Электронная библиотека » Ольга Морозова » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 22 октября 2023, 16:54


Автор книги: Ольга Морозова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

«Спасибо за добрый совет! Полагаю, я сам перепутал адрес. Это просто моя клиентка, она забыла у меня свои перчатки!»

«А-а! – понимающе покачала головой старушка. – Тогда конечно. Благодарю за букет! Я полагаю, это за перчатки?» – хитро усмехнулась она.

Но антиквар ее уже не слушал. Он вышел из дома и отправился к себе в лавку. Там его взгляд первым делом наткнулся на зеркало. Ему показалось, что стекло с амальгамой излучало самодовольство. Хотя конечно, это было просто не в меру разыгравшееся воображение. Но антиквар вдруг понял слова Анны, сказанные про это зеркало.

«Девушка была права, – подумал он. – Зеркало врет. Оно и меня умудрилось втянуть в это! Заставляет поверить в то, чего нет! Ничего у него не получится!» – антиквар погрозил зеркалу пальцем.

После этого он упаковал зеркало, нашел в адресной книге адрес в самой удаленной стране, которую только можно было найти, и написал его на почтовом отправлении.

После этого он кликнул посыльного и велел ему отнести посылку на почту.

«Надеюсь, – подумал антиквар, – ты больше не вернешься!»

После этого он вернулся к своей обычной деятельности.

История Гнома

В одном городе жила девушка, звали ее Лиза. Лиза жила в богатом доме вместе с родителями. У Лизы был жених, Владимир. Они были помолвлены и скоро собирались обвенчаться.

В этом же городе жил один молодой человек. Он был затворником, и редко показывался на людях. О нем было известно только то, что он очень богат, потому как унаследовал от родителей огромное состояние. Этот молодой человек жил в большом доме на окраине города. Он долго учился за границей, и недавно вернулся в родные края. Звали его Виктор.

Молодые девушки мечтали о знакомстве с таким завидным женихом. В кулуарах они шептались, что Виктор необыкновенно хорош собой, что, в сочетании с его богатством, делало его практически неотразимым в глазах незамужних барышень.

Таинственность Виктора и его нежелание показываться на публике только разжигали интерес к нему. Ходили слухи, что Виктор занимается оккультными науками в тайной лаборатории у себя в доме.

Но вот, в один прекрасный день, весьма неожиданно для всех, Виктор появился на одном из городских мероприятий. Он был весел, шутил, чем привел в восторг местных барышень. Но отчего-то Виктор обратил внимание на Лизу. Он начал оказывать ей знаки внимания, которые Лиза восприняла весьма благосклонно. Все это очень не нравилось ее жениху, Владимиру. Но Лиза не обращала на его недовольство никакого внимания. Ей льстило, что такой богатый и таинственный человек, предмет вожделения многих девушек в городе, начал ухаживать именно за ней. Родители Лизы, в свою очередь, поощряли это внимание со стороны столь перспективного жениха.

Про Владимира теперь предпочитали не вспоминать. Лиза развлекалась в компании нового ухажера, и ее жених ушел в сторону. Он не стал мешать счастью Лизы, понимая, что не может тягаться с Виктором. Надо сказать, что Лиза была далеко не бедной, она была наследницей весьма внушительного состояния родителей, и тоже была завидной невестой.

Но, как говорится, одно состояние хорошо, а два лучше, и вскоре Виктор сделал предложение Лизе, на которое она ответила согласием. Помолвку с Владимиром она к тому моменту расторгла.

Скоро состоялась свадьба, и Лиза переехала в дом к мужу. Дом, окруженный садом, был богатым и красивым, и Лиза чувствовала себя очень счастливой.

В первую ночь молодой муж после ужина пригласил Лизу посидеть в саду, выпить чая. Было очень тепло, пели птицы, они сидели за столиком друг напротив друга и наслаждались беседой. Вдруг Лизу потянуло в сон. Она сказала мужу, что пора идти в спальню. Он подхватил ее на руки и отнес в дом, где положил на роскошную кровать. Виктор поцеловал Лизу и сказал, что сейчас вернется.

Проснулась Лиза утром. Она с удивлением обнаружила, что мужа нет рядом. Лиза пошла искать его, и нашла в саду. На вопрос Лизы, куда он исчез, Виктор ответил, что она так крепко спала, что ему жаль было будить ее. Но переживать не о чем, у них еще много ночей впереди.

Но вечером случилось то же самое. Сразу после вечернего чая Лиза уснула, и проснулась только утром. Такое повторялось каждую ночь. Лиза не могла понять, в чем дело. Она думала, что больна, что с ней что-то не так, раз по вечерам на нее накатывает страшная слабость, и она засыпает беспробудным сном. Она пробовала говорить об этом с Виктором, но он только отшучивался. Казалось, его эта ситуация нисколько не беспокоит. Он нежно целовал жену и говорил, что все хорошо, и не нужно ничего придумывать. Однажды все наладится.

Лиза поверила ему и несколько успокоилась. Она начала изучать дом, и обнаружила одну запертую комнату. Лиза спросила мужа, что это за комната? Он уклончиво ответил, что это его лаборатория, и он не хочет, чтобы туда входили посторонние. Лиза немного обиделась, но потом подумала, что, видимо, ее мужу нужна уединенность, чтобы заниматься делами, и мысли о комнате исчезли из ее головы.

Но вот однажды вечером, когда Лиза и Виктор сидели, как обычно, в саду и пили вечерний чай, какой-то шум в глубине сада привлек внимание Виктора, и он пошел посмотреть, что там происходит. Лиза неловко повернулась, и чашка чая пролилась на землю.

Муж вернулся, но Лиза совершенно не хотела спать. Тогда Виктор задал Лизе вопрос, не пора ли ей в спальню? Лиза удивилась, ей стало понятно, что Виктор хочет избавиться от нее. Она решила подыграть ему и посмотреть, что из этого выйдет.

«Да, конечно, я очень хочу спать! – ответила Лиза. – Пожалуйста, проводи меня в спальню!»

Виктор подал Лизе руку, и она заметила, как что муж будто вздохнул с облегчением. Такое поведение насторожило Лизу. Но она решила не подавать виду, что в чем-то подозревает мужа.

В спальне Лиза легла на кровать и сделала вид, что уснула. Она слышала, как муж тотчас покинул спальню и закрыл дверь. Когда его шаги стихли, Лиза выбралась из постели, на цыпочках подошла к двери и осторожно приоткрыла ее. Коридор был пуст. Лиза выскользнула из спальни и спряталась в стенной нише. Она не знала, что именно она хочет увидеть, просто решила немного подождать. В поле ее зрения была та самая запертая комната, и именно она приковала к себе внимание Лизы.

Лиза долго стояла в своем укрытии, но ничего не происходило. Она хотела уже вернуться к себе, как вдруг дверь таинственной комнаты открылась изнутри, и оттуда вышел маленький сморщенный старичок, похожий на карлика. Он посмотрел по сторонам и побежал в сторону подвала. Лиза чуть не закричала от страха, но вовремя опомнилась. Она испугалась, что это грабитель и если он заметит ее, то убьет. Когда карлик скрылся из виду, Лиза вернулась к себе в спальню и забралась под одеяло. Она так и не уснула до утра.

Утром Лизу встретил улыбающийся муж. Он болтал как ни в чем ни бывало.

«К нам в дом пробрался грабитель!» – сказала Лиза, все еще дрожа от страха.

«Грабитель? – удивился муж. – С чего ты это взяла?»

«Я сама его вчера видела, – ответила Лиза. – Это отвратительный маленький карлик! Он вышел из запертой комнаты. Может, он что-то украл?»

«Нет, ничего не пропало, – Виктор нахмурился. – А зачем ты выходила вчера из комнаты?»

«Мне не спалось, показалось, что кто-то ходит по коридору, я решила посмотреть и открыла дверь»

«Нет, дорогая, тебе показалось! Видимо, тебе приснился кошмар, и ты приняла его за реальность. Откуда здесь может быть карлик?! Правда, тебе не о чем беспокоиться. Я расспрошу слуг, не видел ли кто карлика».

