Электронная библиотека » Сборник » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 31 мая 2018, 18:40


Автор книги: Сборник


Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Н. Рерих
13 марта 1939 г.[55]55
  Оригинал письма хранится в ЦГАЛИ.


[Закрыть]

Дорогой Павел Федорович,

Большое спасибо за Ваши письма ко мне и к Юрию[56]56
  П. Ф. Беликов: «Речь идет о моей переписке с Юрием Николаевичем Рерихом по вопросам советских изданий. Три письма Ю. Н. Рериха переданы мною в Рукописный отдел Библиотеки Тартуского государственного университета. Туда же передано и одно письмо Н. К. Рериха от 5 ноября 1937 г.».


[Закрыть]
и за описание Ваших собраний. Очень радуемся не только тому, что собрания продолжаются, но и тому, что Вы принимаете во внимание всякие обстоятельства и делаете из них необходимые выводы. Надеемся, что и Ваша группа вся мыслит таким же порядком. Мы вполне понимаем Ваше сожаление о том, что Рижская монография неожиданно так запаздывает. Вы совершенно правы, полагая, что определенный сезон является чрезвычайно нужным для успеха продажи книг. Этот сезон кульминируется перед Рождеством и затем продолжается до половины марта, а затем – уже весна со всеми весенними соображениями. Трудно понять, почему именно типография несмотря на все усилия наших друзей вдруг проявила такую непростительную медлительность. Ведь выход монографии предполагался к 10 декабря, а затем постепенно малыми сроками отложился и по сие время. Невольно даже является мысль о каком-то вредительстве со стороны типографии. Конечно, трудно представить себе причину такого вредительства, но по нынешним временам, к сожалению, можно допустить самые невероятные предположения, а между тем мы так понимаем Ваше соображение о том, что Вам нужно бы уже иметь на руках книгу. Были вопросы и из других стран, но Вы знаете, насколько изменчива человеческая память и добрые намерения. Если не прийти навстречу доброму намерению, то оно попадает в дальний ящик, а потом и в мусорную корзину. Всяко бывает. Интересно, какое впечатление Вы вынесете от знакомства с Гагемейстер и Рудниковой. Мы их совсем не знаем, но Гагемейстер даже хотела устраивать в их обществе группу или отдел моего имени. Тогда же мы написали, что к чему разбиваться, когда налаживалось в Таллинне наше общество. Неизвестно, что получилось из их добрых намерений. Хорошо, если бы Вам удалось послать большую листовку И. И. Бродскому, директору Академии Художеств в Л[енинграде]. Адрес Всероссийской Академии Художеств на Васильевском Острове Вы, конечно, найдете. Шлем Вам, Вашей супруге и всем друзьям наши лучшие пожелания. Интересны Ваши сообщения о Нарве. Будьте на добром дозоре. Духом с Вами.

Н. Рерих
31 марта 1939 г

Дорогой Павел Федорович,

Очень порадовало нас Ваше письмо от 19-го марта. Приятно слышать о Вашей деятельности, которая так развивается. Как я уже и писал Вам – крепко держитесь за это Ваше книжное дело. Такое дело стоит поверх всех человеческих делений, и Вы имеете возможность приносить столько пользы, а, кстати, и завязывать новые хорошие сношения.

Вы спрашиваете, рассылать ли монографию по незнакомым редакциям и журналам. Думается, что не стоит рисковать, а лучше двигать по тем направлениям, где уже имеются хотя бы предположительные добрые вехи.

В своем объявлении Вы сообщаете, что статья Голлербаха была в журнале «Искусство». Об этом у нас не было сведений и хорошо бы знать, когда именно она была, а может быть, иметь и экземпляр этого номера. Радостно слышать, что и во время собрания у Кайгородова Вы охраняете основы. Хуже всего, когда могут вторгаться какие-то посторонние, если не сказать больше, элементы. Также Вы поступаете совершенно правильно, не делая лишних врагов. Вы уже знаете, что А. А. Каменская и Е. Ф. Писарева прекрасно отозвались о «Тайной Доктрине», изданной в Риге. Таким образом уже не может быть никаких недоразумений с Раггисом, который очевидно не знал, что это издание будет так сердечно принято председательницей Русского Т[еософского] О[бщества]. Значит теперь можно двинуть это издание по всем полезным направлениям. Вы сами видите, как своеобразно разрастается Армагеддон. Недальновидные люди полагают, что если где-то еще не загремели пушки, это значит, что мир существует. Но ведь мирное дело не только нарушается громом пушечным, но главным образом ненавистью, которая одурманила сердца человеческие. Не видно никаких улучшений в мировых настроениях, наоборот, нарыв загоняется внутрь и, значит, есть опасность гангрены. Когда мы говорим о мире, мы имеем в виду истинный мир, а не только пушечный. Об этом истинном мире нужно говорить при каждом удобном случае, ибо война вовсе не заповедана человечеству. Очень интересны Ваши сведения о новом магазине в Н[арве]. Также приятно слышать о развитии библиотечного дела. Ищущих и стучащихся душ немало, но, к сожалению, они так разрознены и рассыпаны по белому свету, что очень трудно их собирать. Потому-то каждый культурный очаг, каждая библиотека, каждый книжный магазин уже являются прекраснейшими вехами на путях культуры. Книжное и художественное дело стоят особняком в мировой торговле. Обе эти области уже не базар, но храм, где происходят обмен и познавание всего самого высокого. Обращайте внимание на молодежь. Ведь для нее от самых молодых лет строятся все культурные очаги. Будем ждать Ваших добрых реляций. Духом с Вами.

Н. Р.

Игорь Северянин говорит по радио – не скажет ли он о монографии?

15 мая 1939 г

Дорогой Павел Федорович,

В каждом Вашем письме заключено что-то строительное и бодрое. Вот и И. Г. Блюменталь[57]57
  П. Ф. Беликов: «Блюменталь Иван Георгиевич – член правления Рижского музея им. Рериха».


[Закрыть]
о Вас всегда помянет добрым словом. Сам он деятельный и открытый к правде. Потому и в Вас он ценит эти качества. Не знаю, видаете ли Вы Гущика? Если Вам случится его увидеть, пожалуйста, передайте ему благодарность мою за присланную мне книгу «Забытая тропа». Книга, так же как и все его прежние, хороша; много в ней внимательности и к природе, и к человеческим обычаям. Право жаль, если даровитый человек так неразборчив на слова и оценки, как Вы о том пишете. Казалось бы, с годами человек должен становиться все бережнее и умудреннее, злость никаких добрых качеств человеку не прибавит. Кстати, человек должен с годами понимать, что есть великая ответственность за каждое его деяние, за каждое слово, за каждую мысль. Посылаю Вам газетные вырезки, а также не для печати один из последних моих листов дневника «Самое утомительное». В некотором предвидении захотелось отметить, как много вредят друг другу люди, болтая без всякого разбора все что придет в голову. Прав был народ, когда сложил пословицу «прост как дрозд – нагадил в шапку и зла не помнит». А из такой простоты иногда вырастает препротивный чертополох. Вероятно, Вам в Вашем живом деле много приходится встречаться со всякими подобными суждениями и их последствиями. Но крепко держитесь за Ваше книжное дело – столько прямого и косвенного добра Вы творите через книгу. Интересно Ваше сведение о покупке монографии президентом[58]58
  Пятс Константин (1874–1956) – президент Эстонии в 1938–1940 гг.


[Закрыть]
и его сыном. А вот в некоторых других местах не могут стерпеть местонахождение авторов статей.[59]59
  П. Ф. Беликов: «Рижская монография “Рерих” в своей текстологической части имеет две статьи – советского художественного критика Э. Голлербаха и просоветски настроенного писателя Вс. Иванова, переехавшего впоследствии в СССР. Это обстоятельство вызвало ряд критических отзывов в эмигрантской печати. В данном случае Рерих намекает на отзыв Александра Бенуа, появившийся в Парижской эмигрантской печати (опубликован в книге “Александр Бенуа размышляет”, “Советский художник”, М., 1968. С.235). Бенуа знал о выходе монографии и выражал готовность принять в ней участие, однако Рерих, когда ему издательство предложило самому выбрать находившиеся в их распоряжении работы, предложил издательству не помещать статьи эмигрантов и предпочел советского автора и собиравшегося выехать из Харбина в СССР писателя В. Иванова».


[Закрыть]
Казалось бы, всегда нужно судить по существу, а тут выходит, что судят по каким-то косвенным условным причинам. Впрочем, при нынешнем Армагеддоне повсюду происходит такое смятение, что слово «справедливость» выпадает из словаря.

Читал я и радовался статье Новосадова в «Газете для Всех». Передайте ему мой привет. Он даровитый человек. Пусть навсегда удержит в себе широту взгляда и бодрость. В жизни много сложностей, но не в прошлое, а в будущее нужно устремлять взгляд. Пишите про все Ваши достижения – письма Ваши такие содержательные. Много ли у Вас друзей среди юного поколения – ведь для них все слагаем и боремся. Пусть будет миру хорошо. Привет Вашей супруге. Духом с Вами.

Н. Рерих
Письма Ю. Н. Рериха П. Ф. Беликову
(1938–1939)
1 декабря 1938 г
Наггар, Кулу

Многоуважаемый Павел Федорович,

Получил присланные Вами вырезки из книжных каталогов. Буду Вам чрезвычайно признателен, если не откажете в любезности сообщить мне стоимость в английской валюте нижеследующих работ по монголистике. Принужден просить Вас об этом, так как рубли здесь не котируются.

Д. Амстердамская: Материалы по восточно-халхасскому наречию.

Труды МОНК, изд[ательства] Академии Наук.

Н. Поппе: Монгольско-турецкий словарь Мукаддимат ал-Адаб.

Труды Института Востоковедения, т. XIV.

Жамцарано: Монгольские летописи XVII века. Труды Инст[итута] Вост[оковедения], XVI, 1936.

В. Казакевич: Современная монгольская топонимика. Тр[уды] Монг[ольской] Ком[иссии]. 1934.

Образцы монгольской феодальной художественной литературы. Тр[уды] Инст[итута] Вост[оковедения], VI, 1936.

Предварительный отчет лингвистической экспедиции в Сев[ерную] Монголию. 1936. Мат[ериалы] Монг[ольской] Ком[иссии], вып. 4.

Санжеев: Монгольская повесть о Хан-Харангуе. Инст[итут] Вост[оковедения]. 1937.

Грамматику Н. Поппе мне удалось раздобыть на Дальнем Востоке! Быть может, Вам удастся раздобыть для меня через Вашу фирму Монголо-русский словарь Черемисова и Румянцева. Изд[ательство] Инст[итута] Вост[очных] Яз[ыков].

С искренним приветом,

Уважающий Вас,

Ю. Рерих
31 марта 1939 г
Наггар

Многоуважаемый Павел Федорович,

Большое Вам спасибо за письмо Ваше от 26 февраля с. г. Буду Вам очень благодарен, если выпишете для меня следующие книги:

Санжеев Г. Д.: Монгольская повесть о хане Харангуй. Труды Института Востоковедения, XXII, 1937. Ам. дол. 1.00.

Поппе Н. Н.: Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. Труды Инст[итута] Востоковедения, XIV, 1938, ам. дол. 3.00.

Жамцарано П. Ж.: Монгольские летописи XVII века. Труды Инст[итута] Востоковедения, XVI, 1936.

Е. Обермиллер: Prajnaparamita-ratna-guna-samcaya-gatha. Bibl[iotheca] Buddh[ica] XXIX, изд[ательство] Акад[емии] Наук. 1937.

Также был бы весьма Вам признателен, если бы раздобыли для меня работу академика В. В. Бартольда: «История культурной жизни Туркестана», изд[анную] в издательстве Академии Наук в 1927 году. Несмотря на все мои попытки получить эту книгу, мне до сих пор не удалось ее получить.

Стоимость книг переведу Вам, как только получу Ваше извещение, что книги получены и высланы.

Благодарю Вас также за любезное предложение присылать книги «для ознакомления». Меня интересуют очередные номера издания «Сов[етская] Археология», изд[ательство] Акад[емии] Наук (у меня имеется № 4 за 1937), а также издания Акад[емии] Мат[ериальной] Культуры (по восточному сектору).

С сердечным приветом,

Уважающий Вас,

Ю. Рерих
28 июня 1939 г
NAGGAR, Kulu, Punjub, Br. India

Многоуважаемый Павел Федорович,

Получил Вашу посылку, содержащую Поппе: «Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб» и Санжеева: «Монгольская повесть о хане Харангуй». Спасибо Вам большое за столь быструю присылку. Сообщите, пожалуйста, стоимость книг, а также стоимость пересылки сюда. Надеюсь, что Вы сможете раздобыть и остальные книги, указанные в моем списке, в особенности же работу академика В. В. Бартольда. В газетах сообщалось о скором выходе особого юбилейного тома, посвященного Н. М. Пржевальскому. Появилось ли это издание? Нельзя ли в Ваших краях раздобыть антикварный экз[емпляр] сочинения Пржевальского «Монголия и страна тангутов», а также Св[ена] Гедина: «В Сердце Азии. Памир—Тибет—Вост[очный] Туркестан», 1893–97 гг., СПб., изд[ательство] Девриена. Буду весьма благодарен, если не откажете известить меня о возможности получения этих книг.

С искренним приветом,

Ю. Рерих
Письма С. Н. Рериха П. Ф. Беликову
(1961–1981)
Апрель 1961 г

Дорогой Павел Федорович,

Прошу Вас принять нашего друга, Зинаиду Григорьевну Фосдик,[60]60
  Фосдик Зинаида Григорьевна (1889–1893), ближайшая сотрудница и ученица Е. И. и Н. К. Рерихов. В 1949–1983 гг. возглавляла Музей Николая Рериха в Нью-Йорке.


[Закрыть]
Вице-председательницу Музея Рериха в Нью-Йорке.

Она провела с нами несколько месяцев в Индии и ознакомилась с коллекциями картин Николая Константиновича, имеющимися здесь.

Я буду Вам очень благодарен, если Вы поможете ей в осуществлении ее задачи – ознакомиться с творчеством Николая Константиновича в Советском Союзе.[61]61
  П. Ф. Беликов встречался с З. Г. Фосдик в мае 1961 г. «…Вместо Москвы съездил в Ленинград, где провел 4 дня, – писал он 31 мая 1961 г. Г. Р. Рудзите. – Эти четыре дня с утра до вечера сопровождал Зинаиду Григорьевну. Были у директора и сотрудников Русского Музея, говорили с сотрудниками Эрмитажа и Института Востоковедения, посещали другие музеи и театры. Время прошло очень плодотворно. Зин[аида] Гр[игорьевна] – замечательный человек, с очень большими знаниями».
  З. Г. Фосдик также очень высоко отзывалась о П. Ф. Беликове. В своих дневниках она писала: «…В зале Рериха я встретила Павла Федор[овича] Беликова, который приехал со мной повидаться. Очень славный, сердечный человек. <…> Умный и идущий по пути роста и славы родины – очень ценю это в нем. Он истинный патриот».


[Закрыть]

Наш сердечный привет.

Святослав Рерих
1 апреля 1962 г

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо за письмо, всегда радостно получать Ваши вести. Из Новосибирска мне прислали список картин Н. К. с просьбой уточнить названия. Но без фотографий это невозможно, и я просил их выслать мне сюда. Я очень рад, что Всеволод Иванов хранит память о Николае Константиновиче.[62]62
  Писатель Всеволод Никанорович Иванов переписывался с П. Ф. Беликовым в 1962–1971 гг. В 1964 г., в ответ на сообщение Беликова о предстоящем 90-летнем юбилее Н. К. Рериха, выступил по Хабаровскому радио с речью.


[Закрыть]
Н. К. очень ценил его статью, посвященную его творчеству.[63]63
  Речь идет о работе Всеволода Иванова «Рерих: художник-мыслитель» (Рига, 1937).


[Закрыть]
Когда будем в Гималаях, непременно выполню Вашу просьбу – и перед[ам]. В этом году задержались на Юге. Очень и очень много работы. Все как-то растет и ширится, но столько еще надо сделать. После себя Е. И. оставила столько замечательных манускриптов. Они одни могут напитать целую эпоху.

Ваша статья о моем искусстве мне очень понравилась.[64]64
  «Святослав Рерих и проблемы современного искусства» (1961).


[Закрыть]
Спасибо Вам большое за все добрые мысли. Сейчас она уже переведена.

Здесь на Юге у нас уже перепадают дожди, и погода стала прохладной – все конечно сравнительно. По ночам температура 20°–22° Цельсия. Днем до 30°–33°. Все в цвету, цветут деревья. Лиловые, сиреневые, желтые, огненные, красные и всевозможных промежуточных тонов. Жасмин наполняет воздух своим ароматом. В этом году цветы в изобилии. Как прекрасна природа, если только ее понять и полюбить. Много птиц. Все они поют, щебечут. По деревьям шмыгают проворные бурундучки и краснолицые обезьяны. Все живет, все дышит. Надеюсь скоро послать Вам снимки с моих картин. Репродукции еще задержались. Всего, всего Вам светлого. Пишите.

Ваш С. Рерих
7 мая 1962 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Валентине Павловне я уже послал список работ (литературных) Н. К. и библиографию о Н. К. до 36-го года. Отдельной брошюры после 36-го года у меня не имеется, но списки есть. Статья о Н. К. Всеволода Иванова была издана маленькой книжкой в Риге.[65]65
  Речь идет о статье Всеволода Иванова «Рерих: художник-мыслитель» из Рижской монографии под редакцией А. М. Прандэ. Riga: Rericha Muzejs, 1939. C. 41–189.


[Закрыть]
Может быть, отдельные экземпляры где-нибудь еще найдутся. Посылаем Вам фотографии последних моих работ, больших. Жаль, что не в красках, но я их Вам напишу.

Сердечный привет, обнимаем.

С. Р.

Вот уже почти два года, как ушел Юрий Николаевич!

8 июня 1962 г

Дорогой Павел Федорович,

Очень рады были получить Ваше письмо от 27-го. Вы правы, правильнее было бы начать книгу[66]66
  Речь идет о неопубликованной работе П. Ф. Беликова «Рерих-мыслитель».


[Закрыть]
выдержкой, которую Вы предложили. Для Николая Константиновича искусство жизни было превыше всех искусств. Также правильно, что Е. И. познакомила его с Рамакришной и Вивеканандой. Но Его интерес к Индии проявился у него еще раньше. В Его имении «Извара» висела большая литография, изображающая Кинченджунгу. Очень он ценил Тагора в переводе Балтрушайтиса. Также и Бхагават-Гиту. Но, как Вы правильно заметили, уже давно, давно у него появилась основная линия. Вы правы – очень рано отмечены краеугольные положения и осознание своего Пути. Е. И. много ему принесла, но все это только как бы будило что-то давно известное, что-то давно освоенное. У Н. К. было особое внутреннее знание. Без чтения книги он знал содержание – предмет. Вы пишете о книге, которую Вы нашли у Л[юдмилы] Степ[ановны],[67]67
  Речь идет о книге «Община», изданной в Урге. Митусова Людмила Степановна – двоюродная племянница Е. И. Рерих.


[Закрыть]
да, она должна была быть дополнена. Е. И. оставила около 300 манускриптов и записей – истинный кладезь мудрости. Но, конечно, все сводится к единому – самопознанию, совершенствованию истинного человека. Ибо все достигается руками и ногами человеческими. Удивительной была жизнь Н. К. и Е. И. Как это нужно все собрать и бережливо донести. Сколько было у них знаний, широких, истинных. Мысль была свободной, радостной. Только и думали о благе всех, поверх всяких внешних условностей, всяких ветхих ограничений. Последняя, неоконченная картина Н. К. – «Приказ Учителя», в которой самоуглубленная фигура, прекрасная фигура Учителя, дает приказ отлетающему белому орлу. Этот мотив, эта композиция являются переработкой небольшой картины, написанной Н. К. в тридцатых годах. Но в последней вся трактовка была гораздо сильнее и шире. Пройдет много времени до полной оценки всего творчества Н. К. Воистину он был великим человеком. Прекрасный образ Его как-то особенно светится. Такими должны были быть великие Учителя прошлого. Вся жизнь Его – это служение Добру, человечеству, и кто измерит все неисчерпаемые богатства Его внутренней жизни.

Скоро будет отмечено 60-летие Юрия Ник[олаевича]. Величайшая утрата. Сколько, сколько еще он мог бы дать, сколько он знал. Но течения Жизни неисповедимы – Великая Бесконечность ткет свой особый узор.

Пишите – всегда очень радостно получать Ваши вести.

Сердечный привет всем друзьям.

Ваш С. Рерих
20 июня 1962 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Пользуюсь случаем и шлю самые сердечные мысли. Эти три картины из последних. «Пиета» – это вариант картины 40-х годов.

Всего, всего Светлого. Пишите.

Ваш С. Рерих
17 сентября 1962 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо большое за письмо и листы <…>.[68]68
  Слово неразборчиво.


[Закрыть]
Очень интересно. Очень рады, что все продвигается. Это очень хорошо. Да, нужно, чтобы книга Князевой[69]69
  Князева В. П. Николай Константинович Рерих. 1874–1947. Жизнь и творчество. Л., М.: Искусство, 1963.


[Закрыть]
была бы как можно более полной. Но личность Н. К. такая сложная, такая исключительная, что пройдут годы, прежде чем ее полностью оценят.

Крепко Вас обнимаем и шлем всем Вашим наш самый сердечный привет.

С. Р.
10 января 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Наше молчание из-за отсутствия на Севере. Мы не получили Вашей статьи о Н. К.[70]70
  Вероятно, речь идет о первой главе работы П. Ф. Беликова «Рерих-мыслитель».


[Закрыть]

Часто Вас вспоминаем и шлем всего самого светлого на Новый год. Обнимаем.

Святослав Рерих
11 февраля 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо Вам за Ваше письмо от 1-го февр[аля]. Вы правы, все писания Н. К. должны быть собраны и выпущены целой серией. Но для этого надо точно установить, какие именно манускрипты имеются на русском языке. Н. К. всегда писал по-русски, но многое было переведено на англ[ийский] и другие языки. Я не знаю, <…>[71]71
  В тексте пропуск.


[Закрыть]
в архиве в Союзе у Раи.[72]72
  Богданова Ираида Михайловна, участница Центрально-Азиатской экспедиции Н. К. Рериха. По ее окончании жила в Кулу вместе с Рерихами. В 1957 г. вернулась в Россию с Ю. Н. Рерихом и своей старшей сестрой Людмилой.


[Закрыть]
Я не знаю, где оригинал книги Н. К. «Алтай–Гималаи» – его дневники Сиккима и <…>[73]73
  В тексте пропуск.


[Закрыть]
другие многочисленные статьи и работы. У меня здесь все иностр[анные] переводы. Есть и русские статьи, листы дневника. Но многого у меня здесь нет. И все это надо выяснить. Очень интересны сообщения о Розе Кулешовой – так все движется. Мы поедем в Гималаи в марте – конце.

Много работаю, сейчас делаю большой официальный портрет Президента. Жизнь бежит своими извилинами.

7 марта 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Да, постепенно надо собрать все литературное наследие Н. К. Много пропало. Он написал несколько пьес, но большинство их пропало, так как они были посланы из Финляндии, и их дальнейшая судьба нам неизвестна. Поедем на Север только в начале апреля. Очень и очень много работы.

Сердечный привет.

Ваш С. Р.
3 апреля 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо большое за Ваше письмо от 24-го м[арта]. Я, конечно, с большим интересом прочту Вашу главу о Николае Конст[антиновиче].[74]74
  Речь идет о первой главе работы П. Ф. Беликова «Рерих-мыслитель».


[Закрыть]
Какие именно сочинения Н. К. у Вас есть? Есть ли издание 1914 года – собрание статей? (Сытина). Есть ли Его стихотворения? В этих стихах (стихах Н. К. – П. Б.) уже все запечатлено. В Его жизни не было сомнений. Он очень рано определил путь, по которому он все быстрее и быстрее продвигался к цели. Да, Замечательный он был человек. Он смотрел далеко вперед. И не только смотрел. Он видел. Таких людей, как он, я уже никогда больше не встречал.

Крепко обнимаю, всего светлого.

Ваш С. Р.
11 апреля 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Прилагаю статью Николая Константиновича. Послал также копию Князевой. Она вполне своевременна. Читаю Вашу главу о Н. К. Очень хорошо. Скоро напишу подробно.

Как я раньше писал, стихотворения Н. К. уже с самого начала содержали внутренний ключ к последующей Его устремленности.

Самые сердечные мысли и всего светлого.

Ваш С. Рерих
5 августа 1963 г

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо Вам за все Ваши письма. Я, конечно, совершенно с Вами согласен, что для начала можно сделать выбор статей Н. К. Это, я думаю, может очень хорошо получиться. Список статей, присланный Вами, хорошо составлен[75]75
  П. Ф. Беликов готовил сборник статей Н. К. Рериха к 90-летнему юбилею, но полностью реализовать свой проект ему удалось лишь к 100-летию Н. К. Рериха.


[Закрыть]
.

Спросите Раю, если в архивах Н. К. у нее есть русский оригинал книги Н. К. «Алтай–Гималаи» и там же дневники поездок по Сиккиму и Гималаям, написанные по-английски в большой американской монографии? Это очень важные и красивые записи. Спросите также Раю, есть ли у нее все статьи – записи по-русски?

Конечно, мне лично бы хотелось, чтобы все труды Н. К. появились по-русски и чтобы и первый том (1914) тоже был бы переиздан. Со временем это так и будет.

Я посмотрю, какие именно из последних статей Н. К. у меня имеются.

В первую очередь надо выбрать наиболее яркие, наиболее всеобъемлющие статьи – мысли. Вы правы – «афоризмы» Н. К. очень красивы. Итак, спросите Раю, если у нее есть русские оригиналы книги «Алтай–Гималаи (Altai–Himalayas)» и дневники путешествий по Сиккиму.

Ваши главы о Н. К. я прочел с большим интересом. Очень хорошо написано. Кое-какие маленькие замечания есть, и я их Вам пришлю, но, в общем, очень хорошо – поздравляю! Очень хорошие и правильные есть мысли.

Н. К. был исключительно полной – завершенной личностью и хотелось бы Его представить как можно ярче.

Шлем Вам наш самый сердечный привет.

Ваш Святослав Рерих
29 октября 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо Вам большое за Ваши добрые пожелания ко дню моего рождения. Всегда радостно иметь Ваши весточки. Шлем Вам всего, всего светлого. Сердечный привет друзьям.

Ваш С. Р.
18 ноября 1963 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо большое за весточку. Очень рад был узнать все новости. Сколько картин Ник[олая] К[онстантиновича] выставлено в Русском Музее? Стараюсь выяснить, где первоначальные дневники Н. К. Они очень красиво написаны.

Всего, всего светлого.

Ваш С. Р.
С. Н. Рерих – В. П. Князевой
15 января 1964 г
Бангалор

Дорогая Валентина Павловна,

Большое спасибо за Ваше письмо и за Вашу прекрасную книгу о Николае Константиновиче. Я высоко ценю Ваш труд и считаю, что он не только прекрасно написан, но и составлен. Поздравляю Вас и от всего сердца благодарю Вас.

Вы правы, приходит время для более полного и обширного труда о Ник[олае] Константиновиче, и я счастлив, что именно Вы будете его составлять.

Наследие Николая Конст[антиновича] так велико, что пройдут многие годы, прежде чем оно будет вполне освоено и оценено.

Он всегда стремился к самой главной цели эволюции, к утончению и улучшению человека. Он считал, что именно стремление к красоте и влияние истинной культуры и искусства возвысят человека и откроют ему новые и широкие горизонты.

В своей личной жизни Он проводил самый строгий режим и подвиг Служения. Вставал Он рано, никогда не курил и не пил, и был строгим вегетарианцем. Он работал с утра до самого вечера не покладая рук. Всегда всем помогал и поощрял, и в последние годы жизни не имел никакой собственности. Ровный, чуткий, от него веяло особой добротой и благостью, но вместе с тем и силой, силой знания духа, силой осознанного земного пути. Его широкий ум вмещал многогранности и противоречия жизни. Николай Конст[антинович] смотрел далеко вперед за пределы нашего времени.

Я считаю, что в моей жизни самым важным, самым прекрасным было мое сотрудничество с Николаем Константиновичем. И если мне удалось чем-либо помочь ему на его жизненном пути, именно эти моменты всегда останутся для меня самым дорогим моим вкладом на общее благо.

Еще раз поздравляю Вас и благодарю Вас, и желаю Вам всего светлого в Новом году.

Уважающий Вас С. Рерих
21 января 1964 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович!

Мое первое письмо в новом году. Всего, всего Вам самого Светлого!! Книгу Князевой получил. Книга очень хорошая – я ей уже написал. Сам я много работаю над картинами. В феврале думаем опять ехать в Дели и дальше. Всего светлого.

С. Р.
2 марта 1964 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо большое Вам за Ваше письмо от 21-го февраля. Мы были очень рады иметь Ваши вести и вырезку газеты о книге Князевой. Статья очень хорошо написана. Также очень хорошо, что Вы прочли лекцию – это очень своевременно. Мы еще в Бангалоре, но думаем выехать дней через десять. Напишем Вам из Кулу. Там работы задержались из-за особого положения. Ведь границы очень близки. Но думаем, все будет ладно. В этом году прибавим еще 25 экспонатов. Большинство – виды Гималаев.

Очень большой сейчас интерес к творчеству Николая Константиновича. Подготовляются несколько книг. Но, конечно, важно осветить личность Николая Константиновича как большого мыслителя, который знал путь и шел по нему без каких-либо отклонений.

Пишите, не забывайте.

Крепко обнимаем, привет всем друзьям – всего светлого.

Ваш С. Рерих
20 марта 1964 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович!

Мы были очень рады, что Ваше письмо нас застало еще здесь, так как мы задержались на несколько дней и уезжаем на будущей неделе. Непременно поклонюсь Гималаям от Вас. У нас все ладно. Очень рад был прочесть о Вашей работе над книгой Н. К. Буду ждать 3-ю главу[76]76
  Речь идет о работе П. Ф. Беликова «Рерих-мыслитель».


[Закрыть]
с нетерпением.

Хафкин был из Одессы и основал Институт в Бомбее. Какая из моих картин у дочери Рудзитиса?[77]77
  «Карма Дордже» (вариант – лама в позе лотоса на одной из вершин Гималаев). 1934. Холст, темпера. 91,5 × 122. Принадлежит Гунте Рихардовне Рудзите. Ранее висела в помещении Латвийского общества Рериха.


[Закрыть]
«Карма Дордже»? И в каком состоянии? Всего светлого. Крепко обнимаем.

Ваш С. Р.
9 мая 1964 г
Кулу

Дорогой Павел Федорович,

Шлем Вам с Гималаев наши лучшие мысли – всего светлого, всего прекрасного. От Вас поклонился снежным вершинам и на памятник Николая Константиновича возложил цветы. В этом году прибавим еще 25 картин Ник[олая] Константиновича.

Лично мне кажется, что больше 50-ти картин здесь выставлять сейчас не нужно.[78]78
  Речь идет о выставке, посвященной 90-летию со дня рождения Н. К. Рериха, которая проходила в Наггаре в мае 1964 г.


[Закрыть]

Вы правы, очень нужно выявить этику жизни Ник[олая] Константиновича. Вся Его жизнь была особым подвигом.

Оформляем постройку особого здания Музея.[79]79
  Предполагалось построить отдельное здание для Мемориального музея семьи Рерихов в Наггаре.


[Закрыть]
Нелегко, так как подавать строительный материал надо на людях. Большая дорога еще не дошла. Все это берет больше времени, но препятствиями мы растем.

Всего Вам светлого. Привет всем друзьям.

Ваш Святослав Рерих
22 мая 1964 г
Кулу

Дорогой Павел Федорович,

Через десять дней будем возвращаться в Дели, а затем и в Бангалор. Быстро дни бегут. Вот вчера была 4-я годовщина, как ушел Ю. Н. Вспоминали его среди гор, на которые он так часто смотрел. Вчера очень низко выпал снег, и все склоны покрылись сверкающим белым покровом. Стало холодно. Кругом идут работы по заготовке материалов для постройки музея, и вокруг памятника Ник[олая] Константиновича, и на дорожках, ведущих к нему, укладываются каменные плиты. Будет хорошо. Очень много посетителей. Вспоминаем Вас и шлем наш самый сердечный привет.

Скоро зацветут липы.

23 июня 1964 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Всегда очень радостно иметь Ваши весточки о Вашей жизни и работе. Получили начало III главы. Спасибо большое. На днях прочту и напишу Вам. Также пришла книга Крашенинникова. Спасибо! Там вкрались неточности. Так уж бывает!

Скоро надеюсь приступить к писанию картин. Столько накопилось всякой работы, что весь день занят с утра. Все еще свежо посещение Гималаев. Сверкающие вершины. Глубокие пади и богатейшая растительность. Там как-то очень близко ощущается древняя Ведическая жизнь, какая-то особая преемственность, особый уклад. И хотя это уже скоро уйдет и уже уходит, но все же это как-то особенно близко!

Всего Вам светлого.

Ваш С. Рерих
28 августа 1964 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Спасибо за весточку от 16-ого. День Николая Конст[антиновича] будет отмечен в разных городах Индии. Будут статьи в журналах, выступления. В Америке будет выставка картин Ник[олая] Конст[антиновича]. Очень радостно, что на Родине будет отмечен этот день. Много лет пройдет, прежде чем все наследие будет вполне оценено. А так хотелось бы, чтобы именно на Родине полностью оценили эту замечательную Личность, стоящую в далеком будущем. Сколько истинно великих людей дала Россия! Так нужно было бы для всего Мира иметь книгу с биографиями русских Великих Людей, с их жизнеописанием, их достижениями. И это нужно по-английски.

Всего, всего светлого.

Ваш С. Р.
21 декабря 1964 г

Дорогой Павел Федорович,

Надеюсь, что все наши письма и посылки дошли до Вас. Как я Вам уже писал, я был очень тронут Вашей статьей о Николае Конст[антиновиче] и статьей, посвященной мне.[80]80
  Статьи «К 90-летию со дня рождения Н. К. Рериха» и «К 60-летию со дня рождения Святослава Рериха».


[Закрыть]
Я их перевел на английский язык. Прочел Ваши главы о Н. К. Очень понравились! Там, где Вы пишете о Беспредельности, можно было бы еще расширить анализ этого понятия. Об этом напишу отдельно. Но очень хорошо и интересно. Завалены работой, все больше и больше, но все же пишу картины – начинаю новую серию философских картин. В половине января опять придется поехать на Север. Шлю Вам лучшие мысли к Празднику и всего, всего светлого на Новый год.

Святослав Рерих
22 января 1965 г
Бангалор

Дорогой Павел Федорович,

Большое спасибо за все посылки. «Литературное наследство Ник[олая] Конст[антиновича]»[81]81
  Работа П. Ф. Беликова «Литературное наследие Н. К. Рериха» (1965).


[Закрыть]
очень хорошо составлено. Я Вам дам дополнительные данные. Через два дня едем в Дели на заседания Академии, по возвращении сразу же отвечу Вам. Всего Светлого.

С. Р.
10 февраля 1965 г

Дорогой Павел Федорович,

Посылаю Вам список статей Н. К. по-английски, 2. Содержание четырех книг (тоже по-английски) и 3. Заглавия русских статей, частично входящих в состав [книги] «Моя Жизнь».[82]82
  «Моя жизнь. Листы дневника». См.: Рерих Николай. Листы дневника. Т.I–III. М.: МЦР, 1995–1996.


[Закрыть]
Я вышлю Вам в скором времени остальные, так же как и содержание других книг по-английски. Литературное наследие Н. К. очень обширно, и многое разошлось и даже неизвестно мне. Так, например, были предисловия к книгам и брошюрам. Я бы давно все это Вам выслал, но сейчас столько накопилось работы, что приходится все делать урывками – бросать и снова начинать. В этом году приходится часто ездить в Дели и другие города, и хотя все это не на большие сроки, но все это разбивает ритм работы. Так хочется уехать в Гималаи и пробыть там, вдали от жизненной суеты, без нарушения темпа творческой мысли.

Возвращаясь к приложенному списку статей и книг Н. К. На первой странице все (11) повторяющиеся статьи в списке английских статей и в приложенном списке книг. Эти статьи появились в печати в Индии, как Вы увидите из перечня журналов, но до этого они появились в книгах. Также три стихотворения. Повторенные статьи помечены красным знаком.

Надеюсь, что все понятно.

Только что получено Ваше письмо от 2-го февраля. Большое спасибо. Я очень благодарен за присланный материал. Ваше письмо от 7-го января тоже дошло, так что все в порядке. У нас наступила весна, все в цвету. Поют птицы, но на Гималаях снег. Весна там придет много позже.

Всегда нас радуют Ваши письма.

Всего Вам Светлого.

Святослав Рерих

Сердечный привет друзьям.

19 февраля 1965 г

Дорогой Павел Федорович,

Посылаю Вам дополнительный список статей Ник[олая] Конст[антиновича], которые имеются в русском оригинале. Скоро пришлю Вам список всех глав книги «Моя Жизнь». Эти главы – как бы отдельные статьи, но Ник[олай] Конст[антинович] именно хотел, чтобы эта книга вышла полностью, как есть. Этих глав больше шестиста, и они составляют органическое целое. Также есть еще и другие материалы и тысячи писем. Но насчет писем – это будет труднее. Много разбросано по всему миру и многим не было копий.

Посылаем Вам это на Ваш новый адрес и надеемся, что все благополучно до Вас дойдет.

Сами мы едем в Дели через несколько дней и пробудем там недели две. Затем вернемся сюда. Как всегда, много очень работы – это сильно отвлекает от основной – «живописи». Надеюсь, что в будущем году смогу больше времени посвятить искусству. У нас пришла весна, все в цвету, красиво.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации