Электронная библиотека » Ольга Трунова » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 7 сентября 2017, 03:16


Автор книги: Ольга Трунова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

«Почему вор выбрал именно эту табличку? – в который раз спрашивал себя Лыков. – Не может же быть, чтобы сегодня для кого-то представлял практический интерес четырехтысячелетней давности способ выплавки железа. Возможно, привлек цвет? Две другие таблички из обычной глины серовато-песочного цвета, а эта была из зеленой».

Взгляд историка, устремленный на место пропавшей таблички, вдруг уперся в черный микроскопический предмет рядом с подписью, еле заметный на темно-зеленом сукне. Он осторожно подцепил его ногтем и поднес к глазам.

«Что это может быть? – подумал Сергей. – Оперативники здесь все осмотрели, может, они обронили…» – нерешительно предположил он, хотя в глубине души уже был уверен, что этот крошечный кусочек черной кожи – от одежды вора.

Бережно спрятав свою находку, он круто развернулся и направился к выходу, но у ближайшей к двери витрине, не удержавшись, остановился, чтобы еще раз полюбоваться недавно переданным в музей экспонатом, найденным при раскопках Старо-Вочийского городища. Под стеклом между бронзовыми удилами и железным наконечником копья лежал удивительной красоты кинжал с золотой рукояткой. Лезвие с прямой спинкой хорошо сохранилось. Лыков вспомнил сенсационные данные стратиграфического исследования, из которых следовало, что нож был сделан в конце третьего тысячелетия до нашей эры. При этом, как показал металлографический анализ, лезвие отковано целиком из стали очень высокого качества, специалисты особо отметили: «сталь равномерно науглероженная, следов перегрева металла не наблюдается». Однако ученым советом Историко-археологического института датировка была поставлена под сомнение на том основании, что народы северо-восточного Причерноморья научились получать сталь не ранее восьмого века до нашей эры. Через неделю должна быть проведена повторная экспертиза, для чего из Москвы приглашены специалисты металлографической лаборатории Института археологии Академии наук. Лыков же считал датировку правильной: он был убежден, что кинжал не местного изготовления, а попал на этот берег Черного моря тем же путем и возможно тогда же, что и три хаттские таблички, обнаруженные в Делермесском раскопе. Но вот когда и почему – едва ли когда-нибудь удастся разгадать эту тайну.

Историк склонился к самому стеклу и прищурился, вглядываясь в изысканные линии загадочной находки. В неярком свете рельефно выступали чеканные линии выгравированного на золотой рукоятке кинжала стилизованного крылатого льва.

Глава 3

Чеканные контуры крылатого льва на сверкающей золотой рукоятке выступили рельефнее, когда на кинжал упал луч утреннего солнца. Яркий солнечный зайчик, отразившись от нестерпимо блестящего лезвия, весело запрыгал по комнате.

– А где же Нинатта и Кулитта? Ведь они всегда стоят справа и слева от Таккихи, – озорно сверкнув глазами на Алаксанду, притворно строго спросила Кутти, разглядывая изящный кинжал, изготовленный медником по приказу царя.

– Не поместились, – несколько растерянно ответил Алаксанду, переминаясь с ноги на ногу.

Он всегда чувствовал смущение, разговаривая с царевной.

– Не выдумывай, дочка, – заметил Табарна, не старый еще мужчина с горделивой осанкой и черными с проседью волосами, эффектными волнами ниспадавшими на плечи из-под украшенной золотым шитьем круглой шапки. – Рисунок должен быть строгим, это ведь подарок маганскому царю Аменемхету.

– Тем более что жители страны Маган поклоняются другим богам, и изображение наших божеств может быть воспринято ими как оскорбление, – добавил стоявший возле царя Гисахис.

Табарна одобрительно кивнул.

– Но ведь наш крылатый лев Таккиха тоже божество, – не сдавалась Кутти.

