Текст книги "Миссия: Земля «Внутренний враг»"
Автор книги: Рон Хаббард
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)
ГЛАВА 4
Нужно предпринять какие-то решительные шаги, и немедленно. До сих пор я не очень-то досаждал Хеллеру, и тому пора это было понять. Я со всех ног понесся по длинному-предлинному туннелю в офис Фахт-бея, куда и ворвался с криком: «Немедленно послать на то дело Рата и Терба!», но кабинет оказался пуст. Я ринулся в его покои. Комендант набивал себе брюхо за столом. Жена как раз готовилась подать ему особое блюдо, состоящее из мясных шариков с рисом. Я схватил его за руку, жена отскочила назад, и содержимое блюда рассыпалось по всему полу.
Не давая ему опомниться, я потащил его в кабинет.
– В Нью-Йорке тревога! – кричал я ему. – Я должен не медленно послать на это дело Рата и Терба!
Он вытирал рот салфеткой и, судя по всему, не очень-то был склонен к сотрудничеству.
– Я принимаю меры! – крикнул я в пустоту.
– Рат и Терб еще в больнице, – сообщил Фахт-бей, – и все благодаря вашим стараниям. Им там придется пробыть еще две недели, и вы это знаете. О боги! Это была сущая правда.
– Нью-йоркская контора! – вскричал я. – Вы должны послать что-нибудь в нью-йоркскую контору. Они могут приступить к этому немедленно! – Я тряхнул головой и прокричал: – Я тружусь не покладая рук!
Фахт-бей, слыша, как в соседней комнате плачет его жена, стараясь соскрести еду с пола, нахмурился.
– В конторе в Нью-Йорке никого не осталось, – сообщил он. – Все разлетелись по всему свету – разыскивают людей потому списку преступников, который вы им прислали. Вы просто оторвали их от дел!
Я поднял голову и крикнул во весь голос:
– Придумаю что-нибудь!
– Что вы так орете в потолок? – спросил Фахт-бей.
– На тот случай, если кто-то слушает, – сказал я. «Придурок, неужели до него не дошло, что это дело срочной государственной важности?»
Я не стал ждать, что он мне ответит. Он все испортил, оставив контору в Нью-Йорке без персонала. Вина – его! Я примчался по туннелю к себе, покружил возбужденно по комнате, а поскольку Карагез находился во дворе, я выскочил и спросил его, жива ли еще Ютанк. Он попытался ответить, но я не мог ждать. Я поднял голову и прокричал: «Все будет схвачено!» Карагез посмотрел на меня очень странно и сказал:
– Официант только что забрал ее посуду после ужина, с ней было все в порядке.
– Она не корчилась на полу от яда?
Он взглянул на меня и отрицательно покачал головой – несколько печально, как мне показалось. От него никакой пользы. Я снова заскочил к себе в комнату и, будучи не в состоянии думать, просто мерил ее шагами. Затем в голове шевельнулась мысль. Я достал из запирающегося шкафчика сумку с ручными гранатами и вышел во дворик. Усевшись там в плетеное кресло, я решил, что просижу в нем всю ночь, и если хоть кто-нибудь захочет проникнуть тайком к Ютанк, ему не поздоровится.
С наступлением ночи стало довольно холодно. В воздухе чувствовалось дыхание приближающейся зимы. Это охладило меня. Понял я и то, что не смогу просиживать здесь каждую ночь месяцами напролет. Слишком уж было холодно. Стоило мне впасть в дремотное состояние, как меня словно молнией поразило: мне целиком и полностью явился план, как удержать Хеллера! Отсутствовали кое-какие второстепенные детали, но и они по ходу дела встанут на свои места. Я лично отправлюсь в Нью-Йорк. Я найму самых сильных противников Хеллера и житья ему не дам.
Но стоп! Как же я оставлю Ютанк?
Возьму ее с собой! Еще один час дрожания на холоде – и я снова стал погружаться в дрему. Меня озарила блестящая идея, и я проснулся, зная точно, как заставить Ютанк отправиться со мной. В критических ситуациях могут рождаться здравые мысли!
ГЛАВА 5
При свете дня, когда кругом сновали слуги, риск нападения на Ютанк уменьшился. Я лежал на полу спальни, держа дверь чуть приоткрытой, чтобы видеть внутренний дворик и дверь в наружный двор. Мне пришлось долго ждать, и я, должно быть, задремал. Разбудил меня звук заводящейся машины.
Ютанк! Как я и предполагал, страх ее прошел, и ей захотелось втород. Судя по солнцу, было около десяти. Обычно она уезжала часа на два.
Ну, пришел мой час! Эти двое (...) мальчишек останутся одни, и я разделаюсь с ними раз и навсегда. Я знал, что они опасны, что у одного из них, возможно, есть пистолет. На этот раз я не собирался недооценивать их. Я не должен был потерпеть неудачу.
Еще ранее побывав на Земле, я купил кольт 0,44 «магнум», прозванный «писмейкер» – «творящий мир», – тяжелый пистолет, который с трудом удержишь в руке. Я зарядил его. Кроме этого, я приобрел винтовку Манлихера «сафари», двуствольное оружие 0,458-го калибра, для охоты на слонов. Стволы винтовки были так велики, что, заглянув в их отверстия, вы чувствовали, что в них можно провалиться, не коснувшись стенок. Я зарядил и ее.
Мелахат срезала цветы во дворе. Я подошел к ней сзади и сунул ствол винтовки ей под подбородок. Когда она пришла в себя, я прошипел:
– Ты пойдешь к той двери, откроешь ее и впустишь меня в комнату Ютанк.
Она побелела как бумага, неподвижно уставившись на ствол винтовки и скосив глаза к переносице.
– Если ты этого не сделаешь, – процедил я сквозь зубы, – я перестреляю всех слуг!
Она осознала серьезность положения, несмотря на легкое потрясение. После пары попыток она обрела способность говорить и крикнула:
– Ребятки! Ютанк велела порадовать вас подарками, пока ее не будет дома.
Молчание. Затем тоненький голосок:
– А что это?
Я ткнул ее винтовкой.
– Откройте дверь и увидите.
Любопытство победило. Послышался звук отодвигаемой щеколды, ключ в скважине повернулся, заскрипели петли чуть приоткрывшейся двери. БАМ! Я ворвался в комнату подобно отряду полиции особого назначения. Стоявший у двери мальчишка мячом отлетел от нее и растянулся на полу. Другой, лежащий в постели, сел и закричал. Лицо его покрывали бинты. Держа под прицелом винтовки упавшего, я навел кольт на сидящего в постели.
– Встать к стене! – приказал я. – Ладонями упереться в стену, ноги отвести от нее подальше!
Они с мольбой посмотрели на Мелахат, но служанка свалилась на пороге в глубоком обмороке. Они сделали то, что им было велено, дрожа при этом и плача, а у одного началась икота. Я обыскал их, держась настороже и приготовившись сбить их с ног, если они попробуют выкинуть какой-нибудь номер. У них ничего не оказалось – и неудивительно: ведь они стояли в одних штанишках. Я облегченно вздохнул. Пока все шло нормально.
Я оглядел комнату. Ютанк красиво сложила ковры друг на друга, инструменты лежали на полках, на стенах висели картины. Не спуская глаз с мальчишек, я подошел к картинам. Это были вырезки из журналов, обрамленные Ютанк в золотые рамы. Звезды экрана! Одни мужчины! Актеры за все годы существования кино. А вот и книги. Я видел, как она носила их к себе. Следя, чтобы мальчишки чего-нибудь не выкинули, я перебрал пальцами тома. То да се. Целая серия книг в твердых обложках называлась «Иллюстрированное жизнеописание знаменитых кинозвезд».
Внезапно я понял, как еще лучше осуществить мои планы. Я угрожающе повернулся к мальчишкам. Они тряслись и дрожали. Теперь уже оба вздрагивали от икоты. Отлично. Они будут покладисты. Я помахал кольтом и взвел курок.
– А ну-ка, отвечайте: кто из этих кинозвезд нравится ей больше всего?
Тот, кого в данный момент не терзали рвотные судороги, на какое-то время перестал икать и тоненько прокричал: «Те двое, в конце!» – и показал рукой, потеряв при этом равновесие и ударившись головой о стену. Я подошел и взглянул: верно, на них пятна от губной помады – зацелованы! Рудольф Валентине и Джеймс Кэгни! Я выхватил эти довольно зачитанные экземпляры «Иллюстрированных жизнеописаний».
Затем достал из кармана рулон двухдюймовой липкой ленты, стянул ею обоим мальчишкам руки и ноги и залепил рты. Пинками я заставил Мелахат подняться и принести два одеяла, что она и сделала. Я расстелил их на полу, на каждое из одеял швырнул по мальчишке, взялся за углы и вскинул на плечо два узла, даже не прогнувшись.
– Мелахат, дерьмо верблюжье, – сказал я голосом, спокой ным как смерть. – Ты уберешь в этой комнате. Когда вернется Ютанк, ты скажешь ей, что у мальчишек заболели бабушки, что они позвали внуков к себе и что тех не будет много дней. – Она
то открывала, то закрывала рот, очевидно, пытаясь говорить. Я продолжал: – Если ты этого не сделаешь и Ютанк что-то заподозрит или услышит хоть одно слово о том, что я забрал их с собой, я перебью всех слуг.
Мелахат грохнулась и забилась головой об пол. Ага, я мог обойтись и без гипношлемов. Все, что мне было нужно, это винтовка для охоты на слонов! Я сунул кольт в кобуру на поясе, вышел со своей поклажей и свалил ее в микроавтобус. Я должен был работать!
ГЛАВА 6
Я поехал в госпиталь. Там, перекинув узлы через плечо, я вошел через секретный вход, ведущий в подвал. По внутренней связи я вызвал Прахда, и тот прибежал, немного встревоженный – ведь в Подвале по-прежнему никто не размещался.
Я свалил узлы на стол и сказал:
– Я принес первых двух преступников.
– Э, подождите-ка, – запротестовал Прахд. – У меня еще не все готово! И не здесь, внизу. Я работаю над микроорганизмом, который размножается с помощью возбудителя трахомы. После этого он съедает возбудителя и становится милостивым – снабжает свою жертву витаминами. Он к тому же заразный. Вот закончу эту работу и приступлю к другой – над туберкулезом.
– Это важнее! – сурово настаивал я.
– О, знаете, у меня целый проект по борьбе с детской смертностью. Думаю, мне удастся свести ее к нулю!
Боги, этот Прахд спятил! Фахт-бею придет конец, если исчерпается его источник свидетельств о рождении умерших детей.
– Придите-ка в себя, – посоветовал я ему.
– О, знаете, у меня есть в общих чертах еще один проект. Мне кажется, я смогу сделать так, чтобы все женщины рожали тройни. Разве это не важно?
Боги, правительство сойдет с ума! У них и без того избыток людей, которым приходится эмигрировать, чтобы получить работу!
– Вы рискуете вызвать продовольственный кризис, – резко предостерег я.
– Нет-нет, я об этом подумал! У меня есть план разработки нового кишечного микроорганизма, который позволяет телу усваивать девяносто четыре процента поступающей в желудок пищи. Благодаря ему запасы продовольствия можно будет растянуть на долгое время. А кроме того, есть способ улучшения плодородия зерна настолько, что урожаи возрастут в пять раз!
– Прахд! – гаркнул я, желая осадить его. – Перестаньте быть ребенком! Это же Земля! Поставщики продовольствия убьют нас, если мы это сделаем! И США не смогут экспортировать избыток зерна! Их воротилы зарабатывают на этом бешеные деньги! Будьте благоразумны! Вам лучше всего заниматься преступниками!
Это, кажется, его не убедило. Вдруг одно одеяло зашевелилось, и он посмотрел на него с испугом. Развернул его, затем другое. На него, выпучив от страха глаза, глядели двое мальчишек с залепленными лентой ртами.
– Осторожней с ними, – предупредил я. – Они как бешеные собаки. Надо поместить их в разные камеры, держать под замком и не спускать с них глаз. Их пребывание здесь – полная тайна!
– Но у меня нет надсмотрщиков!
– Вы умеете нанимать. Наймите с полдюжины глухонемых для обслуживания этого помещения. Оборудуйте его! Вот здесь, где мы стоим, пусть будет операционная с полным целлологическим оборудованием.
– И тогда мне начнут платить, – вкрадчиво проговорил он.
– Прахд, если вы блестяще сделаете эту работу, тогда мы очень серьезно рассмотрим этот вопрос. – Я передал ему две книги «Иллюстрированных жизнеописаний». – Я хочу, чтобы вы сделали одного из этих мальчиков похожим на Рудольфа Валентине, а другого – на Джеймса Кэгни.
– Подождите, – запротестовал он. – Они слишком молоды – лица взрослых мужчин будут смотреться на них нелепо!
– Ладно, – пошел я на компромисс, – сделайте так, чтобы казалось, что когда они подрастут, то будут похожи на этих двух мужчин.
Он стал просматривать книги и вдруг оживился.
– А, тут есть их фотографии в детские годы.
– Ну вот, вам и карты в руки, – подбодрил его я.
Он стал снимать повязки с пострадавшего, говоря при этом:
– Вам бы привести его сюда пораньше. Его кто-то здорово избил.
– Налетел на дерево, – нашелся я.
– Неважно, – успокоил меня Прахд. – Все равно структуру кости придется переделывать.
– Справитесь?
– Несомненно. Возможно, потребуется генная перестройка изменение пигментации. Немного трудоемко, но ничего сложного.
– Сколько вам потребуется времени?
– Пока мне не начнут платить.
– Пока работа с ними не будет полностью завершена и они не выздоровеют, – поправил я его.
Доктор очень тщательно продумал мои слова и сказал:
– Работа не будет завершена, пока мне не начнут платить.
– Сколько времени, – рявкнул я, – с профессиональной точки-зрения?
Он потер подбородок – казалось, что-то подсчитывал, – и ответил:
– Одна неделя – пока мне не начнут платить.
– Одна неделя! – Я так и взвыл.
– Скорее не выйдет.
Я был сражен. Как мне удерживать свою крепость целую неделю? Придется что-то придумать.
– Ладно, одна неделя, – согласился я.
– И мне начнут платить?
– За одну неделю сделайте свою работу в совершенстве, и вам начнут платить!
Он пошел к мальчишкам и развел их по разным камерам. Когда я уходил, меня оглушил визг – доктор снимал с одного из мальчишек ленту. Чем-то нужно было заполнить этот пробел – осуществление моих планов задерживалось на целую неделю! Чем-то. Но чем?
ГЛАВА 7
После стольких жестоких ударов судьбы ко мне постепенно возвращалась уверенность. Эти удары сокрушили мое самомнение – оно упало до очень низкого уровня. Восстановление надежд началось с того самого момента, когда меня осенила идея насчет мальчишек. Сначала это была банальная и, лишенная истинного воображения мысль просто подлатать мальчишку, восстановить черты его лица, но она отступила под натиском подлинного вдохновения. Стоило мне увидеть те зацелованные, в губцой помаде фотоснимки, как во мне воцарился мой истинный гений. Какой подарок! Один мальчик, похожий на Рудольфа Валентино, другой – на Джеймса Кэгни! Вместо плоских, невзрачных двухмерных фотографий она будет иметь этих двоих – поставит их на полку, как это делают с безделушкой: можно будет время от времени восхищаться ими, смахивать с них пыль, а потом забывать об их существовании.
Как она будет обожать меня! И уж теперь-то не посмеет отказать мне ни в чем!
Конечно, затяжка была сопряжена с небольшим риском, но он казался детской игрой по сравнению с теми новыми высотами, на которые взлетит мое самолюбие, гонимое подсознанием.
Я все тщательно продумал. Невидимый убийца имел своих наблюдателей в персонале базы, это не вызывало сомнений. Значит, я должен широко распространяться о своих действиях: пусть он, кто бы это ни был, знает, что я занят делом. И где бы я ни находился, я буду повсюду кричать об этом. Правда, долго это продолжаться не могло: я уже начинал хрипнуть.
Когда я проснулся на следующий день, у меня возник блестящий план. Я оделся, взял список работающих на базе и пошел разыскивать каждого в отдельности. Мой замысел заключался в том, чтобы опросить их и сделать это так, чтобы им стало понятно, как я активен и предан своей работе. Я знал: люди болтливы и слух об этом разнесется всюду. На это я могу потратить по меньшей мере дня три. Расспрашивать людей я намеревался о яде. Нет, я не собирался отравить Хеллера – ведь у меня все еще не было трафарета, но я хотел продемонстрировать, что веду работу в нужном направлении и настроен решительно.
От каждого я хотел узнать все, что им известно о ядах, особенно о редких, быстродействующих и неопределимых. Говорить о том, кого я хочу отравить, было необязательно, так как имеющий задание убить меня, а теперь уже и Ютанк, и так поймет, что к работе я отношусь серьезно.
Как ни странно, я получил не слищком-то много ответов на свои вопросы. Многие отводили глаза и переминались с ноги на ногу, а к третьему дню опроса я поймал уже довольно много странных взглядов, брошенных в мою сторону. На четвертый день я был уже не в состоянии продолжать это дело. Все, кто попадался мне на глаза, поспешно уносили ноги при моем приближении. Кроме того, я с подозрением стал относиться ко всему, что ем и пью. Но все же мой план служил своей цели: Ютанк все еще оставалась живой.
С наступлением пятого дня я стал опасаться, что если лишусь своего делового вида, то это приведет к скверным последствиям. И тут меня посетило новое вдохновение. Я зашел к себе в секретный кабинет в начале обеденного перерыва – с тем чтобы Фахт-бей не мог обвинить меня, будто я прервал важную работу, – поставил ногу на секретную плитку пола у двери в туннель и, надавив на нее, крутанул ступней. Тут же, разумеется, по всей базе разнеслись не слышные мне в офисе, но ужасно громкие во всех других местах сигналы тревоги, сопровождаемые вспышками света.
Я выждал и, когда уже был твердо уверен, что все отреагировали, неспешным шагом двинулся по туннелю. Все собрались в центре, прячась за мешками с песком и нервно поводя дулами автоматов. Меня чуть не пристрелили. Я объяснил, что это просто боевая проверка, что кое-где происходит нечто очень серьезное и что мне придется позаботиться о «некоей персоне» и поэтому я буду отсутствовать несколько недель. Это сообщение вызвало взрыв ликования, вплоть до истерики. Люди размахивали фуражками и до бесконечности кричали «ура!». Я и не представлял себе, что пользуюсь такой популярностью. Это было очень трогательно, очень. Слезы наворачивались на глаза.
Важнее всего было то, что я выигрывал время. Теперь уж я мог подготовиться как следует и навсегда разделаться с Хеллером, не ожидая получить нож в спину.
Я перебрал паспорта, выбрал паспорт Объединенной Арабской лиги – он даст мне дипломатический статус, позволит пронести без досмотра весь мой багаж, указать любых сопровождающих лиц по моему усмотрению. Поскольку нужно было съездить в Стамбул, и очень быстро, требовалось потратить два дня, и, чтобы уложиться в сроки, я должен был спешить.
В голову пришла мысль, что мне могут понадобиться «жучки». Их было много в грузовом багаже фирмы Спурка «Глаза и Уши Волтара», поэтому я рванул в госпиталь. Прахд находился в подвале, и мне не хотелось выслушивать мучительную для меня чушь об излечении всех болезней на свете и о крушении капиталистической системы, поэтому я решил провести поиски самостоятельно. Товарные склады были еще не готовы, материалы переполняли палаты, я взял ключи и приступил к поискам, разбирая нагромождения ящиков.
Хотя продукция Спурка, несомненно, находилась здесь, мне посчастливилось обнаружить только один ящичек, к которому можно было подобраться, не поднимая других. В нем я увидел компактный телескоп, похоже, способный проникать сквозь стены. Отдаленная стена служила ему продолжением передней линзы: используя пространство между молекулами, телескоп мог уловить изображение и звуковые волны сквозь твердое тело. Человек должен был находиться по крайней мере в ста футах от этого тела. Ага! То, что надо! Пригодится, чтобы заглядывать в номер Хеллера! И помехи – не беда! Я знал, что там рядом есть крыши. У меня появилась возможность видеть, что он делает в своих комнатах и куда прячет вещи! Я взял его.
В ящичке лежал и обычный «жучок»-звукоулавливатель размером с пылинку. «А не установить ли его в комнате Ютанк?» – подумал я и взял его тоже. Я почувствовал усталость уже при одной мысли, что придется еще что-то поднимать, поэтому плюнул на все и выбрался оттуда.
Ну а теперь деньги. Я еще раньше понял, что деньги для путешественника – большая необходимость. А если мои планы осуществятся, деньги будут очень нужны. Я пошел к ящикам с пометкой о радиоактивности, стоящим в углу моей секретной комнаты. Ведь я еще и не взглянул как следует на свое золото. Пришлось еще немного поподнимать тяжести. И вот слиток за слитком я разложил золото в ряд, поскреб ногтем, попробовал на зуб. Отличное, мягкое, прекрасное золото. Восемнадцать очаровательных пятидесятифунтовых слитков! Они лежали, сияя теплой желтизной.
Внезапно мысль о расставании с ним стала мне невыносима! Найду другие средства для финансирования своей поездки, решил я и с благоговением снова все убрал в ящик.
Я пошел по туннелю к Фахт-бею. Я разъяснил ему, что поездка срочная и, может быть, окажется дорогостоящей. Он сидел за своим столом, обхватив голову руками. Несмотря на все мои старания, мне не удалось вытрясти из него денег. Он только пробормотал, что ливанец в больнице.
Что ж, придется выяснить отношения с этим ливанцем! Он способствовал развалу банковского дела в Бейруте, а теперь разрушал мое! Ливанец оказался в подвале моего госпиталя! Рядом с секретным входом размещалась маленькая комнатушка – с тяжелыми решетками и проволочными сетками. Нечто новенькое! С бластером в нее нельзя было проникнуть. Чтобы передать туда какую-то вещь, требовалось просунуть ее через лабиринт из пуленепробиваемого стекла, а для передачи тяжелых предметов имелась корзина. Чтобы переговорить с кассиром, требовалось пригнуться и орать в стеклянный лабиринт. Восстание в Ливане, смекнул я, кое-чему его научило!
– Мне нужны деньги! – прокричал я в лабиринт.
Он сидел там, за стеклом, и выглядел до ужаса спокойным – ярко-желтый, без единого волоса, без зубов, если не считать пары оставшихся клыков.
– Денег нет! – рявкнул он, хотя на его столе я видел стопки банкнотов, которые он пересчитывал. Я никогда не видел такой огромной кучи денег! Там были американские доллары, английские фунты – даже бриллианты!
– Я вижу, уже прибыли несколько гангстеров, – крикнул я ему. – Свидетельство налицо!
– Пока только десять! – прокричал он в ответ, бросив на кучу денег пустые отчетные ведомости.
– В том списке их было двести человек! – крикнул я в лабиринт.
– На них составлен график – будут поступать партиями, когда придет их время. Кое-кому из них пришлось пограбить байки до того, как они прибыли сюда.
– Но десять человек! – крикнул я. – Это значит, что у вас уже есть миллион! Ведь цена – по сотне тысяч долларов за душу.
– Это место стоит миллион! – прорычал он в переговорное окно. – Мы еще не оплачиваем текущих расходов!
Слева и справа от меня послышались какие-то звуки. Я поднял голову и увидел дула двух автоматов, торчащих из пулеметных башен с дистанционным управлением. Они были нацелены прямо на меня. Рука ливанца лежала на кнопке, которая, очевидно, сообщалась с ними.
Я вышел и сел в далеко не новый фордовский микроавтобус. Вот она, явная несправедливость: благодаря мне на базу деньги текут рекой, у них еще сто девяносто гангстеров в очереди на замену удостоверений личности, за грядущие недели и месяцы к ним в карманы притекут девятнадцать миллионов долларов, и у них уже есть целый миллион!
Ага! Компания «Мадлик»!
На бешеной скорости я приехал к ним в контору и велел управляющему раскошеливаться.
– У них есть деньги? – спросил он.
– Они сию же минуту могут заплатить вам наличными за первую работу!
Управляющий на бешеной скорости помчался в госпиталь, вернулся и передал мне четверть миллиона! Я остервенело запихал их в большой бумажный мешок. Это была половина того, что мне причиталось, но ведь и ему заплатили только половину.
Мы, довольные, пожали друг другу руки, и я уехал домой.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.