Текст книги "Поступь бога"
Автор книги: Пэт Ходжилл
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Джейм нашла его в центральных покоях, коленопреклоненный, стоял он перед алтарем, смиренно сложив большие, огрубелые руки, не отвечая ни на зов, ни на прикосновение.
– Ты опоздала, – продребезжал тонкий сухой голос. Иштар стоял перед изваянием Трехликого, словно белый нарост плесени на граните. – Он уже глубоко погрузился в смертельный транс и будет опускаться все ниже и ниже, пока не достигнет дна – и конца. Никогда прежде не встречал я человека, столь страстно жаждущего забвения.
– Но он не должен! Это ошибка, он не сделал ничего, чтобы ритуал стал необходимым!
– Так говоришь ты. Но я следую его желаниям, а не твоим. Все твои умения и хитрости не спасут его от самого себя, как не помогли тебе удержать Книгу в Бледном Переплете. Ах да, я догадывался, что она у тебя. – Жрец спускался по ступеням, триумф оживил его лицо. – «Молчи, язык, который говорит… Выбравшим уход – скрытые пути». Ты помнишь эти слова, не так ли? Первая часть действительно из свитка Антробара, который ты умудрилась уничтожить, но вторая-то – нет. Только тот, кто видел оригинал, способен воссоздать целое. Лишь горстка жрецов и летописцев обладает этим знанием… Только немного им от того пользы без самих рун. И никто из них не был даже рядом с Восточным Кеншолдом, твоим домом, куда направлялся сам Мастер, разыскивая нечто столь ценное, что не побрезговал гнилым воздухом этого мира, пытаясь вернуть принадлежащее ему. Я оказался прав, не так ли? А ты упустила Книгу, и скоро она будет в более достойных руках.
– Твоих, полагаю, – сказала Джейм, пытаясь скрыть смятение. – Смею ли я осведомиться, каким образом?
– Поблагодари своего друга, – ответил Иштар злорадно. – Послание Писаки было перехвачено, Свят-Халва разработал свой план, а я свой. Отрава в ответе за твою потерю.
– Возможно, за твою тоже, – произнесла Джейм. – Когда мы виделись с ним в последний раз, он не слишком уважительно отзывался о тебе и сказал, что когда ты в следующий раз прикажешь ему что-нибудь, то сильно удивишься.
– Он никогда не предаст меня, – Иштар говорил больше себе, чем ей. – Он не посмеет, пусть даже в последнее время он стал менее покорным, чем раньше. Тоже из-за тебя, – яростно взглянул он на девушку. – Но такое… Это будет изменой всему нашему народу. Нет, нет, невозможно, немыслимо.
– Для него сейчас Кенцират – это ты, и он говорил о мщении, поскольку думал, что его самого могут предать. Ты лучше меня знаешь, есть ли у тебя причина бояться.
– Я отвергаю все причины! – Жреца уже трясло. – Но признаю, что было глупо доверять кому-то столь непостоянному. Этот мальчишка способен вообразить что угодно. Если предположить худшее – что он сделает дальше?
– На его месте, – медленно проговорила Джейм, – я бы сделала что-то очень дерзкое, что принесло бы максимум вреда. Я бы отдала Книгу Свят-Халве.
Иштар тяжело дышал, шипение вырывалось из его груди.
– Ученый человек, я имел случай убедиться в этом. И достаточно честолюбивый и самоуверенный, чтобы суметь уничтожить мир. Если Книга у него, мы должны вернуть ее. Ты должна.
– Я, милорд? А что будет с моим другом – вот с ним? Если я выполню твое задание, клянешься ли ты вывести его из транса, чтобы он смог услышать правду и изменить свое мнение?
Жрец брезгливо махнул рукой – согласен. Джейм была уже у дверей, когда вдруг вспомнила:
– Ой, милорд… маленькая проблема. Там, снаружи, меня ждет Сумеречный Вор, хочет убить. Как избавиться от демона?
– Проще простого, – раздраженно ответил Иштар. – Все, что тебе нужно, – это его истинное имя и много воды или огня. Для тебя, избранная, это должно быть легко.
«Ну, с водой будет несложно, – думала Джейм, выжидая подходящего момента. – А имя… Вот он, прошел мимо… немного же видно сквозь дверную щелку… Жди, жди… сейчас». Она вылетела наружу и помчалась к каналу.
Противник двигался немного быстрее, но Джейм удалось перебраться на ту сторону ручейка раньше, чем он приблизился к ней. Так она и шла всю дорогу к Поющей, сопровождаемая враждебной тенью, скользившей за ней по другому берегу, пока не появился мост, через который преследователь смог перейти на ее сторону – и оказался впереди. Она свернула, пронеслась по украшенной лентами улице района Шелков и быстро вскарабкалась на крышу.
Погоня закончилась на коньке дома, чьи верхние этажи нависали над игривыми водами Поющей. Джейм оказалась в безвыходном положении. Она обернулась, чтобы увидеть скользящую к ней смерть. Теперь у нее есть только один шанс.
– Отрава? – осторожно сказала она.
Сумеречный Вор бросился на нее. Она едва успела увернуться от его рук и нащупала что-то похожее на ошейник. Ухватившись за него, она одной ногой уперлась в живот – живот тени? – и перебросила нападавшего через себя. Что-то твердое, отскочившее от смутной фигуры, ударило ее по лицу, слезы боли ослепили мгновенно. Когда зрение вернулось к ней, она увидела только крышу, Поющую и что-то темное на ее поверхности, уносимое течением.
Джейм присела, пытаясь отдышаться. Она рисковала, поверив словам Санни, что только руки твари смертельны. А имя… Даже сейчас она сомневалась, что ее догадка верна. Отрава доверил свою душу и тень Иштару семь лет назад, в то время, когда жрец «обменивался информацией» со Свят-Халвой, как раз перед тем, как давешний соперник Сирдана, мастер Дубяк, пал жертвой Сумеречного Вора. Если Иштар, который предположительно должен держать душу Отравы в сохранности, одолжил ее для такой грязной цели, то он предатель. Хорошо, она положит этому конец, но как?
Сердитые голоса снизу прервали ее раздумья. Группа людей, одетых в голубые цвета Сардоника, насильно удерживала одного из своих, а последователи Свят-Халвы насмехались над ними.
– Спокойно, приятель, – прошипел кто-то своему вырывающемуся другу. – Ты что, хочешь начать войну?
Джейм вдруг осознала, что улицы внизу полны воров – их было много, слишком много. Вместо того чтобы залечь на дно, как их мастер, люди Сардоника рвались в бой, к вящему удовольствию своих врагов, не упускавших случая уколоть их. Если они сумеют хорошенько раздразнить соперников, тем лучше – необъявленная гильдиевая война разорит ту сторону, которая нанесет первый удар. Но почему на улицу вышли люди Сардоника? Они словно ждали чего-то, точно не зная, чего именно.
Что там такое?
Низкий, хриплый гул, почти стон, шел с севера. Воры внизу переглянулись и пошли, вначале медленно, потом все быстрее и быстрее, направляясь к линии огней, окружившей площадь Правосудия.
Встревоженная, Джейм спустилась на мостовую и присоединилась к потоку. На мосту она заметила знакомую фигуру в желтом камзоле, слепо шагающую прямо на нее.
– Дерзец! – окликнула она, прокладывая себе путь через толпу. – Что случилось?
– Талисман? – Кажется, он все еще не видит ее. – Не спрашивай. Не ходи. Не смотри. Убирайся с улиц. Теперь ничего не поделаешь… ничего.
Она, недоумевая, глядела ему вслед. Потом развернулась и побежала к площади.
Та была полна народу, все сгрудились вокруг Трона Милости. Языки факелов вздымались над головами, озаряя потрясенные лица светом преисподней. Со спинки Трона свисало что-то голубое. Джейм задержалась у края толпы, мучимая предчувствием. Потом начала пробираться вперед, сперва просто расталкивая и раздвигая плотно стоящих людей, а затем пустив в ход когти. Наконец девушка оказалась в первом ряду.
– О мой бог… Санни!
Мир сузился, в нем не осталось никого, кроме них двоих – одного, неуклюже скорчившегося на мраморном Троне, и другой, упавшей перед ним на колени и сотрясаемой волнами накатывающейся рвоты. Пустота ее сознания наполнялась жужжанием мух, облепивших труп. Зудение насекомых превращалось в слова, повторяемые вновь и вновь, требующие ответа.