– У маганитян есть похожий бог – они называют его Сфинкс, – сказал писец. – Правда, он изображается без крыльев и с лицом человека, но в общем для кинжала, я думаю, и наш Таккиха хорош.

– Может, маганитяне подумают, что мы просто неточно изобразили их бога, – жизнерадостно подытожила задорная царевна.

На этом маленький совет закончился. Сделанный лучшим медником царства кинжал с золотой рукояткой и лезвием из хафальки особой прочности, называемом хафальки очага99
  Хафальки очага – хатты так называли металл, известный в настоящее время как сталь.


[Закрыть]
, получил высочайшее одобрение и сегодня отправится в дальний путь вместе с письмом Табарны.

Его ответ на послание маганского царя был верхом дипломатического искусства Гисахиса:

«…Хорошего металла в стране Хатти в настоящее время нет. Сейчас плохая пора для производства хафальки. Когда мастера сделают хороший металл, я пошлю его тебе. Теперь я посылаю тебе кинжал с лезвием из хафальки».

Отказ в поставках самого прочного металла, секретом изготовления которого владели только хатты, был подслащен роскошным подарком.

Когда Гисахис и Алаксанду вышли из покоев царя, медник с облегчением вздохнул:

– Удивляюсь, как ты можешь здесь работать. На меня давит все это великолепие, я чувствую себя букашкой.

Писец молча улыбнулся.

– Кстати, ты понимаешь, почему наш царь не хочет посылать хафальки Аменемхету? Ведь мы уже два раза выполняли его заказы и неплохо на этом зарабатывали. Правда, скоро жатва, но община вполне могла бы обойтись без нас, а другой работы у нас сейчас нет, да и руды недавно привезли с Таврских гор навалом… – Алаксанду наморщил лоб и доверчиво поглядел на друга, ожидая разъяснений.

Но Гисахис лишь покачал головой.

– Это не наше дело, Алакс, – мягко сказал он.

Проводив Алаксанду, он еще немного постоял в центральном дворе халентувы, задумчиво глядя на замысловатые струи расположенного в середине площадки из плит красного мрамора великолепного бронзового фонтана, изображающего двух изогнутых рыбок с перекрещенными хвостами. Он прекрасно знал причину внезапного отказа Табарны своему союзнику в поставках металла, из которого изготавливалось самое грозное в бою оружие. Гисахис был одним из немногих посвященных в важнейшую государственную тайну – над страной Хатти нависла угроза вторжения. Поэтому на тайном совете было решено, что отныне весь объем сверхпрочного хафальки очага, получать который по сложнейшей технологии умели всего несколько мастеров, будет идти на производство мечей и боевых топоров исключительно для хаттского войска.

Гисахис вновь вернулся в памяти к событиям сегодняшней ночи.

Глашатай с башни как раз прокричал двойной час1010
  Двойной час – полночь.


[Закрыть]
, когда в его доме появился мешеди1111
  Мешеди – начальник дворцовой охраны.


[Закрыть]
Васти и мрачным шепотом пригласил к царю. Лишь несколько человек в царстве знали, что помимо официальной должности мешеди у Васти была еще одна, более важная – он руководил сетью хаттских осведомителей в соседних странах и был правой рукой царя в секретных делах внутренней и внешней политики. А когда Васти повел писца не к воротам, охранявшимся, как положено, людьми жезла, а к потайной двери в северной стене дворца, ведущей прямо в кабинет царя, о которой тоже знали только избранные, он понял, что случилось нечто чрезвычайное.

Покои Табарны тонули в темноте, лишь центр комнаты освещали два золотых ладьеобразных светильника, стоящих на овальном столе из черного эбенового дерева, за которым сидели несколько человек.

Отблески неровного пламени играли на встревоженных лицах пятерых мужчин, собравшихся на это тайное совещание. Кроме Гисахиса и Васти присутствовали начальник войска Хапрассун и удалившийся от дел престарелый прорицатель Зивария. Во главе стола неподвижно, нахмурив брови, сидел царь.

