Автор книги: Ренат Асейнов
Жанр: Культурология, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Карл Смелый и дидактическая литература при бургундском дворе
Карл де Шароле, впоследствии известный как герцог Бургундский Карл Смелый[487]487
Из многочисленных работ, посвященных Карлу Смелому и затрагивающих вопросы его детства и воспитания, выделим следующие: Bartier J. Charles le Temeraire. Bruxelles, 1944; Vaughan R. Charles the Bold. The Last Valois Duke of Burgundy. London, 1973; Paravicini W. Karl der Kühne. Das Ende des Hauses Burgund. Göttingen, 1976; Dubois H. Charles le Temeraire. Paris, 2004. Детство и образование Карла рассматриваются в работах М. Сомме: Somme М. La jeunesse de Charles le Temeraire d’après les comptes de la cour de Bourgogne // Revue du Nord. 1982. 64. P. 731-750; Eadem. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. Line femme au pouvoir au XV siede. Villeneuve d'Ascq, 1998. P. 53-63, passim. См. также: Charles le Temeraire 1433-1477. Exposition organisee ä l'occasion du cinquieme centenaire de sa mort. Bruxelles, 1977; Charles le Temeraire (1433-1477). Splendeurs de la cour de Bourgogne / dir. S. Marti, T.-H. Borchert, G. Keck. Zurich, 2008; Karl der Kühne von Burgund. Fürst zwischen europäischem Adel und der Eidgenossenschaft / hg. K. Oschema, R. C. Schwinges. Zürich, 2009.
[Закрыть], родился 11 ноября[488]488
Дата установлена немецким исследователем X. Крузе: Kruse Н. Hof, Amt und Gagen. Die täglichen Gagenlisten des burgundischen Hofes (1430-1467) und der erste Hofstaat Karls des Kühnen (1456). Bonn, 1996. P. 157. Anm. 27.
[Закрыть] 1433 г. Он был третьим ребенком герцога Филиппа Доброго и его третьей супруги Изабеллы Португальской. Два его старших брата умерли: Антуан в возрасте 13 месяцев, Жосс – 4 месяцев. Опасаясь ранней смерти третьего ребенка, родители крестили его в день рождения. Крестными были граф Неверский Карл, Антуан де Круа, представлявшие знать южных и северных владений герцога Бургундского соответственно, и Жанна де Ла Тремуй, дама де Рошфор. 30 ноября того же года, т. е. в двухнедельном возрасте, Карл был избран в рыцари ордена Золотого руна[489]489
Die Protokollbücher des Ordens vom Goldenen Vlies / hg. S. Dünnebeil. Stuttgart,
2001-2009. Bd. 1. S. 42-44.
[Закрыть]. Неудивительно, что единственному наследнику уделялось повышенное внимание со стороны родителей: это относилось прежде всего к вопросам его воспитания и образования.
Мы не располагаем достаточными источниками для того, чтобы осветить все аспекты образования Карла Смелого[490]490
Помимо работ, указанных в сн. 1, стоит отметить статью К. Ошема, посвященную детству и образованию Карла Смелого: Oschema К. Das Werden eines zweiten
Alexanders? Jugend und Ausbildung Karls des Kühnen // Karl der Kühne von Burgund.
Fürst zwischen europäischem Adel und der Eidgenossenschaft. S. 55-68.
[Закрыть]. Главной задачей данной работы является попытка ответить на вопрос: оказало ли воспитание и образование Карла влияние на проводимую им в качестве герцога политику, на его политическую концепцию, что, как весьма точно отметил К. Ошема, часто ускользало из поля зрения исследователей[491]491
Ibid. S. 60-61.
[Закрыть]. В связи с этим, как нам кажется, особое внимание стоит уделить тем людям, которые сыграли значительную роль в становлении личности наследника, и тем источникам, из которых он черпал знания, а впоследствии аргументы для обоснования своей «политической программы»[492]492
Отчасти эти вопросы затронуты в: Асейнов Р. М. Карл Смелый, Гийом Югоне и политическая мысль при бургундском дворе в 1470-е гг.
[Закрыть].
В первые годы после рождения Карл находился при дворе своей матери, который постоянно путешествовал по владениям Бургундского дома. Когда Изабелла не могла находиться рядом с сыном по различным причинам (например, во время конгресса в Аррасе), она часто навещала его[493]493
Боттё М. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 55.
[Закрыть]. Вместе с ним воспитывались его сводные братья и сестры – внебрачные дети Филиппа Доброго – Корнилий, Антуан и Мария (или Марион)[494]494
Ibid. P. 65.
[Закрыть], а также дети ближайших союзников герцога Бургундского – Иоанн и Адольф Клевские, Арнольд Гелдернский и другие. Лишь после заключения брака между Карлом де Шароле и дочерью французского короля Екатериной (8 сентября 1438 г.) постоянной резиденцией юной четы стал Брюссель, и наследнику не приходилось разделять кочевой образ жизни родителей вплоть до смерти его супруги в 1446 г. Брак также ознаменовал новый поворот в воспитании наследника: отныне его образованием должны были заниматься специально назначенные герцогом преподаватели, однако влияние матери на сына отнюдь не снизилось. Изабелла отличалась чрезвычайной набожностью, и сын видел ее многочисленные благочестивые поступки: щедрые вклады в монастыри, раздачу милостыни и т. д. Кроме того, уже в первые годы жизни Карл мог быть свидетелем дипломатических миссий матери, ибо, как было отмечено ранее, он постоянно сопровождал ее в поездках по государству, причем эти миссии были крайне важными (встречи с французским королем, императором и др.). Изабелла Португальская играла важнейшую роль в управлении Бургундским государством не только во время отсутствия супруга. Она зачастую держала под контролем финансовые дела герцога, вела активную переписку с Палатой счетов в Лилле, участвовала в урегулировании разного рода финансовых конфликтов и т. д.[495]495
О политической роли Изабеллы Португальской см.: Somme М. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 377-450. Об огромном влиянии, которое оказывала герцогиня на решение финансовых вопросов, свидетельствует ее переписка со служителями Палаты счетов в Лилле. См.: La correspondance d'lsabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne (1430-1471) / ed. M. Somme. Ostfildern, 2009.
[Закрыть] Даже после того, как герцогиня удалилась от двора в Ла-Мотт-о-Буа в 1457 г., она продолжала часто видеться с сыном[496]496
Somme M. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 59; Eadem. Line mere et son fils: Isabelle de Portugal apres son depart de la cour (1457-1471) et Charles le Temeraire // Autour de Marguerite d'Ecosse / ed. G. et Ph. Contamine. Paris, 1999. P. 99-121.
[Закрыть]. Изабелла Португальская сыграла главную роль в переговорах о заключении брака между Карлом Смелым и Маргаритой Йоркской в 1468 г., присутствовала на свадебных торжествах в Брюгге и т. д.
С 7 апреля 1441 г., т. е. с восьмилетнего возраста, Карла де Шароле воспитывали прево Монса, а также Антуан Анерон[497]497
Dubois H. Charles le Temeraire. Paris, 2004. P. 33; Somme M. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 56. Об А. Анероне см.: Stein Н. Un diplomate bourguignon du XV siede. Antoine Haneron // Bibliotheque de l'Ecole des Chartes. 1937. T. 98. P. 283-348.
[Закрыть], профессор Лувенского университета, который, до того как стать наставником наследника, занимался воспитанием бастардов герцога Филиппа Доброго. Физическое воспитание Карла было возложено на сеньора д'Окси. Анерон имел непререкаемый авторитет в ученой среде бургундских Нидерландов, и, по убеждению многих исследователей, именно с его деятельностью связано зарождение гуманистической культуры в этом регионе. Его учебники по риторике и грамматике были основаны на классических произведениях Цицерона, Вергилия, Теренция[498]498
Ijsewijn J. The Coming of Humanism to the Low Countries // Itinerarium Italicum. The Profile of the Italian Renaissance in the Mirror of its European Transformations / ed. H. A. Oberman, T. A. Brady. Leiden, 1975. P. 219.
[Закрыть]. Вполне вероятно также, что в процессе обучения он использовал некоторые фрагменты сочинения Цицерона «Об ораторе»[499]499
Doudet E. La poetique de George Chastelain (1415-1475). Un cristal mucie en un coffre. Paris, 2005. P. 57.
[Закрыть], полностью обнаруженного только в начале XV в. Анерон первым пытался ввести новое гуманистическое письмо в Нидерландах. Надо отметить, что между учителем и учеником установились особые отношения. Вплоть до своей гибели при Нанси 5 января 1477 г. Карл выказывал особое почтение Анерону, что выражалось не только в щедрых подарках, но и в том, что Карл способствовал росту церковной карьеры Анерона, который стал папским протонотарием и прево собора Сен-Донат в Брюгге (т. е. занял одну из важнейших церковных должностей во владениях герцога).
К сожалению, исследователи не располагают программой, которую Анерон составил для обучения наследника, поэтому реконструировать все детали образовательного процесса невозможно. Однако, имея в распоряжении данные о герцогской библиотеке[500]500
Doutrepont G. La litterature frangaise à la cour des dues de Bourgogne. Paris, 1909; La Librairie des dues de Bourgogne. Manuscrits conserves à la Bibliotheque royale de Belgique / ed. B. Bousmanne. Turnhout, 2000-2015; Wijsman H. La librairie des dues de Bourgogne et les bibliotheques de la noblesse dans les Pays-Bas (1400-1550) // La Librairie des dues de Bourgogne. Manuscrits conserves à la Bibliotheque royale de Belgique / ed. B. Bousmanne, Fr. Johan et C. Van Hoorebeeck. Turnhout, 2003. Vol. II. P. 19-37. См. также: Wijsman H. Luxury Bound. Illustrated Manuscript Production and Noble and Princely Book Ownership in the Burgundian Netherlands (1400-1550). Turnhout, 2010.
[Закрыть], можно попытаться предположить, какие книги читали Карлу Смелому и какие он впоследствии читал сам. О любви герцога к чтению и к литературе (особенно к античной истории) повествует знаменитый отрывок из «Мемуаров» Оливье де Ла Марша о том, что Карл перед сном в течение двух часов всегда слушал чтение, и «часто читал ему сеньор де Эмберкур, который делал это весьма хорошо»[501]501
La Marche O. de. Mémoires / ed. H. Beaune et J. d'Arbaumont. Paris, 1883-1888. Vol. II. P. 334. См.: Heitmann К. Zur An tike-Rezeption am burgundischen Hof: Olivier de la Marche und der Heroenkult Karls des Kühnen // Die Antike-Rezeption in den Wissenschaften während der Renaissance / hg. A. Buck. Weinheim, 1983. S. 97-118.
[Закрыть]. Фламандский юрист и президент парламента в Мехелене Филипп Вилант сообщает, что Карл Смелый «получал удовольствие только от римской истории и деяний Цезаря, Помпея, Ганнибала, Александра Великого и других подобных великих людей, которым он хотел следовать и подражать»[502]502
Wielcmt Ph. Recueil des antiquites de Flandre // Recueil des Chroniques de Flandre / ed. J.-J. de Smet. Bruxelles, 1865. T. 4. P. 56.
[Закрыть]. Кроме того, весьма вероятно, что Карл изучал латынь и риторику – об этом свидетельствует второй канцлер ордена Золотого руна Гийом Фийатр. По его словам, герцог хорошо владел латынью и не нуждался в переводах латинских текстов на французский язык[503]503
Charles le Temeraire 1433-1477. P. 6, 87-90.
[Закрыть]. Изучение риторики было обусловлено не только тем, что наставником был Анерон, но и образовательными традициями португальского королевского дома. Известно, что братья Изабеллы Португальской изучали и знали сочинения Цицерона[504]504
Sommä M. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 57.
[Закрыть]. О том, что Карл Смелый хорошо усвоил уроки ораторского искусства, говорит тот факт, что он неоднократно выступал перед собраниями штатов и делал это весьма умело и убедительно[505]505
См. одну из «программных» речей Карла Смелого: Collection de documents inedits concernant l'histoire de la Belgique / ed. L. P. Gachard. Bruxelles, 1833-1835. Vol. I. P. 249-259.
[Закрыть]. Вполне вероятно, что именно Антуан Анерон и Изабелла Португальская привили Карлу интерес к античным авторам[506]506
Об интересе герцогини к латинской литературе см.: Somme М. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 54-59, 458-459.
[Закрыть].
Безусловно, одним из инструментов обучения наследника стали «зерцала государей», которых было немало в библиотеке герцогов Бургундских. В то же время в бургундской среде появилось немало дидактических трудов, которые адресовались не только наследнику герцога, а представляли собой родительские наставления детям. Их создатели вдохновлялись, безусловно, поучениями, оставленными Людовиком IX Святым своему сыну и копию которых герцог Бургундский имел в библиотеке[507]507
Schnerb B. L’éducation d'un jeune noble à la cour de Philippe le Bon d’après les «Enseignements paternels» de Ghillebert de Lannoy // Liber amicorum Raphaël de Smedt / ed. J. Paviot. Louvain, 2001. T. 3 (Historia). P. 114.
[Закрыть].
Бургундские интеллектуалы внимательно отнеслись к образованию будущего герцога. С момента его рождения и вплоть до вступления на престол Карлу де Шароле посвящалось множество дидактических трактатов (хотя некоторые подобные тексты были преподнесены герцогу и в первые годы правления[508]508
Речь идет в первую очередь о «Киропедии» Васко да Лусены и двух трактатах Жоржа Шатлена – «Восхвалении подвигов и славных деяний герцога Филиппа, который называл себя великим герцогом и великим львом» (Chastellain G. CEuvres / ed. J. Kervyn de Lettenhove. Bruxelles, 1863-1865. Vol. VII. P. 213-236) и «Обращении к герцогу Карлу» (idem. Vol. VII. Р. 285-333). О последнем трактате см.: Асейнов Р. М. Образ государя в «Наставлении герцогу Карлу» Ж. Шатлена // Власть, общество и человек в Средние века / отв. ред. Н. А. Хачатурян. М., 2009. С. 398-422, а также в настоящем издании.
[Закрыть]). Они должны были помочь освоить ремесло управления государством, которое достанется Карлу после смерти отца. Сочинения рисовали тот идеальный образ правителя, на который должен ориентироваться юный наследник, чтобы снискать уважение и любовь подданных и хорошо управлять государством. Набор качеств добродетельного государя был вполне традиционен: они кочевали из одного зерцала в другое[509]509
Французские авторы позднего Средневековья наделяли идеального государя всеми возможными добродетелями, и этот образ кочевал из одного дидактического сочинения в другое. См.: Krynen J. Ideal du prince et pouvoir royal en France à la fin du Moyen Age (1380-1440). Paris, 1981. P. 54; Малинин Ю. П. Общественно-политическая мысль позднесредневековой Франции XIV-XV вв. СПб., 2000. С. 154-155.
[Закрыть]. Практически каждое наставление государю начиналось с рассуждений о порче нравов, тяжелом положении подданных и, соответственно, о необходимости исправить сложившуюся ситуацию[510]510
Krynen J. Ideal du prince et pouvoir royal en France. P. 51, 108, passim.
[Закрыть], что могло быть под силу добродетельному государю. Бургундские авторы, вне всякого сомнения, не упустили из виду ни одного из необходимых качеств, работая над наставлениями Карлу.
Однако жизненный и профессиональный опыт каждого из авторов обуславливал постановку акцента на том или ином качестве. Например, епископ Жан Жермен, первый канцлер ордена Золотого руна, всё свое сочинение[511]511
Jean Germain. Liber de virtutibus Philippi Burgundiae et Brabantiae ducis // Chroniques relatives ä l'histoire de la Belgique (Textes latin) / ed. J. Kervyn de Lettenhove. Bruxelles, 1876. P. 1-115.
[Закрыть] подчинил идее защиты церкви и христианского мира путем организации крестового похода против турок. Достаточно самобытны и сочинения Жильбера де Ланнуа: «Воспитание юного государя», «Отцовские наставления», «Наставление в истинном благородстве»[512]512
Первые два сочинения опубликованы в: Ghillebert de Lannoy. CEuvres / ed. Ch. Potvin. Louvain, 1878. Третье до сих пор не издано, но сохранилось в 10 списках, например, в рукописи, хранящейся в Королевской библиотеке Бельгии: L'Enseignement de vraie noblesse. Koninklijke Bibliotheek van Belgiä (Bibliotheque royale de Belgique). KBR 11047.
[Закрыть], демонстрирующие повышенное внимание автора к вопросам управления государством[513]513
Впрочем, новейшие исследования вполне обоснованно доказывают, что автором этих произведений являлся его брат – Гуго де Ланнуа. Sterchi В. Hugues de Lannoy, auteur de l'Enseignement de vraie noblesse, de I'lnstruction d'un jeune prince et des Enseignements paternels // Le Moyen Age. 2004. T. 110. P. 79-117.
[Закрыть]. Среди многочисленных политических трактатов, призванных научить наследников престола «искусству управлять», стоит упомянуть и сочинения Кристины Пизанской, ибо многие ее труды были написаны по заказу прадеда Карла – герцога Бургундского Филиппа Храброго (например, «Книга о деяниях и добрых нравах мудрого короля Карла» создана по заказу этого герцога, но преподнесена уже его сыну Жану Бесстрашному в 1406 г.)[514]514
Schnerb В. L'Etat bourguignon 1363-1477. Paris, 1999. Р. 354.
[Закрыть]. Нет смысла останавливаться подробно на каждом из упомянутых сочинений, ибо они многократно становились объектом специального изучения[515]515
Например: Bell D. М. L'ideal ethique de la royaute en France au Moyen Äge d’après quelques moralistes de ce temps. Geneve,1962; Blanchard J. L'entree du poete dans le champ politique au XVе siede // Annales ESC. 1986. T. 41. P. 43-61; Autrand F. Christine de Pizan: une femme en politique. Paris, 2009.
[Закрыть]. В данной работе нас больше интересует, как эти наставления отразились на понимании Карлом Смелым обязанностей государя и на его «стиле правления», каким советам он внял, а что оставил без внимания. Безусловно, мы не преследуем цель дать всеобъемлющую характеристику четвертого герцога Бургундского из династии Валуа, всех его добродетелей и пороков в свете прочитанной им дидактической литературы[516]516
В сноске 1 представлены работы, в которых так или иначе дается не только история правления, но и характеристика личности Карла Смелого. Кроме того, к этому списку можно добавить труды, посвященные восприятию Карла современниками, в частности, бургундскими хронистами: Dufournet J. Charles le Temeraire vu par les historiens bourguignons // Cinq-centieme anniversaire de la bataille de Nancy (1477). Nancy, 1979. P. 65-81; Delclos J.-Cl. Le temoignage de Georges Chastellain. Historiographe de Philippe le Bon et Charles le Temeraire. Geneve, 1980; Devaux J. La fin du Temeraire… ou la memoire d'un prince ternie par Lun des siens // Le Moyen Age. 1989. T. 95. P. 105-128; Idem. Jean Molinet, indiciaire bourguignon. Paris, 1996; Cauchies J.-M. Louis XI et Charles le Hardi. De Peronne ä Nancy (1468-1477): le conflit. Bruxelles, 1996; Small G. George Chastelain and the Shaping of Valois Burgundy. Political and Historical Culture at Court in the Fifteenth Century. Woodbridge, 1997. См. также: Paravicini W. «Folie raisonnante». Charles le Temeraire, due de Bourgogne (1433-1477) // Charles le Temeraire (1433-1477). Splendeurs de la cour de Bourgogne. P. 39-49.
[Закрыть]. Напротив, представляется любопытным взять за отправную точку исследования критику герцога современниками, в первую очередь бургундскими интеллектуалами, которых трудно заподозрить в сознательном очернении образа этого правителя в политических целях, как, например, того же Филиппа де Коммина. При этом основное внимание предполагается уделить следующему вопросу: заимствовал ли герцог из прочитанной литературы идею о высшей власти государя и о его обязанности защищать общее благо, ведь впоследствии именно это стало ключевым принципом политической концепции Карла.
Помимо упомянутых дидактических сочинений, которые, вероятно, использовал Анерон при обучении наследника Филиппа Доброго, также использовался и трактат «О правлении государей» Эгидия Римского (во французской традиции – Жиля де Рома). Причем инициатором чтения Карлу именно этого сочинения, возможно, выступила Изабелла
Португальская[517]517
Sommä М. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 57.
[Закрыть]. Это произведение, как представляется, оказало немалое влияние на формирование политических воззрений Карла Смелого. Написанное в конце 1270-х гг. для будущего короля Франции Филиппа IV Красивого, оно было переведено почти на все европейские языки и находилось в библиотеках всех крупных сеньоров. Сочетая идеи Аристотеля и отцов церкви, Эгидий Римский утверждал статус государя как наместника Бога на земле, от которого зависит благополучие подданных, в том числе их спасение. Кроме того, государь объявлялся единственным источником закона[518]518
Krynen J. L'empire du roi. Idees et croyances politiques en France XIII—XV siede. Paris, 1993. P. 179-187; Хачатурян H. A. Король-sacre в пространстве взаимоотношений духовной и светской власти в средневековой Европе (морфология понятия власти) // Священное тело короля: Ритуалы и мифология власти / отв. ред. Н. А. Хачатурян. М., 2006. С. 24.
[Закрыть]. В библиотеке герцогов был не только оригинальный текст этого трактата, написанного на латыни, но и его французская версия. Более того, копии трактата Эгидия Римского имели и приближенные герцога. Так, вполне вероятно, что первый вариант этого сочинения, который использовался при обучении Карла де Шароле, принадлежал графине д'Этамп, одной из ближайших придворных дам Изабеллы Португальской[519]519
Sommä М. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 57.
[Закрыть]. Тем не менее в 1450 г. Жан Воклен[520]520
См. о нём, например: Blockmans W. Manuscript Acquisition by the Burgundian Court and the Market for Books in the Fifteenth-Century Netherlands // Art Markets in Europe, 1400-1800 / ed. M. North, D. Ormrod. Aldershot, 1998. P. 7-18; Jean Wauquelin: de Mons a la Cour de Bourgogne. Turnhout, 2006.
[Закрыть], которому принадлежат как переложения рифмованных эпических произведений о подвигах рыцарей в прозе, так и переводы латинских хроник на французский язык, выполнил по приказу Филиппа Доброго новый перевод (следует отметить, что перевод был выполнен, когда Карлу исполнилось уже 17 лет). Как и любой средневековый перевод[521]521
Schoysman A. Le Statut des auteurs «compile» par Jean Mielot//L'ecrit et le manuscrit à la fin du Moyen Age / ed. T. Van Hemelryck, C. Van Hoorebeeck. Turnhout, 2006. P. 305. Cm. также статьи Ж. Монфрена, посвященные практике перевода в Средние века: Monfrin J. Etudes de Philologie romaine. Geneve, 2001.
[Закрыть], работа Воклена внесла ряд изменений и в предыдущий французский вариант, и в первоначальный смысл сочинения самого Эгидия Римского. Они обусловливались главным образом политической обстановкой и потребностями герцогской власти. Воклен в предисловии к своему труду подчеркивает величие герцогской династии (в частности, перечисляет все владения Филиппа Доброго) и ее происхождение из французского королевского дома, указывая на прямое родство герцога с королем Филиппом IV Красивым[522]522
Merisalo О. Jean Wauquelin, traducteur de Gilles de Rome // Jean Wauquelin: de Mons à la Cour de Bourgogne. P. 26-27.
[Закрыть]. Изменения объяснялись тем, что Воклен работал уже в середине XV в., т. е. спустя почти два столетия после создания оригинального текста. Прошедшее с момента написания этого труда Эгидием Римским время привнесло свои, свойственные классическому Средневековью, акценты в перевод. В первую очередь это касается описания обязанностей государя. В своем труде Воклен подчеркивает более светский характер обязанностей правителя, утверждая мысль о том, что, хотя государство установлено Богом, его цели земные – защита жизни и благосостояния подданных, а не только приуготовление их к спасению[523]523
Vonderjogt A. Expropriating the Past. Tradition and Innovation in the Use of Texts in Fifteenth-Century Burgundy // Tradition and Innovation in an Era of Change / ed. R. Suntrup, J. R. Veenstra. Frankfurt am Main, 2001. P. 190-191.
[Закрыть].
Из переводной дидактической литературы, появившейся при бургундском дворе в тот период, когда Карл Смелый находился в статусе наследника, следует назвать также переводы двух сочинений итальянских гуманистов, Буаноккорсо да Монтеманьо и Джованни Ауриспы, а также сочинения Цицерона «Об обязанностях», с которыми в определенной степени связано утверждение в политической мысли Бургундского государства идеи защиты общего блага, ответственности государя и всех подданных перед обществом[524]524
Помимо работы, указанной в сноске 36, об этих сочинениях и их восприятии в бургундском обществе см.: Vanderjagt A. J. «Qui sa vertu anoblist». The Concepts of «Noblesse» and «Chose Publicque» in Burgundian Political Thought. Groninguen, 1981; Idem. Classical Learning and the Building of Power at the Fifteenth-Century Burgundian Court // Centres of Learning. Learning and Location in Pre-Modern Europe and the Near East. Leiden, 1995. P. 267-277; Idem. The Princely Culture of the Valois Dukes of Burgundy // Princes and Princely Culture 1450-1650. Leiden, 2003. T. I. P. 51-79.
[Закрыть]. Как представляется, политические воззрения Карла Смелого и его поступки (об этом будет сказано ниже) свидетельствуют о знакомстве с данными трактатами. Вполне естественно, что идеи флорентийских авторов и Цицерона при переводе приспосабливались к существующей в Бургундском государстве действительности и часто приобретали совершенно иной смысл. Однако и в переработке они сохраняют первоначальную концепцию, определяя круг «обязанностей», исполнение которых правителем поддержит порядок в государстве и обеспечит благо подданных. Если говорить о главной идее, которую Карл мог воспринять из сочинения Цицерона, то это положение о необходимости государя лично отправлять правосудие, которое должно быть доступно всем его подданным (добродетель справедливости)[525]525
Vanderjagt A. «Qui sa vertu anoblist». P. 59.
[Закрыть]. Сочинения же итальянских гуманистов несли идею важности службы родине. Буаноккорсо да Монтеманьо, хотя и предлагает читателю самому выбрать, кто из его героев более благороден – тот, знатность которого состоит в происхождении, или тот, у которого она заключается в служении государству, – всё же дает понять, что его симпатии находятся на стороне второго героя. Ауриспа же доказывает, что из трех персонажей – Александра Македонского, Ганнибала и Сципиона Африканского – более великим следует считать последнего, ибо он сражался не для своей выгоды, а из любви к родине, для блага государства. Хотя в интерпретации Жана Миело основными становятся рыцарские добродетели и защита общего блага, идея служения государству и обществу не исчезает.
Филипп Добрый на протяжении длительного правления значительно расширил герцогскую библиотеку за счет рыцарских романов и произведений, посвященных истории владений Бургундского дома. Особое удовольствие он испытывал от сочинений, повествовавших о подвигах рыцарей, часто изобиловавших всякого рода вымыслами и легендами (если использовать слова Васко да Лусены). В отличие от своего отца Карл Смелый заказал и приобрел не так много литературных трудов, однако они исключительно ярко демонстрируют его предпочтения. Среди этих немногих трудов – «Гиерон» Ксенофонта в переложении Жана Суайо, «История Александра» и «Трактат о деяниях и подвигах Кира» (или «Киропедия») в переводе Васко да Лусены, письмо Цицерона своему брату Квинту в переводе Жана Миело[526]526
Charles le Temeraire 1433-1477. Р. б.
[Закрыть]. Однако все они, как видно, представляли собой не оригинальные тексты на латыни или древнегреческом языке, а переводы или, точнее, переложения на французский.
Два перевода-переложения Васко да Лусены сочинений Квинта Курция и Ксенофонта, без всякого сомнения, оказали большое влияние на Карла Смелого. Знакомство с «Киропедией» в переложении да Лусены (книга была преподнесена герцогу в 1470 г.) проявляется не только в особенностях политических взглядов герцога. Кир Великий был одним из наиболее почитаемых Карлом Смелым древних героев наряду с Александром Македонским, Ганнибалом, Гераклом. Неслучайно в прологе да Лусена подчеркивает, что между герцогом и главным персонажем книги много сходства[527]527
Gallet-Guerne D. Vasque de Lucène et la Cyropedie à la cour de Bourgogne. Geneve,
[Закрыть]. Однако особое внимание привлекает суждение о том, что Бог назначил Кира пастырем и даровал ему величие для осуществления власти в государстве[528]528
1974. P. 40.
Ibid. P. 185.
[Закрыть], а сам Кир объявил себя живым законом, источником всей власти, целью которой являлось процветание подданных, общее благо[529]529
Ibid. P.41.
[Закрыть].
Что касается «Деяний великого Александра», второго переложения да Лусены, то этот труд, законченный в 1468 г. в Ла Мотт-о-Буа, резиденции Изабеллы Португальской, должен был, по мысли автора, предостеречь Карла Смелого от повторения пути македонского государя. У португальского автора образ Александра уже совершенно иной, чем в сочинениях Жана Воклена. Александр – пример отнюдь не для подражания, а, скорее, того, как не стоит себя вести государю. Васко да Лусена показывает, как с военными успехами Александра портится его нрав, добродетели уступают место порокам, а государь, предпочитавший ранее советы сподвижников, всё более утверждается в мысли о своей непогрешимости и правоте. Гордыня – главный порок Александра[530]530
Faits du Grand Alexandre (traduit du moyen frangais par 0. Collet) // Splendeurs de la cour de Bourgogne. Recits et chroniques / sous la dir. de D. Regnier-Bohler. Paris, 1995. P. 597.
[Закрыть]. Единственный урок, который Карл сможет извлечь из сочинения да Лусены, – стараться избежать тех пороков, которые были присущи македонскому правителю.
Очевидно, что из рассмотренных выше сочинений герцог мог почерпнуть идею о высшей власти правителя в государстве, об ответственности за своих подданных, для которых он является пастырем. Здесь мы не будем подробно останавливаться на этом сюжете[531]531
Подробнее об этом см.: Асейнов Р. М. Карл Смелый, Гийом Югоне и политическая мысль.
[Закрыть], скажем лишь, что главной обязанностью государя, исходя из этих сочинений, объявлялось обеспечение общего блага, ради которого он и трудился.
Однако излишнее трудолюбие не вызывало понимания у придворной элиты. На капитулах ордена Золотого руна 1468 г. и 1473 г. рыцари ордена упрекали Карла Смелого в чрезмерных, опасных для его здоровья, трудах, которые он принимает на себя[532]532
Die Protokolbücher des Ordens vom Goldenen Vlies. Bd. 2. S. 120; Bd. 3. S. 98.
[Закрыть]. Практически никто из бургундских авторов не обходит стороной этот недостаток Карла, прозванного Оливье де Ла Маршем «Тружеником»[533]533
La Marche O. de. Mémoires. Vol. I. P. 122, 147. Vol. III. P. 315. Подробнее см.: Асейнов P. M. Роль прозвища в характеристике государя в сочинениях бургундских историков XV в.
[Закрыть]. Жорж Шатлен, характеризуя нового герцога, пишет, что тот был активен и слишком занят работой, как не подобает такому государю: по вечерам и по утрам он то находился в совете, то был занят каким-то важным делом, будь оно связано с финансами или с войной или с общим благом. Терял мало времени, заключает официальный историк, и заставлял работать своих людей[534]534
Chastellain G. CEuvres. Vol. VII. Р. 229. Шатлен также отмечает, что своим трудолюбием герцог сам вызывал разговоры при дворе о том, что не должно такому государю, как он, принимать на себя столько трудов. См. также: Chastellain G. CEuvres. Vol. V. Р. 362.
[Закрыть]. Подобный же образ герцога рисуют Молине и Вилант[535]535
Molinet J. Chronique / ed. G. Doutrepont et O. Jodogne. Bruxelles, 1935-1937. Vol. I. P. 59; Wielant Ph. Recueil des Antiquites de Flandre. P. 57.
[Закрыть]. Однако не этому ли учили наследников зерцала государей? Ведь труд не только являлся непременным условием спасения души[536]536
Малинин Ю. П. Общественно-политическая мысль позднесредневековой Франции. С. 31.
[Закрыть], но и символизировал ту заботу, которую проявляет правитель во благо государства и подданных. По всей видимости, именно подобного мнения придерживался Карл Смелый, отличавшийся особым трудолюбием в деле отправления правосудия и в финансовых вопросах. Свершение правосудия считалось одной из главных обязанностей правителя[537]537
Цатурова С. К. «Король – чиновник, священная особа или осел на троне?»: представления об обязанностях короля во Франции XIV-XV вв. // Искусство власти. Сборник в честь профессора Н. А. Хачатурян. СПб., 2007. С. 106-107. Реализация высшей судебной власти монарха сыграла ведущую роль в укреплении королевской власти. См.: Хачатурян Н.А. Сословная монархия во Франции XIII—XV вв. М., 1989. С. 44-82; Цатурова С. К. Священная миссия короля-судии, ее вершители и их статус во Франции XIV-XV вв. // Священное тело короля: Ритуалы и мифология власти. С. 78-95; Ее же. Формирование института государственной службы во Франции XIII—XV веков. М., 2012. С. 82-85, далее.
