Текст книги "Хижина на берегу моря"
Автор книги: Ольга Любомудрова
Жанр: Фэнтези про драконов, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
16. Ранрог. Экскурсия
Утром, после сытного завтрака, дети отправились в учебные комнаты. Все, кроме Латте, громко зевали и чувствовали себя совершенно разбитыми. Всю ночь каждый представлял себе Ранрог и пушистые шарики на ветках. Кристиан был уверен в том, что к нему подойдет сиреневый йоль. Впрочем, каждый из них лелеял на это надежду. Сиреневый йоль стал для них всех буквально голубой мечтой!
Таля пыталась привлечь внимание детей к изучению нового заклинания – замедления движения, но быстро поняла, что никто сегодня учиться не намерен. Дети были слишком возбуждены предстоящим приключением. Оставив маленьких непосед на попечение Злого, Таля вышла в Кухню.
Семь очаровательных девушек сидели за столом и пили кофе. Они мило щебетали с Неморино, которая занималась приготовлением свежей выпечки. Щиты и мечи стояли рядом по стенке, луки висели на спинках стульев. Это и была легендарная «служба охраны» – Хранители, работающие в самых горячих точках Мироздания.
Таля поприветствовала всех и ввела девушек в курс дела.
– Воспитатели?! – громогласно воскликнула Вава. – Мы?!
Вава была одной из тех, кто прикрывал собой подруг. Она и Тартл, закрываясь большими щитами, наносили первый удар по врагу. Они обе были похожи – темноволосые и зеленоглазые, высокие, мускулистые и крепкие. Обе носили короткие кожаные платья, высокие кожаные сапоги и наручи с острыми шипами. Поверх платьев на них была накинута тонкая и легкая, как перышко, но очень прочная, изготовленная из мелких колец, кольчуга.
Сидящие за столом девушки, услышав задание, развеселились.
– Я могу еще вытирать носы! – крикнула светловолосая Триша.
Яркая блондинка Триша отличалась изящным телосложением и длинными густыми волосами, которые она забирала в высокий хвост. Пару ей составляла жгучая брюнетка Тиша. Своими накачанными мышцами она вполне могла бы составить конкуренцию Ваве и Тартл. Щиты этой пары были гораздо меньше, а мечи короче. За спиной они носили длинные витые луки и могли попасть без промаха в плод часового дерева на самой его макушке.
– А мы покормим детишек кашкой! – заходилась от смеха рыжеволосая Фиа.
Фиа и Браш тоже не пренебрегали кольчугой, но носили более открытые платья и мягкие сапоги. Эти две девушки виртуозно управлялись с кинжалами и владели всеми приемами светлой магии, которые были известны в Мироздании. Магички были хрупкого телосложения и невысокого роста.
Седьмая девушка, которая носила имя Реалистка, была одета в кожу с головы до ног. Кожаная куртка и брюки, наручи с шипами и высокие сапоги составляли одежду представителя, пожалуй, самой опасной профессии, которую в народе называли «танцующая с мечами». В бою она кружилась в яростном танце, ловко орудуя двумя длинными и очень острыми клинками, превращая в месиво буквально все на своем пути.
– Тихо, девчонки, задание необычное, но я не думаю, что Неморино позвала бы нас, если бы это не было важно, – Тиша постучала пальцами по столу.
– Я не умею быть воспитателем, – насупилась Фиа.
– Я тоже, – пробормотала Браш.
– Мы только скажем, что вы – новые воспитатели. А работа у вас будет обычная – охранять и не расслабляться, даже если угрозы не видно.
– Расслабляемся мы редко, – обиделась Реалистка. – И не все сразу.
– Вот и договорились, – Неморино подошла к столу и поставила на него большое блюдо, полное румяных пирожков. – Ваша задача – вернуть в Хижину целыми и невредимыми тех, кто ушел в Ранрог на экскурсию.
От запаха свежей выпечки у «службы охраны» потекли слюнки, и они, не сговариваясь, набросились на угощение.
17
– Дети, это ваши новые воспитатели – Вава, Тартл, Тиша, Триша, Фиа, Браш и Реалистка. Они любезно согласились присмотреть за вами во время нашей экскурсии в Ранрог.
Дети круглыми от удивления глазами посмотрели на «новых воспитателей», восхищенно постучали по щитам и попробовали их поднять, потрогали рукояти мечей и кинжалов, провели пальцами и когтями по лукам.
– Я бы сказал, что это боевой отряд, – шепнул Крис Трэю. Тот молча кивнул, соглашаясь с приятелем.
– Мы идем в опасный мир? – спросила Лили, закончив осмотр шипов на одежде Вавы.
– Нет, Лили, Ранрог – прекрасный, добрый, очень теплый и красивый Мир! Просто, – Таля замялась, – это единственные воспитатели, кто был на сегодня свободен.
– Почему-то мне кажется, что эти воспитатели были на сегодня совсем не свободны, – тихонько прошептал Трэй на ухо Кристиану.
– Думаешь, это наша охрана? – спросил тот так же тихонько.
– Уверен, – твердо ответил Трэй.
Таля поставила портал, но первыми в него вошли Тартл и Вава. Через некоторое время Вава снова появилась в Кухне и кивнула. Путь был свободен. За Вавой в портал вошли все «новые воспитатели», и Таля начала запускать детей. Гуськом, замирая от восхищения и предвкушая новые впечатления, они заходили в портал по одному и пропадали в стене. Злой и Таля подождали, пока последний ученик не исчезнет в Ранроге, и присоединились к группе.
– Великое Мироздание! Как здесь красиво! – Лили с восторгом носилась по поляне. Она обхватывала маленькими ручками большие разноцветные цветы, считала полоски на листьях и лепестках и пыталась поймать ярких существ с восемью крыльями, которые чем-то походили на бабочек.
Пискуны громко пели. Сиреневый, в желтую крапинку, йоль подлетел к Латте и устроился у нее на плече.
– Пискун! – обрадовалась девочка и пощекотала йоля пальцем.
Мягкий пушистый шарик вытянул в трубочку ротик и разразился веселой трелью.
– Пинь! Пинь! Пинь! – радовался встрече йоль.
Трэй и Крис, стоя спина к спине, осматривали Мир. Они не поверили в сказку о новых воспитателях и были готовы к битве.
Новые воспитатели вели себя на удивление спокойно. Они встали в разных частях полянки, так, чтобы окружить детей, но не проявляли ни малейшего беспокойства. Девушки общались со своими пискунами или любовались пейзажем.
– Дети! – Таля подозвала учеников к себе и показала на большую ветку, где расположилось несколько десятков пискунов. – Сейчас каждый из вас познакомится со своим другом. Йоль сделает выбор сам. Вам нужно лишь протянуть руку или лапу к ветке и подождать. Кто начнет?
– Я, – Трэй протянул руку к пискунам и замер. Йоли, сидящие на ближней к мальчику ветке, замолчали. Они разглядывали Трэя, смешно вращая большими глазами.
– Пиииинь! – неожиданно подал голос большой желтый, в белый горошек, йоль. Забавно переваливаясь на крошечных лапках, он подбежал к краю ветки и перебрался на руку Трэя.
– Ух, ты! – выдохнул Трэй и осторожно потрогал пискуна. Тот разразился громкой песней.
К Крису тоже подошел желтый йоль в белый горошек. К Буке – красный в полоску, к Мерзавчику – зеленый в клетку. Лили достался крошечный пискун, того же цвета, что и Буке, а Кэролин обзавелась зеленым клетчатым, как у Мерзавчика.
– Я хотел сиреневого в крапинку, – пробурчал Крис, завистливо глядя на пискуна Латте.
– Такие йоли никогда не подходили ни к одному Хранителю, – Таля погладила брата по голове. – Латте – единственная из нас, к кому он подошел. И мы не знаем, почему он сделал такой выбор.
Лили была рада любому пискуну. Она с таким восторгом тискала своего красного полосатого йоля, что Таля даже испугалась, что девочка раздавит малыша.