Васти вышел из комнаты и вскоре вернулся с невысоким бородатым мужчиной с черными курчавыми волосами в одежде каламского купца. Это был тайный агент Ватар, только что вернувшийся со Скалистого нагорья. Он рассказал, что при дворе правителя Лаххи Эшара разработан коварный план захвата Хаттского царства. Как удалось узнать Ватару, военному вторжению должен предшествовать дворцовый переворот, главная роль в осуществлении которого отведена потомкам лаххийских переселенцев, занимающим в настоящее время государственные должности при дворе Табарны.

– Многие из них уже завербованы, – безжалостно добавил агент.

Все подавленно молчали.

Гисахис подумал, что царь оказался самым дальновидным – он словно предчувствовал, что именно этот поселившийся на восточных рубежах хаттской державы странный народ представляет для нее наибольшую угрозу. Ни военачальник, ни глава секретной службы не разглядели опасности в небольших горных поселениях народа, который, видимо, еще не осознавал себя таковым, так как даже не имел единого имени, – каждое племя называлось по-своему, а хатты всех именовали лаххийцами по названию самого крупного клана чужеземцев.

Лахха в глазах хаттов не являлась настоящим государством, скорее она представляла собой полувоенный племенной союз, что, впрочем, не уменьшало его боеспособности.

– Значит, мы пригрели змею на своей груди, – наконец, вздохнув, тяжелым голосом проговорил Табарна.

Присутствующие молчали – все знали, что имеет в виду царь. Уже давно, как утверждали уашебу, не менее полувека, шло ползучее проникновение лаххийцев на территорию хаттов.

Пришельцы со Скалистого нагорья приходили в основном семьями или небольшими колониями – и селились на окраинах царства. Говорили они все одно и то же: в тех местах стало страшно жить, земля прогоняет людей – ходит ходуном под ногами, а с гор сыплются камни. Они были несчастны и смиренны, с радостью брались обрабатывать самые неплодородные земли, исправно несли саххан1212
  Саххан – натуральная повинность, обязывающая граждан отдавать часть урожая, продукции (молоко, мясо, шерсть и т.д.) или скота в пользу царя.


[Закрыть]
, отдавая треть урожая царскому двору. С точки зрения правителя страны нельзя было пожелать лучших подданных, и царица Каттах, мать нынешнего царя, управлявшая тогда Хаттским царством, в честь совершеннолетия своего сына Табарны объявила указ о присоединении чужеземцев к хаппире. Таким образом лаххийцы получили возможность занимать любые государственные должности, чем они не замедлили воспользоваться – сегодня при дворе Табарны, более двадцати лет правившего страной после смерти матери, не менее четверти людей дворца имели лаххийское происхождение. И каждый из них мог оказаться завербованным агентом Эшара.

После долгого молчания царь снова заговорил, медленно подбирая слова:

– Когда хаппира выбрала меня царем и бог Солнца из-за моря принес мне власть и повозку, я поклялся защищать страну. С тех пор как я сел на трон моей матери царицы Каттах, я правлю двадцать лет и все вражеские народы завоевал своими руками. И сегодня я снова готов встать на защиту людей Хатти. Но новая опасность страшнее и коварнее. Легко сразиться с противником в открытом бою. А как отличить честного подданного от предателя? – Табарна помолчал. – Кто хочет сказать?

– Позвольте мне, господин мой! – откликнулся Васти и, после разрешающего кивка царя, изложил свой план. – Поскольку враг находится среди нас, следует задействовать наши силы тайных осведомителей. Предлагаю спровоцировать завербованных шпионами Эшара людей дворца, вызвав среди них панику, во время которой они раскроются. Операцию начнет один из моих лучших агентов Велку, которого все знают как торговца зерном. Общеизвестно также, что две луны назад он по своим торговым делам отправился в восточные земли. Я получил известие, что он вернется через пол-луны. За эти четырнадцать дней мы должны подготовиться. Я перехвачу его на подступах к городу и объясню задачу. Мы сделаем так, чтобы его приезд видели все люди дворца. Он привезет якобы самую свежую информацию из Лаххи о том, что Эшар убит во время мятежа. Несомненно, это известие всполошит всех, кого шпионам удалось завербовать, и они будут искать встречи либо друг с другом, либо с резидентом. В любом случае эти передвижения зафиксируют мои люди. Таким образом, на первом этапе мы обезвредим внутренних врагов во дворце. Следующим шагом должно стать нанесение опережающего удара по Лаххе. Это уже работа для Хапрассуна.

– За мной дело не станет, – расправил плечи военачальник. – Я немедленно начну формировать боевые отряды.

– Только осторожно, Хапрассун, – предупредил царь. – Не горячись. Это следует делать так, чтобы не возбудить подозрения многочисленных шпионов. Для отвода глаз я отдам приказ по войску о проведении учений в честь приближающегося праздника Нового года. И ты начнешь работу под предлогом подготовки к шествию войска, чтобы воздать подобающие почести нашим богам у священной горы Ан.

– Можно пригласить во дворец акробатов, которые обычно участвуют в ритуале Пурулли, будто бы для репетиций. Это станет отвлекающим маневром и создаст атмосферу суматохи, во время которой шпионам труднее будет контролировать наши действия, – предложил Гисахис.

Царь вопросительно посмотрел на Васти.

Тот кивнул:

– Не помешает.

– Э-э-и… – внезапно раздался глухой скрипучий голос Зиварии.

Все повернулись к старцу, которого почитали в стране Хатти как лучшего оракула.

– И когда месяц умрет, целое войско падет… – протяжно нараспев заговорил прорицатель, – бог Тару покарает людей чудовищного преступления, тогда они станут на колени перед колесом…

Хапрассун, недолюбливающий Зиварию из-за его манеры вести утомительно долгие и темные речи, нетерпеливо заерзал на мягком сиденье из овечьих шкур:

– А бог времени не мог бы уточнить, когда он собирается это сделать?

Табарна строго взглянул на военачальника, и тот осекся.

Все уважительно смотрели на Зиварию, ожидая продолжения, но старик молчал.

– Атта1313
  Атта (хат.) – отец, обращение к старшим.


[Закрыть]
, – наконец почтительно обратился к Зиварии царь, – твои слова дышат мудростью, вам, людям богов, открыто сокровенное знание. Но нам, простым смертным, язык богов понять трудно. Разъясни нам свое предсказание. Чье войско погибнет: наше или вражеское? И что значит – «месяц умрет»?

– Бог Тару говорит… в чашу царя он наливает зло… акутара. Когда же в очаге погаснет огонь, тогда придет змея и город оплетет своими кольцами… – снова медленно заговорил прорицатель.

Он сидел, полузакрыв глаза, качая седой головой, и, казалось, не слышал обращенных к нему вопросов.

– Бесполезно, – тихо сказал Васти, наклонившись к царю. – Человек богов стал слишком стар и не поможет нам. Надо действовать быстро, господин мой, иначе будет поздно.

– Да будет так! – Табарна поднялся и обвел всех суровым взглядом. – Страна должна быть защищена. Храните слово царя!

Глава 4

– «Храните слово мое, великого царя слово» – это типичная формула, которой, как правило, оканчивались государственные документы в эпоху среднего Хеттского царства. Это и подобные клише пришли из более раннего периода – древнейшего царства хеттов, а может быть, были заимствованы вместе с другими обрядовыми формулами у народа, жившего на территории Малой Азии до индоевропейцев, у загадочного народа хатти, о котором до сих пор почти ничего не известно, так как следов материальной культуры не сохранилось, а языковые данные очень скудны… Есть еще вопросы? – спросил Лыков, заканчивая лекцию.

Больше вопросов не было, и он поспешил выйти из аудитории Историко-археологического института, где преподавал древнюю историю, про себя отметив тактичность студентов, которые не стали расспрашивать про недавнюю кражу. А может быть, это была тактичность декана, предупредившего студентов.

Сергею нравилось читать лекции молодежи, но сегодня это было пыткой, он никак не мог сосредоточиться.

Выходя из аудитории, историк чуть не столкнулся с сыном директора музея, который учился на втором курсе.

– Добрый день, Сергей Владимирович.

– Здравствуй, Валера. Ты что, сегодня не был на лекции?

– К ректору вызывали, я же выиграл конкурс… Ну, вы знаете… в Америку еду!

– В самом деле? Поздравляю. Хочешь, подвезу?

– Да нет, спасибо, мне нужно еще в деканат зайти.

– Ну смотри.

Лыков залез в свой старенький «москвичонок», как-то еще ухитрявшийся передвигаться назло всем законам механики, и поехал в музей. Чувство неловкости, которое он испытывал во время разговора с сыном директора, постепенно проходило.

Историк усмехнулся про себя:

«И то сказать, хорош – дожил до сорока пяти лет и все не можешь привыкнуть к нашим порядкам».

Занявшая первое место в конкурсе, организованном Чикагским археологическим обществом, работа Валеры Кичина «Государства на территории Малой Азии на рубеже III – II тысячелетий до нашей эры» была откровенно содрана с незаконченной докторской диссертации Лыкова, которую Виктор Васильевич три месяца назад взял у него «почитать». Все в музее, да и кое-кто в институте это прекрасно знали, однако отец Валеры был не только директором музея, но и другом начальника Управления внутренних дел, поэтому единственное, на что хватило смелости у возмущавшихся, – выпустить пар в курилке.

Многие, не знавшие характера Лыкова, решили, что он не стал устраивать скандала, узнав о некрасивом, мягко говоря, поступке шефа, из тех же соображений личной безопасности. Но Сергей не боялся своего начальника, наоборот, он его жалел как человека, полностью потерявшего свою индивидуальность, «растворившегося» в сыне. Он считал, что это влияние жены Виктора Васильевича, избаловавшей единственного ребенка. Его всегда неприятно поражал нагловатый взгляд мальчишки, который часто забегал в музей к отцу, – он всегда, не мигая, смотрел прямо в глаза собеседнику.

«Правда, сегодня, – отметил про себя историк с грустной усмешкой, – даже его, кажется, проняло – каким-то он выглядел сконфуженным, против обыкновения опускал глаза, а щеки горели лихорадочным румянцем. Впрочем, возможно, это наоборот от радости».

Подъехав тем временем к музею, Лыков к своему удивлению и, надо признаться, неудовольствию обнаружил на стоянке полиицейскую машину, а войдя в здание – и самого следователя Костина, который, как выяснилось, попросил собрать работников музея. Сергей направился в зал заседаний, где уже находились все, кроме директора.

Через минуту подошел и Виктор Васильевич, и майор открыл собрание неожиданным вопросом:

– Почему никто из вас не сообщил следствию, что в течение нескольких дней, предшествующих краже, в музее велись работы по установке в кабинете директора нового сейфа?

Сотрудники несколько опешили.

– Позвольте, – первым нашелся директор, – во-первых, не несколько дней, а всего один – в прошлый понедельник, когда был санитарный день, во-вторых, установка сейфа в моем кабинете, в другом конце здания, не имеет никакого отношения к происшедшему, ведь после этого прошла неделя и все экспонаты были на месте.

– Но при установке сейфа новой конструкции сигнализация во всем здании отключалась, не так ли? Вы скрыли от следствия этот важный факт.

Все недоуменно зашушукались.

Послышались смущенные голоса:

– Мы не скрывали, просто не придали значения…

– Ведь это случилось намного раньше…

Низкий ровный голос Мирры Георгиевны перекрыл шум:

– Смею вас уверить, что работа велась под должным контролем. Монтировали сейф в кабинете директора под моим личным наблюдением. Виктор Васильевич был в командировке в Москве. Привезли сейф к двенадцати, и двое специалистов работали примерно до полчетвертого. Все это время я практически безотлучно находилась в кабинете. Так что ваши подозрения совершенно беспочвенны, хотя я и не понимаю, в чем они заключаются, если, как Виктор Васильевич уже сказал, все последующие дни, в том числе в пятницу вечером, все было в порядке.

– Ваш долг состоит не в том, чтобы интерпретировать и отбирать факты в соответствии с вашим пониманием событий, а в том, чтобы сообщать следствию все сведения, которыми вы располагаете, – ледяным тоном парировал Костин. – В связи с вышеизложенным прошу еще раз каждого припомнить все, что случилось в предшествующие дни и чему вы тогда не придали значения, – необычные происшествия, странные посетители, особенно с фотоаппаратом или камерой, может быть, какие-то подозрительные люди на улице возле музея… Любая мелочь может иметь значение.

Майор оглядел притихших сотрудников:

– Если кто-нибудь что-то вспомнит, немедленно сообщите. А пока прошу предоставить мне данные о компании, у которой был приобретен сейф.

– Лариса Викторовна, покажите следователю документы, – сухо распорядился Кичин.

Костин простился и вместе с бухгалтером вышел в коридор. За ними, чуть помедлив, вышел директор, на ходу давая какие-то указания Вере. Следом разом заговорили и потянулись к выходу остальные.

– Клара Миктатовна, – окликнула Мирра Георгиевна уборщицу, пожилую женщину с седыми волосами, покрытыми цветастым платком, которая все еще сидела в углу на стуле, отрешенно глядя перед собой, – не забудьте, пожалуйста, забрать из вашего чуланчика свой садовый инвентарь. Я ведь вам уже говорила, что это не положено, тем более сейчас – могут быть проверки из министерства.

– Хорошо, Мирра Георгиевна, – поспешно ответила уборщица, – то есть я уже забрала…

– Сергей, пойдем на улицу перекурим, – позвал Лыкова Андрей.

Историк с готовностью согласился. Они вышли в небольшой холл, где охранник, стоящий навытяжку как солдат на плацу, на которого присутствие следователя, видимо, действовало мобилизующе, смерил их подозрительным взглядом.

– Видал, как смотрит? – усмехнулся Андрей, когда они миновали пост охраны и вышли через первую дверь в крошечный предбанник с массивной металлической дверью, ведущей на улицу.

– Раньше надо было смотреть, – проворчал было Лыков, но осекся.

Куда как удобно – свалить все на охрану. Всезнающая Верочка проболталась, что Виктор Васильевич в беседе со следователем настаивал на версии если не совершения кражи, то пособничества кого-то из охранников. Однако концы с концами не сходились. Любой из охранников, конечно, мог отключить сигнализацию и открыть кабинет заведующей фондом, но кода, открывающего доступ к ключам от дверей залов, никто из них не знал. Хотя, если на замке обнаружены царапины… Историк представил, как этот веснушчатый парень, мимо которого они только что прошли, вскрывает дверь отмычкой, входит в зал и начинает резать стекло витрины роликовым стеклорезом, заранее припрятанным в каморке за постом, где дежурящие по двадцать четыре часа охранники пьют чай и смотрят всю ночь телевизор или спят назло инструкции.

– Ты как думаешь?

– Что? – Сергей так увлекся своими мыслями, что не слышал ни слова из того, что говорил ему тем временем Андрей. – Извини, я задумался.

– Я говорю, скорее всего, кто-то из охранников замешан. Мы ведь по сути ничего не знаем о них.

– Думаю, вот и надо сначала выяснить, что это за люди, а потом предъявлять обвинения.

– Да я не предъявляю, а только говорю, что, раз повреждений оперативники не обнаружили, вор не мог залезть в окно. Получается, его впустил охранник. Как он иначе прошел? Ведь не невидимка же совершил кражу, верно? Значит, охрана причастна.

Лыков удивленно посмотрел на Андрея – притворяется он или действительно не понимает, что означает отсутствие повреждений на окнах и входной двери?

«Странно, ведь он умный парень. Зачем он мне это говорит?» – подумал историк.

А вслух сказал:

– Не знаю, по-моему, слишком очевидно. Ведь охранники напрямую отвечают за сохранность здания и всего, что в нем находится. Поэтому, совершая кражу, любой из них должен был понимать, что сам в первую очередь попадет под подозрение.

– Ну, это ты загнул. Преступники обычно уверены, что их никто не расшифрует.

– Я смотрю, ты специалист по психологии преступников, – усмехнулся Лыков и перевел разговор на другую тему. – Я слышал, музей-заповедник передает в твой отдел новый экспонат.

– Да не экспонат, просто в Москве вышло любопытное издание по исторической географии Северного Причерноморья. Кстати, книга роскошно оформлена, с цветными картами – сегодня утром доставили.

– И где она?

– Была у директора, а где сейчас – нужно спросить у Веры.

Они вернулись в здание и прошли в правое крыло, где находился кабинет Виктора Васильевича. Подходя к приемной, они услышал тихий голос Клары Миктатовны, которая спрашивала о чем-то Веру.

– Нет, он сейчас занят, – звонко ответила та. – А что вы хотели?

– Да нет, я потом… – неловко пробормотала уборщица, оглянувшись и смущенно взглянув на Андрея, который как раз входил в приемную.

Она поспешно вышла в коридор, чуть не столкнувшись в дверях с Сергеем.

– Вы не заболели, Клара Миктатовна? – спросил Лыков, всегда заботливо относившийся к пожилой женщине, которая была хорошей знакомой его умершей пять лет назад матери.

– Нет-нет, Сереженька, все слава Богу, это я так… – так же смущенно ответила она. – А вот ты лучше приехал бы к нам в выходные, набрал яблочков да персиков. Уж такой урожай в этом году! А куда нам с внучкой столько… Я как раз и лестницу купила…

– Спасибо, заеду как-нибудь, – машинально ответил Лыков, которого вдруг пронзил приступ головной боли.

Пока Андрей доставал с указанной Верой полки стоящего у стены шкафа красного дерева книгу, Сергей попросил у нее таблетку пенталгина.

Вера, у которой, как смеялись сотрудники, как в Греции, есть все, подошла к столу, где у нее в верхнем ящике хранились лекарства, и, проследив за ней взглядом, Лыков к своему удивлению заметил в дальнем углу комнаты за фикусом скромно сидящего в глубоком кресле Валеру.

«Кто же это у шефа? – подумал он. – Парень сидит ждет как миленький, что для него вообще-то нехарактерно».

Узнав от Веры, что директор разговаривает со следователем, и выпив спасительную таблетку, он взял у Андрея книгу и пошел в свой кабинет. Голова продолжала болеть, поэтому некоторое время он просто сидел с закрытыми глазами. Постепенно боль начала утихать, и Сергей совсем уже было принялся за просмотр московской новинки, как вдруг ему вспомнился смущенный, словно виноватый вид уборщицы.

«Нет, не может быть, – подумал Лыков, – она честный и добрый человек, никому не удастся заставить ее пойти на какой-то непорядочный шаг, тем более преступление…»

– Никому… – задумчиво повторил он вслух.

Он знал от матери трагедию этой женщины. Ее муж погиб в автокатастрофе, когда она была еще молодой, а единственный сын женился на девушке, оказавшейся наркоманкой. Через два года его жена сбежала с каким-то своим дружком, тоже наркоманом, бросив годовалую дочку, а он стал пить и превратил жизнь родных в кромешный ад. Попытки вылечить его от алкоголизма оканчивались неудачей – не проходило и месяца, как все начиналось сначала. Сергей тоже пытался помочь этому опустившемуся человеку, не столько ради него, сколько из жалости к его матери, но и в платной клинике ничего не смогли сделать. Наконец, три года назад тот в один прекрасный день просто исчез из города, прихватив из дома все наличные деньги. Лыков подозревал, что он был участником шайки квартирных воров, которую как раз тогда накрыла милиция.