[Закрыть]. Это указывалось как в зерцалах государя, так и в рассмотренных выше сочинении Эгидия Римского и переложениях Васко да Лусены. Кристина Пизанская подробно описывает, как Карл V лично вершил правосудие[538]538
Pizan Ch. de. Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V / ed. S Solente. Paris, 1936. Vol. I. P. 60-62.
[Закрыть]. Гуго де Ланнуа также подробно останавливается на том, что государю должно вершить правосудие, при этом автор особо подчеркивает объективность правителя: оно не зависит от симпатий или антипатий государя или от статуса человека[539]539
Lannoy G. de. CEuvres. P. 366.
[Закрыть]. Карл Смелый, как представляется, внял этим советам, ибо считал правосудие своей главной обязанностью, порученной ему Богом[540]540
Paravicini W. Ordre et regle. Charles le Temeraire en ses ordonnances de l'hötel // Comptes rendus des seances de l'Academie des Inscriptions et Belles-Lettres-1999. (далее – CRAIBL) P. 1999. P. 325. См. также: Paravicini W. Pax et Justitia. Charles le Temeraire ou la theologie politique par l'image // Bulletin de la Societe nationale des antiquaires de France 1995. Paris, 1997. P. 333-337; Idem. Die zwölf Magnificences Karls des Kühnen // Formen und Funktionen öffenlicher Kommunikation im Mittelalter / hg. G. Althoff. Sigmaringen, 2001. S. 339-343.
[Закрыть] (здесь очевидно также заимствование цицероновской идеи о личном участии государя в отправлении правосудия[541]541
Vanderjagt A. «Qui sa vertu anoblist». P. 59.
[Закрыть]). По словам Оливье де Ла Марша, он специально учредил аудиенции, чтобы иметь возможность лично выслушать жалобы всех просителей, независимо от их социального происхождения, и вынести приговор[542]542
La Marche О. de. Mémoires. Vol. IV. P. 4. См. также: Хачатурян Н. А. Бургундский двор и его властные функции в трактате Оливье де Ля Марша. С. 126-128.
[Закрыть]. Однако на практике стремление Карла быть справедливым государем столкнулось с полным непониманием со стороны как придворной элиты, так и интеллектуалов. И если его попытки ограничить бесчинства военных отрядов вызывали положительный отклик, то суровое наказание представителей второго сословия (вплоть до смертной казни) расценивалось как излишняя жестокость[543]543
Например: Chastellain G. CEuvres. Vol. V. Р. 397-405.
[Закрыть].
Не меньше заботился Карл Смелый и о сфере финансов, которой, по словам Шатлена, его отец уделял мало внимания[544]544
Chastellain G. CEuvres. Vol. VII. P. 222-223.
[Закрыть]. Хронист сообщает, что Карл сразу же стал изучать свои доходы – что он имеет с домена, а что в виде экстраординарных поступлений[545]545
Ibid. Vol. V. P.361-362.
[Закрыть]. Оливье де Ла Марш также свидетельствует об этом: герцог всегда сам вникал во все дела[546]546
La Marche O. de. Mémoires. Vol. I. P. 128.
[Закрыть], лично контролировал расходы и назначения пенсионов[547]547
Ibid. Vol. IV. P. 10.
[Закрыть]. Подобные действия правителя вызывали скрытую критику официального историка, обвинявшего герцога в скупости[548]548
Например: Chastellain G. CEuvres. Vol. V. P. 367 ; Vol. VII. P. 234.
[Закрыть]. Однако внимание Карла к финансам объясняется не только желанием регламентировать все сферы политической и придворной жизни и установить порядок (что, впрочем, не должно и преуменьшать значение этих краеугольных постулатов политической концепции герцога). Значительную роль в этом сыграли и наставления, которые Карл получил из прочитанных им трактатов. Среди них особо выделяются сочинения Гуго де Ланнуа, в которых, пожалуй, впервые выдвинуты идеи о необходимости бюджетного планирования доходов и расходов государя[549]549
Sterchi B. Hugues de Lannoy. P. 87.
[Закрыть]. По словам де Ланнуа, государь должен быть в курсе всех своих дел и в особенности финансовых, чтобы иметь возможность корректировать расходы[550]550
Lannoy G. de. CEuvres. P. 306.
[Закрыть]. Ведь после службы Богу и отправления правосудия основной задачей правителя является контроль над своими доходами и расходами[551]551
Ibid. P. 393.
[Закрыть]. Перечисляя статьи расходов, де Ланнуа советует государю отправлять определенную часть поступлений в сокровищницу[552]552
Ibid. P. 398.
[Закрыть] и не предпринимать реформ, военных походов и прочего, если это не подкреплено доходами[553]553
L'Enseignement de vraie noblesse. KBR. MS. 11047. F. 65v.
[Закрыть]. Основной посыл советов де Ланнуа по ведению финансов – жить на свое, не прибегая к чрезмерному давлению на подданных (в виде экстраординарных налогов и др.)[554]554
Lannoy G. de. CEuvres. P. 306, 309, 393-394, 401. Стоит отметить, что, в отличие от королей Франции, герцогам Бургундским не удалось ввести постоянный налог.
[Закрыть]. Безусловно, значительное влияние в этом вопросе на Карла оказала и его мать Изабелла Португальская, которая, как метко отметила М. Сомме, была «министром финансов» при Филиппе Добром. Более того, зная о большом опыте матери, Карл доверил ей управление своим доменом (доходами и расходами от выделенных ему родителями земель)[555]555
Боттё М. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 60.
[Закрыть]. Можно предположить, что познакомиться с методами управления финансами Карл Смелый мог во время пребывания при дворе Изабеллы, особенно в период, когда Филипп Добрый назначал ее наместницей на время своего отсутствия в государстве[556]556
Об этом см.: Somme М. Les delegations de pouvoir à la duchesse de Bourgogne Isabelle de Portugal au milieu du XVе siede // Les princes et le pouvoir au Moyen Age. Paris, 1993. P. 285-301.
[Закрыть].
Несомненно, в политических воззрениях Карла Смелого повышенное внимание к государственным делам обуславливалось убеждением в том, что именно от правителя зависит общее благо государства и подданных, и о нём он должен заботиться в первую очередь. Соответствующая мысль красной нитью проходит через все зерцала государей[557]557
Цотурово С. К. «Король – чиновник…». С. 114.
[Закрыть]. Этому уделено особое внимание в трактатах Гуго де Ланнуа (как было отмечено выше), пишет об этом и Шатлен[558]558
Cha stell a in G. CEuvres. Vol. VII. P. 303-304, 310.
[Закрыть]. Следовательно, все действия правителя подчинены одной цели. Например, герцог и его канцлер Гийом Югоне, обращаясь к представителям штатов Фландрии[559]559
Например: Gachard L. P. Collection des documents. P. 252; Bartier J. Un discours du chancelier Hugonet aux Etats Generaux de 1473 // Bulletin de la Commission royale d'Histoire. 1942. T. 107. P. 140. Подробнее см. в настоящем издании: Асейнов Р. М. Карл Смелый, Гийом Югоне и политическая мысль.
[Закрыть], приводят дословно довод из «Сновидения садовника» (дидактического сочинения конца XIV в.), в котором утверждается, что государь более заботится об общем благе, нежели о своей частной выгоде[560]560
Songe du Vergier / ed. М. Schnerb-Lievre. Paris, 1982. Vol. I. P. 264.
[Закрыть]. С другой стороны, государь, ставящий на первый план общее благо, рассчитывает на любовь и помощь своих подданных. И Карл Смелый искренне не понимал, почему в этом ему отказывали[561]561
Paravicini W. Ordre et regle. P. 326; Idem. «Folie raisonnante». P. 45.
[Закрыть]. Впрочем, можно констатировать, что он недостаточно внимательно отнесся к советам тех же дидактических трактатов, которые наставляли государя повелевать не только с помощью страха, но и любви[562]562
Krynen J. Ideal du prince et pouvoir royal en France. P. 119-123.
[Закрыть]. По словам же современников, Карла Смелого боялись, в то время как к его отцу подданные относились с любовью[563]563
Wielant Ph. Recueil des Antiquites de Flandre. P. 56.
[Закрыть]. И бургундские авторы, и рыцари ордена Золотого руна критиковали грубое отношение герцога к своим приближенным[564]564
Chostelloin G. CEuvres. Vol. V. P. 469-470; Molinet J. Chronique. Vol. I. P. 163; Wielant Ph. Recueil des Antiquites de Flandre. P. 55; Die Protokolbücher des Ordens vom Goldenen Vlies / hg. S. Dünnebeil. Stuttgart, 2001-2009. Bd. 2. S. 120; Bd. 3. S. 98.
[Закрыть]. Кроме того, выше отмечалась жестокость Карла при отправлении правосудия.
Герцог стремился держать всё под контролем, не допуская, чтобы кто-либо, кроме него, принимал решения в самых, казалось бы, незначительных вопросах – даже аршер не мог оставить двор без личного разрешения герцога[565]565
Viltart F. La garde et les ordonnances militaries de Charles le Temeraire, des modeles militaries? // La cour de Bourgogne et l'Europe. Le rayonnement et les limites d'un modele culturel / dir. W. Paravicini. Ostfildern, 2013. P. 172.
[Закрыть]. Впрочем, на практике Карл Смелый смог добиться построения строгой иерархической структуры, но контролировать всё ему оказалось не под силу[566]566
Paravicini W. Ordre et regle. P. 326.
[Закрыть]. Вероятно, пример Филиппа Доброго мог служить аргументом в пользу того, что государю не следует снижать контроль над действием чиновников или даровать кому-либо из них большие полномочия. Карл должен был хорошо помнить, к чему чуть не привело огромное влияние, которое оказывал на его отца Антуан де Круа. Ссора Филиппа Доброго с сыном из-за занятия должности первого камергера при дворе наследника в 1457 г. привела к фактическому изгнанию Карла от двора отца[567]567
Гнев Филиппа Доброго чуть не привел к убийству единственного наследника: Paravicini W. «Acquerir sa grace pour le temps advenir». Les hommes de Charles le Temeraire, prince heritier (1433-1467)//A Tombre du pouvoir. Les entourages princiers au Moyen Age/ ed. J.-L. Küpper, A. Marchandisse. Liege, 2003. P. 369-370. См. также: Dubois H. Charles le Temeraire. P. 96-115.
[Закрыть], чем не преминули воспользоваться представители семьи де Круа. В определенный момент даже Изабелла Португальская опасалась, что Филипп Добрый лишит своего единственного сына наследства[568]568
Somme M. Isabelle de Portugal, duchesse de Bourgogne. P. 61.
[Закрыть]. И хотя устранить Карла де Шароле со своего пути клану де Круа не удалось, но воспользоваться своим положением для урегулирования вопроса о городах на Сомме в пользу Людовика XI Антуан де Круа смог. Другой причиной важности персонального участия герцога в управлении государством являлась, без сомнения, слабость самих государственных институтов[569]569
См.: Хачатурян Н. А. Бургундский двор и его властные функции. С. 121-136.
[Закрыть], что, впрочем, отнюдь не умаляет значения реформ, проводимых Карлом и направленных как раз на придание им большей эффективности.
Мог ли факт сильного влияния, оказываемого на Филиппа Доброго советниками (особенно такими, как де Круа или Жан Кустан[570]570
Последний, по словам Шатлена, имел большое влияние на герцога. Кустан настолько возвысился при дворе, что из-за боязни всё потерять при новом правителе задумал убить наследника (Карла де Шароле). После раскрытия замысла Кустана, тот был казнен. См.: Chastellain G. CEuvres. Vol. IV. Р. 234-237.
[Закрыть]), стать причиной того, что Карл редко прислушивался к советам своих приближенных? Ответить на этот вопрос сложно. Однако все бургундские авторы (и не только они) видят главным недостатком Карла Смелого то, что он, не в пример своему отцу Филиппу Доброму, пренебрегал мнением советников. В этом сходятся и официальные историки Бургундского дома (Жорж Шатлен и Жан Молине), и верный герцогу Оливье де Ла Марш, и фламандский юрист Филипп Вилант, и Тома Базен, не говоря уже о Филиппе де Коммине[571]571
Например: Chastellain G. CEuvres. Vol. V. P. 317, 358; Molinet J. Chroniques. Vol. I. P. 154,164; La Marche O. de. Mémoires. Vol. II. P.277-278; WielantPh. Recueil des Antiquites de Flandre. P. 54; Basin Th. Histoire de Louis XI / ed. Ch. Samaran. Paris, 1963-1972. Vol. II. P. 348; Комм и h Ф. де. Мемуары / пер. Ю. П. Малинина. М., 1986. С. 40.
[Закрыть]. Такое обвинение было чрезвычайно тяжелым, ибо все без исключения «зерцала государей» требовали от государя прислушиваться к советам и осуждали принятие единоличного решения[572]572
Например: KrynenJ. Ideal du prince et pouvoir royal en France. P. 145; Малинин Ю. П. Общественно-политическая мысль позднесредневековой Франции. С. 157-159; Цатурова С. К. «Король – чиновник…». С. 117-119; Ее же Формирование института государственной службы. С. 134-136.
[Закрыть]. Верить добрым советам и ничего не предпринимать без них призывает государя Кристина Пизанская[573]573
Pisan Ch. de. Le corps de policie / ed. A. J. Kennedy. Paris, 1998. P. 37.
[Закрыть]. Гуго де Ланнуа многократно подчеркивает, что государю надлежит править с помощью совета[574]574
Lannoy G. de. CEuvres. P. 299, 368, 376.
[Закрыть], при этом в разных трактатах он определяет число членов совета (7, 8, 10 или 12 человек), приводит клятву, которую должны приносить советники, а также дает рекомендации по их выбору. Во-первых, они должны быть благородными и именитыми, будь то рыцари или представители других сословий, главное, чтобы они были мудры, добродетельны и достойны, по мнению общества[575]575
Idem. P. 368.
[Закрыть]. Во-вторых, советники должны быть старше 36 лет, ибо к этому времени можно судить об их достоинствах, разуме, пороках и добродетелях[576]576
Idem. P. 372.
[Закрыть]. Любопытно, что возрастной ценз при выборе советников упоминает и Шатлен, указывающий на дурной совет молодых и призывающий следовать советам мудрых и опытных благодаря возрасту людей[577]577
С ha stellain G. CEuvres. Vol. VII. P. 296, 309.
[Закрыть]. Очевидно, что оба автора видят в возрасте синоним опытности и мудрости – это было широко распространено в общественно-политической мысли той эпохи. Эту же идею высказывает и Кристина Пизанская[578]578
Pisan Ch. de. Livre des faits et bonnes meurs du sage roy Charles V. Vol. I. P. 113.
[Закрыть]. В-третьих, и автор подчеркивает это многократно, государь должен запретить советникам, как и любым другим своим чиновникам, принимать дары или пенсионы от других лиц[579]579
Lannoy G. de. CEuvres. P. 301, 302, 370, 379.
[Закрыть]. Подобная практика была распространена при дворе Филиппа Доброго, который не препятствовал службе своих вассалов другим сеньорам, будь то французский король или герцог Бретонский. Вместе с тем столь частое и настойчивое требование того, чтобы чиновники жили только на то, что получают от своего непосредственного сеньора, и не искали других источников дохода, в том числе в виде взяток, свидетельствует о наличии серьезной проблемы[580]580
См.: Derville A. Pots-de-vin, cadeaux, racket, patronage; essai sur les mecanismes de decision dans l^tat bourguignon // Revue du Nord. 1974. 56. P. 341-364.
[Закрыть]. Карл Смелый, несмотря на то, что сам получил должность наместника Нормандии в 1461 г. от только что взошедшего на французский престол Людовика XI[581]581
Paravicini W. Le temps retrouve? Philippe le Bon ä Paris en 1461 // Paris, capitale des dues de Bourgogne / ed. W. Paravicini, B. Schnerb. Ostfildern, 2007. P. 439. См. также: Ibid. Charles le Temeraire ä Tours // Villes, bonnes villes, cites et capitales. Etudes d'histoire urbaine (XIIе—XVIIIе siede) offertes ä Bernard Chevalier / textes reunis par M. Bourin. Tours, 1989. P. 47-69.
[Закрыть], по-видимому, внял данному совету и осознал опасность, которую представляла для его государства подобная практика. Его позиция по отношению к представителям семьи де Круа, которые пользовались особой благосклонностью французского короля (даже в период его пребывания при бургундском дворе в качестве дофина), в этом смысле показательна – новый герцог, провозгласивший суверенитет своих владений, не желал терпеть, чтобы его подданные являлись слугами двух господ[582]582
См.: Асейнов P. M. «Милостью Божией герцог Бургундии»: представления о власти герцога в бургундской политической мысли // Средние века. 2012. Вып. 73 (1-2). С. 29-30, а также в настоящем издании. В 1461 г. должности от французского короля получили многие вассалы герцога Бургундского, среди них был и Антуан де Круа, ставший первым камергером короля, и близкий к герцогу Жан Кустан. Де Круа стали по сути «адвокатами» политики Людовика XI при бургундском дворе (по выражению В. Паравичини). В действительности многие из них пользовались этими должностями совсем недолго. См.: Paravicini W. Le temps retrouve? Philippe le Bon ä Paris en 1461. p. 439-440.
[Закрыть]. Однако главный урок всех наставлений всё же не был усвоен Карлом Смелым. Не помогли ему и преподнесенные в начале правления, когда этот недостаток нового правителя уже был очевиден, труды Васко да Лусены и Жоржа Шатлена, которые чрезвычайно ярко показывали, к каким последствиям для самого государя и для его государства может привести принятие единоличных решений. Не усвоил он и пример Александра Македонского, который, по словам да Лусены, не мог сдерживать гордыню, жестокость и резкость, поэтому подданные его не столько любили, сколько боялись. В итоге он был отравлен ими в результате заговора[583]583
Gallet-Guerne D. Vasque de Lucène et la Cyropedie à la cour de Bourgogne. P. 186-187.
[Закрыть].
Однако в стремлении стать пастырем для подданных, улучшить их нравы, быть справедливым Карл Смелый не смог найти золотой середины, которая приветствовалась всеми средневековыми мыслителями и авторами дидактических трактатов[584]584
Guenee B. Le prince en sa cour. Des vertus aux usages (Guillaume de Tyr, Gilles de Rome, Michel Pintoin) // Comptes rendus des seances de l'Academie des Inscriptions et Belles-Lettres. – 1998. Vol. 142. P. 635, passim.
[Закрыть]. Даже его трудолюбие не находило оправдания с точки зрения традиционной концепции власти государя. Ибо отдых и развлечения являлись одной из обязанностей правителя, наряду с занятием государственными делами[585]585
Paravicini W. Ordre et regle. P. 326. Подробнее об этом см.: Blanchard J. Le corps du roi: melancolie et «recreation». Implications mediales et culturelles du loisir des princes à la fin du Moyen Age // Representation, pouvoir et royaute à la fin du Moyen Age / ed. J. Blanchard. Paris, 1995. P. 199-211.
[Закрыть]. Кристина Пизанская, говоря о Карле V, пишет, что развлечения занимали значительное время в распорядке дня этого монарха, ибо чрезмерная занятость могла негативно сказаться на здоровье[586]586
Pisan Ch. de. Livre des faits et bonnes meurs du sage roy Charles V. Vol. I. P. 42, 46, 47-48, 49-50.
[Закрыть], тогда как Карл Смелый, по словам Ф. Виланта, никогда не уделял времени развлечениям, как делал его отец[587]587
Wielant Ph. Recueil des Antiquites de Flandre. P. 56-57.
[Закрыть]. На возможные проблемы со здоровьем от тяжких забот указывали, как отмечалось выше, и рыцари ордена Золотого руна.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?