Текст книги "Павшая крепость"
Автор книги: Роберт Сальваторе
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
Тут движение по ту сторону костра привлекло внимание Друзила, и на миг он подумал, даже понадеялся, что сейчас случится что-то захватывающее. Однако оказалось, что это всего лишь еще один человек – часовой, обходящий лагерь по периметру, очевидно скучающий не меньше беса. Через несколько секунд мужчина исчез из виду, нырнув в окружающий мрак.
Промелькнул еще час, и языки огня стали ниже, вынудив Друзила скорчиться, чтобы пламя по-прежнему прикрывало его. Бесенок тряхнул похожей на собачью головой, по бокам мордочки качнулись развесистые уши.
– Абаллистер bene tellemara, – вызывающе шипел он нескончаемую литанию против скуки.
Колщун послал его сюда, пообещав, что миссия сулит бесу множество развлечений, но Друзил, частенько призываемый для таких мирских дел, как стояние на страже или сбор компонентов заклинаний, уже слышал подобную ложь. Даже загадочное замечание Дориген о ком-то, кто «может оказаться бесу по сердцу», не внушило Друзилу большой надежды. Кэддерли направляется к Замку Тринити – вот там-то Друзилу и хотелось быть, и насладиться магическими взрывами, которыми Абаллистер, наконец, уничтожит своего плодящего неприятности сынка.
И снова бесенок услышал какой-то шум с границы лагеря – вроде приглушенное оханье, а потом – чье-то шарканье. Друзил высунул из огня мордочку, чтобы лучше видеть, и обнаружил пятящегося часового с невероятно широко разинутым в беззвучном крике ртом.
Сторожа упорно преследовало существо, от вида которого по чешуйчатой спине беса побежали мурашки. Друзил догадался, что когда-то этот монстр был человеком, но теперь на него шагал обугленный черный труп, омерзительный, сгорбленный, из которого, казалось, испарились, предварительно вскипев, все жизненные соки. Нос Друзила чуял всепроникающее зло, поднявшее этого урода и сделавшее его немертвым.
– Прелестно! – тявкнул бесенок, дернув хвостом с ядовитым шипом на конце и разметав угли за своей спиной.
Часовой продолжал отступать, тщетно пытаясь закричать. Существо одним ударом выбило из руки человека меч и схватило его за запястье, а Друзил заверещал от удовольствия в полный голос, увидев, как кожа на лице обреченного покрылась глубокими морщинами, а волосы потеряли молодой глянец, мгновенно побелели и начали выпадать целыми пучками.
Призрак снова ударил человека, на этот раз в лицо, – выпученные глаза несчастного едва не вывалились из глазниц. Из открытого рта вылетели сдавленное бульканье и свист дыхания, втянутого легкими, внезапно постаревшими настолько, что они не могли уже вобрать в себя достаточно воздуха.
Умирающий человек споткнулся о колоду и очень тихо лег на землю, глаза и рот его остались невероятно широко открытыми.
Вскрик в лагере означал, что происходящее разбудило кого-то еще. Крепкий мужчина, воин, судя по мускулистым рукам и груди, отважно бросился вперед, к свету костра, наперерез призраку. Длинный меч бойца рубанул наискось, погрузившись в плечо чудовища.
Сперва показалось, что клинок застрял в обгоревшем теле, но затем он скользнул сквозь немертвое существо так, словно оно было всего лишь бесплотным видением. Призрак не остановился. Он потянулся своей относительно целой рукой к новой жертве, стремясь насытиться и удовлетворить неистребимый голод.
Друзил радостно захлопал в ладоши, наслаждаясь представлением. Остальные путешественники уже выпрыгнули из-под одеял. Один с воплями побежал в лес, но двое других поспешили на подмогу своему храброму спутнику.
Одного из них существо поймало за волосы, не обращая внимания на грозный топор, свернуло голову человека на сторону и впилось зубами в его горло. Затем монстр с необычайной силой отшвырнул окровавленный труп, и тот врезался в дерево, растущее в двадцати футах от края стоянки.