– Ну что, готовы идти дальше? Пойдем в гости к Газару! – скомандовала Таля. – Пискунов можно взять с собой.
Лили замешкалась буквально на минуту, она зачарованно смотрела, как открывается новый гигантский цветок на поляне, а когда подняла голову, увидела фигуру в длинном алом плаще, которая неподвижно стояла возле нее.
– Кто ты? – испугалась Лили. Она оглянулась, чтобы позвать на помощь, но увидела, что все замерли, словно статуи, и не двигаются. «Я должна быть храброй!» – напомнила себе девочка.
– Лили, знаешь ли ты Эллейн? – спросила фигура в плаще. Капюшон полностью скрывал лицо говорившего, и оттого казалось, что под ним ничего нет.
Лили помотала головой. Она решила быть храброй до конца и не бояться безликого собеседника.
– А умеешь ли ты хранить секреты?
Лили кивнула.
– Эллейн очень скучает по своему другу. Я могу доверить тебе письмо от него? Ты найдешь Эллейн в Хижине? Это очень важно!
Лили с жаром закивала головой.
– Это большой-большой секрет, – прошептал алый плащ, наклонившись к девочке. – Отдай письмо Эллейн, только так, чтобы другие ничего об этом не знали, и я подарю тебе сиреневого пискуна в желтый горошек!
Сердечко Лили подпрыгнуло и так часто забилось, что девочка испугалась, что оно выпрыгнет из груди. У нее будет свой сиреневый крапчатый йоль! Кристиан с ума сойдет от зависти!
– А леди Тэйлани сказать можно? – спросила Лили.
Фигура в плаще приложила палец к тому месту, где у нормальных существ обычно находится рот.
– Никому, а иначе я не смогу уговорить крапчатого сиреневого пискуна стать твоим…. Эти йоли идут только к самостоятельным и очень храбрым девочкам, которые, к тому же, умеют хранить секреты…
Лили кивнула.
– А где я найду тебя, когда отдам письмо Эллейн? – спросила она.
– Ты найдешь пискуна в своей комнате. Сиреневые йоли могут летать по Мирам! Только отдай письмо Эллейн и сохрани наш большой-большой секрет. И пискун твой! Жди его!
Фигура в алом плаще протянула Лили красный конверт и внимательно проследила, чтобы Лили спрятала письмо под одежду. Затем она поставила портал и, махнув рукой, ушла. Если бы на экскурсии была «служба времени», она бы сразу почувствовала его остановку, но, к сожалению, Китья, Ивариша и Ксю были далеко.
18
Никто ничего не заметил.
– Лили! Не отставай! Мы идем к Газару! – крикнула Таля девочке.
Лили поспешила присоединиться к остальным. Любуясь природой Ранрога, они шли по узкой тропинке, пока не увидели скифов, которые мирно паслись вокруг деревни.
– Вот это да! – ахнула Кэролин.
– Да уж, туша, – поддержал ее Крис.
– Какие огромные звери, – тихонько сказала Лили. – Они не опасные?
– Скифы не кусаются, – улыбнулась Латте. – Это мирные, домашние животные, любимцы ранрогцев.
Завидев маленький отряд, скифы лениво повернулись и двинулись в сторону гостей.
Расстояние между ними быстро сокращалось. Самый рослый скиф внезапно поднял хобот и затрубил.
– Стойте! – велела Таля. – Что-то не так!
Она вышла вперед и подошла к вожаку стада.
– Брайт, Брайт, мальчик, это я! Что с тобой, малыш?
Малыш, который мог бы раздавить вампиршу кончиком своего хобота, закурлыкал и протянул Тале свой длинный нос.
– Ну, что ты? – ворковала Таля. – Не узнал своих?
Она почесала кончик хобота Брайта. Скиф лениво прошелся возле остальных гостей, шумно принюхиваясь и ощупывая всех своим носом. Вдруг он остановился возле Лили и снова затрубил.
– Лили, он не хочет, чтобы ты шла к Газару, – сказала Таля. – Но почему он против тебя, я не понимаю. У тебя нет никаких странных предметов? Ты ничего не забирала из Хижины?
– Письмо! – догадалась про себя Лили. – Он чует письмо!
Но вслух она произнесла совсем иное.
– Я ничего не брала из Хижины, леди Тэйлани. У меня с собой ничего нет.
Брайт пропустил всех, кроме Лили, снова перекрыл тропинку своей тушей и опять затрубил.
– Ничего не поделаешь, – вздохнула Таля. – Придется Лили вернуть в Хижину. Брайт ее не пропустит. Вы идите к Газару, а я быстренько отведу Лили в портал и вернусь.
Поредевший отряд зашагал по тропинке, сопровождаемый по сторонам «новыми воспитателями» и огромными скифами.
– Мне почему-то не по себе, – шепнула Кэролин Латте.
– Мне тоже, раньше скифы так себя не вели, – ответила Латте подруге.
Брайт снова и снова протягивал свой хобот и шумно всех обнюхивал, словно что-то искал. Было видно, что скиф обеспокоен.
Газар встретил их на входе в деревню.
– Слышу – Брайт трубит! Ну, думаю, гости пожаловали, надо выйти встретить, – улыбнулся он.
Дети и Хранители поклонились вождю деревни.
– Когда я пришла в Ранрог, Брайт не обратил на меня внимания, только Кэрли хотел поиграть. – Сказала Латте.
– Брайт сегодня какой-то беспокойный, – ответил Газар. – Словно чует что-то, чего мы не видим и не знаем. Уже в который раз я его отзываю обратно. Топает к полянке портала и все тут! Будь спокойна, он никого плохого к нам не подпустит.
– Лили – плохая? – прошептал Крис на ухо Трэю. Тот пожал плечами.
– Думаю, что тут какая-то ошибка, – ответил он. – Возможно, Лили взяла из Хижины плюшку или еще что-то в этом роде, а признаваться и отдавать ее не захотела.
– Ну, что ж, гости дорогие, прокатимся к морю? – хитро прищурился Газар.
Брайт, не дожидаясь команды, взял хоботом Латте и посадил ее на себя. Потом забрал Кэролин. Второй рослый скиф стал средством передвижения для Криса, Трэя и Злого. На третьем слононоге уютно устроились Бука, Мерзавчик и Реалистка. Четвертого оседлали Тиша, Триша и Браш. Пятый выказал свое почтение Ваве, Тартл и Фиа.
Брайт поднял хоботом Газара и подождал, пока хозяин устроится на его широченной спине. Газар что-то крикнул на своем языке, и Брайт медленно направился к полянке порталов.
– Заберем леди Тэйлани, – пояснил старичок Латте и Кэролин.
Остальные скифы пошли за вожаком. Талю они встретили на середине пути. Брайт посадил вампиршу к себе на спину и развернулся обратно к деревне.
– Я попросила Лягушалку присмотреть за Лили, – сказала Таля. – Что же все-таки случилось, почему Брайт ее не пустил?
– Не знаю, – вздохнул Газар. – Ты уверена, что у девочки не было с собой ничего подозрительного?
Таля промолчала. Возможно, Лили что-то пронесла под платьем в Ранрог. Но зачем?
Газар выкрикнул непонятную команду, и Брайт пошел тяжелой, но быстрой рысью.
Другой скиф, который стал скакуном для Трэя и Криса, тоже был превращен в стол переговоров.
– Почему скиф не пустил Лили? – в который раз задавал вопрос Трэй.
– Может, стоило ее обыскать, – хихикнул Кристиан.
– Как дам сейчас больно! – беззлобно фыркнул Трэй.
Мальчики рассмеялись.
– Обыскивать никого не надо, – подал голос Злой. – Но выяснить, в чем дело, придется.
Новая команда от Газара заставила скифов перейти на галоп. Они понеслись к большому холму, обогнули его и увидели море.