– Это работа Отравы! – выкрикнул человек в голубом. – Это война!
«Что же мертвые могут сделать с живыми», – тупо удивилась Джейм. Но даже если она только что уничтожила душу Отравы в Сумеречном Воре, это не изменит того, что произошло здесь. Медленная, мучительная, иссушающая смерть, как сказал однажды Дерзец.
Сторонники Свят-Халвы отступали, напуганные реакцией толпы. Джейм догадалась, куда будут направлены гнев и ненависть, еще до того, как подстрекатели указали место. Поток подхватил и понес ее, она кричала с остальными, но остановилась от внезапного сомнения. Бросила последний взгляд на Трон Милости и проскользнула сквозь толпу, унося с собой этот образ. Выбравшись на более просторное место, она побежала, потом полезла вверх.
– А, Талисман! – воскликнул кто-то, появившийся на крае крыши. Занесенная для удара рука опустилась и помогла ей взобраться. – Что происходит?
– Ой, Воробей, нет времени объяснять. Слушай – вон те люди направляются ко Дворцу Гильдии Воров, а я хочу прибыть туда первой. Ваши люди могут их задержать?
– Ко Дворцу? Они наверняка пойдут туда по Неуклюжей улице… Ну, мы можем что-нибудь сделать, если, конечно, ты не против того, чтобы сбросить им на головы быка.
– Да сбрасывайте что хотите, только дайте мне пять минут.
– Ты их получишь. – И Воробей упорхнул.
Джейм помедлила секунду, глядя вниз. Улица шевелилась, изрытая какие-то нечеловеческие звуки. Смерть Санни спустила город с привязи. Джейм стянула перчатки и уронила их в темноту. Пусть будет так, она ничего не станет скрывать.
Крыши Неуклюжей улицы украшали выстроившиеся в ряд многочисленные каменные головы различных животных, чтобы умилостивить души зверей, продававшихся разрубленными на части в бессчетных мясных лавках внизу. У одного из изваяний чрезвычайно массивной головы быка на углу Речной улицы возилась дюжина тучников, отколупывающих куски весьма качественного раствора, крепящего скульптуру к зданию. Джейм подождала, пока толпа подойдет к Поющей. Тучники предостерегающе закричали, когда она вспрыгнула на широкую голову быка, чувствуя, как та качнулась под ее весом, и, оттолкнувшись, перелетела на соседнюю крышу – весьма вовремя. Она не обернулась на звук падения огромной каменной глыбы на землю и последовавшие за этим вопли.
Корабельный остров лежал тихий и мирный, спрятавшись за спину мстительной статуи.
Джейм ворвалась в зал Гильдии, выкликая Отраву, и скоро наткнулась на одного из его сподвижников, который провел ее по Дворцу в роскошные апартаменты, из которых когда-то, давным-давно, выпало тело мальчика.
Отрава оторвался от созерцания огня в камине.
– Итак, ты наконец-то пришла ко мне, – улыбнулся он.
– Прекрати. Ты сделал это?
– Честно говоря – я. Забудь о Книге, моя дорогая госпожа. Это мерзкая вещь. Тебе без нее будет лучше.
– К черту Книгу! Санни там, на Троне Милости, с него содрана кожа – твоим, особым, любимым манером и люди его брата идут сюда, чтобы заставить тебя расплатиться!
Прихвостень Отравы негромко вскрикнул и поспешил вон из комнаты – проверить. Но улыбка его хозяина не померкла.
– В тебе больше жестокости, чем в ком-либо еще, – продолжила Джейм, пытаясь пробить стену его хладнокровия, – но, во имя когтей бога, ты же не идиот! Это первый удар необъявленной гильдиевой войны, и сейчас ты выглядишь зачинщиком. Скажи, что ты не настолько глуп, не только ради меня, скажи же!
Уходивший вернулся:
– Девчонка сказала правду, – он задыхался. – Они идут! Что будем делать?
– Что хочешь. Я глуп, несомненно, – обратился Отрава к Джейм и шагнул, оказавшись между ней и дверью, – но не настолько и не в этом, милая.
– Проклятие, тогда сделай что-нибудь! Я не хочу в одну ночь потерять вас обоих… о боже. – Она резко побледнела. – Отрава, м-м-мне кажется, что я только что убила тебя.
– Что, скажи на милость, это значит? – Он выглядел озадаченным.
Она объяснила. К ее изумлению, он рассмеялся:
– Зря ты ломала голову. Нет, все с твоим Сумеречным Вором гораздо проще и лежит под самым носом, леди.
– Что ты имеешь в виду… и почему называешь меня так?
– Знаешь ли, мне нравится, да и тебе идет. Кроме того, это же наименьший из твоих титулов.
– Что?
– Не хочешь ли ты сказать, что не знала? – Он наконец удивился. – Никто тебе не говорил? Как странно.
– Погоди минуту, – запротестовала Джейм. – Но как ты все это узнал? Что, у меня на лбу написано: «Я высокорожденная»?
– И ты могла бы принять мою душу. Все шаниры каким-то боком происходят от высокорожденных, но хранители душ, такие как ты и Иштар, должны быть чистокровными. К тому же кто из кенциров, даже высокорожденных, наделен твоими талантами и умениями? Для такой умной девочки ты чрезвычайно несведуща. Как жаль, что у меня не будет возможности заняться твоим образованием.
С треском вылетела дверь зала Гильдии. Раздались крики. Множество ног затопали по переходам, множество голосов вопили в страстной жажде крови.
– Знаешь, – Отрава с улыбкой повернулся к Джейм, – я не совсем так представлял нашу последнюю встречу, что-то она не очень для нас характерна. Прощай, моя дорогая госпожа. Помни меня.
Он обнял и поцеловал ее. Через внезапную вспышку боли Джейм услышала щелчок за спиной, потом Отрава оттолкнул девушку. Стены рядом с камином не было, Джейм по инерции влетела в нишу, ударившись обо что-то, потом панель вновь опустилась – девушка оказалась в узком проходе.
Из комнаты снаружи донесся скрежет – ломали входную дверь.
Джейм царапала стену, не замечая заноз, сознавая всю безнадежность. Лучик света упал на ее плечо. Она подтянулась и стала глядеть в узкое потайное окошко.
Они уже были в комнате, стояли полукругом почти перед ней, задние напирали, жертва была загнана в угол. Но хотя нападающих было многим больше, она внушала им страх. В этот краткий миг оцепенения и тишины Джейм слышала дыхание Отравы, прижавшегося к стене с другой стороны. Потом он засмеялся, словно услышал одному ему понятную шутку, и все набросились на него.
У него были нож и Сенета, виртуозное мастерство и дикая жестокость. Через минуту несколько трупов лежали у его ног, а живые ошеломленно отступили. Джейм снова услышала его короткий смешок.
– Псы, – мягко сказал он, надвигаясь на них, отводя их взгляды от секретной панели. – Ну как, сладка ли смерть? Идите, шакалы, лижите кровь.
Что-то пошевелилось на полу позади него. Джейм видела, как рука упавшего вора украдкой нащупывает нож мертвого соседа. Она закричала, но слишком поздно. Мужчина вскочил, схватил Отраву сзади рукой за горло и погрузил нож ему под ребра. Отрава встряхнулся и освободился. Молниеносным движением – даже Джейм его не заметила – он сломал нападавшему шею. Потом презрительно выдернул нож. Полилась кровь. Вздох пронесся по комнате. Все ждали, когда же он упадет, а он вновь наступал, шаг, другой, потом опустился на колено, зажав рану рукой. Взглянул на потайное оконце и улыбнулся. А потом все навалились на него.
Его били долго, и не было человека, не приложившего руку, ногу или клинок к агонизирующему телу, но Джейм слышала неровное дыхание Отравы, как свое собственное, еще долго после того, как оно должно было прерваться. И когда его поволокли к выходу, он все еще дышал. Человек, потерявший душу, умирает очень, очень тяжело; тем более кенцир.
Джейм сидела на полу, прислонившись к стене. Боль напомнила о себе, и девушка очнулась. Словно в тумане, подняла она руку к лицу, затем протянула ее к лучу, падающему из смотрового отверстия. Кончики пальцев матово блестели.
Она все еще глядела на свою руку, когда что-то проскользнуло между ней и ее лицом. С криком ужаса Джейм отпрянула. Чужие пальцы едва не коснулись ее щеки. «Никакой воды не хватит, если имя было неверным», – пронеслась в голове дикая мысль. Джейм вскочила. Он вновь выследил ее, и теперь она одна во мраке с Сумеречным Вором.
Джейм побежала. Потайные проходы вились по всему Дворцу, образуя лабиринт в лабиринте, огибая почти каждую комнату. Темноту прорезали тонкие лучи из многочисленных секретных глазков. Джейм мчалась очертя голову, а сзади ее настигала молчаливая чернота, поглощающая каждое пятнышко света на своем пути. Это не Башня Демонов, и преследует ее не глупый Тулигса, которого так просто было провести. Как бы его не звали, тварь хочет схватить ее и очень близка к исполнению задуманного его хозяином. Джейм прибавила ходу, обогнула угол – и врезалась в стену.
Оглушенная, смотрела она на нависшую темную фигуру в ореоле света из потайных щелей.
И тут, далеко, кто-то закричал.
Сумеречный Вор оцепенел, его рука застыла в дюйме от лица Джейм, потом – невероятно! – он ушел. Ему, плоскому, не надо было разворачиваться. Она слышала, как он быстро продвигается по коридорам.
Какой-то инстинкт поднял ее на ноги и послал вслед за ним. Добыча стала охотником, и оба шли на звук ужасающего, не прерывающегося ни на миг крика. О Трое, кто же может издавать такой жуткий вопль, ни разу не прервавшись, чтобы набрать в грудь воздуха?
На полу в конце коридора лежало кольцо света, моментально погасшее, лишь только Сумеречный Вор прошел сквозь него. Крик, теперь совсем близкий, перешел в отвратительное бульканье. Джейм нащупала мягкую, податливую поверхность – изнанку висящего на стене гобелена. Она отдернула его и вступила в личный рабочий кабинет Свят-Халвы.
Сирдан сидел за столом, его искривленные руки вцепились в края столешницы. Голова была запрокинута, а глаза открыты широко-широко. Глаза? Их не было – черные дыры под кустистыми бровями вглядывались в великую тьму. Тонкое шипение все еще прорывалось сквозь стиснутые зубы. Хилая грудь под тяжелой цепью – символом власти – еще вздымалась, пока со слабым хрустом не стали распадаться ребра. А возвратившаяся тень Сирдана улеглась, становясь чернее, на страницы раскрытой перед ним Книги в Бледном Переплете.
«Достаточно ученый» – называл его Иштар. Что ж, он сумел призвать Сумеречного Вора и разобрать руны, но слова вырвались из-под его контроля. Антробар, наверное, выглядел так же, когда Книга покончила с ним.
– Это конец? – обратилась Джейм к неподвижной фигуре. – Если мои слова хоть чего-нибудь стоят – мне жаль, что все так обернулось. Прости.
Она закрыла Книгу и осторожно завернула ее в ту самую льняную тряпицу, стараясь не прикасаться к теплой коже. Прижав к груди сверток, Джейм выскользнула в главный коридор.
Переходы Дворца были полны мечущихся людей, каждый старался избежать надвигающегося истребления. Никто не обратил внимания на худенькую фигурку с плоским белым пакетом, присоединившуюся к потоку бегущих наружу, в прохладу ночи. Они и так охвачены безумием, каково же им будет тогда, когда разнесется слух о смерти Сирдана.
На носу острова-корабля статуя держала над беспечной водой свои ужасные трофеи, а за ее спиной небо окрашивалось багровым заревом пожара.
Глава 14. БОГИ ВЫХОДЯТ ИЗ ХРАМОВ
В тишине храма Джейм помедлила, глядя на неподвижную фигуру Марка. Потом протянула Книгу в Бледном Переплете Иштару.
– Теперь сдержи свое слово, – сказала она. – Разбуди его.
Но жрец, казалось, забыл и о ней, и о своей жертве. Трясущимися руками развернул он книгу и, неуклюже удерживал ее на одной руке, другой переворачивал тяжелые страницы, пожирая их глазами.
– Наконец-то она у меня, – пробормотал он, едва сдерживая возбуждение. – Сила и власть, власть сменить ход вещей, сломать Барьеры, вернуть людям их законного господина, погребенного в тенях. Я заполучил ее, заполучил, заполучил…
– Почему ты упомянул о Пороге? Ты разбудишь его или нет?
– Разбудить его? – Жрец свысока холодно посмотрел на нее. – Ты маленькая мелочная дура, какое это имеет теперь значение? Ты что, не понимаешь, что произошло? Тогда я растолкую, если твой слабый разум сможет это вместить. Ты все еще веришь в то, что Кенцират избран богом для сражения с древним врагом, Темным Порогом, Пожирателем Миров. Как и все, ты плюешься при имени Геридона, Мастера Норфа, которого называют предателем и изменником, потому что он отказался от вашего бога-монстра и пришел к Повелителю теней. Но у него было право на это. Я ушел в ссылку с Серым Лордом. Я видел лик тьмы и знаю, что во всей Цепи Сотворений нет ничего равного этому.
– Подожди минуту… Ты говоришь, что Серый Лорд остался в живых после перехода Хмари?
Иштар уклонился от ответа.
– Ничего равного, ничего подобного! – повторил он, его тонкий голос задребезжал.
Джейм почувствовала, как поток энергии, текущий воруг них, начал распадаться. Жрец терял контроль над силой.
– Милорд… – резко начала она.
– Когда я пришел в Тай-Тестигон, – торопливо перебил ее жрец, – о, что это было, боги, боги везде, сотни, тысячи, а нас учили, что бог един… Ты, дерзкая самонадеянная девчонка, думаешь, что была первой, кто задался вопросами и экспериментировал с созданием реальности в этом городишке? Ты еще не родилась, а я уже был здесь и боролся с загадкой. И семь лет назад я нашел ответы на все.
Он вновь потянулся, и зловещая дрожь пробежала по комнате. Снаружи застонал сам воздух.
– Сила, воплощаемая Трехликим, которого нас учили бояться и почитать, который последние тридцать тысячелетий держал под контролем веру нашего народа, который претендовал на то, что он единственное божество во всех мирах – эта сила не уникальна! Триста веков он нас использовал, надувал, уводил от правды. Я доказал все это. – Иштар дико рассмеялся. – Я! Чего стоит Кенцират, если служит мошеннику? И чего стоит бог, если его может создать любой?
Двери покоев заскрипели. Под ногами зарябили плитки пола.
Джейм уставилась на жреца. Его сомнения были созвучны ее собственным, но как он пришел к такому выводу?
– Значит, Нижний Город прав, виня кенциров за свою напасть? Свят-Халва вызвал Сумеречного Вора, а ты таким же способом создал Монстра Нижнего Города. Но, Иштар, он не бог, он демон! Он существует за счет жизненной силы детей, а насчет души… Трое! Неудивительно, что он следовал за Отравой, как тень, – это и впрямь было так. Время совпадает, и черты…
«Убийца детей, ты думаешь обо мне?» Образ мелькнул в ее мозгу – мрамор Трона, черный от запекшейся крови, кружащиеся мухи.
– Свят-Халва не умер, пока его тень не вернулась к нему, – сказала она, испытывая нарастающий ужас, – и Отрава не сможет. Иштар, мы должны ему помочь! Он все еще жив, его повели к Трону Милости!
– Там ему и место, – злобно ухмыльнулся жрец. – Не стоило предавать меня.
– Ты сделал это первым, взявшись хранить душу и используя ее в своих гнусных целях! – Джейм уже кричала, в ярости перейдя на благородный кенцирский. – Он верил тебе, потому что ты привел его мать, подругу Серого Лорда, из Гиблых Земель! Он думал – и ты позволял ему так считать, – что ты его отец. Но Серый Лорд Ганс был все еще жив, когда ты бросил его, не так ли? Ты предал не только Отраву и Анара, своего младшего брата, но и своего господина! Ты трус и маловер, изменник, пытавшийся ослабить Кенцират, и можешь прятать свой позор в этих руинах!
– Кто ты? – Иштар трясся, слюна летела с его дрожащих губ. – Кто ты, чтобы выносить мне приговор? Воришка, трактирная шлюха, выгнанная из Восточного Кеншолда!
– Я не с востока! – Она утратила всякий контроль над собой. – Как и ты, я пришла с севера. Лорд, которого ты предал, был моим отцом, человек, обреченный тобой на мучения на Троне Милости, – мой сводный брат, а я… Я Джеймсиль, Яд Жрецов…
– КТО БУДЕТ ТВОЕЙ СМЕРТЬЮ…
С полными ужаса глазами Иштар захлопнул Книгу и зажал рукой рот, словно пытаясь вернуть только что произнесенные им слова. Но глас бога тек беспрепятственно сквозь сплетенные тонкие паучьи пальцы, пророчество рокотало изо всех углов зала.
Джейм почти не слышала его. Неистовство постепенно ослабевало, и она стала замечать, что происходит вокруг. Раздался вой попавшей в ловушку энергии, громче и громче, языки крутились быстрее и быстрее. Стены заскрежетали, по их гладкой поверхности побежали трещины. Три кенцира стояли в центре шторма, защищенные лишь дверью, в которую билась сила. Мозаика на полу опять сдвинулась, сбив Джейм с ног. Треугольники зеленого малахита, лазури и слоновой кости шевелились под рукой.
– …КТО МОЖЕТ СПАСТИ ЦЕПЬ МИРОВ ИЛИ РАЗРУШИТЬ ЕЕ… – кричал изменившимся голосом Иштар.
Жрец уже стоял на коленях, вцепившись ногтями в лицо, глаза его видели пустоту. Сила, которой он пренебрегал, взяла его за горло. Помощи теперь от него ждать не приходится.
А Марк так и не пошевелился. Джейм подобралась к нему и прильнула к его широкой спине, как к утесу в бушующем море. Его плечи были теплыми. Замутненное сознание Джейм постепенно прояснилось и стало концентрироваться на дальнейших действиях. Когда самоконтроль полностью вернулся, она осторожно вышла из-за спины Марка, поклонилась образу бога и начала танцевать.
Она будто ткала огонь, чувствовала темную радость от возможности лепить мучительные мысли, от полета тела и души. В этом вихре встретились бог и человек. Всепоглощающее божество текло сквозь нее. Она пыталась управлять им, безжалостно, отчаянно.
– …ИЗБРАННИК, БРАТОУБИЙЦА, ТИР-РИДАН…
Тир-Ридан?
Нет, соберись, сконцентрируйся… Столько энергии, а деть ее некуда, некуда отвести. Это трясется пол? Они все погибнут тут, если она сейчас же не найдет для этого потока выход наружу… ой, ведь место есть, много мест, ждущих, голодных… Нет времени спрашивать, где они, что они такое, нет времени ни на что, кроме как направить туда движениями танца вращающиеся струи.
– …ПЫЛАЮЩИЙ…
Тот, Кто Создает.
Шум нарастает…
– …МЕРЦАЮЩИЙ…
Тот, Кто Охраняет.
Все громче, все быстрее…
– …ИЗРЫГАЮЩИЙ…
Тот, Кто Разрушает.
Сделано.
Иштар закричал уже своим голосом. Звук неотступно преследовал ускользающее сознание Джейм, пока не замерло последнее эхо. Наступила тишина.
Марк тоже слышал этот крик. Вначале он раздавался словно издалека, проникая в его ушедшее в глубину сознание, но постепенно становился отчетливее. Потом вернулась память и он забыл о вопле. Если он умер, то почему никто не позаботился о погребальном костре? Пока цело тело, цела и тень, и обнаженная душа не сможет предстать перед Трехликим – так его учили. Обескураженный Марк в страхе открыл глаза.
Книга лежала перед ним, матово сияя мертвенно-бледной обложкой. Мозаика из кости и самоцветных камней рядом с ней выпала из своих гнезд. Марк смутно помнил какое-то землетрясение. Чьи-то крики, иногда прерываемые всхлипами, оглашают воздух. Марк быстро огляделся.
Первое, на что наткнулся его взгляд, была скорчившаяся фигурка в нескольких ярдах от него, лежащая в центре большой, резко очерченной спирали, которой до того на этом месте не было.
Марк узнал ее, и тревога немедленно очистила его сознание. Он поднялся, скривившись от боли в занемевших ногах, и упал на колени перед неподвижной девушкой. Через секунду веки Джейм затрепетали.
– С тобой все в порядке? – спросил кендар, помогая ей сесть. – Выглядишь ты довольно погано.
Она слабо рассмеялась, утирая кровь с лица:
– Наверное, как мышка, которую потрепала кошка. Я думала, что уже умерла.
– Я тоже.
Джейм тряхнула головой, вспоминая, и погрузилась в толкование причин ночных несчастий.
– Ну, почти все ясно, – заключила она, – но кто, во имя Троих, производит эти нечеловеческие вопли?
Они нашли Иштара, забившегося в дальний угол между алтарем и стеной, – совершенно безумный, он грыз руки, прикасавшиеся к страницам Книги в Бледном Переплете.
– И что нам с ним делать? – Марк с сомнением посмотрел на жреца.
– Ничего. – Холодная ненависть в ее голосе поразила его. Он же не слышал, как она в том же тоне разговаривала с Висельником. – Он сам виноват в том, что случилось. Давай убираться отсюда, пока не случилось еще что-нибудь.
Джейм подхватила Книгу, вздрогнув от прикосновения к ней. На обложке, в том месте, которым книга ударилась об пол, темнело пятно.
– Один человек умер из-за нее, другой сошел с ума, а ей хоть бы что – синяком отделалась, – сказала Джейм с отвращением. – Я собиралась швырнуть ее в первый же костер на пути, но нет. От нее так легко не отвяжешься, проклятая вещь наверняка найдет способ приползти обратно.
Они вышли из храма через сорванную с петель дверь. Хотя влияние жреца исчезло, силе понадобятся недели, чтобы сосредоточиться и вновь стать опасной. Джейм надеялась, что она направится в Кенцират к тем восприимчивым, кто наверняка чувствовал этой ночью каждый толчок.
– Что-то не так с горизонтом, – задержался Марк на пороге. – Отсюда мы должны были бы видеть Башню Летучих Мышей рядом с площадью Правосудия и Бормочущую Прихоть… Гляди, Эдор Тулиг исчез.
Да, действительно, в силуэте города зияло много новых брешей, а кольцо праха вокруг храма значительно расширилось. Страшно было подумать, чего стоила эта ночь Тай-Тестигону. Странные огни взлетали в небо, вырвавшись из лабиринта улиц, и быстро и беззвучно затухали. Вдалеке слышались удары, их было трудно описать словами. Ветер доносил запахи ладана, пожара и смерти.
Два кенцира расстроенно переглянулись и зашагали к изменившемуся городу. Вдруг Марк вскрикнул. Непонятный свет разгорался все ярче. Через секунду они уже различали между крыш летящие искры и видели вздымающийся кверху столб дыма. Джейм сжала руку друга:
– Сан-Сар!
До того как Марк успел ответить, она сунула ему обернутую Книгу и побежала, перескакивая через груды мусора, сквозь клубы пыли туда, где нарастало сияние. Кендар следовал за ней так быстро, как только позволяли ему еще не вполне окрепшие ноги. Джейм свернула за угол. Когда Марк вновь увидел ее, она была уже в дальнем конце улицы – силуэт на фоне яростного света. Марк увидел медленно вращающиеся гигантские огненные колеса, услышал рев пламени и крик Джейм, повторяющий вновь и вновь:
– Отрава! Его имя Отрава!
Свет стал удаляться на юг. На его пути горело все – дома, камни… и тонкая, темная фигурка, обхватившая голову руками.
Марк бросился к ней, но на улице появилось еще что-то. Оно было вполовину меньше первого видения и объявило о своем присутствии не больше не меньше как маленькой грозовой тучей, изрыгающей крохотные молнии и тихий гром. Дождь погасил огонь, зажженный Сан-Саром. Когда Марк добрался до Джейм, та была уже на ногах и топтала лохмотья своей мокрой, дымящейся куртки. Глядя вслед странной процессии, Марк различил в центре удаляющегося облака нечто, беспечно прыгающее под собственное воинственное кваканье и бывшее, несмотря на то что смотрел он на него против света, несомненно, ярко-зеленым.
– Горго? – Марк был в недоумении. – Но как? Что, во имя всех имен бога, здесь происходит?
– Они идут к Нижнему Городу, уничтожить Монстра. – Джейм все еще топталась в обрывках тлеющей одежды. – Вооруженные огнем, водой и истинным именем. У них все должно получиться. Сан-Сар ждал этого так долго. Думаю, он с самого начала чувствовал, что это дело кенцирских рук, но, заключенный в храме, ничего не мог предпринять. А Отрава… он теперь наконец сможет умереть. Полагаю, это достойная смерть… Наверное, это все, чего он действительно хотел от меня. Но я уже никогда не узнаю.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.