После этих слов Лиза немного успокоилась, хотя она была абсолютно уверена, что карлик ей не приснился. Просто теперь она подумала, что у мужа могут быть тайные дела с этим человеком, о которых он предпочитает молчать. Тем более, что о тайных делах Виктора ходило много разговоров в городе.

Лиза улыбнулась и вслух сказала:

«Наверное, ты прав! Я плохо спала и увидела страшный сон про карлика! В самом деле, и приснится же такое!»

«Ничего, это дело поправимое! – ответил Виктор. – Сегодня на ночь я дам тебе снотворное, и ты будешь спать безмятежно!»

На этом разговор о карлике закончился. Вечером Виктор с самым серьезным видом сообщил Лизе, что слуги не видели никакого карлика, и потому все это Лизе приснилось теперь уж совершенно точно. А чтобы такого больше не повторялось, Лизе следует каждый вечер принимать снотворное. Лиза не решилась возразить и молча выпила снотворное, которое протянул ей муж.

После этого Виктор проводил жену в спальню. Лиза крепко проспала до самого утра, но все же карлик не выходил у нее из головы. Она чувствовала, что здесь кроется какая-то тайна, и эта тайна не давала Лизе покоя.

Обычно после завтрака Виктор уезжал в город, заниматься делами, а Лиза оставалась дома. Но на этот раз, как только муж уехал, она решила тоже наведаться в город, навестить родителей и подруг.

У родителей Лиза задержалась недолго. На самом деле она очень хотела увидеть своего бывшего жениха Владимира. Она надеялась, что Владимир поможет ей открыть тайну Виктора.

Владимир обрадовался, увидев Лизу на пороге своего дома. Он все еще любил ее, хотя Лиза сделала ему очень больно. Он согласился выслушать Лизу, и Лиза рассказала ему о карлике и о том, что ее муж не поверил ей и теперь вынуждает ее пить каждый вечер снотворное, чтобы она крепко спала.

«Так чем я могу помочь? – спросил Владимир. – Может, тебе действительно приснился этот карлик?»

«Нет, – горячо возразила Лиза, – я совершенно точно уверена, что карлик мне не приснился! Но теперь я не могу это выяснить, муж следит, чтобы я обязательно выпила снотворное. Умоляю, помоги мне! В память о нашей любви! Я понимаю, что поступила с тобой плохо, но мне больше не к кому обратиться!»

«Хорошо, – ответил Владимир, – я помогу тебе. Что я должен делать?»

«Мы поедем к нам в дом, и я спрячу тебя в своей спальне. Никто не должен тебя видеть. Вечером, когда я засну, ты проследишь за моим мужем и за той дверью, из которой вышел карлик. Ты посмотришь, куда он пошел и для чего».

«А с чего ты взяла, что карлик появится еще раз? – удивился Владимир. – Если это грабитель, вряд ли он появится еще».

«Не знаю, но мне показалось, что это не грабитель. Он слишком хорошо знал дом, и у него в руках ничего не было. Я думаю, это какие-то черные дела моего мужа. Этот карлик выглядел ужасно, отвратительно! Я никогда не слышала в городе о таком странном человеке, откуда он взялся? Я боюсь, он погубит нас! Но если карлик не появится, то я успокоюсь».

Владимир оделся, они сели в экипаж Лизы и отправились в дом Виктора. Лиза, тайком от слуг, провела Виктора черным ходом к себе в спальню и спрятала там.

Вечером вернулся Виктор, они с Лизой поужинали, Лиза выпила снотворное, и Виктор проводил ее в спальню. Владимир из укрытия наблюдал все это. Когда за Виктором закрылась дверь, он выскользнул из спальни и спрятался в стенной нише, как сказала Лиза.

Вскоре запертая дверь открылась, и оттуда, к большому удивлению Владимира, выскользнул карлик. К удивлению, потому что Владимир считал рассказ Лизы плодом воспаленного воображения. Но карлик появился, и он совсем не был похож на сон.

Карлик почти бегом бросился в сторону подвала. Владимир осторожно последовал за ним. Карлик бежал, не оглядываясь. Он скрылся за дверью подвала, Владимир, чуть подождав, вошел туда. Карлика не было видно, но в глубине подвала Владимир заметил еще одну дверь. Дверь была приоткрыта, Владимир вошел в нее и оказался в тоннеле, освещенным тускло горящими факелами. Впереди мелькнул силуэт, и Владимир понял, что это карлик. Тоннель был узким, Владимир едва умещался в нем, но продолжал преследовать карлика.

Неожиданно тоннель расширился, и Владимир увидел нечто вроде пещеры или грота. Стараясь оставаться незамеченным, Владимир подобрался поближе. То, что он увидел, потрясло его. В большой пещере, освещаемой, по всей видимости, светлячками, стоял карлик, а рядом с ним карлица. На столе в центре пещеры стояли тарелки с мухоморами и склянки с какой-то мутной жидкостью. Карлик с аппетитом ел грибы и запивал их жидкостью из склянки. Карлица с улыбкой смотрела на него.

Закончив трапезу, карлик произнес скрипучим голосом:

«Ты постелила мне постель из свежего мха? Я хочу спать!»

«Да, – ответила карлица, – постель ждет тебя. Лучший мох из чащи! – потом она вдруг потянула носом, будто принюхивалась. – Пахнет человеческим духом! Здесь кто-то есть?»

Карлик махнул рукой:

«Это тебе кажется! Просто я пропитался этим духом! Но ничего, завтра расцветет цветок, и все закончится!»

Карлица рассмеялась:

«Я жду не дождусь этого момента! А пока пойдем спать!»

Они обнялись и ушли.

Владимир вздохнул с облегчением. Он испугался, что карлица его заметила. Как только карлики удалились, Владимир быстро пустился в обратный путь. Он вернулся в спальню Лизы и спрятался там, ожидая ее пробуждения.

Утром Лиза дождалась пока муж уедет в город, чтобы спокойно поговорить с Владимиром. Его рассказ потряс Лизу. Теперь она не могла поверить в его правдивость.

«Да кто это такие? И откуда этот карлик взялся в нашем доме? Они что-то задумали!»

Владимир еле успокоил ее. Он сказал, что ему нужно вернуться в город и попробовать разузнать что-нибудь о карлике. Лиза умоляла не оставлять ее. Но Владимир сказал, что, сидя в ее спальне, он вряд ли сможет ей помочь. Но он обязательно вернется, когда хоть что-нибудь узнает, и они вместе подумают, что делать. Владимир взял с Лизы обещание, что пока она ничего не скажет мужу, потому что скорее всего он как-то связан с карликом. Лиза пообещала.

После этого Владимир тайно покинул дом Лизы.

К вечеру появился Виктор. Он был весел, и Лиза решилась с ним поговорить.

«Дорогой, почему у нас не бывают гости? И мы никуда не ходим. Когда я жила в родительском доме, мы часто устраивали вечеринки до самого утра. Было очень весело. А тут я живу взаперти и ложусь спать, как только начинает темнеть! Совсем скоро я одичаю».

Виктор нахмурился, но ответил:

«Сейчас я немного занят. У меня неотложные дела, и мне некогда устраивать вечеринки. Подожди немного, скоро все изменится!»

«Ты все время так говоришь, но ничего не меняется. Зачем ты женился на мне?»

«Я женился на тебе, потому что ты мне очень нужна, – ответил Виктор. – И давай прекратим эти разговоры, я очень устал. А тебе пора принять снотворное. Я обещаю тебе, что все изменится через пару дней».

«Ну, хорошо, – вздохнула Лиза. – Придется тебе поверить!»

Владимир в городе принялся осторожно расспрашивать всех своих знакомых, не слышал ли кто о карлике? Возможно, в связи с Виктором. Все знали, что долгое время Виктор был затворником, и никто не знал, чем он занимался. Но все только разводили руками.

И вот однажды, спустя несколько дней, его пригласил на вечеринку приятель. Он сообщил Владимиру, что будут очень интересные люди, и даже одна предсказательница. Эта женщина очень модная ныне, все девицы обращаются к ней за советом. Говорят, она имеет дело с потусторонними силами.

Владимир пообещал прийти.

На вечеринке приятель показал Владимиру свою таинственную гостью. Она сидела в самом темном углу комнаты, и молча пила кофе. Приятель подвел Владимира к ней и представил Владимира даме. Предсказательницу звали Варвара. Она пригласила Владимира сесть за ее столик.

«Вы хотите, чтобы я предсказала вам ваше будущее?» – спросила она.

«Нет! – ответил Владимир. – У меня другой вопрос».

«Ну что ж, я вас слушаю! – кивнула Варвара. – Если знаю ответ, я отвечу».

Владимир рассказал ей историю карлика. Варвара не перебивала его.

«Понимаете, все это очень странно, если не сказать пугающе. Лиза боится, что карлик представляет для нее опасность. Муж не верит ей, он заставляет ее пить снотворное каждый вечер, но я своими глазами видел, что карлик существует!»

Варвара посмотрела Владимиру прямо в глаза. У нее были огромные, бездонные черные очи, и Владимир на мгновение забыл, о чем они только что говорили.

«Карлик существует, – ответила Варвара. – Это гном. Злое, отвратительное, мерзкое существо подземного мира. Он обладает несметными богатствами. И ваша подруга действительно находится в серьезной опасности!»

«Какой ужас! – воскликнул Владимир. – Лиза в опасности! Ее нужно немедленно забрать оттуда! Но как этот гном проник в дом ее мужа? Или они в сговоре? Почему карлик беспрепятственно разгуливает по дому? Неужели Виктор женился на Лизе только для того, чтобы позволить карлику ее убить?! Или они оба кровожадные маньяки?!»

«Этот гном не проник в дом Виктора, он живет там. Гном умеет перевоплощаться. Скорее всего, он обманом проник в дом Виктора, что-то пообещал ему, и завладел его внешностью».

«Но как он это сделал? И зачем ему это?»

«Гном знает, где растет красный цветок. Его аромат погружает того, кто вдохнет его, в вечный сон. Потом гном читает заклинание и приобретает внешность уснувшего. Но есть одно „но“ – он может сохранять эту внешность только до полуночи. Потом он снова становится самим собой. А утром опять превращается в человека. Разумеется, гном не хотел, чтобы Лиза видела его настоящее обличье, поэтому и отправлял ее спать строго до полуночи. А утром как ни в чем ни бывало представал перед ней. Он не может избавиться от тела того, чью внешность он использует, потому что чары исчезнут. Поэтому тело где-то лежит и спит вечным сном. Видимо, в той запертой комнате и находится настоящий Виктор. А что до того, зачем ему это, так видимо, гному просто скучно все время находиться под землей, вот он и решил пожить на поверхности, насладиться жизнь человека».

«И как долго это может продолжаться?» – спросил удрученный Владимир.

«Пока смерть не разлучит их, – усмехнулась Варвара. – Пока не умрет человек, или гном сам не захочет его больше использовать».

«И все-таки я не понимаю, зачем ему Лиза?!»

«У гнома есть подруга, ты же видел. Он хочет использовать Лизу, чтобы его подруга могла завладеть ее внешностью. Тогда они оба будут наслаждаться жизнью, а настоящий Виктор и настоящая Лиза лежать рядом в запертой комнате!»

«Да-да! – воскликнул Владимир. – Они говорили о том, что завтра расцветает цветок, и все будет кончено! – Владимир схватился за голову. – Но это было несколько дней назад! Значит, Лиза у них в руках! Неужели ничего нельзя сделать?!»

«Можно, – спокойно ответила Варвара. – Цветок цветет раз в году, и через год, ровно в тот день, ты должен найти его и дать вдохнуть Лизе и Виктору его аромат. Потом ты должен прочесть заклинание, чары развеются, и гном вернется под землю».

«Откуда ты это знаешь? И где я возьму заклинание?!»

«Этот гном принес много несчастья моей семье, поэтому я много знаю про него. У меня есть книга заклинаний, и я дам тебе ее, если ты найдешь цветок. Я знаю, где искать его. И если ты хочешь, и у тебя есть время, я расскажу тебе историю нашей семьи».

«Я очень хочу услышать твою историю!» – сказал Владимир. Варвара понравилась ему, а история гнома вызвала неподдельный интерес.

«Ну тогда слушай, – начала Варвара. – Моя семья была зажиточной. Мы жили в большом красивом доме со множеством слуг. У отца было дело, которое приносило стабильный доход. Мы ни в чем ни нуждались и редко думали о будущем. Ну, разве что родители мечтали о моем замужестве и приглядывали мне жениха, хотя я не особенно хотела замуж.

У отца был партнер, его друг. Они давно вели дела и полностью доверяли друг другу. И вот однажды этот человек предложил отцу очень выгодную сделку. Сделка выглядела безопасной, и сулила большие барыши. Но необходимо было вложить большие деньги. Отец не видел риска, все казалось абсолютно законным. Чтобы обеспечить требуемую сумму с его стороны, отец должен отдал все свои сбережения и заложил имущество.

Повторюсь, он не видел никакого риска и полностью доверял партнеру. Он понимал, что подобный случай представляется раз в жизни, и если он откажется сейчас и побоится рисковать, то впоследствии судьба не будет к нему так благосклонна. В общем, партнеры ударили по рукам и совершили сделку.

А через некоторое время отец узнал, что сделка была фальшивой и противозаконной. Партнер обманул его, и отцу грозило полное разорение и даже возможно тюремное заключение. Отец не выдержал такого позора и покончил с собой. Что и говорить, все наше имущество ушло с молотка, и мы в один день стали нищими. Мать после этого слегла и умерла, а я осталась одна.

Меня приютили родственники, и первое время я жила у них. Но то, что произошло, не давало мне покоя. Я не могла взять в толк, как мог товарищ отца так поступить с ним! И я решила прояснить ситуацию. Я пошла прямо к нему в дом и задала вопрос.

На мое удивление, он не стал меня гнать. Он терпеливо выслушал все мои претензии, и ответил, что ничего не мог предвидеть заранее. Он сказал, что обманут так же, как мой отец, что тоже пострадал. Я язвительно заметила, что однако его дом со всей обстановкой на месте. На это он сказал, что не хотел рисковать так сильно, как мой отец, и потому не стал закладывать имущество, но и выгода моего отца в случае успеха должна была быть значительно больше. Он намекнул, что мой отец проявил алчность, жажда легкой наживы якобы затмила его разум и заставила забыть об осторожности.

Я не знала, верить ему или нет. Мне казалось, что он говорит искренне. За разговором наступил вечер, и он предложил мне остаться у него до утра, потому как ночью опасно ездить. Я чувствовала страшную усталость, поэтому согласилась. Он проводил меня в комнату и пожелал спокойной ночи.

Я легла в постель, но уснуть не смогла. Что-то беспокоило меня. Тогда я встала и решила пойти на кухню, выпить воды. Я вышла из комнаты, но вдруг в конце коридора мелькнула тень. Я спряталась и увидела, что это карлик. Он выскользнул из двери комнаты и быстро завернул за угол. Я пошла за ним, хотя мне было страшно. Но я чувствовала, что здесь не все чисто. Мне вдруг пришло в голову, что товарищ отца вошел в сговор с карликом, чтобы обмануть его.

Я решила посмотреть, что находится в комнате, откуда вышел карлик, и, если что, застать партнера отца на месте преступления. Дверь была не заперта, я вошла и увидела, что товарищ отца неподвижно лежал на кровати. Мне показалось, что он умер, и я чуть не закричала. Я пересилила свой страх и подошла к нему поближе. Слава Богу, он был жив!

Тогда я заглянула в секретер, где хранились бумаги. И вот там, к своему ужасу, я обнаружила доказательства нечестной сделки и обмана. Моего отца попросту обманули, ограбили. А всю партию драгоценных камней (это и было предметом сделки, потому как отец занимался ювелирным делом) присвоил себе его партнер. Конечно, соблазн был велик, ведь эта партия продавалась по весьма привлекательной цене. Ее хватило бы на большое количество ювелирных изделий, и прибыль могла бы быть весьма ощутимой. Отец не знал одного, что это была чистой воды контрабанда.

Я испытала гнев, но быстро совладала с ним. Я поняла, если хозяин узнает о том, что я раскрыла его тайну, он не оставит меня в живых. Я не стала дожидаться утра и покинула дом, прихватив с собой бумаги, изобличающие вора. Я не могла там оставаться ни одной минуты. Я пообещала себе, что вернусь сюда и потребую объяснений. Возможно даже не одна.

Я сдержала обещание и вернулась через несколько дней со своим другом, полицейским, чтобы предъявить обвинение.

Мы застали странную картину. Товарищ отца выглядел совершенно растерянным. Он ничего не знал о сделке и клялся, что не предлагал отцу никаких афер и не слышал ничего о камнях. Он ничего не знал о смерти моих родителей и нашем разорении. Мы показали ему бумаги, но он сказал, что видит их впервые. Мы ничего не смогли добиться от него. Где камни, он не знал. Я спросила о карлике, его предполагаемом сообщнике, но он тоже ничего не мог сказать. Я считала, что он врет. Просто, узнав, что я забрала бумаги, он отдал камни карлику, чтобы тот замел следы.

Но мой друг из полиции только развел руками. Бумаг было недостаточно, чтобы предъявить серьезное обвинение. Нужны были камни, а их не было. Забегая вперед, скажу, что их так и не нашли. Все издержки были оплачены моим отцом, и дело закрыто. Отец расплатился за все. Тем более, что основным фигурантом сделки был мой отец, а его партнёр выполнял вспомогательную роль. Поэтому вина его была гораздо меньше. Он и об этом позаботился. Самое ужасно то, что он мог вполне мог обвинить в обмане моего отца, если бы тот был жив, заявив, что тот скрыл от него все обстоятельства сделки.

В общем, этот человек был неподсуден. Когда мы уходили, он отозвал меня в сторонку и начал уверять, что ничего не знал. Он сказал, что ничего не помнит о том, чем занимался все последнее время. Действительно, он имел встречу с карликом. Странный маленький человечек пришел к нему, и спросил, интересуется ли он драгоценными камнями? Естественно, он ответил, что да. Тогда человечек показал ему камень, и сказал, что может достать много таких по весьма умеренным ценам. Товарищ отца рассмотрел камень, и пришел к выводу, что камень хорош. Он подтвердил, что мог бы купить такие по согласованию с партнером. Тогда карлик ни с того, ни с сего вытащил из-за пазухи красный цветок и спросил: «Не правда ли, он чудесно пахнет?» – с этими словами он поднес цветок к лицу товарища отца. Тот вдохнул аромат, и после этого ничего не помнит. Ему показалось, что он спал, а когда проснулся, то узнал все это. Ему жаль, что так всё вышло, но он не виноват.

Я сказала, что пусть это все останется на его совести, а мне с ним не о чем больше разговаривать. Он предлагал помощь, но я отказалась. Я не могла принимать помощь из рук убийцы моего отца.

Потом я узнала, что повредился умом, и его поместили в психиатрическую клинику. Видимо, там он сейчас и находится.

Но самое интересное случилось потом. Слова этого человека, его отрицание произвели на меня впечатление. Я решила узнать, может, он действовал под гипнозом? Я стала посещать всякие салоны, где занимались мистикой, и познакомилась с одной ведуньей. Она выслушала мой рассказ, и сказала, что все это проделки гнома. Она подтвердила, что товарищ отца ни в чем не виноват. Гном воспользовался им и провернул все это. Именно он и забрал камни. Мне трудно было в это поверить, но она рассказала, как гном сделал это. Когда я явилась к нему совершенно неожиданно, он понял, что я о чем-то догадалась и спокойной жизни не будет, поэтому и скрылся, оставив товарища отца наедине с проблемами.

Вот такая история. С тех прошло много времени, я стала тем, кого вы сейчас видите перед собой. Гном исчез, и наказать его я никак не могла. Но я могу сейчас помочь вам и вернуть негодяя туда, где ему и место – под землю».

Варвара замолчала, молчал и Владимир, потрясенный услышанным. Все это казалось невероятным, но он видел карлика своими глазами, видел в его логове. Он решил подождать год и сделать все, как говорит Варвара. Да, честно говоря, у него не было других вариантов.

В течение года мнимый Виктор с супругой часто появлялся в свете. Владимир тайно наблюдал за ними. Супруги сорили деньгами, веселись, ни в чем себе не отказывали, но было одно золотое правило – они всегда покидали место пребывания до полуночи.

Как-то раз на одной из закрытых вечеринок Владимир решился и подошел к мнимой Лизе. Ему показалось, что Лизе это не понравилось, хотя она изо всех сил соблюдала приличия.

Владимир спросил ее, не потеряла ли она его подарок, брошку, которую Владимир подарил ей в детстве? Лиза явно не знала, что ответить. Она натянуто улыбнулась и сказала, что хранит ее, как зеницу ока.

Владимир не стал дальше расспрашивать ее, и отошел в сторону. Он хорошо знал, что никаких брошек он Лизе не дарил. Просто потому, что Лиза терпеть их не могла. После этого лже-Лиза занервничала, она отозвала в сторону мужа, они пошептались о чем-то и быстро ушли. Владимир понял, что парочка не хочет рисковать в компании, где у настоящей Лизы так много знакомых.

С того момента он не встречал их тех вечеринках, где был он. Как-то он спросил у своего товарища, куда пропали Лиза с мужем и почему он их не видит?

Товарищ ответил, что Лизе, вероятно, неприятно встречаться с человеком, которого она обманула. И вообще, они сказали, что городок им наскучил, и они теперь развлекаются в другом, более крупном городе.

Ближе к тому дню, когда должен был расцвести цветок, Владимир встретился с Варварой. Она рассказала ему, что цветок растет на болоте, в глухом лесу. Ориентиром может служить огромный вековой дуб, который растет недалеко от болота. Владимир должен пойти туда, отыскать этот дуб и ждать, когда расцветет цветок. Как только цветок распустится, он должен сорвать его и быстро идти в дом, где спит Лиза. Он должен дать вдохнуть Лизе и Виктору его аромат и произнести заклинание.

Варвара заставила Владимира выучить заклинание наизусть. Дело упрощалось тем, что цветок расцветает ночью, когда гном возвращается к себе.

«А если он не возвращается к себе? – спросил Владимир. – Теперь ему не от кого прятаться».

«Возвращается, – ответила Варвара. – Он должен поесть грибов и поспать на мху. Это дает ему силы. Не забывай, все же он подземный житель, да и слуги могут что-то заподозрить».

И вот Владимир отправился на поиски цветка. Он долго плутал по лесу, пока, наконец, не отыскал тот самый заветный дуб. За дубом, как и говорила Варвара, простиралось болото. Над ним поднималась легкая дымка, и слышались какие-то хлюпающие звуки. Из-за тучи выглянула луна, она осветила все вокруг, и Владимир увидел красный всполох. Это был заветный цветок. Только до него нужно было добраться, потому как он рос прямо посреди болота.

Владимир увидел тоненькую тропинку, ведущую к цветку. Он не знал, что это за тропинка и насколько она безопасна. Но у него не было другого выбора, и он ступил на нее. Очень осторожно, стараясь не оступиться, он добрался до цветка и сорвал его. Цветок горел в его руках, словно факел. Владимир спрятал цветок за пазуху, выбрался из болота и быстро отправился в обратный путь.

Он пробрался в дом Лизы через черный ход, который показала ему Лиза и стал осторожно пробираться по коридору, ища комнату, где могла находиться Лиза, а возможно и Виктор.

Дверь была открыта, да и в самом деле, чего было бояться гномам? Даже если слуги заглянули бы в комнату, то обнаружили бы спящих хозяев. Владимир вошел, и увидел двоих на постели. Это были Лиза и Виктор.

Владимир вынул цветок из-за пазухи и поднес его к лицу Лизы, а затем и Виктора. Одновременно он начал читать заклинание. Как только он произнес последние слова, Лиза и Виктор как по команде открыли глаза и сели на кровати.

Они с недоумением смотрели на Владимира, очевидно не совсем понимая, что происходит.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации