Текст книги "Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители"
Автор книги: Ренард Фиерци
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
После шумного и суетливого Голдтауна Штарндаль показался необитаемым – торжественно-звенящая тишина окружила их. Распрощавшись в парадной, поспешили каждый к себе – посмотреть, чего и как за время отсутствия. Гека, пообещав наведаться ближе к вечеру – потолковать о деле, – вскоре исчез куда-то.
Как и предполагал Эрик, с момента отбытия, в его апартаменты никто не заходил, поэтому первым делом пришлось протирать пыль, осевшую повсюду. Не самое весёлое занятие, а потому, побыстрей с ним покончив, он отправился повидать Вин.
Увы – её комната оказалась заперта, и на стук никто не отозвался. На всякий случай дёрнулся к Сюэ – с тем же результатом. Можно, конечно, на обратном пути попробовать завалиться к Фэну – если и его нет, значит, тоже появятся все вместе.
Закрыто и у Дины. Зато почти одновременно приоткрылась другая дверь, и выглянувшая из-за неё Лиэнна сразу же его заметила.
– О, как я рада тебя видеть! Только прибыл? Я после завтрака забегала к тебе, но вас никого не было. Сможешь заглянуть ко мне прямо сейчас, кое-что обсудить?
Поскольку никаких срочных дел в ближайшее время не предвиделось, а тем более заинтригованный, что за надобность в нём возникла, наш герой без колебаний принял приглашение. Однако англичанка, усадив его за стол, вначале угостила печеньем и апельсиновым соком, и лишь затем перешла к делу.
– Помнишь, звонила месяц назад, сказала, что не нашла в Сети упоминаний об Илфарнском госпитале.
– Да. Я, кстати, тоже не смог его разыскать.
– На самом деле Лейфарнский госпиталь. Мадам Берсье немного ошиблась. Возможно, и я не расслышала. Да ещё сплоховала, не догадалась сразу покопаться в оставшихся от бабушки вещах. Мать, оказывается, многое повыкидывала, раздарила или отдала Армии Спасения, а всё оставшееся сложила в картонную коробку из-под стиральной машины, которую заклеила скотчем и закинула в чулан. Я о её существовании и не подозревала. Раньше вообще не задумывалась, как важно хранить память об ушедших, заключённую в предметах, которые принадлежали им, и особенно те, что были им дороги. Увы, как часто, когда приходит осознание столь нехитрой истины, оказывается слишком поздно: от человека остаётся только имя, да и то спустя некоторое время превращается в пустой звук, ничего не говорящий даже прямым потомкам. Но что-то я ударилась в философию, да ещё с панихидным настроем – посмотри лучше, чего откопала в той коробке!
Развернув извлечённый из шкафа ворох тряпья, Лиэнна вытащила волшебную палочку, напоминавшую аккуратно обрезанный по краям тонкий ствол дерева – лишь взяв в руки, ощущаешь полировку, а кажущиеся неровности древесной коры – не более чем искусная отделка.
– Какая красивая! – невольно восхитился Эрик.
– Наверное, поэтому мать и не решилась выкинуть, хотя едва ли догадывалась об истинном предназначении. А потому без всяких угрызений совести я забрала её себе.
– Заряжена?
– Честно скажу – не знаю. Я рискнула активировать, но ничего не произошло. Однако вполне вероятно – в ней колдовство, не проявляющееся внешне, если не направлено на конкретную цель. При случае проверю снова. Ещё я там обнаружила вот что…
На свет божий поочерёдно выплывали: вырезанная из цельного куска дерева фигурка совы в натуральную величину, чёрно-белый фотопортрет старомодно одетого мужчины в овальной рамке, старинный портсигар чеканного серебра.
– Бабушка иногда любила подымить, особенно когда находилась в задумчивом состоянии, – чуть смутившись, пояснила Лиэнна.
– А портрет кому принадлежит?
– Без понятия. Не подписан.
Очередной извлечённый из недр шкафа предмет напоминал декоративную электросвечу – сужающийся кверху цилиндр из переплетённых разноцветных волокон, оканчивающийся остроконечным стеклянным шариком, по форме напоминающим язычок пламени.
– Я вначале подумала – светильник такой, однако ни лампочки внутри, ни проводов, только кнопка. Нажала – никакого эффекта. Может, ты разберёшься?
Эрик внимательно осмотрел «свечу». Действительно, ни отверстия, откуда тянется провод к розетке, ни «кармана» для батареек, только та самая почти неприметная кнопочка. Да и внутри стеклянной капли не то чтобы лампочки, даже самой миниатюрной, но и цоколя нет, а вместо него – тонкая игла металлического стержня. Плюс слишком толстое для светильника и лампы стекло, почти не оставлявшее пустого пространства внутри. Пришлось серьёзно поднапрячь мозги.
Но логика оказалась бессильна – выручило прозрение:
– Лиэнна! Ты хоть представляешь, обладательницей какого сокровища стала? Это же магометр!
– Правда? Какая же я глупая, за столько времени сама не сообразила!
– Сейчас проверим на чём-нибудь волшебном. А заодно и получим ответ на вопрос, заряжена ли твоя палочка.
Поднеся «свечу» к кончику волшебной палочки, Эрик нажал кнопку. «Капля» тотчас же засветилась матово-белым светом.
– Ура! Теперь у нас есть свой собственный магометр! И больше не надо ни у кого одалживаться!
– Да и палочка твоя, как видишь, ещё на что-то годна. Судя по цвету огонька, заколдована Белой магией.
– Тогда понятно, почему ничего не происходило. Раз нечего исцелять, то и результата никакого. Спасибо, что помог во всём разобраться! Однако давай пока всё это в сторону, иначе не доберусь до самого главного.
На стол легла пачка пожелтевших от времени, с обтрёпанными краями, конвертов, из прорех которых проглядывали сложенные в несколько раз исписанные листы бумаги.
– Бабушкина переписка. Точнее, что от неё осталось. Я внимательно изучила её. К великому сожалению, почти ни о ком из отправителей не слышала раньше, а на многих конвертах и обратного адреса нет, только почтовый штамп. География обширная – больше десятка стран. Бабушка, похоже, любила путешествовать.
– В те времена ещё не существовало персональных компьютеров, и, само собой разумеется, возможности переписываться по Сети. А телефонные переговоры не только влетали в копеечку, так ещё и связь не отличалась качеством – сплошь шумы и треск в трубке. Об этом мне в детстве дед рассказывал. А потому люди обменивались письмами, которые шли долго, зато как приятно было их получать! К тому же, в отличие от телефона, ты мог не спеша обдумать и изложить свои мысли на бумаге. А потому до сих пор немалое число индивидуумов предпочитают подобный вид коммуникации общению по электронной почте. А в какой уголок Земли приходили найденные тобой письма?
– Вот! Как раз к тому подхожу. Судя по датировке, бабушка вначале жила в Нью-Йорке – где-то до середины пятидесятых прошлого века. А потом переехала в город Реддинг, штат Калифорния. И что любопытно – неподалёку оттуда, всего в каких-то двадцати пяти милях, расположен тот самый Лейфарнский госпиталь! О нём упоминалось лишь в одном письме – некая Милица интересовалась, чем там занимается бабушка. Увы, что она ответила, нам узнать уже не суждено. А потому оставалось лишь разыскать в Сети координаты госпиталя, куда послала запрос. Через пару дней пришёл ответ – в числе его сотрудников Алисия Дейнтром не значится, и в их базе данных нет упоминания о человеке с таким именем.
– А если она числилась там под второй своей фамилией?
– То же самое. Может, бабушка работала вне штата?
– Перебью тебя: а от каких болезней лечат в том госпитале?
– В рекламной страничке сказано: специализируется на психических и психосоматических расстройствах, каких именно, не уточнялось. Зато много лабуды – здание расположено в экологически чистом уголке, поблизости нет промышленных предприятий, электростанций, автомагистралей, и вдобавок окружено зелёными насаждениями; клиника располагает современной аппаратурой, обслуживается квалифицированным персоналом, и так далее. По правде говоря, никак не ожидала, что моя бабушка занималась вправлением мозгов сумасшедшим. Тут скорее работа для колдунов Духа, или я вообще ничего не понимаю в магии.
– Возможно, она видела в том своё предназначение в жизни и добровольно выбрала путь исцеления душевнобольных. Согласен, странное решение, учитывая, сколько людей мучаются от переломов костей, сердечной недостаточности, злокачественных новообразований. Но мы не имеем права за глаза осуждать её выбор.
– Особенно если там действительно содержатся люди, нуждающиеся в медицинской помощи, а не богатые бездельники, мучающиеся от депрессии по самому незначительному поводу.
– Думаю, ясность могла бы внести та самая Милица. Откуда она, кстати, его прислала?
– Из Югославии. Про такую страну я не слышала, пришлось брать у соседей географический атлас. Но и там её не оказалось – как выяснилось, ещё в прошлом веке распалась на несколько частей, ставших суверенными государствами. И теперь указанный на конверте город – Косовска-Митровица – расположен на территории Сербии.
– Что ж, коли будет желание, попробуй навести справки об отправительнице. Если она волшебница, а не просто посвящённая, то ещё есть шанс застать её в добром здравии.
– Да-а, были у меня мысли съездить в Америку, а теперь, похоже, придётся отправляться в Сербию. Что хоть из себя эта страна представляет? Ни разу не довелось бывать на Балканах, лишь пару раз во Франции.
– О том тебе лучше поговорить с Малко – он из тех краёв. Если не из самой Сербии, то откуда-то по соседству – либо Македонии, либо Черногории, тоже когда-то входивших в состав Югославии.
– А я почему-то думала, он из Греции.
– Нет, оттуда у нас только Ника.
– Ладно, если в Академии ничего нового не услышу, поеду туда. Правда, раньше следующих каникул теперь не удастся.
– Будь осторожна: говорят, там до сих пор неспокойно. Если всё же соберёшься, добрый совет – выясни предварительно, какая там ситуация.
– Обязательно.
И Лиэнна убрала стопку писем, а следом – и остальное.
– Что-то я разволновалась излишне. Плесну-ка себе ещё сока. Тебе подлить?
– Спасибо, пока не нужно. Кого-нибудь из наших не встречала?
– Олафа видела, а больше никого. А вы сразу все четверо прибыли?
– К сожалению, только трое. Дина как распрощалась с нами тогда, по прибытии в Голдтаун, так больше на связь не выходила.
– А вы пробовали сами ей звонить?
– Спрашиваешь! И не один раз! Телефон не отвечает.
Лиэнна нахмурилась:
– Тогда, скорей всего, мы её больше не увидим.
– Почему так думаешь? Может, обиделась на кого-то из нас, хотя и не можем понять, за что.
– Нет, Эрик, не всё так просто. Ещё на первом курсе некоторые её поступки и высказывания казались мне странными, но я и предположить не могла, что дело зайдёт слишком далеко. Особенно заметно это стало после того неудачного визита в цоколь, когда нас чуть не замуровали. Она свела к минимуму общение с однокурсниками, в коллективных мероприятиях участвовала неохотно, как бы пересиливая себя, да и экзамены сдавала вполсилы – лишь бы сдать, безразлично на сколько.
– Знаешь, некоторую обособленность замечал и я, но относил к особенностям характера. А по поводу экзаменов – она вообще могла бы не напрягаться: двойкой больше, двойкой меньше – какая разница, если всё равно не собираешься здесь учиться?
– Тут возможно двоякое объяснение: либо ей не хотелось казаться хуже всех, даже осознавая, что ни с кем из нас больше не придётся увидеться, либо не успела принять окончательное решение.
– Я всё же надеюсь, что Дина ещё появится.
– Но лично ты едва ли будешь сильно сожалеть, если окажусь права. Или и в этом ошибаюсь?
Эрик поднял глаза. Лиэнна смотрела на него в упор, вызывающе улыбаясь, а в вырезе полураспахнутого халатика высоко вздымались её аккуратные маленькие груди, едва прикрытые полупрозрачными кружевами бюстгальтера.
Но – мог ли он принять этот вызов, не рассорившись окончательно с той, к кому изначально направлялся на свидание?
А потому, сделав невинную физиономию и кое-как скомкав беседу, Эрик предпочёл ретироваться.
Глава 4Комната Вин по-прежнему заперта, да и возвращаться к себе как-то не тянет. После минутных раздумий он свернул в коридор, ведущий к библиотеке.
Мастер Халид обрадовался, увидев его, так, будто их каникулы длились не полтора месяца, а по меньшей мере пятнадцать лет.
– Вай-вай, вновь имею счастье лицезреть своего юного друга! Как отдохнул? Скучал по Штарндалю? Я, если когда выбираюсь куда-нибудь, уже через пару дней тянет обратно, начинаю волноваться: как там мои подопечные? И спешу завершить дела в гостях, чтобы побыстрей вернуться. Правда, последние годы далеко не езжу, стар уже, попутешествовал на своём веку и так немало.
– Я тоже, Халид-ага, когда домой попал, быстро заскучал: друзей рядом нет, и о премудростях чародейства потолковать не с кем.
– Ну, теперь наговоришься! За лето, небось, у каждого из твоих товарищей накопилось немало чего рассказать. И у меня для тебя две новости есть, которые наверняка заинтересуют. Во-первых, ваш преподаватель магии Духа уехал в длительную командировку, и едва ли вернётся даже к Новому Году.
– Мэтра Саграно не будет целых полгода?? Действительно, прекрасная новость! Кто же вместо него?
– Вот этого, извини, не знаю. Кого-нибудь из других Великих поставят – кто примет приглашение поработать преподавателем. Не волнуйтесь: совсем без учителя не останетесь.
– А почему вдруг дон Фердинанд-Энрике решил уехать? Неужели мы настолько его достали за учебный год, что решил отдохнуть от студентов?
– И это, увы, мне неведомо! Поэтому пребываю в недоумении, поскольку мэтр тоже не любитель дальних поездок. Его решение стало полной неожиданностью даже для Ларонциуса, и вначале, как рассказывали, тот был настроен скептически, но потом всё же дал согласие. Поэтому неудивительно, что под грифом секретности оказались и цель поездки, и пункт назначения. Официально в Индию, проинспектировать деятельность последователей Ду-Шину, секты, объявившейся не так давно в окрестностях Джайпура. Но лично я сделал вывод: Индия – лишь ширма, возможно, и заглянет туда проездом, однако истинная его цель – Иран. Предвижу вопрос твой: с чего так решил, дед? Очень просто: ещё весной он регулярно выписывал из моего хозяйства книги и манускрипты, повествующие о цивилизациях Междуречья, и в первую очередь – древней Персии. А насчёт Индии не заказывал ничего! Вот откуда я и сделал такой вывод. К сожалению, имеющихся в моём распоряжении фактов недостаточно, чтобы судить о предмете его поисков.
– Рискну предположить: не какой-нибудь задрипанный клад. Мне кажется, Саграно едва ли прельщает земное богатство. А значит – либо магический артефакт, либо сокровенные знания.
– И я так полагаю, хотя сам с трудом могу представить, ради чего он решился нарушить многолетнее затворничество. Всё необходимое ему обычно доставляли в кабинет, а в поездки по миру отправлялись кто помоложе. Пробовал как бы невзначай выпытать подробности у верховных, но они словно воды в рот набрали. Ладно, если услышу сверх того, расскажу обязательно. По секрету, естественно, – хитро улыбнулся старик. – А то начальству может не понравиться, если ученики станут слишком много знать и болтать о том попусту.
– А какая вторая новость, Халид-ага?
– О! Я так увлёкся жалобами на свою непосвящённость в дела небожителей, что совсем забыл про недавний визит Тогтура со товарищи. Помнится, на первом курсе ты проявлял немалый интерес к Внеземелью.
– Да он и сейчас не угас, вот только изучать другие цивилизации я пока могу лишь по книгам. Ну разве что курсе на четвёртом, если госпожа Гань снизойдёт к нашим просьбам и покажет какой-нибудь из фэнтезийных миров.
– Так вот, мой юный друг, у вас появился шанс увидеть инопланетных жителей уже в этом году! Где-то с месяц назад пожаловала сюда делегация гномов…
– Неужели настоящих?
– А как ты себе представляешь фальшивых? Вроде земных карликов, причудливо одетых? Но зачем, скажи мне, верховным магам развлекать себя столь примитивным образом? Естественно, всё без обмана. А приезжали они сообщить, что их главный чародей, по имени Куррут, Прайм-Маг всего Юттурга, как они свою планету называют, решил удалиться от дел, а значит, вскоре предстоят выборы нового Прайм-Мага. После чего тот намерен посетить с дружеским визитом Санта-Ралаэнну, вручить, так сказать, свои верительные грамоты. Ну а поскольку гномы – народ практичный, и с одними речами в гости не ходят, то привезут заодно и полномасштабный договор о торговом сотрудничестве. Гномы – прирождённые коммерсанты, и если где-либо увидят перспективу получения выгоды, своего не упустят. Что поделаешь: иначе их раса не выжила бы в негостеприимных условиях Юттурга.
– Да, но чем таким располагаем мы на обмен? У нас тут ни собственного производства, ни подсобного хозяйства, да и недвижимость лишь для внутреннего употребления…
– Как это – нечего предложить? Тот же самый товар, что мы поставляем во внешний мир. Гномы очень нуждаются в заколдованных вещах. Историческое развитие их цивилизации шло по пути рационализма, примерно как сейчас человечество, и занятие колдовством у них долгое время считалось в лучшем случае бессмысленным, а в худшем – и вовсе позорным. То ли дело ремесло стеклодува или рудознатца! К тому же, и тут уже сложно что-либо исправить, поскольку дано от природы – концентрирование магической энергии у них идёт намного медленнее, чем у людей. Даже самые мощные кристаллы помогают слабо. В результате их верховные колдуют на уровне средненьких Мастеров Гильдии. А потому за наши свитки, жезлы и амулеты гномы расплачиваются более чем щедро – слитками драгоценных и редких металлов, ювелирными изделиями тончайшей выделки, драгоценными камнями, которые, в свою очередь, выгодно реализуются за пределами Санта-Ралаэнны. Вот такая тут бухгалтерия. Наибольшую склонность маленький народец имеет к Красной магии – оно и понятно, для их работы помощь Стихий ох как кстати! Не брезгуют и заклинаниями Белой – не столько лечением, сколько Сверхспособностями. А в последнее столетие ещё и живо интересуются научно-техническими достижениями людей. Помнится, в последний раз визита их полномочной делегации, лет тридцать назад, за шайтан-машину, компутером именуемую, платины отвалили столько – целый дворец купить можно!
– А не опасно снабжать информацией подобного рода? А вдруг понаделают оружия да решат кого-нибудь завоевать?
– Типично человеческое мышление – впрочем, вся наша история тому учит. Не волнуйся, подземный народец придерживается позиций строгого нейтралитета: в завоевательные походы не ходит, но и чужакам с недобрыми намерениями даст достойный отпор. Так же, как и эльфы, в былые времена немало с ними воевавшие, пока не был подписан договор о вечном мире и добрососедстве. Уж очень нуждались друг в друге, а непрекращающиеся битвы обескровили обе стороны настолько, что едва не поставили и тех и других на грань вымирания. Тут уж хошь не хошь – придётся садиться за стол переговоров. Происходило всё это настолько давно, что вошло в легенды, и даже их мудрецы уже затрудняются сказать, что случилось в действительности, а что понапридумывали за прошедшие тысячелетия. Как у нас в сказаниях древних цивилизаций есть предание о всемирном потопе, так и у них – что в те незапамятные времена обе расы жили вместе, а поскольку мирного сосуществования никак не получалось, боги вмешались и раскололи их мир на две части, навечно разделив враждующие стороны.
– Как интересно!
– Ещё бы. Вот, погоди минутку, сейчас я тебе книжку найду соответствующую.
Ждать пришлось довольно долго; Эрик уже порывался сказать, чтобы Мастер Халид оставил свою затею – успеется, другой литературы навалом, не менее занимательной, когда тот наконец принёс небольшую книжицу в лакированном переплёте, практически не потрёпанную.
– К сожалению, есть лишь на английском. На твоём родном – обыскался, не нашёл ничего. Ваши доморощенные колдуны как-то не особо интересуются Внеземельем, книг по нему практически не берут. Оттого их и не переводят на русский. И, раз уж о том разговор зашёл, в новом учебном году ваша дружная компания случайно не желает снова заняться переводной работой?
– Я поговорю с друзьями. Думаю, никто не откажется. Летом погуляли неплохо, так что теперь придётся латать дыры в бюджетах.
– Ну и чудненько! Я подготовлю список, а как утвердят, сразу выдам литературу. Кстати, для тебя лично есть особое предложение: ты так хорошо потрудился, записывая сведения о книгах в память шайтан-машины, что руководство Академии решило попросить тебя вновь немного потрудиться на благо Гильдии – уже не по принуждению, а как вольнонаёмного, за сдельную оплату. От меня, как выяснилось, толку тут никакого. Хоть и оставил ты подробное описание, куда и какую кнопку нажимать, да всё равно запутался быстро. Что поделаешь – не моё оно!
Эрик согласился не раздумывая – не столько из меркантильных соображений, сколько из искреннего желания помочь старику, слабо разбирающемуся в современной технике. И, взяв предложенную книгу, распрощался и выскочил в коридор.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?