«А что если этот тип вернулся, – снова расфантазировался историк, – и стал угрожать матери, требуя денег, чтобы уехать за границу? Хотя до какой границы патологический алкоголик может доехать? Ну, допустим. Допустим даже, что уборщица могла, наученная сыном, снять слепки с ключа от витрины, по которым сообщники сделали дубликаты, хотя на самом деле это малореально. Но вырезать стекло? И эта проклятая сигнализация, которая не сработала… Как у Конан Дойла в каком-то рассказе о Шерлоке Холмсе – странность, заключающаяся в том, что собака не залаяла. Кто же этот хозяин, которого узнала наша сигнализация?»

Он рывком поднялся, нашарил на верхней полке стенного шкафа фонарик и быстро вышел из кабинета. Хотя было уже четверть седьмого и рабочий день закончился, Мирра Георгиевна оказалась на месте. Лыков попросил ключ от третьего зала, сказав, что хочет уточнить формулировку в дешифровке текста одного из экспонатов. Завфондом скептически посмотрела на него поверх очков в черной оправе, но промолчала.

Войдя в зал, Сергей включил свет и полез с фонариком под витрину, ища место, где были протянуты провода сигнализации. Темно-коричневый провод, по цвету почти не отличающийся от цвета витрины, тянулся от самого низа стены к ножке стола и вверх до стекла, которое все еще не заменили. Провод по всей доступной глазу длине был абсолютно целым, как и было отмечено в отчете оперативной группы после осмотра.

«Ничего! – сказал себе Лыков. – Да, собственно, что я надеялся найти? Какое ребячество, что я, умнее специалистов?»

Досадуя на свой странный интуитивный порыв, он зачем-то провел пальцем по шнуру. Вдруг на сгибе плинтуса он почувствовал, что его пальцы касаются более гладкого и эластичного материала. Рефлексивно он потянул провод на себя и ощутил, как тот неожиданно легко отделился. Лоб Сергея покрылся испариной – он потрясенно смотрел на лежащий в его руке кусок тончайшего пластика, очень похожий на провод сигнализации. Только он был разрезан вдоль и внутри полый, что позволило этим муляжом, словно куполом, накрыть сигнализационный провод, который, как теперь отчетливо видел Лыков, в этом месте был перерезан.

– Что вы здесь делаете? – вдруг раздалось над головой историка, и он из-под витрины увидел ноги в серых брюках.

Лыков сконфуженно вылез наружу с фальшивым куском провода в руках и оказался перед Костиным.

– Что вы здесь делаете, Сергей Владимирович? – повторил следователь.

– Да вот, решил еще раз посмотреть сигнализацию… – промямлил Лыков.

Майор сразу понял, в чем дело:

– Значит вы сделали правильный вывод из моего сегодняшнего выступления насчет установки сейфа. Только в это время и могла быть повреждена сигнализация.

– А я думал, вы уехали, – задумчиво сказал историк.

– Я уехал, а потом вернулся.

– Зачем?

– Чтобы еще раз посмотреть сигнализацию, – насмешливо ответил Костин. – Вдруг вижу, чьи-то ноги торчат.

– И вы решили, что вор вернулся на место преступления?

– Как же, дождешься такого счастья! К сожалению, преступник всегда получает по заслугам только в современных детективах.

– И в древних заклятьях… – добавил Лыков и медленно процитировал:

«Человека преступления, нарушителя клятвы постигнет неминуемое наказание. Если он живой, то его повергнет бог Солнца, который наверху, если он мертвый, то его повергнет бог Солнца, который внизу. Тогда он станет на колени перед колесом и скажет: горе мне, я оскорбил божество…»


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации