Текст книги "Ментовский вояж: Везунчики. Рейдеры. Магелланы"
Автор книги: Рустам Максимов
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 73 страниц)
Я объявил рабочий день законченным, искренне поблагодарил поляков за помощь, загрузился с личным составом в «амтрэк», и мы двинулись к морю. Сгоравшие от любопытства паны поляки покатили на своём грузовике следом за нами, хотя их никто персонально и не приглашал. На берегу нас уже поджидала шлюпка, быстро домчавшая всех до… небольшого японского траулера, который был приведён на буксире «Маджестиком». У борта «японца» болтался «зодиак», а на палубе траулера торчали ван Клейст, Руденко, Мышкин и пара-тройка незнакомцев с типично азиатскими физиономиями. Жерар о чём-то перетирал с Русланом и Марком, в разговор периодически вступали японцы, отвечая на вопросы бельгийца и моих товарищей.
– Володя, парни, трап видите? – бывший морпех помахал нам рукой, привлекая внимание. – Поднимайтесь на борт и шагайте сюда, на бак. Здесь по нашему, ментовскому профилю.
– Ну, и что у нас тут за дела такие, ради которых надо привлекать целую оперативную группу? – поинтересовался я, стиснув Руденко в объятиях. – Рад, что вы все живы-здоровы, чёрт возьми!
– Да, да, а мы-то как рады. Отпусти, медведь, раздавишь, – ответил Руслан, кивнув головой куда-то в сторону. – Глянь-ка лучше, на стенку рубки.
– Ибабутские тушканчики, и у кого же это такие пальчики на руках? – только и смог произнести я, увидев отпечаток громадной ладони, раза в три-четыре поболее обычной, человеческой. – Это что, кровь, что ли?
– Ага, она самая, – подтвердил капитан, поочерёдно здороваясь с парнями. – Там, на другой стороне рубки вся стенка кровью заляпана. Заляпана и облапана. Есть пара отпечатков поменьше, очень качественных, хоть дактилоскопию проводи или по руке гадай.
– Капец. Полный, – резюмировал свои впечатления Зеленцов. – Я бы сказал, что здесь кого-то разорвали на куски.
– Угадал. Вон, те японцы сказали, что нападавшие разрывали арабов на части, кровь хлестала, словно вода из шланга, – Руденко подтвердил догадку Владислава. – Да, трап и помещения внизу – там тоже залито кровью, придётся всё отмывать или отскребать.
– Так, японцы видели тех, кто это сделал? – спросил я, бросив взгляд на представителей Страны восходящего солнца. – Почему же тогда упырюги не зачистили ненужных свидетелей?
– Японские рыбаки сидели в кубрике супертанкера, взаперти. О бойне на борту их судна они узнали от одного из саудовских моряков, – вступил в разговор командир наёмников. Марк принялся синхронно переводить. – Нападение произошло ночью, на траулере находились двое арабов, их разорвали на куски, а сами трупы бесследно исчезли. Один из часовых услышал какую-то возню под бортом «Сириус Стара», вышел на крыло мостика, где и лишился головы в прямом смысле этого слова. Не знаю, что за оружие использовали нападавшие, но башку у араба оно отсекло бесшумно и мгновенно. Вахтенный поначалу ничего не понял, а когда сообразил, что его товарищ остался без головы, было уже поздно – враги словно испарились в ночи.
– Получается, что никто не видел нападавших, а единственное, что они оставили – это отпечатки своих пальчиков, так? – уточнил Барулин. – Чёрт, прямо ниндзи какие-то.
– Да, у нас нет свидетелей как таковых, – выслушав перевод, кивнул Жерар. – Траулер и его бывшие хозяева в вашем распоряжении, господа. Самураи понимают и говорят по-английски. Удачи.
Покинув нас, ван Клейст отправился на борт супертанкера, а мы занялись беседой с японскими рыбаками и обследованием каждого закоулка маленького корабля. Где-то спустя час наше первоначальное рвение пошло на убыль – мы не продвинулись ни на шаг в попытке установить внешний вид кровожадных троглодитов, заливших траулер арабской кровью. Нападавшие, без сомнения, являлись гуманоидами, но их рост и вес просто поражали воображение.
Кроме отпечатков офигенно больших ладоней мы нашли и следы громадных ступней ног, после чего прикинули габариты этих существ. По всем расчётам выходило, что рост монстров должен был превышать четыре-пять метров, а их физические данные позволяли с лёгкостью разрывать голыми руками обычного земного человека. Наверное, будь у нас под рукой криминалистическая лаборатория, мы бы смогли достигнуть большего, вплоть до определения ДНК нападавших, но, увы, магия экспертизы осталась в другом мире.
По ходу дела учинили перекрёстный допрос японцам – Марк вновь выступал в роли переводчика, – но, к сожалению, те не смогли поведать нам ничего стоящего. Мы узнали, что сразу же после пленения исламисты первым делом поколотили рыбаков, после чего объявили о переводе потомков самураев в статус рабов. В этом новом статусе японцы трудились от зари до зари, выполняя на огромном танкере все черновые работы. Часовые бдительно следили за пленниками, с наступлением ночи запирая рабов в одном из кубриков.
«Сириус Стар» встал на якорь в подходящем по глубине проливе у одного из островов архипелага, и поначалу саудитам показалось, что они угодили в настоящий рай. Красивейшая природа архипелага расслабляла землян, и ничто не предвещало появления каких-нибудь проблем. Арабы потихоньку обследовали вновь открытые земли, но не особо преуспели по причине труднопроходимой местности. Все близлежащие острова представляли собой поросшие густыми лесами вершины подводных гор, круто поднимавшиеся над поверхностью моря на сто-двести метров и более. На каждый остров требовалось потратить день-два, чтобы хоть немного изучить его, поэтому моряки ограничились разведкой архипелага с воды, с помощью трофейного траулера и «зодиака».
Как мы и предполагали, поначалу супертанкер и фрегат выходили на связь друг с другом, обмениваясь тактической информацией. Поэтому, когда «Аль-Даман» пропустил несколько сеансов связи, ни разу не выйдя в эфир в течение двух суток, саудиты очень обеспокоились. Командир небольшого отряда из десятка военных моряков приказал своим подчинённым смотреть в оба и направил парочку бойцов охранять стоявший у борта гиганта траулер. Видимо, инстинктивно почувствовал какую-то угрозу для вверенной ему материальной части и личного состава и постарался прикрыть наиболее уязвимый корабль. Как оказалось, инстинкт не подвёл араба, да вот только реальная угроза превзошла любые ожидания землян.
Когда после страшной ночи взошло местное светило, и моряки смогли полюбоваться залитой кровью палубой «рыбака» при дневном свете, никто и ничто не могло удержать исламистов от бегства. Саудиты постарались покинуть воды жуткого архипелага как можно скорее, в результате чего «Сириус Стар» разминулся с индийским танкером, который подходил к островам с южного направления. Разрыв между двумя кораблями в десяток-другой миль стремительно увеличивался, и у нашей «канонерки» не имелось ни единого шанса догнать супертанкер. Тогда-то в голове ван Клейста и родился безумный план, как при помощи самолёта ликвидировать преимущество «Звезды» в скорости.
Подходя к архипелагу, «Маджестик» получил целеуказание от пилотов транспортника и уже пару часов спустя утащил на буксире брошенный арабами японский траулер. Последний так и торчал на якоре там, где его поставили прошлым вечером предыдущие хозяева, кровь на его палубе медленно подсыхала, приобретая зловещий буроватый оттенок. Глянув в бинокль на отпечатки здоровенных ладоней, Жерар приказал нашим «викингам» не возиться с вёдрами и щётками, оставив на траулере всё, как есть до прихода домой. В результате несколько бравых оперов получили возможность немножко поработать по своей земной специальности, а чужой мир подкинул нам практически неразрешимую загадку.
Завершив изучение места преступления, точнее, места натурального побоища, мы перебрались на «Сириус Стар». Если со стороны эта стальная махина производила впечатление громадины, то вблизи корабль вообще подавлял воображение своими офигенными размерами и монументальностью. «Зодиак» болтался под бортом супертанкера, словно мыльный пузырь под боком у слона, а одинокий человек на палубе этого монстра походил на муравья, забравшегося на коробку из-под печенья.
А вот некогда белоснежная надстройка «Звезды» выглядела удручающе, если не сказать больше. Иссечённая скорострелкой, местами покрытая копотью, надстройка встретила нас чёрными дырами выбитых иллюминаторов. Мостик саудовского супертанкера вообще смотрелся, как решето, был засыпан битым стеклом и массой мелких обломков. Почти все навигационное приборы и другое судовое оборудование корабля превратились в бесполезный хлам, и лично я вообще не понимал, каким образом наёмники довели супертанкер до нашего побережья. Тем не менее «Сириус Стар» застыл на якоре метрах в восьмистах от берега прямо напротив Данилово.
– Здесь бесполезно что-нибудь смотреть, – вид бедлама на мостике сразу же отбил охоту ковыряться в обломках, тем более что эта возня ни на шаг не приблизила бы нас к раскрытию тайны побоища на траулере. – Давайте, парни, обратно, вниз. Руслан, передай бельгийцу, что здесь нужны не опера, а «гастеры» – выгребать за борт всё битое и раскуроченное.
– Володя, не поверишь, но ван Клейст думает точно так же, как и ты, – засмеялся Руденко. – Ну, только про «гастеров» он не в курсах.
– Тогда зачем мы здесь по коридорам и трапам шаримся? – возмутился я. – Не можешь ты никак, Рус, обойтись без своих шуточек.
– Да при чём здесь мои шуточки, командир? – возразил капитан. – Мы с Марком просто хотели показать вам ВСЁ, с чем мы здесь столкнулись при захвате корабля. А ты сразу с наездом.
– Володя, Руслан прав. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, – заметил Барулин. – Кстати, а почему арабы не расстреляли японцев, когда убегали с танкера?
– А чёрт их знает, Саня. Может, не успели, а может, просто забыли про джапов, – пожал плечами бывший морпех. – Сами же видите, что здесь натворили наши «летуны».
– Если быть совсем точным, то не «летуны», а наводчик «вулкана», – произнёс Марк. – Мужики, не знаю, как вы, а я жрать хочу. Убил бы за хороший стейк с пивом. Давайте спустимся на камбуз и сообразим чего-нибудь пожевать.
– Кстати, о «пожевать». Мы «подмели» у Николая почти все запасы в его кладовке, поэтому надо бы затрофеить жрачки, – я выразительно глянул на оголодавшего эмчеэсника. – Постарайся объяснить Жерару, что мы берём не только для себя, но и для всех бойцов конфедерации. Вон, в посёлке уже окопались полтора десятка наёмников, и их придётся где-то кормить.
Как оказалось, бельгиец уже продумал такой животрепещущий вопрос, как делёж трофейного продовольствия. Кладовые и холодильники супертанкера были забиты едой, поэтому ван Клейст отдал приказ поделить все запасы арабов напополам. Одна половина продуктов досталась нам, а другую наёмники перевезли на «Маджестик», обеспечив экипаж нашей «канлодки» жратвой на пару месяцев вперёд. А мы чуть позднее действительно организовали пункт питания для личного состава даниловского гарнизона и аэродромной охраны, но это уже совсем другая история.
Пока мы ползали по траулеру и изображали изголодавшуюся трофейную команду на борту «Сириус Стара», Жерару доложили об очередном дипломатическом и военном успехе капитана Деларьена. Командир бронегруппы полдня чесал языки за столом переговоров с венграми, и, в конце концов обе стороны пришли к взаимовыгодному соглашению. Мадьяры изъявили желание присоединиться к всё ещё аморфной конфедерации в обмен на защиту от внешней агрессии. Проще говоря, с этого дня в Тордаташе встал гарнизон наёмников – бронегруппа Деларьена в полном составе. Кроме этого, «солдаты удачи» пообещали в ближайшие же дни подкинуть венграм стрелкового оружия, в количестве, достаточном для вооружения роты добровольцев.
Надо сказать, что мадьярский кластер оказался ценным приобретением. В Тордаташе имелось целых три заводика по переработке различной сельскохозяйственной продукции, сыроварня, две автозаправки, пара автосервисов, плюс отлично оборудованная механическая мастерская при филиале какого-то учебного заведения. По совокупности необходимых для выживания в новом мире материальных богатств венгры превосходили все анклавы, вместе взятые, кроме, пожалуй, деревни американских сектантов. Но амиши так и застряли в своём техническом развитии где-то в прошлом, или даже позапрошлом веке, а мадьяры имели вполне современную инфраструктуру. Да и как люди, венгры легко и быстро находили общий язык со всеми своими соседями, за исключением африканцев.
Вечером в Данилово состоялся натуральный митинг, плавно перешедший в шумное народное празднество с символическим фуршетом под конец действа. Шутки шутками, но не каждый день удаётся обеспечить деревню топливом на несколько лет вперёд, пусть даже это топливо ещё и не покинуло резервуаров танкера, а в ближайшей округе нет даже самого примитивного нефтеперегонного заводика. Впервые с момента катаклизма с людских лиц исчезла тень фатализма и обречённости, накрывшая всех после осознания зависимости выживания от истощающихся запасов нефтепродуктов.
Одно дело – пахать и обрабатывать землю с помощью тракторов, и совсем иное – работать на лошадях и быках. И уж совсем кисло пилить пешочком по чужому лесу до соседнего кластера, вместо того чтобы без нервотрёпки путешествовать под защитой брони и башенных пулемётов. Лично мне и моим парням хватило одной-единственной встречи с леозаврами, после которой мы предпочитали смотреть на любую местную фауну исключительно сквозь прорезь прицела. И желательно сквозь прорезь прицела чего-нибудь крупнокалиберного и скорострельного.
Где-то около десяти часов вечера мы наконец-то получили возможность послушать рассказ Эрика Сухонина о его приключениях в новом мире. Мы – это в данном случае мои парни, плюс раненые Еремеев, Анисин, Сапрыкин и Ковалёв, ван Клейст с парой своих бойцов, Вышинский, Георгий, и троица ополченцев, тех, что возвратились из морского похода.
Толпа набралась изрядная, и мы расселись вокруг большого костра во дворе особняка Ерёмы, с аппетитом перемалывая челюстями здесь же приготовленные шашлыки. Марина сновала между двором и кухней, поднося то нарезанные под шашлыки помидоры, то по-быстрому сваренную картошку, то другие закуски. Диана дежурила в больнице, заменяя Коллинза и Джулию, которые в поте лица трудились в венгерском кластере, спасая жизни раненых.
В отличие от большинства землян, неожиданно для себя угодивших в чужой мир, Эрик Робертович заранее запланировал на Первомай небольшое приключение. Сухонин решил скататься утречком с друзьями «на природу», чтобы пострелять из пары своих любимых ружей – нарезного и гладкоствольного «вепрей». Присмотренное для данного мероприятия местечко было удалено от цивилизации на пять-шесть километров, что давало гарантию спокойного времяпрепровождения на целый день.
Эрик Робертович готовился к поездке целую неделю, вожделея её, словно любимую женщину, и до определённого момента находился в хорошем расположении духа. Всё изменилось, когда «уазик» перемахнул через нерегулируемый железнодорожный переезд на тупиковой ветке, куда иногда загонялись пустые вагоны, платформы и цистерны. Вот и на этот раз в тупике застыли одна-две платформы и несколько цистерн, от которых ощутимо несло нефтепродуктами.
По словам Сухонина, ему показалось, что перед глазами неожиданно мелькнула какая-то розоватая вспышка, затем задрожала земля, и откуда-то наполз густой туман. Сразу же замолчало включённое в машине радио, а проверка телефона показала исчезновение сигнала сотовой связи.
Эрик Робертович не стал сходить с ума, пороть горячку, проявив, как говорится, воистину нордическую выдержку и хладнокровие. Заглушив мотор, Сухонин первым делом набил патронами магазины к двум карабинам и повесил на пояс кобуру с пистолетом. Затем ещё раз пересчитал все те запасы, которыми он предусмотрительно загрузил свою машину.
Итак, в активе у Сухонина имелся отличный внедорожник отечественного производства с почти четвертью тонны соляры, пара отличных ружей с пятью сотнями патронов к ним, «левый» ПМ с запасной обоймой и с сотней «маслят» к нему. В дополнение к огнестрельным «игрушкам» нашлись морской бинокль, кевларовый шлем, разгрузка, маскировочный маскхалат типа «гилли», пара боевых ножей, топорик, лопата и куча прочих мелочей, необходимых выживальщикам для их поездок на природу. Кроме того, у госслужащего был запас питьевой воды и продовольствия на неделю, палатка, спальный мешок, ноутбук, фотоаппарат, сотовый и даже портативная рация до кучи. В общем, мужик оказался серьёзным – поехал отдыхать на денёк, а снарядился так, словно заранее ожидал конца света.
Где-то к полудню туман начал рассеиваться, и спустя какое-то время Эрик Робертович забрался на ближайшую железнодорожную цистерну, чтобы осмотреть окрестности. Увиденное Сухонину не понравилось, и, едва спустившись на землю, он сразу же бросился заводить мотор своего «уазика», а затем практически до конца дня катался по окрестностям, везде натыкаясь на границу пересечения двух миров.
Вечером землянин нарубил хвороста, разложил круговой костёр, пожертвовав частью топлива, и провёл первую ночь в новом мире в собственной машине, дремая вполглаза. Сверкающее ярчайшими звёздами чужое небо над головой окончательно убедило Эрика Робертовича в том, что, казалось бы, абсолютная фантастика имеет шанс воплотиться в реальности.
На следующий день теперь уже бывший госслужащий засучил рукава и занялся тем, чем раньше обожал заниматься лишь на досуге – выживанием. Первым делом Сухонин решил забраться на самую высокую точку в окрестностях, которая, правда, находилась за границами земного ландшафта. «Уазик» тронулся с места, и, попетляв по пересечённой местности чужого мира, где-то через полтора часика Эрик Робертович оказался у подножья… самой натуральной пирамиды.
Сооружение походило на знаменитые пирамиды Египта, но имело намного меньшие размеры и высоту. Главной же особенностью обнаруженного объекта являлась опоясанная винтовой лестницей восьмиметровая башенка на вершине пирамиды, не походящая ни на что, построенное на Земле.
У Сухонина возникло впечатление, что башенка была вершиной огромного столба из базальта, который позднее обложили базальтовыми же блоками весом под двести тонн каждый, если судить навскидку. Ещё больше землянина поразили ступени лестницы, словно огромным ножом вырезанные в твердейшем материале и явно рассчитанные на ноги существ ростом повыше человеческого. На вершине башни находилась ровная площадка, размером четыре с половиной на четыре с половиной метра, с какими-то непонятными выемками и неглубокими дырками, высверленными чем-то похожим на трубчатое сверло.
Учитывая, что в окрестностях пирамиды по зарослям шарилась разнообразная местная фауна, Эрик Робертович решил временно перебраться на вершину башни. Сказано – сделано, и к вечеру Сухонин попивал чаёк, с помощью бинокля любуясь пейзажами чужого мира. А посмотреть там было на что – пирамида стояла на мысе, глубоко выступавшем в море, приблизительно в полукилометре от уреза воды. Мыс являлся естественным окончанием приличных размеров полуострова, на который закинуло кусок территории Российской Федерации.
Как выяснилось позднее, наш герой оказался единственным человеком, угодившим в чужой мир вместе с данным кластером поверхности старушки-Земли. Всё остальное, перенёсшееся вместе с Эриком Робертовичем, попадало под категорию материальных ценностей, либо ценного имущества. А как ещё назвать нерегулируемый переезд через «железку», несколько километров рельсов, сотни шпал, пустые железнодорожные цистерны и платформы?
Сухонин не торопился и потратил весь следующий день на наблюдение и визуальное изучение окрестностей. И в результате стал свидетелем, пусть и косвенным, нападения исламистов на техасский анклав. С помощью бинокля землянин разглядел столб чёрного дыма в юго-восточной части горизонта, стлавшийся над морем, и какое-то непонятное движущееся пятнышко прямо на юге. Последним, скорее всего, был индийский танкер, во время первой фазы сражения за «Техас» державшийся милях в пяти западнее от саудовского фрегата.
К счастью для Эрика Робертовича, арабы экономили авиационное топливо, а, если смотреть с воздуха с расстояния в десяток кэмэ, пирамида сливалась с окружающим ландшафтом и смотрелась как просто большой холм. Поэтому, ещё при проведении предварительной разведки, саудовские вертолётчики плюнули на заросший зелёнкой мыс на самом краю большого полуострова, сосредоточив всё своё внимание на фото– и видеосъёмке кластера с железнодорожными цистернами.
На четвёртый день Сухонин отправился на… рыбалку, чтобы перед предстоящим путешествием в поисках людей пополнить истощавшиеся запасы продовольствия. По словам землянина, в окрестностях пирамиды водилась живность, наподобие грызунов и ящериц, и ему не хотелось тратить драгоценные патроны на эту мелочь. Поэтому Эрику Робертовичу – вот же запасливый мужик – пришлось расчехлить спиннинг и прокатиться до пляжа.
Спустя пару часиков Сухонин лишился запаса всех своих блёсен, получив в обмен ударную дозу адреналина и восемь пойманных рыбин общим весом под полсотни кило, чем-то похожих на земных тунцов. О том, что выловленная рыба может быть ядовитой, наш герой старался не задумываться, и к вечеру с удовольствием продегустировал жареных и запечённых «тунцов».
На следующий день, около девяти часов утра, Эрик Робертович пересёк территорию бывшей Российской Федерации и углубился в ландшафт чужого мира. Как уже говорилось выше, в трёх-четырёх десятках километрах западнее нашего анклава флора значительно отличалась от той, что росла в окрестностях Данилово. По этой причине «уазик» Сухонина то продирался сквозь высоченную траву, то упирался в настолько густые заросли-джунгли, что землянину приходилось возвращаться назад, чтобы найти иной путь.
В результате наш герой тратил драгоценное топливо, матерился, когда машина почти нос к носу сталкивалась с каким-нибудь животным, до зелёных соплей пугая и зверушку и самого водителя. В общем, спустя полтора часа Эрик Робертович понял, что ему следует искать другой путь на восток, иначе он рискует схватить нервный приступ, да и сгинуть ни за хрен собачий чёрт знает в какой дыре.
Возвратившись назад, к пирамиде, Сухонин чисто случайно запалил большущий костёр, провёл инвентаризацию своего имущества и спустя какое-то время соорудил с пяток самодельных блёсен. Если бы действо происходило на Земле, то на подобную приманку не согласилась бы клюнуть ни одна уважающая себя селёдка, но в новом мире рыба оказалась настолько глупой и неискушённой… В общем, землянин выгодно поменялся со здешним морским владыкой – три «тунца» на пять никчёмных «жестянок», и вновь поужинал свежепойманной рыбой.
Видимо, именно распространявшийся по округе аппетитный запах приготовленной на костре рыбы привлёк к бивуаку стаю местных падальщиков. А может, прочёсывая перенесённый кластер на предмет поиска экзотического кушанья из иного мира, динокуры случайно забрели к пирамиде. В любом случае ящерам не понравились пованивающие нефтепродуктами железнодорожные цистерны, и падальщики решили попробовать на вкус ранее невиданную ими дичь – одинокого человека.
Динокуры не учли одного – человек являлся самым страшным из хищников во всех мирах, коварным, да ещё и хорошо вооружённым и подготовившимся к борьбе за выживание. В предутренней темноте ящеры, словно тени, тихонько крались по зарослям, пока один из них не зацепил у подножья пирамиды хитроумную «сигналку», сооружённую Эриком Робертовичем. После этого у динокур не осталось ни единого шанса на успех.
Сухонин пробудился мгновенно, схватил карабин, и уже через пять секунд снёс зарядом картечи самого храброго падальщика. Гладкоствольный «вепрь» с ночным прицелом творил настоящие чудеса, выстрелы звучали с частотой пулемётной очереди, и минуты через три стая хищников сократилась наполовину. Оставшиеся в живых динокуры в панике отступили в зелёнку, а землянин подкинул хвороста в костёр и принялся снаряжать опустевшие магазины.
После восхода солнца Эрик Робертович насчитал вокруг пирамиды чёртову дюжину трупов падальщиков, после чего принял решение не торопиться со спуском вниз. Гладкоствольный «вепрь» уступил место нарезному карабину, в ход пошёл бинокль, и где-то к полудню Сухонин подстрелил ещё пять ящеров. После этого остатки стаи динокур окончательно покинули окрестности мегалитического сооружения, дав землянину возможность хоть немного расслабиться после бессонной ночи.
А дальше события развивались, словно как в кино. Неожиданно увидев в воздухе четырёхмоторный самолёт, Эрик Робертович едва не подавился «тунцом», заметался, не зная, что ему такое сделать, чтобы лётчики его заметили. Лётчики, естественно, Сухонина не заметили, да и не могли этого сделать по причине пристального внимания к иным, более важным для них проблемам – у «семьдесят шестого» подходило к концу топливо.
С появлением самолёта у нашего героя открылось второе дыхание, и весь остаток дня Эрик Робертович готовился к поездке на восток. На следующий день Сухонин двинулся в путь, избрав «пляжный» маршрут, и, объезжая залив, наткнулся на отпечатки протекторов нескольких машин. Землянин поехал дальше, обогнул мыс и приветственно помахал рукой двум кораблям, идущим в восточном направлении. Здесь-то глазастый наблюдатель с «Маджестика» и заметил незнакомую машину, не отвечавшую на запросы по рации, а спустя какое-то время произошла встреча на пляже.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.