Текст книги "Дикари"
Автор книги: Роже Мож
Жанр: Зарубежные приключения, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Глава 17
У сутенера
Сулла остановил носилки на углу улицы. Котий подошел к дверце. Он сам и три его товарища были одеты в сиреневые, достаточно смешные ливреи. Сертий выбрал среди своего хламья костюмы, оставшиеся от театральной комической пьесы, в которой главный герой недавно разбогател и выставлял напоказ свое богатство.
– Видишь, в глубине улицы, – сказал Сулла, – хорошо освещенное здание с двумя красными фонарями на втором этаже? Там и живет сутенер Ихтиос. Пойди и осмотри дом. Узнай, есть ли двор позади, и расспроси, где сейчас находится сам Ихтиос. Скажешь, что твой хозяин Вестиний, любитель молодых юношей, хочет его видеть. Ты пришел заранее, чтобы предупредить о моем приезде.
Котий пошел в направлении дома. Носилки – а в них был Сулла в своем двусмысленном наряде – поставили вдоль стены, в полумрак. Два носильщика отдыхали, опершись спинами о стену. Третий, в роли сменного носильщика и одновременно лакея, держал в руке дубинку, похожую на ту, которой был вооружен Котий. Такую же носили рабы, когда сопровождали своих хозяев по улицам Рима, чтобы защищать их от воров-карманников и проходимцев.
Минут десять спустя из здания, принадлежавшего Ихтиосу, вышел ветеран. С ним, как казалось, молоденький мальчик. Это действительно был разодетый мальчик, с подведенными глазами и прекрасными кудрявыми черными волосами. Они подошли к носилкам. Котий сказал ему немного подождать сзади, а сам приблизился к дверце.
– Два окна второго этажа выходят в узкий переулок, – сказал он. – Сзади ни двора, ни сада. Об остальном вы расспросите мальчика, которого я взял на ночь.
Ветеран исчез. Сулла поманил рукой мальчика. Тот подошел к дверце.
– О! Какой красивый мальчик! – жеманясь, сказал галл в парике. – Иди садись рядом со мной, мой красавчик...
Глаза маленькой жертвы на секунду отразили отчаяние при попытке улыбнуться.
– Прекрасные зубы! – воскликнул Сулла смешным голосом, схватил руку эфеба и положил на свое бедро.
Котий закрыл дверцу и отошел в сторону.
– Скажи мне, малыш, сколько тебе дает Ихтиос, когда ты отправляешься вот так с кем-то на ночь?
– Он дает мне каждый раз три асса.
– Скажи-ка – немного!
Малыш запротестовал, защищая свое положение и того, кто во всяком случае спас его от нищеты улицы.
– Да, но нас кормят и одевают, – объяснил он.
– Вот как, – согласился Сулла. – И как съедобно то, что вам дают?
Мальчик рассмеялся.
– Не всегда! – бросил он. – Но иногда бывает и вкусно.
– А как Ихтиос обращается с тобой и другими?
Малыш по-новому посмотрел на старого педераста, который задавал ему такие вопросы:
– Почему вы меня спрашиваете? Вы что, заодно с ночными стражниками?
– Нет, совсем нет, – сказал Сулла. – Просто ты мне нравишься. Это естественно! Ну, Ихтиос хорошо обращается с тобой?
– Он три раза наказывал меня кнутом, вот и все.
– А почему?
Тот покачал головой. Сулла не стал настаивать на своем" вопросе.
– Послушай меня, – вновь заговорил галл. – Я подарю тебе пятьдесят сестерциев сегодня вечером. Не возражаешь?
– Конечно, – сказал малыш, преодолевая свое беспокойство.
Что попросит старый дурак от него за такую сумму?
– Скажи мне, что сейчас поделывает Ихтиос?
– Он наверху. У него комната на втором этаже. Принимает людей и может поспать.
– А вас заставляет подниматься к нему наверх и спать с ним?
– Не часто, – сказал мальчик. – У него есть женщина, и он живет у нее, на другой улице, рядом. Внизу – два типа. Они занимаются нами и принимают клиентов.
Сулла сунул руку в карман и достал несколько монет по десять сестерциев. Отсчитал таких пять.
– Ты останешься со мной на ночь?
– Да, – сказал мальчик. – Но я должен вернуться завтра в одиннадцатом часу, обязательно...
– А если сейчас я тебя отпущу, у тебя есть где провести ночь, не возвращаясь к Ихтиосу?
Мальчик широко открыл глаза и посмотрел на монеты в руке Суллы.
– Вы... Вы не хотите, чтобы я остался с вами?
Сулла почувствовал его обеспокоенность тем, что он не понравился, и теми последствиями, которые могли его ожидать.
– Не в этот вечер, – сказал он.
Пальцы мальчика забрались под одежду и добрались до члена Суллы.
– Я могу вас сейчас пососать, – сказал он вполголоса и, открыв рот, показал свой язык.
– Ты очень мил, – ответил ему Сулла, – и я уверен, что ты все делаешь очень хорошо. Но у меня дела. Я вернусь в другой раз.
– Если узнают, что я вам ничего не сделал, меня побьют кнутом, – возразил малыш.
– Если ты ничего не скажешь, то никто ничего не узнает, – ответил Сулла. – Но ты мне не ответил. Где ты проведешь ночь?
– У меня друг, работает в ресторане. Обслуживает посетителей. Пойду помогу ему, а потом посплю с ним в его комнате.
– Так и сделай, – сказал Сулла. – И добавил, кладя серебро ему в руку: – Иди и никому ничего не рассказывай.
Сулла позвал жестом Котия, который открыл дверцу носилок. Мальчик пошел прочь, ускоряя шаг.
– Купи длинную веревку на той улице, что мы недавно проходили, где было полно лавок. Принесешь в носилки, а носилки доставите в переулок, в тот, куда выходят два окна второго этажа. Я поднимусь к Ихтиосу.
Котий вскоре ушел. Носильщики взялись за ручки носилок и поднесли их к входу в дом сутенера. Ветеран, выполнявший роль лакея с дубинкой, открыл дверцу носилок, церемонно склонился и помог старому педерасту, опиравшемуся на цветную палку, выбраться из них.
Дом Ихтиоса был обставлен длинными, тщательно отделанными деревянными скамьями с большим количеством подушек. На них сидела добрая дюжина маленьких мальчиков с хорошо уложенными волосами, накрашенными лицами, одетых в модную одежду разных цветов. Блестевшая от воска лестница, несомненно, вела на второй этаж.
Двое, на вид лет тридцати, сидели на табуретах, поджидали клиентуру. Видимо, о них и говорил малыш – эдакие упитанные и изнеженные пастухи, охранявшие стадо женообразных мальчиков.
Один из них поднялся при виде богатого любителя, о приходе которого сообщил Котий, и стал кланяться:
– Входите, господин, входите, садитесь с нами и познакомьтесь с нашими милыми молодыми людьми...
– Ах, какие все миленькие! – сказал Сулла с улыбкой. Лицо в макияже сморщилось в гримасу. – Великие боги! Ах молодость, ах свежесть!
Он прошел на середину комнаты и стал гладить руку эфеба лет четырнадцати. Потом он повернулся к своднику:
– Вам сказали, что я хочу встретиться лично с Ихтиосом?
– Да, господин, – поторопился ответить толстяк. – Сейчас же схожу за ним наверх...
– Пожалуйста, – сказал Сулла, – не проси его спуститься! Мне нужно пошептаться с ним. Я предпочитаю встретиться с ним с глазу на глаз. Покажи мне дорогу...
– Следуйте за мной, господин Вестиний. Мы уже сообщили ему о вашем приходе, сразу, как только ваш раб предупредил нас.
Сулла поднялся за ним на площадку. Тот постучал в дверь. Ихтиос пригласил их войти. Толстяк объявил о приходе Вестиния.
– Входи, Вестиний, входи! – сказал сутенер, почтительно поднимаясь навстречу.
Греческие сутенеры главенствовали в своей профессии. А сама Греция представляла собой неистощимый источник, поставляя Риму детей обоего пола для занятий проституцией.
– Чем я могу тебе услужить? – спросил он, как только его посетитель уселся в одно из двух кресел с сиденьями из слоновой кости перед его бюро. – Видел ли ты наших молодых людей – там, внизу? Нет ли среди них того, кто тебе понравился? Если ты ищешь чего-то особенного, то я смогу поискать в другом месте и быстро...
– Меня привело действительно нечто совершенно особенное, – сказал Сулла.
– Все найдем! – обещающе вскричал сутенер. – Рим – город всевозможных наслаждений, здесь поклоняются Эросу и Афродите!
– Итак, – продолжил Сулла. – У меня два больших пса. Они надрессированы заниматься любовью с детьми...
Ихтиос улыбнулся с понимающим видом:
– Я понял, господин Вестиний, понял... Ты ищешь маленьких мальчиков, которые могли бы...
– И девочек тоже! И нужно, чтобы и те и другие были очень молоды. Не старше десяти лет. Вот что мне требуется. Я устраиваю вечер для моего друга. Ему интересны подобные вещи...
– И сколько нужно детей?
– Я думаю, что с полдюжины достаточно... Дорого будет стоить?
– Ты понимаешь, Вестиний, это несколько специальный заказ. Детей надо выбирать. Чтобы вели себя соответствующим образом. А тут новые законы, которые запрещают плохое обращение с рабами. Иногда законы так трактуются изворотливыми судьями, что некоторых сутенеров приговаривают к штрафам. К тому же мы храним тайну. Придется заплатить значительную сумму.
– Мой друг, кому я собираюсь показать спектакль, очень богатый человек. Я сам не так богат... Тем не менее я решил доставить ему удовольствие. Впрочем, ты конечно же слышал о нем, о патриции Менезии, судовладельце, кандидате на должность трибуна...
Вначале в глазах сутенера появилось изумление, которое быстро сменилось страхом. Сулла, до сих пор подражавший манерами и голосом гомосексуалистам, заговорил другим тоном.
– Но... – протянул Ихтиос, совершенно растерявшись. – Менезии мертв! Разве он не был...
– Да, – прервал его Сулла. – Отравлен.
Сулла вытащил из складок своей вычурной туники кинжал. Ихтиос приподнялся со своего места.
– Сиди и не вставай, – приказал галл. – Мои люди внизу. Никто не защитит тебя. Не кричи и не зови на помощь. Иначе убью.
Блестящее, идеально заточенное лезвие галл направил прямо на Ихтиоса. С ватными ногами он рухнул в кресло.
– Всемогущие боги, что у меня общего со смертью Менезия? – вскричал он.
– Многое, – бросил Сулла, – именно ты достал яд.
– Я? – вскричал грек, пытаясь зацепиться за ложь, как за спасательный круг. – Безумие! Как и зачем делать мне зло человеку, которого я даже не знал?
– Вот это-то ты мне и расскажешь сегодня же вечером.
– Мне нечего рассказывать, Вестиний, мне ничего не известно...
– Я не Вестиний! Я – Сулла, друг и наследник Meнезия.
– Сулла! – повторил тот. На лбу выступили капли пота.
– Да, если сниму мой парик. Сулла, бывший офицер разведки, служил вместе с Менезием в Паннонии, да и в других местах. Галл Сулла, которого ты попытался убить на постоялом дворе, что напротив дворца Менезия.
– Да ты потерял разум! И как я мог такое сделать?
– Ты послал туда людей. – Сулла приблизил к нему свой кинжал. – Вот этим самым кинжалом я убил одного в тот вечер. Ведь один не вернулся обратно с остальными. Да и не рассказал тебе, что произошло, не так ли? Знай, перед тем как я проткнул его грудь, он назвал мне имя того, кто послал его: сутенер Ихтиос. Разве он лгал?
Ихтиос побледнел.
– Ложь, – неуверенно произнес он. Но так как Сулла оставался бесстрастным, он спросил: – И что ты теперь намереваешься делать? Ты же понимаешь, что не я в Риме отдаю приказы убивать людей. Я должен сам подчиняться. У меня нет выбора! Но можно все уладить... Я объясню, что случилось...
– Объяснишь. Только не здесь. Я отвезу тебя во дворец Менезия.
Облегчение промелькнуло в глазах Ихтиоса. К нему вернулась надежда, что во время долгого пути по оживленному ночному городу ему удастся позвать на помощь или убежать.
Сулла подошел к сутенеру. Вынул из своей одежды матерчатый кляп и заткнул ему рот.
– Теперь подойди к окну, открой и посмотри, что там внизу.
Тот повиновался. Он увидел носилки, такие широкие, что занимали почти весь переулок. Двоих мужчин, державшихся в стороне. Остальные, должно быть, стояли у входа в дом или вошли внутрь.
Кинжал Суллы упирался ему в бок...
Один из двух слуг, вероятно Котий, бросил в окно свернутую веревку. Сулла поймал ее на лету, порезал на куски кинжалом и завязал греку руки за спиной. А потом пропустил один из двух концов веревки под мышками пленника. Приказал сесть на окно и свесить ноги наружу. И спустил его по веревке вниз. Котий принял пленника и втолкнул в носилки, где завязал и ноги. Потом закрыл дверцу и задернул занавески.
Сулла вышел из комнаты и спустился по лестнице.
* * *
Впереди носилок шел Сулла, вслед за ним Котий. Кортеж дошел до перекрестка, где галл нанял носилки с носильщиками. Важно уселся в одни и скомандовал отнести его на постоялый двор «Два жаворонка», что напротив дворца Менезия.
Носильщики заторопились. Группа Котия, в сиреневых ливреях, немного замедлила шаг и последовала за носилками Суллы.
Доехав до трактира Состия, Сулла вышел из носилок и щедро заплатил носильщикам, после того как пощупал их мускулы и сказал несколько комплиментов голосом гомосексуалиста, в которого был переодет. Подождал, пока они удалятся. Котию с носилками, ожидавшему в стороне, сделал знак следовать по направлению к внушительному портику дворца Менезия в глубине площади. Котий и другие удивились, так как не подозревали, что дворец и есть тот городской дом, о котором им говорил бывший офицер. Сулла подошел к двум охранникам перед маленькой дверью. Пока он переходил в темноте площадь, то снял с себя парик и вытер макияж платком, который всегда носил в кармане вместе с веточками калины.
Стражники узнали его по голосу и открыли дверь. Сулла подождал, пока раскрашенные носилки и лакеи в сиреневых костюмах пройдут через вход, и только тогда вошел сам. Кортеж оказался в самом начале длинной кипарисовой аллеи. Она вела и к садкам, если пройти по ней немного и повернуть налево, также к большому атрию дворца, если идти все время прямо. И наконец, в самом ее конце, к портику и маленькому павильону, где погиб хозяин дом.
Котий подошел к Сулле.
– Это и... Так это твой дом? – спросил он.
Сулла посмотрел на него с улыбкой:
– Дом Менезия, именно здесь его и отравили.
Котий покачал головой:
– И много рабов в этом имении?
– Около ста тридцати, – ответил Сулла.
– Теперь я понимаю, почему днем ты говорил, для нашей повозки найдется место...
Он задумался, обмениваясь взглядами с другими ветеранами. Сулла обратился к одному из стражников:
– Скажи мне! Где Сирии, которого я вчера приказал побить палками?
– Он в казарме, хозяин. Хирург велел ему лежать.
– Сходи за ним, подними и тотчас приведи сюда.
Стражник побежал выполнять приказание. Несколько минут спустя появился вместе с наказанным. Он шел с трудом, но, завидев Суллу, выпрямился и принял бодрый вид.
– Оставь нас, – приказал Сулла охраннику. – Вернись к входу и никого не пускай на аллею до моего распоряжения.
Стражник отошел к потайной двери.
– Итак, – сказал бывший офицер тому, кого приказал жестоко избить, – готов ли ты приступить к службе сегодня вечером?
– Слушаю.
– Я вчера отправил деньги твоей жене и детям. Ты знаешь?
– Нет, Сулла, я не выходил из дворца...
Быстро потянулся к руке галла, чтобы поцеловать ее. Сулла позволил, но потом оттолкнул его.
– Я знаю, ты выдержал наказание стоически. Я отблагодарю тебя, как это принято в армии, за смелость... Теперь слушай! – Он указал на носилки. – Там, внутри, один из тех, кто отравил твоего хозяина Менезия. Пойдешь с нами до садков, там и встанешь. Никого не пропускать, что бы ни случилось. Сторожи как следует!.. А все то, что ты увидишь и услышишь, пусть умрет вместе с тобой. В память о Менезии. Понятно?
Стражник качнул головой в знак согласия. Сулла повернулся, позвал за собой Котия и остальных его товарищей. Они пошли по направлению к входу в садки.
* * *
Пустынные аллеи и бассейны освещались лишь светом луны. Носилки спускались сверху по ступенькам по склону холма от одного бассейна к другому. В одном водоеме плескалась речная рыба, далее чередовались водоемы с морской рыбой, с бассейнами для ракообразных. Ветераны молча смотрели на роскошное изобилие. Без сомнения, они испытывали те же чувства, что и Сулла, когда впервые попал в это место той роковой ночью.
Сулла подошел к носилкам. Обратился к Котию достаточно громко, чтобы сутенер Ихтиос тоже услышал его:
– Спускайтесь вниз вдоль бассейнов, пока не увидите тот, где содержатся мурены. Там и остановитесь.
Котий посмотрел бывшему офицеру прямо в глаза. На лице у него отразилось нечто вроде улыбки. И повторил его команду, как положено в легионах:
– Спуститься до бассейна с муренами и там поставить носилки на землю!
Носилки заколыхались. Котий шел впереди и рассматривал содержимое бассейнов. Сулла сверху видел, как он подал знак рукой носильщикам и они опустили груз на землю в указанном месте. Теперь и Сулла спустился к ним. Сирия стоял спиной, сторожил проход к аллее. Под молчаливые взгляды ветеранов галл открыл дверцу носилок и приказал Котию развязать ноги пленника, вывести из носилок.
Лунный свет осветил бледное, охваченное ужасом лицо Ихтиоса. Он повернулся спиной к бассейну, так как не хотел видеть тех животных, которые там плавали.
– Сулла, – пробормотал он, как только у него изо рта был вынут кляп, – ты не совершишь столь ужасную вещь, ты ведь офицер, солдат...
Четверо ветеранов наблюдали за передвижениями мурен в воде: их блестящие спины иногда показывались на поверхности, длинные тела волнообразно перемещались в воде.
Ихтиос застучал зубами. Его лицо уже заливали слезы.
– Как? – удивился галл. – Ты-то хотел смерти Менезия и моей, укрываясь дома среди твоих симпатичных мальчиков, а теперь не хочешь умирать!
– Но не таким же образом, не таким, Сулла, я умоляю тебя...
Он бросился на колени и подполз к ногам наследника Менезия.
Ветераны невозмутимо наблюдали за сценой, которую часто видели раньше: вымаливающий пощаду перед лицом смерти...
– Умоляю тебя, Сулла! – стонал Ихтиос, целуя ноги галла и омывая их слезами. – Лучше убей кинжалом! Не надо мурен, не надо!
Сулла наклонился, схватил сутенера за горловину туники и заставил его встать. Схватил его за обе руки, повернул и силой подвел к краю бассейна.
– Нет! – закричал несчастный. – Нет!
– Посмотри, – приказал галл, – какие голодные...
Некоторые мурены достигали трех метров в длину. Они плавно скользили в воде, уверенные в своей силе. Не один месяц рыбаки Менезия потратили в поисках таких монстров. Мурены подплыли к бортику, надеясь получить какой-нибудь корм. Их круглые глаза бросали хищные взгляды на силуэты людей.
Ихтиос тоже смотрел на них, и зубы его по-прежнему стучали. Сулла резко наклонил пленника назад, потом повернул лицом к себе.
– Ну, достаточно? – спросил он. – Я хочу совершить с тобой сделку.
– Да, – торопливо заговорил сутенер, – да! Я сделаю все, что ты захочешь. Только не здесь! Прошу тебя, пойдем в другое место, пройдем подальше!
– Как хочешь! Ты заговоришь, клянусь всеми богами!
Они отошли от бассейна с муренами. Сулла толкал впереди себя пленника. У садков с более мирными рыбами Сулла остановился и сказал:
– Котий! Достань ящик из-под сиденья носилок и принеси то, что там лежит.
Ветеран повиновался и скоро вернулся с ящиком полированного дерева.
– Доставай! – сказал Сулла.
Котий достал из ящика флакон из толстого хрусталя, закрытого фигурной пробкой, и серебряный кубок. И то и другое уютно лежало в ящике в обитых ячейках.
Сулла взял флакон и показал греку.
– Там, внутри, яд, похожий на тот, которым отравили Менезия. Расскажешь, как и кто организовал преступление. Если меня удовлетворит твой рассказ, то я налью тебе яду, ты выпьешь его перед нами и умрешь через несколько мгновений. Если всего не расскажешь, то я брошу тебя к муренам. И развяжу тебе руки, чтобы ты смог побороться с ними. Тогда твоя смерть наступит не сразу.
– Я все расскажу тебе, – согласился грек слабым голосом.
– И помни, как сам подло хотел убить меня, подослав в трактир мерзких людей с ножами, – бросил Сулла. – Я же, напротив, предоставляю тебе умереть смертью Сократа! И Менезия... Говори! Кому ты подчиняешься?
– В Помпеях живет человек, занимается многими вещами и содержит гладиаторскую школу. Его имя – Палфурний. А какой фальсификатор – он как раз и начинал с того, что подделывал подписи, печати, документы. Именно от него ко мне приходили приказы и деньги...
– Не пытайся обмануть меня, Ихтиос! – пригрозил Сулла. – Кому он подчиняется? Тебе нечего скрывать перед смертью!
– Я не пытаюсь обмануть тебя. Палфурний протеже Лацертия, этого тебе должно быть достаточно. Поищи сам того, кто близок к трону Цезаря и считает Лацертия своим другом... Я же не знаю, что происходит в императорском дворце. Я все сказал. Я лишь исполнял приказы, которые получал...
– А почему ты, сутенер Ихтиос, подчинялся этим приказам?
– Раньше я заставлял заниматься проституцией детей из свободного сословия, которых выдавал за рабов. По закону меня должны были приговорить к работам в руднике, если бы не помощь Палфурния и его друзей. Они помогли мне избежать позора...
Сулла покачал головой:
– И ты опять запятнал себя, отравив честного человека по имени Менезий, у которого в поместье есть садки с муренами... Скажи мне теперь, как ты организовал это убийство. Вместе с Металлой, конечно?
– У меня никогда не было никаких дел с Металлой, – опроверг грек.
– Кто тогда принес в дом яд, который ты достал? Кто налил его в кубок?
– Главный управляющий Менезия. Патробий много воровал у своего хозяина. Я знал. Я поставлял ему мальчиков. Он боялся, как бы никто не прознал про растраты. Тогда бы он не избежал галер. Я с ним договорился...
– Он сам налил яд?
– Нет. Еще тот ловкач. Он знал все, что творилось вокруг Менезия. Знал, что малышка, игравшая на тамбурине, влюблена в хозяина. Тот несколько раз спал с ней. И та вбила себе в голову, что если бы Менезий освободил ее, то она смогла бы занять определенное положение. Управляющий поощрял ее фантазии. Я послал ему гадалку и ворожею. Та нагадала малышке, что ее полюбит очень могущественный человек и сделает из нее настоящую принцессу. Ей ничего не стоило убедить девушку подлить Менезию в питье приворотного зелья... И еще ей сказала, что если он выпьет тот напиток, а она вслед за ним, то он все время будет желать ее и будет вечно к ней привязан. Зелье и было моим ядом. Она налила его в вино, предназначенное для Менезия и хранившееся в леднике. Яд содержал также и снотворное. Так что Менезий заснул перед смертью. Девушка также выпила вина... Выпей другие, и они бы тоже умерли. Та же участь ждала и Металлу, но она отказалась...
– А где сейчас твой друг Патробий?
– Сбежал, как только узнал, что ты – наследник Менезия. Возможно, он поехал к Палфурнию, в Помпеи, там сел на корабль и покинул Италию...
– А Порфирия? – спросил галл. – Она имеет к этому какое-нибудь отношение?
– Управляющий спит с ней. Он подробно рассказывал ей о делах Менезия. Возможно, что она была в курсе. Не знала или надеялась, быть может, что Менезий не писал нового завещания и что все перейдет ей. Ведь они еще не развелись... Но наверняка я ничего не знаю. – Потное лицо Ихтиоса блестело под лунным светом. – Так ты удовлетворен? – спросил он разбитым голосом. – Теперь дай мне яда, и пусть все будет кончено...
– Нет, еще не все. Ты назвал не всех. Наверное, есть и другие, кто замешан в преступных делах Лацертия. Не говори, что не знаешь их!
– Их не так много, – запротестовал сутенер. – Знаю одного человека по имени Мнестр. Мне приходилось несколько раз с ним иметь дело. В Риме он распоряжается деньгами Палфурния. По его распоряжению платили кому и куда надо. Таким образом выходит, что сам Палфурний в этих платежах не замешан. Мнестр и мне заплатил за яд.
– Где можно найти этого Мнестра?
– Он игрок. Посещает часто корчму на улице Вулпиа. Там, во дворе, и находится игорный притон. Там и надо его спрашивать. Живет поблизости.
– Еще кто? – спросил Сулла.
– Клянусь богами, больше никого не знаю...
И он умоляющими глазами посмотрел на флакон, которые все еще держал в руке бывший офицер-легионер.
Сулла повернулся к ветеранам.
– Вы все слышали, – сказал он. – Пусть Котий сначала развяжет ему руки...
Котий вынул свой кинжал и перерезал веревку, которая связывала обе руки сутенера за спиной. Ихтиос размял затекшие пальцы, следя за движениями Суллы и боясь, что он не сдержит своего обещания. Ведь галл говорил, что развяжет ему руки и бросит к муренам.
Сулла отвинтил пробку у флакона и налил жидкость в серебряный кубок. Протягивая его, он объявил:
– Грек Ихтиос, стоящий перед вами, рассказал нам, как погубил патриция Менезия, легата XIII, IV и XI легионов. Он добровольно выбрал себе смерть, чтобы избежать более позорного наказания... Так будьте свидетелями перед богами. Ты действительно решился? – добавил Сулла, обращаясь к Ихтиосу.
– Да, – сказал сутенер неуверенным голосом. – Давай!
Его рука дрожала, когда он брал кубок. Он поднес его к своим губам, но, вдруг испугавшись, отодвинул.
– Сулла, – взмолился он, – не можешь ли ты помиловать меня? Я уеду из Рима сразу же и больше никогда сюда не вернусь...
– Нет! – сказал бывший офицер. – Знаешь ли ты, какое наказание понес бы за смерть Менезия, если бы я отдал тебя в руки правосудия? Тебя бы отправили на арену... Пей! Будь мужественным хоть один раз в жизни!
Ихтиос посмотрел на кубок в руке. Вновь нерешительно поднес его ко рту.
– Я... я не могу, – пробормотал он.
Сулла вынул из туники свой кинжал. Ихтиос увидел блестевшее лезвие и решительное лицо галла. Внезапно для всех он далеко отбросил кубок и побежал по аллее, которая ступеньками поднималась между бассейнами, крича: «На помощь, на помощь!» На его крик наверху аллеи показался силуэт Сирия, который стоял там на посту. Сулла с такой же стремительностью помчался за ним вслед и бросил в спину беглеца кинжал.
Тот резко остановился, захрипел. От боли откинулся назад. Потом зашатался, закружился на месте. Наткнулся на мраморный бордюр бассейна и свалился в него. Это был бассейн с муренами.
Вода забурлила, ноги грека мелькнули над поверхностью воды. Потом на какое-то мгновение показалась голова, которая, издав долгий крик ужаса и боли, скоро исчезла в водовороте.
Ветераны, не говоря ни слова, стояли на том же месте. Тишину нарушали лишь всплески воды. Мурены расправлялись с телом сутенера.
Сулла не стал близко подходить к бассейну, а вернулся к остальным. Они все смотрели друг на друга, и в глазах легионеров Сулла прочел страх и восхищение.
– Вот хороший кинжал потерял, – пошутил он. – Придется осушить бассейн, чтобы найти его...
Котий заговорил.
– Из того, что мы тут недавно услышали, мы поняли: в ближайшие дни тебе предстоит много работы, – сказал он. – Мы можем остаться на некоторое время и помочь тебе. А то приедем слишком рано на наши земли...
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?