувшегося молчания Кэтрин улыбнулась подруге и решила сменить тему.
– Мэг, после второй чашки кофе я наконец-то готова по-настоящему начать день. Чем займемся? Только без конной прогулки – я все еще не отошла от вчерашней.
– Кэтти, после вчерашнего вечера и мне так хочется расслабиться и просто ничего не делать. Может, возьмем с собой купальники и проведем остаток дня на берегу озера?
– Мэг, я надеялась, что ты это предложишь.
И подруги весело рассмеялись. В этот момент к столу подошел дворецкий и передал Маргарет записку. – От мистера Джорджа, – коротко объявил он и удалился.
– Оставил нас скучать за обедом, а теперь прислал красивые извинения – это так в духе Джорджа, – капризным голосом заметила Маргарет. – Будем читать или сделаем вид, что ничего не получили? Пусть придумывает, как искупить свою вину.
– Давай откроем. А сделать вид, что не получили, и так сможем, – улыбнулась Кэт, в душе умирая от любопытства.
Маргарет открыла записку и прочитала: «Прошу вас и мисс Кэтрин быть готовыми к половине шестого, машина будет подана к этому времени. Встречаемся в главном ресторане “Гранд Театра”. Твой всегда, Джордж».
– Я же говорила, в этом весь Джордж, – съязвила Маргарет. – Но у нас же совсем нет времени на сборы! Кэт, дорогая, еще по бокалу – и бежим переодеваться. Мы должны быть лучше всех.
Сидя в комнате утром, Кэтрин успела продумать свою тактику поведения с Джорджем, однако обстоятельства, связанные с подслушанным ею разговором, настолько перевернули все с ног на голову, что она снова не знала, что делать. «Ехать в театр в любом случае нужно. Но почему Джорджа не волнует подслушанный мной разговор? Или здесь настолько привыкли, что женщины в семье принимают всю их деятельность как само собой разумеющееся? Видимо, мужчины не чувствуют никакой угрозы. Они не думают, что я могу быть опасна». Кэтрин внезапно поняла, что злится на Джорджа и ничего не может с этим поделать. Главное – не выдать себя.
* * *
Для похода в театр Кэтрин выбрала темно-красное бархатное платье. В нем она выглядела несколько старше, но оно делало ее похожей как минимум на герцогиню, сошедшую с одной из картин, что в огромном количестве украшали особняк Джорджа.
Ужин в ресторане прошел без Джорджа; они встретились уже в ложе, и, как выяснилось, он ждал ее в первом ряду. Мэг деликатно оставила их вдвоем, сказав, что пойдет за дядюшками, засидевшимися в ресторане. Джордж протянул Кэтрин бокал шампанского, и они слегка соприкоснулись руками.
– Почему вы не надели мой пояс? – немного строго, на ее взгляд, спросил Джордж.
– А должна? – спросила Кэтрин с милой улыбкой, но, увидев взгляд Джорджа, решила добавить: – На то были свои причины.
– И какие же? – с нажимом спросил Джордж, давая понять, что добьется ответа в любом случае.
– К сожалению, он не идеально подходил к цвету выбранного мной платья.
– Я надеюсь, это единственная причина, по которой ты приняла такое решение.
Джордж постоянно переходил с формального обращения на неформальное, но Кэтрин начинала к этому привыкать.
– Нет, не единственная, – отрезала она. Рядом с ним она не всегда могла контролировать свои эмоции, несмотря на то что очень этого хотела.
– Я хочу, Кэтти, чтобы между нами не было тайн. Если ты переживаешь по поводу услышанного утром, я приношу тебе свои извинения за наше с дядюшками поведение. – Тон Джорджа смягчился, и он снова казался искренним. – Я сожалею, что тебе пришлось все это услышать. Но идеальных людей не существует, Кэт. У всех есть свои обязанности. У всех свой долг.
– Джордж, если ты считаешь, что после услышанного мое отношение к тебе может остаться прежним, то ты глубоко ошибаешься. Давай же выпьем за то, чтобы жить без иллюзий. – Кэтрин отвечала ему совсем не то, что планировала, позволяя говорить эмоциям.
– Я понимаю, что ты злишься на меня, но, Кэт, признай, что я не оставляю тебя равнодушной. – Он решил бросить ей вызов.
Его самоуверенность, с одной стороны, нравилась Кэт. Но то, как легко он ее читает, давало Кэтрин понять – ей надо держаться от Джорджа как можно дальше. Поэтому она сказала:
– Джордж, это все было ошибкой. Я не свободна, прости.
– Твой поцелуй гораздо красноречивее слов. Ты уже давно свободна, даже если формально это не так. – Джордж ответил так быстро и легко, что стало понятно – он не принимает ее слова всерьез. – Надень пояс завтра вечером, мы поедем в гости к моей тете. И я больше не желаю ничего слышать. – Он демонстративно отвернулся от нее, устремив взгляд на сцену.
Кэтрин уже была готова взорваться от такой наглости, но ситуацию снова спасла Мэг, с радостным смехом ворвавшаяся в ложу под руку с молодым человеком, которого Кэтрин видела впервые.
– Кэт, Джордж, это Робби. Мы учились вместе в школе, и он долгое время жил за границей. Я встретила его в ресторане театра и уговорила составить нам компанию. Можно сказать, похитила его у тетушки и кузины. Они, наверное, в шоке от моего бесцеремонного поведения, – сказала она, явно довольная своей выходкой.
– Мэг, с тобой проще согласиться, чем спорить, – весело поддержал ее Джордж. – Робби, я рад знакомству.
Продолжить беседу не дало начало спектакля. Наверняка представление было великолепным, но Кэтрин ничего не запомнила, полностью погрузившись в свои мысли; она пришла в себя, только когда опустился занавес, обозначая конец первого действия.
Все начали выходить из ложи, чтобы отправиться обратно в ресторан; Джордж и Кэтрин шли последними. Дойдя до двери, Джордж резко закрыл ее на ключ, развернулся и притянул Кэтрин к себе. Она не успела ничего понять, как он крепко обнял ее и страстно поцеловал. Так же неожиданно разорвав поцелуй, Джордж сухо произнес:
– Я просто хотел еще раз убедиться в том, насколько вы не свободны.
И вместо ответа тут же получил пощечину.
– Это лучший ответ, – сказал он и вышел из ложи.
Они молча дошли до ресторана и присоединились к ожидавшей их компании.
– Боже, да на вас обоих лица нет! – как всегда весело, проговорила Мэг. – Неужели кто-то умер за время первого действия? Что ж, давайте выпьем шампанское и забудем про все печали.
Ни Джордж, ни Кэтрин ничего не сказали.
Глава 5
Следующее утро Кэтрин провела одна: Мэг вместе с Робби решили на пару дней уехать из города, а Джордж на завтрак не явился, оставив только короткую записку: «Срочно уехал по делам. Всю ночь вспоминал твой поцелуй. Сам заеду за тобой перед визитом к тетушке. Твой навеки, Джордж. P. S. Не забудь про пояс».
Кэтрин была не рада его отсутствию. Этим утром она ждала каких-то объяснений вчерашнему инциденту, ведь они так и не поговорили. Если честно, она сама не знала, что хотела услышать. Кэтрин понимала, что окончательно запуталась в своих чувствах к Джорджу.
Не в силах разобраться с душевными метаниями, Кэтрин решила посвятить свободный день своему расследованию. Прислушавшись к разговорам прислуги, она поняла, что Генрих и Николас тоже уехали из поместья. Кажется, ей выпала отличная возможность пробраться в кабинет.
Сразу после завтрака Кэтрин подошла к кабинету и увидела в замке ключ; кажется, здесь совсем не переживали из-за гостьи, способной узнать что-то секретное. Девушка заперла кабинет изнутри и положила ключ в карман, чтобы было время все спрятать, если кто-то из мужчин неожиданно вернется. Она решила начать с осмотра стола – чего здесь только не было. Книги о масонстве, о черной магии, документы – но все на латыни, Кэтрин ничего не могла понять. И вдруг ее привлек конверт на столе с надписью «Джорджу срочно». С минуту Кэтрин колебалась. Письмо было запечатано, и ей не хотелось оставлять такие явные следы. Но что, если информация в письме поможет предотвратить преступление? Аккуратно вскрыв конверт, она увидела строчки: «Государственная центральная библиотека. Концертный зал. Дата будет позже».
Кэтрин бросило в холод. Она все поняла правильно. Они действительно что-то готовят. Она вспомнила слова Джорджа о возможных жертвах, и ей стало страшно. Ее интересовал только один вопрос: за кем они охотятся. «Там будет он». О ком речь? Если это их главный политический оппонент, то неужели они просто решили его уничтожить? Неужели в современном мире нет других методов борьбы за власть?
Но больше всего Кэтрин ужаснули ее собственные мысли, ведь в глубине души ей до последнего хотелось думать, что Джордж все-таки к этому не причастен. Но глупо отрицать очевидное: план уже в процессе осуществления, и Джордж принимает в нем активное участие. Кэтрин решила забрать записку с собой в слабой надежде, что это хоть как-то помешает заговорщикам осуществить задуманное.
Внезапно Кэтрин услышала, как в замке поворачивается ключ; она в ужасе опустила руку в карман – ее ключ на месте. Почему ей не пришло в голову, что у них может быть несколько дубликатов? Тем временем дверь открылась, и она увидела Джорджа. Удивление на секунду промелькнуло в его взгляде, но в остальном он сделал вид, будто ничего необычного в их встрече не было, и спокойно попросил:
– Кэтрин, душа моя, зачитай, что пишет дядя, будь добра.
Кэтрин молча смотрела на него. Ее руки, сжимающие записку, незаметно тряслись.
– Кэтрин, читай же, дядя обычно пишет на английском, сказывается его образование.
– Государственная центральная библиотека. Концертный зал. Дата будет позже.
– Спасибо, дорогая, распорядись отправить дяде обратное письмо с благодарностью и сообщением, что информация получена, и добавь, что он может на меня рассчитывать. – Он резко развернулся и вышел из кабинета.
Кэтрин не знала, что делать. Она понимала, что Джордж втягивает ее в каждый шаг их плана, и она ничем не могла ему помешать. Сначала она хотела не писать ответ дядюшке, но потом подумала, что ответ – это, скорее всего, простая формальность, и Джордж таким образом наказывает ее за то, что она бесцеремонно ворвалась в его кабинет. Конечно, он все понял. И от этого ей было не по себе. Ей ничего не оставалось делать, кроме как подыграть ему на этом этапе, ведь иначе она рискует остаться без доказательств. Что она имеет на данный момент? Подслушанные разговоры и невинную записку? Кому она об этом расскажет, и кто возьмет это во внимание? Местная полиция, руководитель которой, возможно, стоит гораздо ниже в местной иерархии, чем семья Джорджа? Уортеру, который живет на другом материке в совершенно другой реальности? Ей нужно собрать больше улик для того, чтобы сообщить в полицию.
Другим ее интересом было поведение Джорджа. Несмотря на произошедшее, она не могла не отметить его выдержку и спокойствие, но больше всего ее волновало их дальнейшее общение.
Не имея возможности не подчиниться его сценарию, Кэтрин написала записку и оставила ее на столе, после чего вернулась в свою комнату. Впереди ее ждал совместный вечер с Джорджем в доме его тети. Помня о его просьбе надеть пояс, она выбрала небесно-голубое платье, к которому пояс идеально подходил. Кэтрин не хотелось идти у него на поводу, но злить его еще больше после произошедшего в кабинете было бессмысленно.
Куда и к кому именно они едут, Кэтрин не знала; Джордж не посчитал нужным рассказать ей о своей тете побольше. Невеселые размышления прервал дворецкий, который сообщил, что мистер Джордж ожидает ее в фойе.
Когда она спустилась, он пил кофе и читал газету. Подняв на нее глаза и резко встав, он восхищенно сказал:
– Кэтрин, вы, как всегда, великолепны! Тетя даже представить себе не может, насколько вы красивы.
Было видно, что он доволен тем, что она не забыла о его просьбе и надела пояс. Он подал ей руку, а на выходе обнял за талию, подарив ей свою лучшую улыбку.
За всю дорогу Джордж ни словом не обмолвился об инциденте в кабинете. Он весело болтал о Маргарет и ее новом поклоннике, говорил, что она никогда не выйдет замуж, и со стороны казалось, что он пребывает в исключительно хорошем настроении, но Кэтрин не смогла удержаться от вопроса:
– Джордж, вчера в театре ты сказал, что не хочешь, чтобы между нами были тайны. Но что значит эта записка? О чем идет речь?
– Кэтрин, дорогая, почему ты во всем ищешь подвох? – улыбнулся Джордж. – Дядюшки устраивают очередной прием в историческом здании библиотеки, где будет много важных людей. В нашем обществе такие мероприятия – обычное дело. На них уже давно никто не обращает внимания, это просто часть нашей жизни. Да что я тебе рассказываю, ты и сама все увидишь, ведь ты пойдешь туда со мной. И я не приму отказа.
Он прижал ее к себе и поцеловал в щеку, всем видом демонстрируя, что беспокоиться совершенно не о чем.
Его манеры и обходительность приводили ее в заблуждение; ей так хотелось поверить в то, что ни о каком заговоре и речи быть не может, поверить в его сладкую ложь. Но Кэтрин сдерживала себя изо всех сил: весь ее опыт и интуиция кричали о том, что все совсем не так, как ей хотят показать.
Она подумала о том, готов ли Джордж пожертвовать ее жизнью ради достижения своей цели. А еще ее не отпускало услышанное в кабинете – тогда Джордж говорил о возможных жертвах. Не в силах справиться с напряжением и с мыслью, что ей уже нечего терять, Кэтрин отстранилась от него и спросила:
– Джордж, вчера я сама слышала, как ты говорил о жертвах. Ты говорил, что не хочешь этого. Джордж, прошу тебя, ради меня, если я хоть что-то для тебя действительно значу: пожалуйста, расскажи мне правду! Давай вместе сделаем что-то, чтобы это предотвратить!
Реакция Джорджа была неожиданной. Он весело и громко рассмеялся, как будто она сказала что-то смешное.
– Кэтрин, милая, мне приятно, что ты так волнуешься, но ты снова все не так поняла. Ты, должно быть, не услышала начало нашего разговора: дяди говорили о проекте экономической реформы, которая в первую очередь отразится на самых незащищенных – женщинах и детях. Дорогая, хочешь, я дам тебе контакты курируемого нами благотворительного фонда? Там ты сможешь спасать мир каждый день. – Он с улыбкой покачал головой и продолжил: – Право, Кэт, если бы все, что ты говоришь, было бы правдой хотя бы на один процент, разве бы мог я так спокойно все с тобой обсуждать? Твоя профессия и правда накладывает отпечаток – ты начинаешь видеть заговоры и интриги там, где их нет. – И он снова прижал ее к себе.
– А кто этот «он», который будет на приеме?
– Это канцлер, Кэтти. Он поможет нам в лоббировании реформы.
Как же ей хотелось ему верить. Она больше не могла бороться с собой. Кэтрин понимала, что влюбляется в Джорджа и ничего не может с этим поделать. Но все происходящее держало ее в напряжении: она не понимала, что здесь происходит, к тому же ее расследование… Кэтрин решила посмотреть, что будет дальше.
* * *
Тетушка Энн оказалась веселой и легкой дамой лет пятидесяти, а совсем не чопорной старухой, как предполагала Кэтрин. Она чем-то напоминала ей Маргарет: видимо, в этой семье женщин никогда не обременяют никакими заботами, что неминуемо отражается на их легком нраве.
Весь вечере они втроем болтали и смеялись, будто были знакомы много лет.
– Я вас оставлю ненадолго, – ласково сказал Джордж и выбежал в библиотеку.
– Ох уж этот Джордж, – многозначительно сказала тетушка Энн, поставив на стол чашку с чаем. – Знаешь, Кэтти, ты мне очень понравилась. Я никогда не видела Джорджа таким счастливым. Мальчик с ранних лет погружен в дела семьи, и ему, бедному, просто не оставили шанса на беззаботное детство и юность. Сейчас, с тобой, я увидела его совсем другим – он словно ожил.
– Спасибо, тетя Энн, это взаимно. Мне с вами так легко и комфортно, – искренне ответила Кэтрин, слегка смутившись.
– Пока Джордж не вернулся, я скажу тебе еще одну вещь. – И тетя придвинулась поближе. – Твой пояс – это ведь его подарок, не так ли?
– Да, и он просто великолепен. Я никогда не видела ничего подобного.
– А знаешь ли ты его историю?
– Историю? – удивилась Кэтрин. – Нет, тетя. Прошу вас, расскажите. Джордж ничего мне не говорил об этом.
– Этот пояс, девочка моя, принадлежал матери Джорджа. Когда она умерла, он поклялся, что наденет его на ту девушку, на которой захочет жениться и с которой захочет прожить вместе всю жизнь.
Кэтрин не знала, что на это ответить. Она была потрясена услышанным и подумала, что, если и это ложь, тогда Джордж – очень жестокий человек.
– Право, я не знала, – только и смогла ответить Кэтрин, – Джордж никогда не говорил ни о маме, ни о свадьбе.
– О свадьбе, моя дорогая? – Джордж вернулся в гостиную, наклонился через спинку кресла к Кэтрин и радостно поцеловал ее. – Ты делаешь мне предложение? Я согласен, если ты серьезно.
– Джордж, я, я, мы… – Только с ним Кэтрин становилась такой не уверенной в себе.
– Джордж, сынок, не смущай девушку, а то она испугается и передумает. Ну все, давайте пить чай. И расскажите-ка мне про Мэг. Что опять задумала эта бестия? Уехала с новым ухажером? Она всегда говорит мне: «Тетя, у тебя так много денег, что мне не нужно ни о чем думать». Плутовка. Знает, что я люблю ее, как свою дочь, и пользуется этим.
Все дружно рассмеялись, и остаток вечера прошел в том же беззаботном настроении.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?