Оставшиеся двое видели уже достаточно – и даже слишком. Они повернулись и побежали; один, охваченный всепоглощающим бессознательным ужасом, даже бросил оружие.
Призрак рванулся было за ними, но остановился и просто несколько секунд следил за удирающими, а потом прошаркал по разоренному лагерю и снова отправился туда, куда шел, вверх по склону, словно вся эта бойня была лишь случайностью. Впрочем, Друзил понял, что чудище наслаждается воплями бегущих, получая извращенное удовольствие от их ужаса.
Друзилу нравились подобные существа.
Бесенок выбрался из огня и взглянул на состарившегося, умирающего человека, борющегося за каждый вдох, которому каждое движение явственно причиняло боль. Друзил слышал его стоны и скрежет ставших хрупкими костей.
Бес рассмеялся и больше не смотрел. Он подслушал часть беседы Абаллистера с духом Бойго Рата, и хотя разговор этот изобиловал загадками, теперь Друзил подозревал, что ужасное создание может испытывать особую неприязнь к Кэддерли. Монстр, без сомнения, движется к определенной цели, он даже не стал тратить время и силы на преследование беглецов.
Пожелав стать невидимым, Друзил захлопал кожистыми крылышками нетопыря и полетел вслед за призраком, думая о том, что, возможно, он был не прав, подвергая сомнению обещание Абаллистера, – задание действительно обещало доставить массу удовольствий.
ВКУС ПРЕДСТОЯЩЕГО
Абаллистер расхаживал по просторной комнате, заставленной клетками, восхищаясь собственной коллекцией экзотических монстров.
– Дориген засекла молодого жреца и его приятелей, – тихо произнес колдун, останавливаясь между двух самых больших клеток, занятых странновато выглядящими бестиями, которые казались смесью двух или трех, а то и пяти обычных животных.
– Ты голоден? – осведомился Абаллистер у одного крылатого, напоминающего льва чудовища. Хвост монстра был покрыт множеством твердых как сталь, острых шипов.
Существо взревело в ответ и обрушило широкую массивную грудь на прутья клетки.
– Тогда лети, – проворковал колдун, открывая дверь и оглаживая костлявыми пальцами густую гриву потрусившего мимо монстра. – Дориген проведет тебя к моему треклятому сыну. Преподай ему хороший урок.
Старый маг с удовольствием захихикал. Немало часов он провел в этом пространстве иного измерения. Он сам создал это место, обучаясь в Библиотеке Назиданий. В то время величайшей заботой Абаллистера были вечно заглядывающие через плечо жрецы, стремящиеся убедиться, что его работа осуществляется в полном соответствии с их строгими правилами. Не много же они знали о том, что Абаллистер провел их бдительные очи, создав дополнительный карман реального пространства, чтобы в нем продолжать свои самые важные и опасные эксперименты.
Это было больше двух десятков лет назад, когда Кэддерли был еще младенцем, да и похожее на льва чудище и трехголовый зверь за спиной мага – тоже.
При этой мысли Абаллистер громко рассмеялся: он посылает двоих своих детей убить третьего.
Два могучих монстра последовали за колдуном, выйдя через портал, иного измерения на скалистый гребень над Замком Тринити, где ожидала Дориген с хрустальным шаром в руке.
– Мы слишком высоко взобрались, – запротестовал Вандер, когда усталый отряд прошагал ло узкой горной тропе уже полпути к вершине пика в двенадцать тысяч футов.
Кое-где вдоль тропы торчали тонкие голые веточки, но преобладал тут выветренный камень, грубый в одних местах, гладко отполированный в других. Здесь зима уже полностью вступила в свои права. Повсюду лежали глубокие сугробы, а кусачий ветер, несмотря на защитные чары Кэддерли, заставлял спутников то и дело потирать руки, иначе пальцы немели. Однако тропу, по которой они шагали, не занесло – постоянные порывы ветра не давали снегу осесть на скале.
– Нам надо держаться подальше от нижних дорог, – отозвался Кэддерли, вынужденный кричать, чтобы дуплосед услышал его сквозь завывания ветра. – Вокруг много гоблинов и великанов, бежавших из Шилмисты в свои горные норы.
– Лучше встретиться с ними, чем столкнуться с тем, что можно найти тут, наверху, – возразил Вандер. Рокочущему голосу гиганта двенадцати футов ростом не стоило труда прорваться сквозь затянувшую бороду ледяную корку и перекрыть шум ветра. – Ты не знаешь, какие существа попадаются в землях, где никогда не тает снег.
Похоже, слова дуплоседа основывались на каком-то личном опыте, и дворфы, Шейли и Даника взглянули на Кэддерли, надеясь, что предостережение Вандера как-то повлияет на юношу.
– Угу, вроде той большой птицы, которую я приметил, ну той, что парила на ветру в миле отсюда, – вставил Айвен.
– Это был орел, – заявил Кэддерли, хотя только Айвен действительно видел то летающее существо. – Некоторые из орлов Снежных Хлопьев довольно велики, и сомневаюсь…
– В миле? – заартачился Айвен.
– Сомневаюсь, что там была миля, – закончил Кэддерли, на что Айвен лишь тряхнул рыжеволосой головой, поправляя шлем, украшенный парой оленьих рогов, и бросил отнюдь не дружелюбный взгляд в сторону Кэддерли.
К тому времени молодой жрец обрел нового собеседника, с которым можно поспорить, – Даника подошла к нему сзади и положила руку ему на плечо. Юноша взглянул в ее мрачное лицо и сразу догадался, что она согласна с остальными.
– Я не боюсь чудовищ, – решительно заговорила девушка, поскольку она одна понимала, какую боль пришлось пережить Кэддерли, чтобы начались эти поиски. – Но здешние места опасны, и ветер в лучшем случае неприятен. Если кто-то из нас поскользнется на льду, то легко может покатиться с горы. – Даника оглядела склон и зловеще продолжила: – И над нами нависает толстый слой снега.
Кэддерли не пришлось следовать за ее взглядом, чтобы сообразить, что девушка говорит о действительно реальной угрозе снежной лавины. Они уже прошли мимо дюжины осыпей, пусть в большинстве и давних, вызванных, вероятно, еще прошлогодней весенней оттепелью.
Кэддерли вдохнул поглубже, напомнил себе о своей тайной цели, ради которой он и поднялся так высоко, и остался непоколебим.
– Снег здесь выпал недавно, – возразил он. – Вечные ледники только у самой вершины, а туда мы не пойдем.
Вандер начал протестовать – Кэддерли ожидал, что дуплосед станет спорить и твердить, что страшные снежные твари могут легко спуститься с вершины, раз уж снег так глубок. Однако, едва великан успел выпалить первые слова возражения, Кэддерли перебил его телепатической просьбой о том, чтобы дуплосед вел их дальше не пререкаясь, поскольку остановки и болтовня только отдаляют то время, когда они смогут снова спуститься туда, где условия будут более благоприятными.
Вандер хрюкнул и повернулся, перебросив край своего плаща из шкуры белого медведя через плечо, показав остальным громадную руку, тяжело лежащую на рукояти гигантского меча.
– А что до ветра и льда, – обратился Кэддерли к Данике, – будем шагать осторожно, и все обойдется.
– Если только нас не заклюет пролетающая мимо птичка, – сухо буркнул Айвен.
– Это был всего лишь орел, – повторил рассердившийся Кэддерли, резко поворачиваясь к дворфу.
Пайкел, совершенно не обращающий внимания на всякие споры, готовый идти куда угодно, лишь бы его вели, радостно подпрыгивал рядом с братом.
– Ты когда-нибудь видел орла с четырьмя лапами? – прорычал Айвен через плечо, когда они с Пайкелом двинулись дальше.
Пайкел поразмыслил над вопросом, затем остановился посреди тропинки, улыбка исчезла с его лица, и дворф испустил глубокомысленное:
– О-о.
Затем зеленобородый Валуноплечий понесся вперед, нагоняя мерно топающего Айвена. Они пошли за дуплоседом, а когда ширина тропы позволяла – то топали по обе стороны от Вандера. Великан и дворфы за последние дни быстро стали друзьями, постоянно обмениваясь историями о своих родных краях, похожих друг на друга суровостью местности и свирепыми животными.
Следом шагал Кэддерли, наедине со своими мыслями, все еще пытаясь примириться с магическим нападением на Тобикуса в Библиотеке и оценить испытания, с которыми, как он знал, ему предстоит вскоре столкнуться и в Замке Тринити, и после. Даника нарочно слегка отстала, позволив Кэддерли уйти вперед. Она была обижена на молодого жреца.
– Он испуган, – сказала Шейли, подходя к Данике.
– И упрям, – добавила девушка.
Искренняя улыбка эльфийки оказалась, слишком заразительной, и мрачные мысли Даники улетучились. Она была счастлива, что Шейли опять рядом с ней, – к энергичной спутнице девушка испытывала почти сестринскую привязанность. А с учетом недавнего настроения Кэддерли и его тайных действий Даника чувствовала, что отчаянно нуждается в поддержке.
Для Шейли это путешествие было и возвратом долга, и актом чистосердечной дружбы. Кэддерли, Даника и дворфы пришли на помощь эльфам в бою в Шилмисте, и за то время, что они провели вместе, Шейли привязалась к ним. Не один высокомерный эльф Шилмисты подшучивал над Шейли: «Дружба с дворфами? Немыслимо!» – Но она принимала насмешки без обид и недовольства.
Меньше чем через полчаса на незащищенном участке тропы, где справа был пологий склон горы, а слева зияла глубокая пропасть, Вандер резко остановился и расставил руки, сдерживая дворфов. Снова повалил снег, ветер хлестал кнутом из колючих ледяных хлопьев, так что путникам пришлось прикрыть лица дорожными плащами. В этой непроглядной круговерти Вандер не мог точно сказать, что за необычную фигуру он увидел впереди, там, где тропинка расширялась.
Великан сделал осторожный шажок, наполовину вытащив свой длиннющий меч из ножен. Айвен и Пайкел, напротив, попятились и переглянулись за спиной дуплоседа. Затем, одновременно кивнув, они схватились за собственное оружие, хотя и понятия не имели, что именно встревожило Вандера.
Однако дуплосед уже расслабился, и дворфы, пожав плечами, снова засунули руки под толстые плащи.
Через два шага фигура, которую Вандер посчитал сугробом, развернулась, подобно гигантской змее, и, бросившись на великана, наткнулась на его растопыренную пятерню.
Вандер вскрикнул и отпрыгнул, схватившись за окровавленную руку.
– Чертов снег укусил его! – взвыл Айвен и рванулся вперед, размахивая своим обоюдоострым топором.
Лезвие прошло сквозь таинственного монстра, клацнув о голый камень скалы, – дворф отсек добрую четверть туловища бестии.
Но эта четверть оставалась такой же живой и такой же лютой, как и основная туша, и теперь отряду предстояло сражаться с двумя чудовищами.
Вандер кинулся в атаку, занеся меч здоровой рукой.
Монстров стало трое. Айвен почувствовал, как что-то обожгло его руку, но, ослепленный порывами ветра и боевым безумием, дворф не осознавал, что делает. Он методично поднимал и опускал топор, невольно умножая ряды опасных тварей.
Кэддерли обратил внимание на происходящее только тогда, когда раздался крик Шейли. Глаза молодого жреца чуть не выкатились из орбит, когда он увидел истинный облик того, кого Айвен принял за орла: похожее на льва существо, выше Кэддерли, с размахом крыльев футов в двадцать пять. Пикирующее чудовище падало на Шейли и Данику, но внезапно остановило нырок, взревело и хлестнуло хвостом.
Град железных шипов посыпался на двух девушек и молодого человека. Даника оттолкнула Шейли в сторону, потом как-то извернулась сама, чудом избежав серьезных ранений, хотя на руке ее немедленно набухла кровавая полоса, ярко-красная на белом-белом фоне.
Шейли поспешно вскинула лук, но странный лев сделал замысловатую петлю, и стрела ушла в пустоту, растаяв в снежном буране.
Впереди Вандер получил очередной удар и взвизгнул так, как совершенно не пристало стойкому и гордому великану. Молодой жрец кинулся вперед, чтобы выяснить, с кем это сражаются друзья, а увидев, зажмурился и затряс головой, ибо не мог поверить, что его спутники полностью окружены каким-то ожившим снегом!
Удары дуплоседа и дворфов не приносили результатов, а только создавали новых монстров.
И Кэддерли погрузился в Песнь Денира, в логику, управляющую гармонией Вселенной. Он увидел сферы, не просто небесные сферы, но магические шары природной энергии. Очевидная истина быстро привела Кэддерли к однозначному заключению: со снегом лучше всего бороться огнем, и без долгих раздумий молодой жрец выбросил кулак по направлению к самому крупному куску чудовища, между собой и друзьями, и выпалил эльфийское слово, означающее огонь:
– Fete!
Из оникса на золотом перстне Кэддерли вырвалось пламя, и шипящая вспышка поглотила сразу нескольких снежных монстров. Оживший снег превратился в бесплотный пар, мгновенно унесенный ветром.
Потом что-то сильно ударило Кэддерли в спину, швырнув его на землю. Со страху ему показалось, что чудовищный лев вернулся, и юноша перекатился, выставив перед собой меч.
Он увидел стоящую позади Данику и догадался, что это она сбила его с ног. Теперь девушка встречала нового противника, вступившего в драку, тварь, несомненно намеревавшуюся отвлечь молодого жреца.
– Химера? – больше утверждая, чем спрашивая, выдохнул Кэддерли, когда трехглавый монстр бросился на Данику.
Центральная голова и торс этого чудища, как и у первого, были львиными, но у этого на второй оранжевой чешуйчатой шее покачивалась маленькая голова дракона, а третью венчала рогатая башка черного козла.
Существо встало на дыбы, и драконья голова выдохнула струю пламени.
Даника отскочила от Кэддерли, подпрыгнула и уцепилась за высокий каменный выступ, поджав ноги, спасаясь таким образом от обжигающего залпа. Когда огонь угас, она соскочила наземь, но не нашла надежной опоры – жар растопил снег, а влага мгновенно заледенела на морозе, так что воительница не удержалась и тяжело рухнула на спину. После чего тело оглушенной Даники скользнуло за край обрыва.
Мир Кэддерли раскололся.
Смертоносный лук Шейли трудился безостановочно, обстреливая чудовищного льва. Несмотря на сильные крылья монстра, многие стрелы достигли цели, но тварь не отступала, и когда утыканный шипами хвост хлестнул снова, оказалось, что бежать Шейли некуда.
Эльфийка вздрогнула, когда в нее с глухим звуком воткнулись шипы, от которых она не смогла укрыться, хотя и съежилась за небольшим уступом в скале. Она почувствовала тепло своей крови, потекшей из нескольких глубоких ран. Но упрямая эльфийка кинула на тетиву очередную стрелу и пустила ее в полет, окончившийся прямо в мускулистой груди монстра.
Кэддерли распластался на камне и отчаянно тянулся к Данике, ненадежно повисшей на одной руке несколькими футами ниже по гребню. Она не могла вскарабкаться по обледеневшему склону под неистовым ветром, а Кэддерли, несмотря на собственную ловкость, никак не дотягивался до нее.
Жрец запел Песнь Денира, снова разыскивая сферу стихий, на этот раз – чтобы найти ответы, касающиеся царства воздуха.
Даника услышала пение и грустно взглянула вверх, зная, что долго не продержится.
Спустя секунду Кэддерли закончил петь, посмотрел на Данику и усиленным магией тоном велел ей прыгать к нему. Она, веря любимому, послушалась. Их руки соприкоснулись лишь на мгновение, но в этот миг Даника услышала, как Кэддерли пробормотал загадочную руну, приводя в действие какое-то заклинание, и почувствовала покалывание энергии, потекшей по ее телу.
А потом Даника стремительно понеслась вниз.
У Кэддерли не было времени наблюдать за ее падением – он полностью доверился открытой ему истине. Он огляделся по сторонам и с облегчением увидел, что сильный ветер поработал на них, отогнав двух крылатых монстров за утес.
Впереди Вандер воспользовался брешью, проделанной огнем Кэддерли, и выбрался из кольца снежных чудовищ, подхватив Айвена и потащив его за собой – рукой, с которой, казалось, была полностью содрана кожа.
Пайкел двинулся вверх по склону, но снова оказался окружен и принялся дико колотить лютых тварей своей суковатой дубинкой.
Кэддерли поднял ониксовое кольцо, но, не сумев точно прицелиться, опять погрузился в Песнь, нырнув в стихию огня.
– Мой брат! – взвыл Айвен, вырываясь из хватки Вандера.
Рыжебородый дворф ожидал, что Вандер бросится следом за ним, но, оглянувшись на дуплоседа, он осознал страшную правду. Снежные создания ударили Вандера несколько раз, повредив обе руки и задев щеку – вероятно, тогда, когда великан остановился подобрать Айвена. В этих местах кожу будто срезали, и на теле гиганта зияли жуткие раны.
Теперь великан был на грани потери сознания, он раскачивался из стороны в сторону, едва стоя на ногах.
– Оо-оу! – закричали впереди.
Пайкел нуждался в помощи.
Айвен бегом кинулся к брату и тут же отпрянул, ошеломленный, – вокруг Пайкела вспыхнуло кольцо пламени и покатилось вниз по склону.
– Мой брат! – снова воскликнул Айвен, заглушая рев огня.
Он рвался на помощь, готов был броситься сквозь необъяснимую огненную завесу и умереть рядом со своим дорогим братом. Но жар оказался слишком велик, пламя продолжало распространяться, а стена выросла ввысь футов на двадцать. Пар смешивался с огнем – снег, лед и порожденные ими твари плавились на глазах.
Несмотря на отчаяние, Айвен услышал возродивший в нем надежду крик Кэддерли, который приказывал Пайкелу:
– Быстрей поднимайся!
Козлиная голова сильно боднула Айвена в плечо, а львиная лапа опустилась дворфу на голову, отбросив его назад. Он врезался в колено Вандера, рога на шлеме распороли кожу дуплоседа, а толчок сбил оглушенного гиганта с ног. Вандер упал, погребая под собой Айвена.
Один из ясных фиолетовых глаз Шейли налился кровью. Однако она видела лежащего на скале Кэддерли, видела химеру, ударившую дворфа и отнесенную в сторону могучим ветром.
Кэддерли потянулся к тяжелому ремню, перехватывающему крест-накрест грудь, и начал петь. По отчаянному взгляду молодого человека Шейли догадалась, что крылатый лев возвращается.
Он был едва виден – чудовище парило футах в тридцати от горы. Шейли понимала, что целью на этот раз станет Кэддерли, а возможно, и упавшие неподалеку от него дворф и великан. Монстр взревел и начал пикировать, размахивая смертоносным хвостом.
– Нет!
Эльфийка вскинула лук. В страхе оглянувшись на тропу, она заметила, как воздух перед молодым жрецом слегка задрожал. Шейли отмахнулась от видения, сочтя его оптическим обманом, порожденным снегом и ветром, а зря – едва шипы, вылетевшие из хвоста мутанта-мантикоры, ворвались в колеблющееся пространство, они каким-то образом изменили направление и ударили по удивленному чудовищу!
Грудь льва взорвалась брызгами крови, летящую бестию отбросило назад. Шейли перевела взгляд на Кэддерли – тот выпрямился, уравновешивая на запястье свободной руки крошечный арбалет. Эльфийка быстро выстрелила в бок чудища, подумав, что от оружия Кэддерли пользы немного.
Арбалетный болт понесся к монстру. Лев взревел – раз, а потом еще раз, погромче, когда наконечник вонзился ему в нос. Сперва казалось, что маленький снарядик – ничто для громадной и сильной бестии, но затем склянка с активированным маслом разбилась, попав в цель. Взрыв разорвал морду монстра в клочья, раскидал осколки зубов, и наконечник болта пробил толстый череп чудовища.
Четыре лапы беспорядочно задергались, и умирающий мутант исчез из виду.
Кэддерли оглянулся на сотворенное им кольцо огня, уверенный, что оно истребило снежных чудовищ. Осталась лишь химера, парящая где-то в вышине среди слепящей метели.
– Сзади! – крикнула вдруг Шейли, разворачиваясь и быстро выпуская в воздух две стрелы.
Снижающаяся химера заверещала: драконья голова, готовая снова выплюнуть струю пламени, целилась в Кэддерли.
Юноша противопоставил врагу простую магию стихии воды. В тот миг, когда дракон выдохнул, из рук молодого жреца хлынул фонтан, и огонь рассеялся безвредным облаком пара.
Химера вырвалась из серой пелены как раз над головой юноши, когти чудовища полоснули Кэддерли по спине, бросив его на землю.
– Ах ты, мешок с костями! – гаркнул Айвен, выбравшийся наконец из-под упавшего великана.
Два шага – и разъяренный дворф оказался под парящим монстром, подпрыгнул, вцепился в рог на черной козлиной голове и в мгновение ока оказался верхом на чудовище.
Шейли не выпускала их из виду, готовая выстрелить еще раз, но внезапно замерла, ошеломленная.
Даника возвращалась к ним. Она шагала по воздуху!
Химера, всеми тремя парами глаз следящая за теми, кто остался на гребне, и за свирепым дворфом, ерзающим у нее на спине, не заметила воительницу. Нога Даники с разворота обрушилась на львиную челюсть чудовища, так что кости монстра треснули и пятисотфунтовая туша едва не кувыркнулась в воздухе, а проворная Даника оказалась рядом с Айвеном прежде, чем химера успела отреагировать на удар.
Из-за голенища сапога девушка извлекла кинжал с серебряной рукоятью, сжала кованого дракона свободной рукой и принялась безжалостно обрабатывать центральную голову химеры. Еще свирепее действовал Айвен Валуноплечий, чьи крепкие руки, стиснувшие козлиные рога, во что бы то ни стало стремились свернуть противнику шею.
Химера накренилась, неловко скользя вдоль крутого склона, и Шейли ухитрилась выстрелить еще дважды, прежде чем снежная буря поглотила чудовище и двух друзей эльфийки.
Секундой позже химера снова взмыла вверх, и Шейли приготовилась стрелять. Но Айвен внезапно подпрыгнул и недоуменно зыркнул на нее – одна из эльфийских стрел, сломанная, повисла на оленьих рогах его шлема.
– Эй! – взвизгнул дворф, и эльфийка опустила лук.
Айвен отвлекся, и это дорого ему стоило – козлиная голова вырвалась и боднула дворфа в лицо. Айвен выплюнул зуб, ухватился за рога чудища обеими руками и дернул назад, причем Шейли показалось, что эта атака получилась много эффективнее. Затем они снова исчезли за плотной завесой колышущихся снежных простыней.
Вандер заворочался и приподнялся на локтях, волшебная стена огня, созданная Кэддерли, опустилась, и за ней обнаружился удобно усевшийся на камне Пайкел, грызущий баранью ножку, которую он очень вовремя вытащил из своего мешка и поджарил на магическом пламени.
– О-о, – протянул зеленобородый дворф, пряча мясо за спину, – он заметил ошеломленный взгляд Кэддерли.
– Ты их видишь? – спросила Шейли, дохромав до Кэддерли и озирая белесую пустоту над головой.
Кэддерли вгляделся в заполненное снегом пространство и покачал головой.
Однако, когда он перевел взгляд на Шейли, все мысли об оседлавших чудовище друзьях сменились необходимостью немедленно помочь раненой. Несколько шипов попали в Шейли: один скользнул по голове, оставив глубокую рваную царапину, другой вонзился в бедро, третий торчал из ладони так, что теперь эльфийка не могла сжать кулак, четвертый воткнулся между ребер. Кэддерли с трудом верил, что Шейли до сих пор способна стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы стрелять из лука.
Он сразу же обратился к Песни Денира, призывая магию, которая позволила бы ему начать лечить раны Шейли. Эльфийка не издала ни звука, лишь стоически кусала губы, пока Кэддерли осторожно вытаскивал шипы. Все это время девушка не опускала лука, обшаривая взглядом небо в поисках пропавших друзей.
Текли минуты. Магия Кэддерли уже затянула самые худшие раны, и Шейли дала знак, что пока достаточно. Юноша не стал спорить, снова переключив внимание на розыск Даники и Айвена.
– Если чудовище их сбросило… – мрачно начала Шейли.
– Даника не упадет, – заверил ее Кэддерли. – Только не с чарами, которые я наложил на нее. И тем более не позволит сорваться Айвену.
В голосе молодого жреца звучала твердая уверенность, и все же он вздохнул с облегчением, когда из снежной пелены, наконец, вынырнула химера – она неслась прямо над гребнем. Шейли вскинула лук, но раненая кисть не позволила ей достаточно быстро натянуть тетиву. Кэддерли выстрелил из своего арбалета первым, но химера вильнула, и взрывной снаряд полетел мимо.
Монстр взревел, недовольный тем, что пришлось пролететь, ни на кого не напав, и друзья на скале заметили, что две головы, драконья и козлиная, безжизненно мотаются на ветру. Айвен, вцепившийся в львиную гриву, вопил от радости, когда ему удавалось развернуть чудовище в ту или иную сторону.
– Прыгай! – крикнула Даника дворфу, когда под ними замаячила гора.
Сама молодая женщина просто сошла с твари, когда та пролетала мимо утеса, и спокойно спустилась по воздуху (провожаемая ошеломленным «оо-ой» Пайкела и недоуменным взглядом Вандера) прямо к Кэддерли и Шейли.
– Прыгай! – снова рявкнула Даника, и на этот раз к ней присоединились эльфийка и жрец.
Рыжебородый дворф, казалось, их не слышал, и Даника вновь осторожно шагнула с каменного выступа в воздух – на тот случай, если бестия надумает унестись прочь. Химера под упрямым Айвеном накренилась и полетела в обратную сторону, но на этот раз выстрелы Кэддерли и Шейли попали точно в цель. Стрела эльфийки глубоко погрузилась в грудь монстра, а болт Кэддерли угодил чудищу в крыло. Взрыв раздробил кость, и тварь закувыркалась в воздухе.
Айвен яростно тянул, крутил и дергал, нашаривая взглядом относительно безопасное место для приземления, когда крылатое создание развернулось и понеслось вверх вдоль горного склона.
– Прыгай! – хором молили товарищи дворфа.
– Сугроб! – с надеждой завопил Айвен, поворачивая голову чудовища к белой груде, возвышающейся на гладкой скале всего в дюжине футов над гребнем. – Сугроб!
Он не угадал – дюйм снега, покрывающий огромный валун, никак не мог сыграть роль сугроба.
– Бум, – заметил с гримасой Пайкел, когда химера с Айвеном на спине врезалась в скалу: дворф скатился с чудовища и, кувыркаясь, покатился вниз, остановившись только у подножия выступа.
Разбившаяся химера трепыхалась у глыбы, пока стрела Шейли, вонзившаяся в львиную голову, не положила конец мучениям чудища.
Айвен повернулся к Кэддерли и остальным, глаза его вращались абсолютно независимо друг от друга. Рогатый шлем почему-то не свалился с Айвена, да и расщепленная стрела Шейли тоже каким-то образом осталась на месте.
– Кто ж знал? – невинно спросил Айвен, делая жалкую попытку пожать плечами, и упал носом вниз на тропу.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.