– Ух, ты! – Мерзавчик ткнул Буку в бок. – Смотри! Смотри, какие рыбины!
– Это не рыбины, а ранрогцы, – спокойно поправила демоненка Реалистка. – Пока жители этого Мира молоды, они живут в воде. Целый день!
– Я бы тоже так не отказалась, – фыркнула Бука. – Нас выводят к морю, но ненадолго. Мы должны учиться.
– Учиться нужно обязательно, – кивнула Реалистка. – Чтобы стать Хранителем, нужно очень много знать и много уметь.
– А я могу поставить корни! – похвастался Мерзавчик. – Вот прямо сейчас могу поймать Брайта!
– Стой! Стой! – Реалистка в ужасе схватила Мерзавчика за плечи, но было поздно.
– Сурса дэ крустэрити! – завопил демоненок.
Рев Брайта оглушил их всех. Огромный скиф, пойманный на полном ходу в сети нижнего уровня, тяжело ткнулся головой в прибрежный песок. От мощного толчка все, кто сидел на скифе, полетели вперед.
В следующее мгновение Латте поняла, что всех их сграбастал в охапку тот самый жуткий монстр, который вынес ее из Фангуруса. Таля среагировала моментально и превратилась в летающее чудовище. Шумно махая крыльями, она легко удерживала всех седоков Брайта в воздухе, когда раздался панический рев остальных скифов. Напуганные Талиным видом, животные заметались по дороге. Огромные тела сталкивались между собой, седоки вылетали с широких спин.
– Планэрити! – кричали маги. – Планэрити!
Седоки скифов зависали в воздухе, не коснувшись земли. Вокруг них летали и удивленно пищали йоли.
– Скорее! Корни! – крикнул Газар. – Они убегают!
– Сурса дэ крустэрити!
Скифы уткнулись головами в песок и заревели.
– Осторожно! – снова крикнул Газар. – Не подходите к ним!
Таля приземлилась и выпустила друзей из своих объятий. Она приняла свой обычный вид и направилась к остальным. Маги уже опустили всех на землю.
– Я не могу поверить! – вскричала она. – Кто это сделал?
– Мерзавчик, – ответила Реалистка.
– Мерв, несмотря на то, что ты вызубрил заклинание, я тебя накажу! Мы все могли разбиться! – полыхала праведным гневом вампирша.
Газар подошел к Брайту. Вожак скифов гневно трубил и бился в сетях. Увидев хозяина, он замолчал и протянул Газару хобот. Тот ласково погладил скифа и заворковал на своем языке. Брайт шумно вздохнул, затем подхватил хозяина и усадил себе на спину.
Таля быстро освободила Брайта, и он, с Газаром на спине, зашагал к остальным животным. Увидев вожака и хозяина целыми и невредимыми, скифы успокоились. Маги сняли с них заклинания, порядок был восстановлен.
– Мы возвращаемся домой! – приказала Таля. – На сегодня приключений вполне достаточно.
Они вновь оседлали своих скакунов и отправились в обратный путь.
На прощание Брайт шлепнул Мерзавчика по голове хоботом и долго обиженно трубил ему вслед.
19
Мерзавчик стоял, уткнувшись носом в угол Кухни. Неморино долго распекала сына, после того, как Таля поведала ей о поимке Брайта. И Таля, и Неморино были просто вне себя от гнева.
Бука сидела за столом рядом с братом и, когда хозяйка Хижины и леди Тэйлани отворачивались, тайком отдавала брату очередного крага.
«Новые воспитатели», плотно поужинав, отбыли, как они выразились, «в другой детский сад». Вскоре и Латте заклевала носом. Перед сном она зашла к Лили.
– Как ты? – спросила Латте девочку, присаживаясь на краешек кровати.
– Нормально, – Лили улыбнулась сквозь слезы и шмыгнула носом. – Интересно было?
Латте в красках рассказала подруге о Газаре, о поездке на море и о выходке Мерзавчика. Лили, с круглыми от удивления глазами, слушала подругу.
– Не расстраивайся, – утешала девочку Латте. – Мы еще прокатимся на скифах, и не раз!
– Латте, а ты знаешь Эллейн? – внезапно спросила Лили.
– Конечно! Тебе она очень понравится! Эллейн, она такая! Такая…
– А почему я ее не видела? – удивилась Лили.
Латте погрустнела.
– Эллейн в госпитале, она была ранена. Хочешь, можем прямо сейчас сходить ее проведать?
Лили, с готовностью, вскочила с кровати, и они направились в госпиталь.
Даммар
– АААААХРРРРРММММШШШШШ!!!
Этот необычный звук, от которого зазвенели стекла и закачались люстры, разлетелся по всей Хижине и затих где-то вдали. Латте проснулась. Было еще очень рано. Едва начинало светать. Звук повторился. Он был похож на жалобный стон целого отряда огромных динозавров, у которых внезапно разом заболели зубы.
Латте надела чудесное платье цвета молодой травы и спустилась в Кухню, откуда доносился стон.
Неморино с недовольным видом носилась по кухне, кидала травы в котелки и относила уже готовое питье в угол, откуда высовывалось не меньше дюжины щупалец.
– Я немножко расстроена, дорогая. Кофе тебе придется пить одной, – Неморино пронеслась пулей в чулан за новой порцией котелков.
Оба демоненка, замотанные бинтами, с виноватым видом сидели в углу. Бука читала вслух тексты из огромного фолианта. Мерзавчик писал когтем по воздуху огненные слова: «Я больше не буду кормить сатинопусов». Вся кухня уже была полна этими словами. Они вспыхивали, как новогодние гирлянды, и красиво освещали полумрак помещения.
– Сатинопус вчера поздно вечером решил подразнить демонят и отнял у них последнюю банку с крагами, – очаровательная вампирша Апполония подмигнула Латте и снова занялась полировкой ногтей. – Демонята попрыгали за банкой, которую сатинопус держал почти у потолка, а потом обменяли банку с пауками на большую корзину бутербродов, которые были приготовлены для полуночников. Сатинопусы обожрались от пуза, и с утра их прихватило. Демонята, получив банку, одну на двоих, убежали к морю и дрались почти всю ночь. Весь берег засыпан их шерстью, битым стеклом и кусками крагов.
Больные сатинопусы, замотанные бинтами дети и пляж, который превратился в помойку… Неморино было от чего слегка расстроиться.
Латте налила себе кофе и устроилась рядом с Апполонией. Та уже справилась с полировкой ногтей и теперь покрывала их кроваво-красным лаком.
Неморино, с отсутствующим видом, щелкнула пальцами и поймала прилетевшую чашку кофе, которую осушила одним глотком, видимо даже не почувствовав вкуса.
– Дорогая, мне нужна твоя помощь, и срочно! – Хозяйка Хижины пронеслась как вихрь в чулан и появилась оттуда с каким-то свертком. – Сбегай за живой и мертвой водой, а то я не вылечу этих обжор и за неделю!
– Сбегать за чем? – Латте показалось, что она ослышалась.
– За живой и мертвой водой, – терпеливо повторила Неморино. – Быстренько переодевайся, а я пока приготовлю тебе корзинку.
Латте взяла протянутый ей сверток, развернула его и обомлела. Очаровательное короткое красное платьице, белый шелковый передничек и маленькая красная шапочка выскользнули у нее из рук.
– Деточка, – Неморино отвесила подзатыльник Буке, которая показала Мерзавчику кукиш, отчего тот написал в воздухе совсем иные слова, чем требовалось. – Ты же не думаешь, что я отправлю тебя в Даммар в том виде, что ты есть? Мы еще не получили от этого мира разрешение на новых Хранителей. Временно ты приравниваешься в Даммаре к демонам, а значит должна соблюдать правила.
– Демонов? – Латте юркнула за ширму, которая появилась из ниоткуда, и начала быстро переодеваться.
– Демонов, – подтвердила Неморино. – Демонстраторов миров и измерений. Неужели не читала известную в твоем мире книжку?
Неморино быстро собирала Латте в дорогу.
– Ели встретишь кота на дубе с золотой цепью, передай ему, пожалуйста, вот это светло-зеленое письмо. Когда встретишь колобка, отдай ему долг за предыдущий заказ, – Неморино показала Латте горсть разноцветных прозрачных камешков. – Не разговаривай с Серым Волком, не ходи за огоньками на болоте, не перечь бабе-яге и вообще веди себя как воспитанный ребенок. А клубок приведет тебя туда, куда надо.
– Ты это серьезно? – Латте уставилась на маленький клубочек в руках у Хозяйки Хижины.
– Абсолютно! – Неморино наскоро поставила портал и подтолкнула к нему Латте.
– И чтоб к обеду быть! – донеслось ей вслед.
Латте осмотрелась. Опушка леса, тропинка. Куда идти? Сомнения разрешил маленький клубочек ниток, который выскочил из корзинки Латте и покатился по дорожке. Ей ничего не оставалось делать, как догонять клубок. Клубок катился довольно шустро, и Латте порядком устала, когда вдали показался домик. По мере приближения домик рос, и перед Латте оказался огромный домище! Вывеска над дверью гласила «КОЛОБОК и Ко. Торты и печеные изделия на любой вкус, для любых измерений. В наличии и на заказ». Латте прыснула про себя от смеха. Колобок, который продает выпечку! Такое встретишь не каждый день!
Колокольчик над дверью звякнул, когда Латте вошла внутрь, и сразу же к ней подбежала… Лиса! Самая настоящая Лиса, только на двух лапах, в роскошном сарафане, под который была надета белоснежная блуза. На лапах Лисы поблескивали лаковые сапожки.
– А я думала, что Лиса съела Колобка, – Латте остолбенела от удивления. – Вот это я брякнула, – с ужасом подумала она.
– Я съела Колобка?! – Лиса удивленно посмотрела на гостью. – Признаюсь, он не идеальный партнер для ведения бизнеса, но сейчас довольно сложно найти идеальных. В целом, он меня устраивает, а все, что пишут в других мирах, не более чем сплетни!
– Кажется, она не очень обиделась, – подумала Латте, а вслух сказала: – Меня зовут Латте. Неморино просила передать долг за предыдущий заказ.
Она протянула Лисе горсть камешков.
Лиса взяла камешки и, даже не взглянув на них, бросила себе в карман.
– Ах, Неморино! Моя лучшая подруга! – затараторила Лиса. – Мы все так скучаем по ней!
– У нее очень хорошая Хижина, – Латте хотела рассказать про Хижину, но снаружи послышалась бравая песня, дверь открылась и…
– Ай! Спасите! Голова! – Латте в ужасе взвизгнула и нырнула под прилавок.
Огромная голова с длинной черной бородой возвышалась в дверях магазина.
– Приветствую! Вам как обычно? – Лиса совершенно не удивилась, и захлопотала вокруг гостя.
– И ЕЩЕ ПОЛДЮЖИНЫ БИСКВИТОВ!!! – проревела голова.
Лиса проворно забегала вокруг прилавков, собирая печенье. Она быстро взвесила заказ, упаковала в коробку, завязала коробку бантом и, нимало не смущаясь, сунула коробку голове в зубы.
– ЗАНЕСИТЕ ВСЕ НА МОЙ СЧЕТ!!! – Голова зажала коробку зубами и выкатилась из магазина.
– Чего ты испугалась? – Лиса помогла Латте вылезти из-под прилавка. – Неужели не узнала Черномора? Очень много жителей Даммара дружили с человеком, который написал про них в своих стихах. Мы вообще очень популярны у ваших сказочников.
– Мне нужно найти кота на дубе, а еще живую и мертвую воду, – вдруг спохватилась Латте.
– Кот живет на том краю леса, а за водой нужно идти к бабе-яге. – Лиса открыла дверь и вышла проводить Латте.
– А где Колобок? – Латте и сама не знала, зачем она спросила про колобка, но Лиса не удивилась.
– Он на заднем дворе. Кормит птицу. Счастливого пути! – Она помахала белым кружевным платочком.
Латте отошла совсем немного от булочной, когда любопытство взяло вверх. «Я только посмотрю на Колобка и сразу побегу дальше!» – утешала она сама себя. Латте прокралась под окнами магазина и выглянула из-за дома…
Огромный желтоватый шар, размерами напоминающий холм, возвышался посредине двора. Пухлые ручки держали ведро, из которого Колобок рассыпал по земле зерно. Две толстые, но очень короткие ножки, поддерживали эту тушу. Колобок был облачен в нечто, напоминающее бархатный халат.
«Вот это колобоооок», – подумала Латте и, потрясенная до глубины души, побежала дальше за маленьким клубочком, который катался кругами, ожидая свою любопытную хозяйку.
Кот спал. Латте еще издали увидела огромное дерево, которое сотрясалось от храпа Ученого кота. Дерево опоясывала желтая массивная цепь. Все как у Пушкина, только про то, что кот храпит, как рота солдат, поэт упомянуть, видимо, забыл.
– Я бы не советовал даже пытаться его будить, Красная Шапочка… Он вчера много выпил… Совсем сдал в последнее время. Все нервничает по пустякам, а потом напивается валерьянкой.
Потрясающе элегантный, в белом смокинге, с чашечкой кофе, у дуба стоял Серый Волк.
– Я… Мне… – залепетала Латте, глядя на роскошного зверя.
Волк демонстративно повернул чашку, отчего на пальцах стали видны массивные золотые кольца с крупными камнями. Затем он полез в карман смокинга и с поклоном протянул свою визитку. «Обычные и золотые яйца. Все виды мяса. Возможен бартер» – прочитала Латте.
– Вы убиваете трех поросят и семерых козлят? – она спрятала визитку в корзинку и робко взглянула на Волка.
– Кто тебе мог сказать такую ужасную вещь?! – Волк вздрогнул и удивленно посмотрел на Латте. – Да, один из поросят должен мне некоторую сумму, но убивать кого-то из-за долгов – совершенная глупость!
– А где же вы берете мясо? – Латте уже знала ответ, но ей захотелось услышать его от Волка.
– В других мирах, разумеется. Если я продам на мясо всех своих партнеров по игре в лото, я же умру со скуки, – Волк картинно пожал плечами, отчего стала видна часть толстой золотой цепочки у него на шее.
– А домики у поросят есть? – вдруг спросила Латте.
– У которого из них? – Волк подмигнул ей и начал загибать пальцы. – У Ниф-Нифа дом в центре и бунгало на берегу моря. У Нуф-Нуфа обе две виллы на берегу моря. У Наф-Нафа огромный замок в горах. А почему ты спрашиваешь? Они все уже давно женаты. И у каждого целый выводок поросят.
Латте вспыхнула. Еще не хватало, чтобы ее приняли за меркантильную особу, желающую выйти замуж за свинью!
– Мне нужно к Бабе-Яге! – отрезала она и, даже не попрощавшись, побежала дальше.
– Увидимся, красотка! – ухмыльнулся Волк.
Латте совсем не удивилась, когда увидела, что вместо Избушки на Курьих ножках в лесу стоит настоящий химический завод. Внутри, в больших колбах, что-то булькало и шипело, над некоторыми емкостями клубился пар. Баба-Яга оказалась молодой, симпатичной женщиной, с черными волосами, забранными под белую шапочку. Она была одета в хрустящий белоснежный халат и такие же, белые и хрустящие, матерчатые высокие сапожки. Выслушав историю с сатинопусами, она кивнула и налила красную и синюю жидкости в две разные пробирки. Затем поставила портал и, сославшись на важный опыт, отправила Латте обратно.
– А в сказках она топила баньку и кормила, – только и успела подумать Латте, как оказалась в родной кухне, где Неморино по-прежнему носилась с котелками, а всю Хижину сотрясал громкий стон сатинопусов.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.