Электронная библиотека » Ребекка Уинтерз » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Замуж за принца"


  • Текст добавлен: 18 марта 2016, 22:40


Автор книги: Ребекка Уинтерз


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Это был полет на вертолете, а не замужество. Мы с тобой не можем пожениться. Ты должен стать королем!

– Разве я не могу решать это сам, bellissima? Я свободный человек и вижу свой путь сейчас так хорошо, как никогда. Когда Мишелина погибла, Винченцо смог жениться на Эбби, и сделал это, несмотря на все возражения. И он все еще принц. Никто не знает, сделает ли правительство его королем после смерти отца. А я останусь принцем, даже если женюсь на тебе. Разница только в том, что я буду работать на Вито после его коронации.

– Если коронация состоится. Ваша мать ее запретит.

– Ты не знаешь Вито. Он хотел быть с Александрой и добился этого. Похоже, из него получится замечательный король. Как только мама поймет, что этот брак спасет ее отношения с родителями Александры, она на все согласится.

– А Вито хочет быть королем?

– Мне кажется, он об этом не думал, потому что все считали, что на троне буду я. Но когда мы были младше и я говорил, что хочу заниматься только вулканами, он сказал, что мне лучше было родиться вторым и заниматься, чем хочу. А ему бы понравилось быть королем, вести страну к процветанию. Потом он засмеялся, но я уверен, что он не шутил.

– Ох, Вал…

– Ваша мать решит, что вы оба сошли с ума.

– Поначалу может быть. Но то, что ей пришлось выйти за нашего отца, не значит, что мы с Вито обязаны поступить так же. Времена изменились, и ей придется принять современность, хочет она этого или нет. А когда она узнает, что Вито много лет хотел жениться на Александре, то поймет, что нельзя вот так управлять жизнями своих детей.

– Все это… слишком. Я не знаю, что сказать.

– Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Тебе нужно только сказать «да».

Каролина опустилась обратно на стул:

– Нет, это не все.

– Так поговори со мной. У нас вся ночь впереди. Спрашивай что хочешь.

– Вал… все не так просто.

– Почему нет?

– Я… я не знаю, хочу ли выходить замуж.

– Потому что это не дает гарантий? Мы об этом уже говорили.

– Тогда это все было в теории.

– А теперь – в реальности.

Каролина склонила голову:

– Да. Во-первых, я не уверена, что из меня получится хорошая жена.

– Я никогда не был мужем. Будем учиться вместе.

– Где мы будем жить?

– Хочешь, купим ферму твоей семьи и будем жить там.

– Я не заставлю тебя переехать в другую страну и жить в глуши! Твоя работа в институте слишком важна!

Валентино пытался читать между строк, но это было слишком сложно.

– Я догадываюсь, что ты не слишком хочешь жить во дворце. Купим собственный дом.

– Тебе это не понравится. Ты скоро захочешь вернуться во дворец.

– Больше всего на свете я хочу приходить после трудного дня домой, в мой собственный дом, к моей невесте. Хочешь купить ферму здесь? Или предпочтешь работать в юридической фирме в Гемеллии?

Вопросы словно терзали Каролину.

– Я не знаю. – Она вскочила с места. – Я не могу ответить. Ты еще даже не говорил с матерью. Не имеет смысла обсуждать, пока она не узнает, что происходит.

– Послезавтра мы вернемся во дворец и расскажем ей о своих планах.

– Но у нас нет никаких планов!

Валентино поднялся на ноги:

– Мы любим друг друга и не хотим расставаться. Это основа наших планов. Пойдем вместе в постель; мы обсудим все, что нужно, – когда и где мы поженимся, сколько у нас будет детей. Мы хотим собаку?

– Я не собираюсь с тобой спать.

– Придется. Здесь только одна кровать. Но если ты попросишь меня не заниматься с тобой любовью, я не буду.

Подумав минуту, Каролина сказала:

– Иди ложись. Я приду, как только уберу здесь.

– Я тебе помогу. Надо практиковаться в домашней жизни.

Уборка не заняла много времени. Потом Каролина сказала, что ей нужно приготовиться ко сну, и выскользнула из комнаты. Валентино видел, что она напугана. Он тоже, но по другой причине. Если он не уговорит Каролину выйти за него замуж, его жизнь лишится всякого смысла.

Когда он, все еще одетый в халат, присоединился к Каролине в спальне, она лежала на боку, на краю кровати, отвернувшись от него. Валентино забрался под одеяло и растянулся на спине.

– Вал?

– Да?

– Мы с Берто никогда не проводили вместе ночь наедине.

Валентино был в шоке.

– Даже после помолвки?

– Нет. У нас старомодные семьи.

Он сел в кровати:

– Ты хочешь сказать, что вы никогда не занимались любовью?

– Мы не хотели лгать священнику, который попросил нас подождать.

– Значит, ты никогда не была близка с мужчиной.

– Нет. После его смерти я не переставала спрашивать себя, чего мы ждали. Теперь я знаю, что во многом моя скорбь была вызвана тем, что я чувствовала себя обманутой. Я была так уверена, что никакой другой мужчина не появится в моей жизни, и я никогда не познаю удовлетворения.

– Каролина… – Валентино сжал ее плечо.

– Я встречалась с мужчинами снова и снова, как ты встречался с женщинами, если верить прессе. Но когда я встретила тебя…

Улыбка изогнула уголки губ Валентино.

– У меня нет твоего опыта, но меня беспокоит не это. Я просто хотела, чтобы ты знал обо мне правду. Я не знаю, смогу ли удовлетворить тебя в постели.

У Валентино сердце сжалось от нежности.

– Я тоже этого не знаю.

– Нет, нет. Когда ты целовал меня в лагуне, я чуть не умерла от наслаждения. – И Валентино тоже. – Меня пугает твоя власть надо мной.

– Почему? – Он свел темные брови.

– Потому что я боюсь лишиться всего этого.

– Но я боюсь того же. Я потерял всякую надежду найти женщину, которую смогу полюбить телом и душой. Но едва я смирился со своей судьбой, как встретил невероятное создание у бассейна. Ты изменила мою жизнь, Каролина Баретти. – Он привлек ее в свои объятия и прижал к себе. – Я хочу стать твоим мужем.

Каролина тихо всхлипнула ему в плечо:

– Мне нужно больше времени, прежде чем я смогу дать тебе ответ. Слишком много происходит в моей душе. Я вернусь в Арансию и пойду к психологу. Надеюсь, он поможет мне разобраться. Нужно было сделать это после смерти Берто, но боль была слишком сильна, я не могла даже подумать об этом. Вместо этого я начала учиться на юриста и посвятила всю себя занятиям.

– Как получилось, что ты стала адвокатом?

– Бабушка настояла, чтобы я пошла в колледж. Она считала, что я должна уметь делать что-то кроме работы на ферме, если однажды мне придется себя обеспечивать. Она была необычайно прогрессивной для старомодной женщины. Я изучала бизнес, и на ярмарке вакансий мы встречались с разными профессорами. Один из них порекомендовал мне попробовать поступить на юридический. Мне удалось набрать высокий балл… так все и получилось. Я познакомилась с Эбби, мы подружились. Ей пришлось выслушивать все мои страдания по Берто. Но учеба мне помогла.

Валентино пришлось прокашляться:

– Работа – хорошее лекарство.

– Да. Но я использовала ее, чтобы не разбираться с серьезными проблемами. Но встреча с тобой заставила меня на них взглянуть. Я не хочу перекладывать свои проблемы на тебя. Прямо сейчас я не могу быть с тобой. Ты должен понять, что если я не проработаю свои проблемы, прежде чем приду к тебе, то говорить о браке незачем. Прошу, скажи, что понимаешь это.

Она разбивала Валентино сердце. Эбби уже говорила, что она много лет была в депрессии. Каролина напоминала ему Маттео, которому его проблемы тоже пока не позволяли жениться. Он прижал женщину к себе крепче, боясь, что потеряет ее.

– Я понимаю, – прошептал он ей в волосы. – А теперь спи и ни о чем не беспокойся.

– Пожалуйста, ничего не говори обо мне своей матери. Пожалуйста, – взмолилась она.

– Обещаю, не скажу.

– Ты всегда сдерживаешь обещания. Я люблю тебя, Вал. Ты не представляешь, насколько. Но я не могу предсказать, сколько времени мне потребуется, прежде чем я смогу дать ответ.

Глава 8

Четыре дня спустя Каролина вошла в офис психолога.

– Buongiorno, синьорина Баретти. – Седовласый психолог поднялся на ноги и пожал ей руку.

– Спасибо, что приняли меня так быстро, доктор Греко. Эбби очень хорошо о вас отзывалась. Я надеялась, что вы сможете найти для меня время.

– С удовольствием. Расскажите, пожалуйста, что вас беспокоит.

– Мне следовало прийти к психологу много лет назад…

– Не беспокойтесь об этом. Вы пришли сейчас.

Пока Каролина говорила, он делал заметки. Вскоре история словно вырывалась из ее души, и слезы покатились по щекам.

– Простите…

– Все хорошо. Не торопитесь.

Доктор Греко вручил ей носовые платки, которые пришлись очень кстати. Наконец Каролина взяла себя в руки:

– Не знаю, что еще вам рассказать.

– Больше ничего не нужно. Из того, что вы уже рассказали, я вижу, что у вас две проблемы. Самая большая – то, что вы ожидаете от принца. Он не удовлетворяет этим ожиданиям, и это мешает вам сделать следующий шаг в жизни.

– Ожидания? – Это ее удивило. Да она просто сходит с ума от него!

– Мне кажется, вы прекрасно справляетесь со своим прошлым. Но вам нужно преодолеть большую проблему, и, если вы не сделаете этого, вас по-прежнему будут мучить конфликты и депрессия.

– Что за проблема?

– Вы только что узнали, что принц хочет на вас жениться. Но это значит, что ради вас он отказывается от своего права однажды взойти на трон, и вам это не нравится – вы не представляли, что он действительно может так поступить. В каком-то смысле это вас шокировало и, возможно, даже разочаровало. Словно с новой пары туфель сошел глянец.

Когда вы мне рассказывали про фермеров, с которыми познакомились и которые так его уважали, у вас сияли глаза. И такой же свет появился, когда вы рассказывали, как он готовит страну на случай извержения Этны. То, что он готов стать обычным человеком, чтобы быть вашим мужем, мешает вам восхищаться им.

– Но вся его жизнь была подготовкой к роли короля.

– Давайте посмотрим на ситуацию с другой точки зрения. Представьте рыцаря, который отправляется на битву. В броне, верхом на коне, он выглядит великолепным воином. Но когда он снимает доспехи, под ними просто человек. Ваш принц – в первую очередь человек. И вам нужно сосредоточиться на этом.

Каролина переплела пальцы:

– Валентино всегда просит меня забыть, что он принц.

– И правильно. Мужчина должен быть верен себе. Если бы он не мог дать вам ничего, кроме самого себя, вы бы его приняли?

– Да! – воскликнула она. – Вы не представляете, какой он замечательный. Но что, если он на мне женится, а потом пожалеет об этом, захочет стать королем?

– Сколько ему лет?

– Тридцать два.

– И он отменил свадьбу с принцессой, которую не любит?

– Да.

– Тогда я сказал бы, что этот мужчина прекрасно знает, чего хочет.

– Но ведь он такой замечательный правитель.

– Мне казалось, сейчас правит его мать.

– Да…

– А он не король. Может, вы имеете в виду, что он замечательный мужчина?

Слова врача казались Каролине все более логичными.

– Да.

– Другая ваша проблема – чувство вины. Но от него можно избавиться, если просто поговорить с королевой.

Каролина сглотнула:

– Я не смогу.

– Вам придется, потому что вы боитесь, что она не простит вас за то, что своим замужеством вы лишаете ее сына права на трон.

За одну встречу доктор Греко все понял.

– Что, если так и будет?

– Может, она вас и не простит. Но вы связываете свою жизнь узами брака не с ней. А принц и так не позволяет ее чувствам мешать своим решениям. Конечно, хорошо, если она вас одобрит, но в этом нет необходимости. Нет ничего плохого в том, чтобы поговорить с ней, открыть ей свою душу. Она согласится или откажет, но этим разговором вы избавитесь от вины, которая вас терзает.

Валентино обещал, что не будет пока говорить с матерью…

– Я советую вам пойти домой и все обдумать. А когда разберетесь в себе, дайте мне знать.

Поразительно, как быстро этот блестящий доктор разобрался во всех ее страхах. Каролина вскочила на ноги, зная, что делать.

– Так и сделаю, доктор. Спасибо. Большое спасибо!


Валентино присел на корточки рядом с Раззи. На обоих были противогазы.

– Стромболические разрывы становятся все сильнее.

– Я заметил. Происходит что-то серьезное.

Они уже три дня оставались в этом лагере, собирая показания датчиков и снимая все происходящее на пленку. Работа не давала Валентино сойти с ума, пока он ждал хоть какую-нибудь весточку от Каролины.

Валентино не удивился, заметив новый поток лавы, струящийся из седловины между двумя юго-восточными кратерами.

– Раззи, смотри! На северо-востоке открылось еще больше кратеров.

– А вот и фонтан лавы. Вот-вот взорвется.

Валентино завороженно наблюдал за тем, как к небу поднимается высокий столп дыма. Хотя дело было утром, но казалось, что сейчас полночь.

Внезапно раздались мощные взрывы, один за другим. Грохот, который звучал еще ночью, нарастал, и от него тряслась земля. Становилось трудно стоять на месте.

– Мы слишком близко! – воскликнул Валентино. Он не в первый раз наблюдал за такими природными явлениями, но никогда еще не видел их так близко. – Открывается все больше фонтанов. Хватит, Раззи. Пойдем. Нужно возвращаться вниз, на базовый лагерь.

У них с Раззи был большой опыт работы в команде, так что, едва осознав опасность, они упаковали оборудование и начали отступление. Из-за постоянной дрожи земли двигаться быстро оказалось трудно. На полпути к базе раздался оглушительный взрыв, и Валентино швырнуло на землю с такой силой, что противогаз слетел с его лица. Вокруг было темно, и он никак не мог найти противогаз и надеть обратно. Он позвал Раззи, но только вдохнул ядовитый дым, который заполнил легкие. Впервые за всю историю своих визитов на Этну Валентино испугался, что не вернется отсюда живым.

Последняя мысль его была о Каролине, чей страх еще одной потери мог вот-вот стать реальностью.


На следующий день Каролина вылетела в Гемеллию. Ей пришлось организовывать поездку самостоятельно, и она оценила, насколько ее избаловали поездки с королевской семьей – их лимузины и частные самолеты. Все занимало намного больше времени, и к вечеру, прибыв в отель в Гемеллии, она очень устала.

Она четыре дня ничего не слышала о Валентино и поэтому была вне себя от желания снова с ним встретиться. Первым делом она позвонила во дворец, чтобы сделать ему сюрприз. Но ей сказали, что Валентино недоступен.

Преодолев разочарование, она спросила, можно ли поговорить с Вито Кавелли. У брата Валентино можно было узнать, где он сам, и к тому же он мог помочь организовать встречу с королевой.

После недолгого ожидания она услышала мужской голос:

– Синьорина Баретти? Это действительно вы?

– Да, ваше высочество.

– Прошу, зовите меня Вито. Вы знаменитость, звезда нашего видео.

– Ну какая я знаменитость.

– Для меня – точно. Мы с матерью посмотрели запись. Вы превосходны.

– Спасибо. Я как раз собиралась сказать, что, если кто и знаменит, так это вы – вы же рисовали все те интересные усы на херувимчиках перед дворцом.

Его звучный смех настолько напоминал хохот Вала, что Каролина присоединилась к нему.

– Вы звоните из Арансии?

Каролина крепче сжала трубку:

– Нет. Я только что прилетела в Гемеллию и остановилась в отеле «Регент».

– Grazie a Dio, вы здесь, – сказал он вполголоса. Внезапная перемена настроения насторожила Каролину.

– Что случилось?

– Я надеялся, что вы мне скажете. Четыре дня назад Валентино уехал в Катанию, но с тех пор я с ним не разговаривал, хотя оставил множество сообщений.

Это значило, что он работает на Этне.

– Синьорина? Мой брат знает, что вы здесь?

– Пока нет. Я хотела сделать ему сюрприз.

– У вас есть его личный номер телефона?

– Да. Как только мы закончим разговор, я ему позвоню.

– Если вам удастся дозвониться, попросите, пожалуйста, чтобы он связался со мной. Мне нужно сказать ему что-то важное.

Каролина нахмурилась. Все это не было похоже на Валентино. Он слишком ответственный, чтобы вот так исчезнуть.

– Вито…

– Si?

– Могу я попросить вас об услуге?

– Только скажите.

– Возможно ли мне встретиться и поговорить с вашей матерью сегодня вечером или завтра утром? Это исключительно важно.

– Боюсь, что сейчас она покинула страну, но вернется завтра к вечеру, и мы организуем для вас встречу.

Новое разочарование.

– Спасибо. Она случайно не в Арансии?

– Нет, она полетела на Кипр и оставила меня за главного. Полагаю, Валентино рассказал вам обо мне и Александре. Наши семьи встретились, чтобы обсудить планы свадьбы. Думаю, она состоится через четыре недели.

Значит, это правда.

– Я очень счастлива за вас, Вито.

– Спасибо. Хотел бы я быть так же счастлив за брата.

– Что вы имеете в виду?

– Мне кажется, вы единственная, кто знает, что с ним происходит. Он не отвечает на звонки. Это совсем на него не похоже. Мать сходит с ума от беспокойства.

У Каролины сердце сжалось от страха. Что, если Валентино не звонит, потому что не может? Что, если он в беде? Едва попрощавшись с Вито, она набрала номер Валентино. Но услышала только автоответчик. Забыв о сюрпризах, сбивчивым голосом она сказала, что приехала в Гемеллию, что любит его и мечтает о встрече. «Прошу, позвони мне!»

Подавленная тем, что не смогла с ним поговорить, Каролина нашла телефон ресторана «Танкреди», чтобы поговорить с Маттео. Однако у него оказался выходной. Ей оставалось только самой отправиться на поиски Валентино.

Позвонив в аэропорт Катании, она заказала билеты на семь утра. Оттуда можно взять такси в центр города, где она уже была. Если до тех пор Валентино не ответит на ее звонок, кто-нибудь поможет его найти.

Она легла в постель, но почти не спала. Валентино так и не перезвонил. Проснувшись в пять утра, она натянула джинсы и футболку, высоко завязала волосы. Стоило поесть перед такси в аэропорт, поэтому Каролина спустилась в ресторан. Повсюду ее окружали толпы туристов – в ресторане, в самолете, в аэропорту Катании, где ей пришлось долго ждать, прежде чем нашлось такси, чтобы добраться до института.

Мужчина лет двадцать пяти на ресепшн окинул ее оценивающим взглядом:

– Чем могу помочь, signorina?

– Мне нужно связаться с Валентино Селлини.

Мужчина улыбнулся:

– А вы?..

– Каролина Баретти. Я юрист из Арансии, работаю с его высочеством над одним проектом. Мне срочно нужно с ним встретиться.

– Боюсь, это невозможно.

Каролина не собиралась отступать.

– Почему?

– Он работает в поле.

– Вы можете доставить ему сообщение?

– Оставьте его с нами, и он получит его, когда сможет.

Это никуда не вело.

– Есть возможность поговорить с одним из пилотов центра? Его зовут Данте Серрано. Он недавно возил меня вместе с принцем на Этну.

То, что она знала имя пилота и недавний рейс, привлекло внимание мужчины.

– Подождите, пожалуйста, я попробую с ним связаться. – Он взялся за телефон и через пару минут поднял голову: – Синьон Серрано заступает на смену через несколько минут.

– Тогда я подожду его в холле. Позовете, когда он появится?

– Конечно.

Каролине не пришлось долго ждать; скоро к ней вышел красавец пилот. Она вскочила ему навстречу, но у него было такое сдержанное лицо, что она сразу поняла – что-то не так.

– Доброе утро, Данте! Я надеялась с тобой поговорить. Я никак не могу связаться с Валентино.

– Никто не может связаться ни с ним, ни с его партнером Раззи. Их лагерь находился прямо рядом с новым извержением. Они сообщили на базу, что спускаются, но с тех пор контакт потерян.

– Это значит, что…

– Это значит, что до сих пор никто не смог с ними связаться.

– Значит, дело плохо! – в ужасе воскликнула она, хватая его за руки. – Я не могу потерять его, Данте. Не могу!

– Давайте пока не будем об этом, – попытался успокоить ее Данте. – Полдюжины вертолетов уже ищут его. Сегодня у меня выходной, но меня вызвали, чтобы помочь. Валентино лучший из лучших, вы же знаете.

– Знаю, знаю! – воскликнула Каролина. – Без него моя жизнь ничего не стоит. Я поеду с вами!

– Нет, нет, это слишком опасно.

– Я должна поехать с вами. Для меня это вопрос жизни и смерти. Я люблю его. Мы собираемся пожениться.

Пилот округлил глаза и изумленно выдохнул:

– Ладно. Вы можете полететь со мной, но будете меня беспрекословно слушаться.

– Обещаю!

Следом за Данте она пересекла исследовательский центр и вышла через дальние ворота на посадочную площадку. Они добежали до вертолета. Каролина забралась на заднее сиденье, и Данте нашел для нее защитную маску.

– Когда я скажу, наденьте.

К ним присоединился другой пилот. Данте быстро познакомил их и завел двигатель. Мгновение спустя они поднялись в воздух.

Сначала ей казалось, что дымящаяся вершина Этны выглядит так же, как обычно. Но вскоре воздух заполнился пеплом. Боясь отвлекать Данте от работы, Каролина не решалась задавать вопросы. Десять минут спустя небо стало темнее.

Вертолет спустился, и она увидела огромное облако пепла, грозно поднимающееся над кратером, полным лавы. Она ахнула в ужасе от того, что Валентино где-то там, внизу.

– Наденьте маску, signorina. Мы приземлимся на базе.

Несмотря на трясущиеся руки, Каролина сумела нацепить маску, следуя инструкциям пилотов. Вертолет опустился на площадку базы, и вокруг обнаружилось человек тридцать геологов, все в масках; однако разглядеть что-то было тяжело.

– Оставайтесь в вертолете, пока я вас не позову, – велел Данте; оба пилота уже надели маски.

– Конечно, только, пожалуйста, пожалуйста, найдите его!

– Молитесь, signorina, – ответил пилот.

Каролина склонила голову и последовала его совету. Если она сейчас потеряет Валентино, ей незачем будет жить.

Пилоты ушли, и вскоре раздался гул моторов другого вертолета. Он опустился в отдалении, и туда побежали люди. Снедаемая страхом, Каролина видела, как с него выгрузили тело. Не Валентино ли это?

Забыв о приказе Данте, она выбралась из вертолета и бросилась туда же. Жертву транспортировали на носилках в один из разбитых вокруг тентов. Последовав за ними, Каролина пробралась ко входу, но вокруг было слишком много людей, чтобы что-то разглядеть. Зато рядом Каролина заметила второго пилота своего вертолета и схватила его за руку.

– Вы не должны были выходить из вертолета, – нахмурился он.

– Мне все равно. Это Валентино?

– Пока не знаю, но попробую узнать.

Пока он не вернулся, Каролина не дышала.

– Это партнер Валентино, Раззи.

– Он…

– Жив, – поспешил заверить ее пилот. – Просто не в себе после падения.

– А где Валентино?

– Его везет другой вертолет.

– Так его нашли!

– Да.

У Каролины снова начало биться сердце.

– Спасибо за эти новости. – Она поспешно выскочила наружу, молясь, чтобы следующий вертолет прибыл поскорее.

Несколько прошедших минут показались ей вечностью. Но наконец раздался звук опускающегося вертолета. Каролина бросилась к месту посадки, подбираясь как можно ближе.

Дверь вертолета открылась, но никаких признаков Валентино не было. Каролина была на грани обморока, когда Данте отвел ее в сторону.

– Валентино ударился головой, возможно, из-за падающих вулканических камней, – сказал он сквозь маску. – Когда его погрузили в вертолет, он был без сознания. Но жив.

– Слава богу… – Каролина тихо всхлипывала ему в плечо, пока пилот вел ее к вертолету.

– Продолжайте молиться. Его уже везут в больницу. Я отвезу вас туда же. Скоро вы сможете увидеться.

– Спасибо вам за все. Я вам стольким обязана…

– Ему повезло, вы так его любите, что готовы были идти навстречу опасности. Не всякой женщине или мужчине хватило бы на это смелости.

Каролина сама не знала, что способна на такое, пока не оказалась в такой ситуации, когда ей пришлось проявить себя. И только из-за Валентино. В нем была вся ее жизнь.

– Раззи сказал, что они видели выплеск лавы, который чуть их не убил. Говорят, что их видеозаписи – лучшее, что когда-либо снималось институтом. Они настоящие герои.

– Так и есть. И ты герой, Данте.

– Да? – Он улыбнулся.

– Да.

Каролина снова вспомнила свой разговор с доктором Греко. Его слова: «Он не король, значит, он великолепен даже просто как мужчина».


– Ваше высочество?

Валентино лежал в больничной постели, приподнявшись на подушках, и смотрел телевизор. Врачи говорили, что у него сотрясение, и ему придется оставаться в больнице еще сутки для наблюдения. Хотя ему и хотелось поскорее убраться отсюда, но каждый раз, когда он поднимал голову, комната начинала плыть перед глазами.

– Да? – ответил он вошедшей медсестре.

– Вы готовы принять посетителя?

Он хотел видеть только одного человека. Если она когда-нибудь примет решение, и это будет не то решение, которое он ждет… то лучше бы его тело оставили на вулкане.

– Кто это?

– Ваш гость хочет сделать сюрприз.

Наверное, это был Вито, которому давным-давно сообщили о произошедшем. Он захочет увидеть Валентино лично, прежде чем сообщить матери, что ее первенец жив и здоров. Но если это не Вито… Валентино мысленно перебрал всех своих друзей и коллег. Винченцо бы просто вошел, не спрашивая.

– Может быть, мне сказать, что вы все еще не принимаете? – спросила медсестра, когда пауза затянулась.

Пока Валентино пытался принять решение, в коридоре раздался шум, и Валентино повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть врывающуюся в комнату Каролину.

– Вал, милый… – сквозь слезы воскликнула она и бросилась к нему.

От одного взгляда на нее, одетую в простую футболку и джинсы, которые не скрывали идеальной фигуры, у Валентино случился всплеск адреналина, почти поднявший его с кровати. Но Каролина добралась до него прежде, чем он сумел выпутаться из простыней, и прижалась, заливая его больничную пижаму слезами.

– Слава небесам, ты жив! Если бы я тебя потеряла, то сама не захотела бы жить.

Валентино обвил ее руками, притягивая на кровать, к себе на грудь.

– Меня просто так не убьешь. Как ты узнала, где меня искать?

Ее невероятные изумрудные глаза наполнились слезами.

– Я прилетела в Гемеллию прошлым вечером. Ты не отвечал на мои звонки, и Вито тоже не смог тебя найти. Утром я прилетела в Катанию, в институт.

– Сегодня утром? – пораженно переспросил Валентино.

– Да! Я должна была тебя увидеть. Но Данте рассказал, что ты был на вулкане и что после извержения с тобой потеряли связь, так что я полетела вместе с ним на базу.

У Валентино все похолодело внутри.

– Он взял тебя туда?

– Он не хотел, но я сказала, что мы с тобой скоро поженимся и я не могу без тебя жить, и он надо мной сжалился и взял меня с собой на поиски.

Валентино не успевал переварить все, что она рассказывала. Но сердце у него билось все чаще.

– Ты выйдешь за меня замуж?

– При первой же возможности. – Каролина бережно коснулась его головы. – Ты мой мужчина, и я хочу, чтобы все это знали.

В следующую секунду она накрыла его губы своими. Этот поцелуй был настолько полон энергии, что ощущался как откровение.

– Adorata… – Валентино готов был поверить, что все-таки умер на Этне и пробудился в раю.

Каролина снова прижала его к подушкам и тихо всхлипывала, пока слезы не иссякли. Его любимая наконец была в его объятиях.

– Ты знаешь, что ее величество сейчас на Кипре, планирует свадьбу Вито и Александры? После всего, что они пережили, у них наконец будет их большой день. Но я подумала – может быть, мы устроим свою свадьбу, приватную, но как можно скорее? Винченцо и Эбби будут свидетелями. Я бы хотела принести обеты в часовне при дворце. А когда мы поедем в медовый отпуск, они останутся с ее величеством, чтобы она смогла больше времени провести с малышом Мишелины. Что думаешь?

У него на глазах тоже выступили слезы. Она понимала Валентино, как никто. Он обхватил ее лицо ладонями.

– Сначала мне нужно узнать, что вызвало такую радикальную перемену.

– Очень умный доктор помог мне разобраться в том, что стоит у меня на пути. Он сказал, что я зациклена на твоей королевской крови, и это правда. Сказал, что, когда ты проявил готовность отказаться от трона ради меня, меня это разочаровало. Но на самом деле разочарование было лишь способом скрыть от самой себя вину за твое решение. Я слишком боялась. А потом он спросил меня, смогла бы я полюбить обычного мужчину, не принца. Предложил представить тебя без короны и доспехов. От этого у меня сразу все прояснилось в голове, и я поспешила к тебе.

– Без доспехов? – Чудеса не прекращались. Валентино снова поцеловал ее. – Напомни мне послать этому доктору большую премию за его успехи.

– Я уже выписала ему чек. – Каролина осыпала поцелуями его щеки. – У тебя отросла щетина. Но мне так даже нравится.

– Может быть, я отпущу бороду.

– Все, что захочешь. О… Еще одно. Доктор сказал, что я избавлюсь от чувства вины, когда поговорю с твоей матерью. Хотя она, наверное, никогда не простит мне того, что я разрушила ее планы, мне нужно встретиться с ней лицом к лицу.

– Мы встретимся с ней вместе, вечером.

– Сегодня вечером ты будешь еще в больнице, врачи тебя не отпустят до завтра. Тогда и поговорим с ней.

– Если так, иди поближе, дай мне снова добраться до твоих губ.

Каролина оглянулась на дверь:

– Это не запрещено? Что, если нас кто-нибудь застукает?

– Какая разница, это приватная комната.

– Милый, – прошептала Каролина, крепче его обнимая. Ей никто больше не был нужен. – Что произошло на вулкане? Я должна знать.

Он выдохнул и изложил ей все, что происходило с того момента, как появился первый фонтан лавы.

– Когда я увидел столп дыма, то понял, что нужно бежать, спасать свои головы.

Каролина крепче прижала его к себе:

– Тебе было страшно?

– Не тогда. Тогда я любовался зрелищем.

– Я видела только издалека, но… мне кажется, в природе нет ничего, что могло бы с этим сравниться.

– Это правда. – Валентино погладил ее по спине. – Помнишь, как мы впервые туда поднимались, и под нами затряслась земля?

– Никогда этого не забуду, – вздрогнула Каролина.

– Представь, что она трясется так сильно, что невозможно стоять на ногах, – мы с Раззи не удержались. Тогда-то все и стало интересно. Меня швырнуло вперед, на землю, я растерял все, что нес, и с меня слетел противогаз…

– Вал…

– Вот тогда-то я и испугался. Когда не смог его найти в темноте.

Каролина обвила его шею руками и разрыдалась у него на груди.

– Данте назвал тебя героем за то, что подобрался так близко и собрал данные. Я тебя обожаю.

У него перехватило дыхание.

– Ты не собираешься уговаривать меня бросить вулканологию?

– Ты шутишь? – Каролина подняла голову. – У тебя невероятно интересная работа! Я собираюсь много времени проводить с тобой на вулканах. Когда у нас появятся дети, ты можешь их учить. Сделаем это семейным делом.


Неделю спустя Каролина, только что из душа, одетая в белый пушистый халат, снова сидела перед тем же зеркалом на той же яхте и расчесывала волосы. Но в остальном все было совсем иначе. Яхта не стояла на причале, а двигалась. Ласковые волны Ионического моря несли ее, словно пушинку. Они направлялись в Адриатику. Валентино упомянул, что они остановятся в Черногории. Каролине казалось, что ей просто снится сон.

Всего два часа назад священник провел церемонию бракосочетания в часовне, где, кроме них двоих, были только их родственники и лучший друг Валентино Маттео. Теперь на пальце Каролины блестел изумруд в кольце из белого золота. Теперь она стала синьорой Валентино Агостино Селлини. И ужасно нервничала. Странно, что до свадьбы она совершенно не боялась первой брачной ночи, а вот теперь, после венчания, у нее отчаянно колотилось сердце от одной мысли о занятии любовью.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации