Текст книги "Истории из уст Си Цзиньпина"
Автор книги: Сборник
Жанр: Зарубежная публицистика, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
В «Ши цзи» есть хорошо известная всем история о том, как Симэнь Бао управлял уездом Е. В ней говорится, что «когда Цзычань управлял государством Чжэн, народ не мог обманывать его; когда Цзыцзянь управлял Шаньфу, то народ не хотел обманывать его; когда Симэнь Бао управлял Е, то народ не смел обманывать его». Цзычань жил в период Чуньцю. Он управлял государством Чжэн и вникал во все подробности[66]66
В тексте использовано идиоматическое выражение: букв, «мог разглядеть каждую шерстинку животного».
[Закрыть], поэтому народ не мог его обмануть. Цзы-цзянь был учеником Конфуция. Став чиновником, он уделил большое внимание перевоспитанию. Он постоянно находился на службе и управлял государством с помощью личного примера и убеждения, поэтому народ под его влиянием и не хотел обманывать. Симэнь Бао, житель государства Вэй периода Чжаньго, обладал глубокой мудростью и блестящими способностями и никогда не выступал против народа. Он успешно искоренил варварские привычки вроде приношения девушек в жертву [богу реки] Хэбо, поднял народ на развитие водного хозяйства, а также с помощью строгих законов усмирял смуту, – и народ не смел его обманывать. Эти примеры углубляют наше понимание о взаимоотношениях кадровых работников и народа. Непрерывное совершенствование способов работы приносит большую пользу, и это надо хорошо осознавать.
«Речь на совещании кадров низшего звена города Жуйань[67]67
Городской уезд Жуйань относится к городскому округу Вэньчжоу провинции Чжэцзян.
[Закрыть]». 26 декабря 2004 года
Цит. по: «Кадровые работники на местах идут в первых рядах – Содействовать идеям и практике нового развития в провинции Чжэцзян». Издательство партийной школы ЦК КПК, 2006
В развитие темы
«Народ не обманывает» значит «народ подчиняется». Вследствие ограничений, налагаемых эпохой и знаниями, древние чиновники ставили целью своей политики именно подчинение народа. В «Ши цзи» говорилось: «Когда Цзы Чань управлял в Чжэн, народ был не способен на обман, когда Цзы-цзянь управлял в Шаньфу, народ не позволял себе обманывать, когда Симэнь Бао управлял в Е, народ не осмеливался обманывать»[68]68
Цит. по: Исторические записки. Жизнеописания [остроумных] советчиков.
[Закрыть]. Эти три прецедента дают три стратегии управления государством: первая – делать все самому; вторая – приглашать мудрых и помогать им; третья – с помощью авторитета изменять управление и исправлять нравы. Хотя стиль и идеи этих трех стратегий управления имели большие различия, но результат «подчинение народа» был достигнут во всех трех случаях.
Цзычань был известным политиком в государстве Чжэн периода Чжаньго. Он разрешил жителям государства обсуждать политические дела и хотел таким образом получить от них полезные предложения. Что касается реформ, которые он считал полезными государству, их Цзычань проводил принудительно, не обращая внимания на протесты общества. Он «отлил треножник, на котором было выгравировано уголовное уложение» и объявил о принятых официально законах. Цзычань активно осуществлял мероприятия по экономической реформе, в большом и в малом лично вникал во все вопросы. Он управлял государством Чжэн так, что «ворота перестали запирать на ночь, на дорогах не подбирали утерянного»[69]69
Цит. по: Исторические записки. Жизнеописания достойных чиновников.
[Закрыть], поэтому народ не мог его обманывать.
Цзыцзянь жил в государстве Лу, существовавшем в конце периода Чуньцю, и был одним из «Семидесяти двух талантливых учеников Конфуция». Управляя Чаньфу, он чувствовал себя свободно и непринужденно, каждый день с удовольствием играл на цине и очень редко выходил из своей приемной, управляя тем не менее очень хорошо. Его проект управления состоял в том, чтобы «проявлять доброту и великодушие, открыто любить родных и близких, высоко ценить искренность и уважение, претворять в жизнь высшую гуманность, поддерживать честность и откровенность, уважать преданность и доверие»[70]70
Цит. по: Кун-цзы цзяюй (Семейные речи Конфуция).
[Закрыть]. Он назначал на должности местных добродетельных и высоконравственных мужей, «при помощи чувства сострадания осуществлял сострадательное (гуманное) правление»[71]71
См.: Мэн-цзы / Пер. с кит. П.С. Попова // Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу»). Переводы с китайского и комментарии А. И. Кобзева. А. Е. Лукьянова, Л. С. Переломова, П. С. Попова при участии В. М. Майорова. М.: Восточная литература, 2004. С. 277.
[Закрыть], и поэтому народ «не хотел его обманывать», а он «установил порядок в стране, играя на цине»[72]72
«Установить порядок, играя на цине» – так говорят о совершенном правителе, который управляет с помощью своего авторитета и личного примера.
[Закрыть].
Симэнь Бао жил в государстве Вэй периода Чжаньго. Став начальником уезда Е, он провел расследование и узнал, что чиновники уезда вступили в сговор с колдунами и шаманами и под предлогом древнего обычая «приносить девушек в жертву богу реки Хэбо» выманивали у народа деньги. Во время обряда жертвоприношения Хэбо Симэнь Бао предложил колдунам, шаманам и местным чиновникам лично доложить богу реки Хэбо о ритуале и бросил их в реку. Так он сразу избавил народ от варварского обычая. Затем, возглавив народ, он занимался водным хозяйством: прорыл двенадцать каналов и направил воды реки Чжаншуй на орошение крестьянских полей. Симэнь Бао также запретил колдовство и суровыми законами усмирил смуту, поэтому народ не смел его обманывать.
С сегодняшней точки зрения Цзычань является образцом человека, который все делал своими руками, Цзыцзянь – примером назначения кадров и возложения обязанностей, а Симэнь Бао – представителем строгого надзора.
В работе с народными массами основой являются подход и взаимоотношения, а ключом – способы и методы. Если способ неправильный, то даже с добрыми намерениями можно совершить дурное дело. Си Цзиньпин привел в пример историю «Трижды не», чтобы объяснить важность способов и методов при работе с народом. Указание «не мочь обманывать» означает, что, управляя, необходимо лично заниматься делами и вникать во все мелочи, а также максимально демонстрировать открытость и прозрачность, справедливость и правду. Указание «не хотеть обманывать» состоит в том, чтобы ставить на ответственные посты мудрых и добродетельных, в широких масштабах осуществлять перевоспитание, воодушевлять народ реальными успехами, честностью и искренностью затрагивать души людей, воодушевлять их высокими ценностями. Указание «не сметь обманывать» означает, что использование закона и жесткого стиля в работе – хорошее лекарство для борьбы с неизлечимыми болезнями общества; только с помощью жестких мер можно усмирять смуту, а применяя законы, можно искоренить злоупотребления и пороки – восстановить мир и спокойствие.
Что касается работы с народными массами, то Си Цзиньпин еще в молодые годы стал специалистом в этом вопросе. Когда он был секретарем низовой партийной организации городского округа Ниндэ, то сам объездил все деревни и поселки, входившие в округ, ходил по несколько часов пешком с проверками в отдаленные горные деревни; он не только уделял внимание народу, но и узнавал его реальную жизнь, то есть смотрел, как спят люди, что они едят – и это была ситуация, когда народ «не мог обманывать». На севере провинции Шэньси Си Цзиньпин жил в производственной бригаде, в деревне, и ему приходилось делать все сельскохозяйственные работы: и обрабатывать землю, и таскать уголь, и строить дамбу, и возить удобрения. Он испытал много трудностей, когда строил дамбы на аллювиальных почвах[73]73
Почвы, которые находятся в поймах рек. – Примеч. ред.
[Закрыть]. Си Цзиньпин основал кооператив по производству металла, построил автоклав для получения биогаза. Он всегда хорошо относился к народу, отдавал все силы ради его интересов, и в глазах односельчан Си Цзиньпин был «трудолюбивым и стойко переносившим трудности хорошим молодым человеком», «хорошим секретарем для бедняков и бедных середняков» – и это была ситуация, когда народ «не хотел обманывать». Работая в уезде Чжэндин[74]74
Уезд Чжэндин находится в городском округе Шицзячжуан провинции Хэбэй.
[Закрыть], он строго наводил порядок в финансовых делах деревни и боролся с экономическими преступлениями. Приехав в Фучжоу, он вместе с руководством города за два дня принял семьсот посетителей из народа и за это ограниченное время решил двести вопросов; возглавляя провинцию Чжэцзян, он сделал приоритетом своей работы предотвращение загрязнения окружающей среды, обеспечил экологическую безопасность – и это была ситуация, когда народ «не смел обманывать».
Профессор Гарвардского университета Джон Кинг Фэрбэнк[75]75
Фэрбэнк, Джон Кинг (John King Fairbank; 1907–1991) – историк, один из крупнейших американских синологов.
[Закрыть] в своей книге «Великая китайская революция» ставил вопрос: «Если в 1928 году все чаяния Китая как будто были на стороне партии Гоминьдан, то почему после 1920-х годов ситуация в корне изменилась?» И вот его ответ: «Руководство Гоминьдана совершенно прогнило», «поэтому потеряло доверие народа», руководство же Коммунистической партии Китая было «горячо предано своему делу, они были первопроходцами, которые воодушевляли великую нацию на борьбу». Он был ученым капиталистического мира, и не так-то просто было ему разглядеть устремления народа, что на самом деле говорит о главной причине победы китайской революции, а именно – о кровной связи компартии Китая с широкими народными массами.
«Мастерство кадровых работников – это тесная связь с народными массами». Январь 1989 года
Цит. по: «Избавление от нищеты». Издательство «Фуцзяньжэньминь чубаньшэ», 1992
В развитие темы
Фэрбэнк – пожизненный профессор Гарвардского университета, один из самых известных исследователей Китая, которого называли «китаист номер один». Как он признавался в автобиографии, «все прошедшие пятьдесят лет я занимался тем, что познавал Китай». Фэрбэнк приехал в Китай в 1930-е годы, преподавал в университете Цинхуа[76]76
Один из ведущих университетов Китая, был основан в 1911 году.
[Закрыть], познакомился со [знаменитым архитектором] Лян Сычэном и его супругой Линь Хуэй-инь. Китайское имя Фэрбэнка, Фэй Чжэнцин, выбрал для него именно Лян Сычэн.
«Великая китайская революция» – одна из лучших работ Фэрбэнка, в которой описана политическая ситуация и социальные изменения, происходившие в Китае за 185 лет с 1800 по 1985 год.
Почему Гоминьдан потерпел сокрушительное поражение, почему Коммунистическая партия Китая одержала победу – эти вопросы постоянно обсуждали ученые и в Китае, и за его пределами. Это также те вопросы, которые крайне необходимо проанализировать и в современном Китае. Еще в 1946 году корреспонденты еженедельника «Тайм» Теодор Гарольд Уайт и Эннели Джекоби[77]77
Уайт, Теодор Гарольд (Theodore Harold White, 1915–1986) – американский журналист, историк, синолог. Джакоби (Уитмор), Эннели (Annalee Jacoby (Whitmore); 1916–2002) – журналистка, сценарист.
[Закрыть] выпустили книгу «Гром из Китая», в которой объективно и всесторонне показали американскому читателю разложение политической власти Гоминьдана. В рецензии на эту книгу Фэрбэнк писал, что она «подняла завесу» и бесстрашно предсказала итоги гражданской войны между гоминьданом и Компартией Китая[78]78
Гражданская война в Китае, длившаяся с 1927 по 1950 г. и закончившаяся победой Коммунистической партии Китая.
[Закрыть], полагая, что линия ориентировки на массы позволит коммунистам поднять народ в деревнях и селах и в итоге принесет им победу.
В отличие от верхушки американского истеблишмента, рассматривавшей китайский вопрос с идеологических позиций, Фэрбэнк, знавший историю Китая, сделал глубокий и детальный обзор и заметил, что только устремления народа определяют ключевой вопрос существования и гибели политической власти. Эти наблюдения и выводы он сделал в своей книге «Великая китайская революция». И Фэрбэнк был не одинок: американский ученый Ллойд Истман[79]79
Истман, Ллойд (Lloyd Е. Eastman; 1929–1993) – американский синолог.
[Закрыть] в книге «Семена разрушения: война и революция в Китае времен Гоминьдана (1937–1949)» тоже писал, что Гоминьдан проиграл отнюдь не из-за недостатка «американской помощи». Эта партия утратила доверие народа и потеряла власть из-за собственных пороков и разложения, в том числе беспомощности в борьбе с коррупцией и пренебрежения дисциплиной.
Книга «Освободимся от бедности» составлена из части выступлений и статей Си Цзиньпина, записанных им с 1988 по 1990 год во время работы в уезде городского округа Ниндэ провинции Фуцзянь. И хотя в книге всего 120 тысяч иероглифов[80]80
Примерно соответствуют 24 стандартным страницам текста на китайском языке.
[Закрыть], становится понятным, как он размышлял об очень важных проблемах – о честном управлении, об ориентации на народные массы, о всеобщем благополучии; становится очевидным, насколько хорошо он управляет энергией народных масс. «На нашем пути множество трудностей и проблем, и то, с чего мы будем начинать их решение, зависит от того, как мы собираемся их преодолевать. Опираясь на разные точки зрения, можно предлагать различные пути и способы [решения]. Но основой всего должны быть мобилизация масс и опора на массы». Такая оценка Си Цзиньпина весьма значима и сегодня.
Народная поддержка – это вопрос, о котором постоянно думает Си Цзиньпин. «Нужно крепко помнить слово “народ”, которое предшествует слову “правительство”[81]81
Имеется в виду Народное правительство КНР.
[Закрыть]; «Нужно, чтобы сердца бились в унисон с сердцами народа, нужно делить с народом и радость и горе, бороться в единении с народом». «Любить простых людей так, как любишь своих родителей». Этими бесхитростными словами он в разное время и на разных площадках выражал свои чувства к народу, свое глубокое понимание отношений между партией и массами. Используя доказательства исследования Фэрбэнка, он объясняет: история свидетельствует о том, что победа революции в Китае зависела от народной поддержки. Таким образом Си Цзиньпин наказывает кадровым работникам партии не забывать об их первоначальном предназначении – служить своему народу и всегда сохранять кровную связь с ним.
Однажды Хуан Яньпэй сказал Мао Цзэдуну, что ни одному человеку, семье, коллективу, региону или даже стране не удавалось преодолеть цикличность истории. Обычно в начале любого дела ему уделяется самое пристальное внимание, ничего не делается без усердия, и каждый старается изо всех сил. Возможно, это происходило и потому, что в эпоху трудностей и лишений выживали сильнейшие. Затем же времена становились лучше, и запал постепенно пропадал. По инерции это передалось от меньшинства к большинству, стало повсеместным, и никакая сила уже не смогла бы это изменить. Хуан Яньпэй надеялся, что «товарищи из КПК» смогут найти новый путь, вырваться из исторического цикла, в котором правитель с огромными трудностями начинает свое дело, а впоследствии теряет связь с народом. Мао Цзэдун тут же ответил ему: «Мы уже нашли путь, мы можем вырваться из этого цикла, этот новый путь – демократия, мы будем идти дорогой народа. Только когда позволишь народу контролировать правительство, оно не будет расслабляться. Только когда каждый
будет нести ответственность, политический курс не будет меняться с уходом одного человека». Товарищ Мао Цзэдун обобщил теорию и практику Коммунистической партии Китая, выдвинул прекрасный и великий призыв «всем сердцем и помыслами служить народу», а также вписал его в устав партии как основу. Можно заметить, что тесный контакт с массами определяется природой и миссией нашей партии, это также и прекрасный традиционный стиль, который наша партия сформировала и которого придерживалась в долгой революционной борьбе.
«Основной навык руководящих кадров – тесная связь с массами». Январь 1989 года
Цитата из книги «Избавление от нищеты»
В развитие темы
Накануне победы в войне против японского милитаризма состоялся «диалог в Яньяне» Мао Цзэдуна и Хуан Яньпэя, который вошел в историю как пример общения КПК с демократическими партиями. Как известный просветитель и общественный деятель, Хуан Яньпэй давно поставил себе целью «спасти страну через образование» и постоянно проводил исследования в области китайского профессионального образования. После начала Антияпонской войны Хуан Яньпэй принимал активное участие в движении сопротивления японским захватчикам за спасение родины. Он присоединился к Национальному политическому совету как общественный лидер, всеми силами защищал демократическое единство и помогал борьбе с японскими захватчиками. В июле 1945 года для того, чтобы скрепить демократическое единство и ускорить переговоры между Гоминьданом и КПК, Хуан Яньпэй и еще шесть членов Национального политического совета направились в город Яньань. Хотя там у них было всего пять дней, честность и серьезность руководства КПК, мир и гармония, царившие в Яньане, произвели глубокое впечатление на Хуан Яньпэя: «Конечно, то, что я увидел за пять дней в Яньане, довольно близко моим идеалам». Во время визита Мао Цзэдун спрашивал Хуан Яньпэя о его впечатлениях. Хуан Янь-пэй откровенно отвечал: «Мне уже за шестьдесят, я не буду говорить то, о чем лишь слышал, но то, что я видел своими глазами, действительно подтверждает, что расцвет и упадок приходят молниеносно и сменяют друг друга. Это касается человека, семьи, коллектива, региона или даже страны; многим не удалось преодолеть цикличность истории. В ней бывает разное: при отсутствии должного управления чиновники узурпируют власть, после смерти человека прекращается дело его жизни, случается и позор в попытках добиться славы. В общем, из этой цикличности не выйти». Ответ Мао Цзэдуна был прямым и решительным: «Мы уже нашли путь, мы можем вырваться из этого цикла. Этот новый путь – демократия. Только когда позволишь народу контролировать правительство, оно не будет расслабляться. Только когда каждый будет нести ответственность, политический курс не станет меняться с уходом одного человека». По мнению Хуан Яньпэя, «это правильно», потому что «только когда вопросы на местах будут переданы местным людям, повсеместно будут нужные кадры и у всех будет свое дело. Пожалуй, с помощью демократии удастся разрушить эту цикличность».
Диалог Мао Цзэдуна и Хуан Яньпэя в Яньане имеет важное историческое значение для партии и страны. Он не только отражает искренность отношений Коммунистической партии Китая и демократических партий, но и свидетельствует об исследованиях КПК в области народной демократии, стремлении к благополучию народа.
Вскоре после завершения XVIII съезда партии Си Цзиньпин посетил центральные комитеты восьми демократических партий и Всекитайскую торгово-промышленную ассоциацию. В беседах с их членами он подчеркивал, что разговор Мао Цзэдуна и Хуан Яньпэя в Яньане об исторической цикличности и по сей день является хорошим уроком и предостережением для Коммунистической партии Китая. То, что вновь всплывают предостережения о «цикличности истории», напоминания о «двух надо»[82]82
«Два надо» – известное положение из выступления Мао Цзэдуна в марте 1949 г.: «Надо, чтобы товарищи поддерживали скромный, осмотрительный, не высокомерный, спокойный стиль работы; надо, чтобы товарищи продолжали упорную борьбу».
[Закрыть] и сюжете «Ба-ван прощается с наложницей»[83]83
«Ба-ван прощается с наложницей» – известный сюжет, основанный на истории Сян Юя и Юй Цзи. Лег в основу пекинской оперы.
[Закрыть], возможно, лишь веяния времени, но в этих веяниях прослеживается лейтмотив: всегда сохранять боевой дух коммуниста, строящего партию, всегда быть абсолютно чистосердечным по отношению к народу. Искренне говорить от имени народа, сражаться во имя народа – это важнейшие ценности, которые наша партия девяносто лет проносила через все невзгоды. [Об этом] Си Цзиньпин говорил на заседании в честь девяностопятилетия КПК: «Неважно, как долог путь, Коммунистическая партия Китая никогда не забудет, для чего она этот путь начинала».
В настоящее время мы делаем основной упор на социальную стабильность. А в чем же ее главная гарантия? Это народные массы, многочисленный народ, искренне и всей душой поддерживающий четыре базовых принципа и политику реформ и открытости.
«Цель политики – обеспечение благоденствия народа, а принцип обеспечения благоденствия народа – во внимании к его страданиям»[84]84
Изречение китайского государственного деятеля эпохи Мин – Чжан Цзючжэна (1525–1582).
[Закрыть]. Этот тезис наших предков в отношении управления государством можно заимствовать и сегодня. Надо только понять трудности народа, разрешить их, «избавить народ от бедствий, как мы лечим собственные болезни»[85]85
Изречение китайского философа и государственного деятеля эпохи Сун – Су Чжэ (1039–1112).
[Закрыть], стать подлинными представителями коренных интересов народа, чтобы «воля народа была нашей волей»[86]86
Из трактата Лао-цзы «Дао Дэ Цзин», глава 49: «У совершенного мужа нет своей воли, воля народа – его воля».
[Закрыть], и тогда миллионы людей потянутся к нам и соберутся вокруг нас, тогда уже и речи не будет ни о какой нестабильности!
Китайский философ эпохи Мин, Гу Яньу, в своем поэтическом произведении «Гоу Цзянь поселился в горах, и соотечественники готовы жизнь за него положить» рассказывает о властителе княжества Юэ Гоу Цзяне, который поселился в горах Гуйцзи, лежал на хворосте и пробовал на вкус желчь[87]87
Гоу Цзянь потерпел поражение от властителя соседнего царства У (585–473 гг. до н. э.) и вынужден был бежать в горы. Выражение «лежать на хворосте и пробовать на вкус желчь» стало крылатым и означает «постоянно напоминать себе об испытанном унижении и черпать из этого силы для мести».
[Закрыть], и тем самым заслужил доверие простых людей, готовых отдать за него жизнь. Коренные интересы правителя и народа, как правило, не совпадают. Однако чем больше правитель думает о чаяниях народа, чем чаще общается с ним, чем больше он делит с ним радости и горе, тем охотнее народ готов умереть за него.
Коренные интересы руководящих работников нашей партии согласуются с коренными интересами народных масс. Нужно только более тесно взаимодействовать с народом, делить с ним горечь и печали, необходимо заново выстроить неразрывные связи с народными массами и добиться единодушия с ними.
«Основные навыки и умения кадровых работников – тесные связи с народными массами». Январь 1989 года
Выбранные места из «Избавления от нищеты»
В развитие темы
«Народ есть корень, основа государства; если корень крепок, государство в спокойствии»[88]88
Цит. по: Шу цзин // Китайская философия: Энцикл. слов. / Рос. АН, Ин-т Дальнего Востока; [H. В. Абаев и др.]; Гл. ред. М. Л. Титаренко. М.: Мысль, 1994. С. 224.
[Закрыть]. Эта концепция за тысячелетия
глубоко укоренилась в китайском обществе. «Цель политики – обеспечение благоденствия народа, а принцип обеспечения благоденствия народа – во внимании к его страданиям», «избавлять народ от бедствий, как мы лечим собственные болезни» – эти две заповеди, можно сказать, воплощают идею миньбэнь («народ – это основа»).
В десятом году правления под девизом Ваньли в целях смягчения социальных противоречий главный помощник императора Чжан Цзюйчжэн в докладе минскому императору Шэнь-цзуну предложил прекратить взимание в денежной или натуральной форме недоимок по налогам и простить людям накопившиеся долги. Он объяснял, что стабильность государства заключается в создании условий для мирной и спокойной жизни народа, а чтобы народ жил в благоденствии и покое, нужно вникать в его тяготы и нужды. «Обеспечение благоденствия народа» – это и есть настоящее проявление миньбэнь.
Су Чжэ – сын Су Сюня и младший брат Су Ши. Отец и старший брат оказали на Су Чжэ большое влияние. Всю жизнь он посвятил наукам, особенно конфуцианской философии, в основном подражая «следующему за Совершенномудрым»[89]89
То есть «второму после Конфуция».
[Закрыть] Мэн-цзы. У Су Чжэ было другое, чем у его современников, мнение о реформах Ван Аньши. Он направил императору Шэнь-цзуну письмо, в котором изложил свою позицию по поводу новых законов. Одним из важных положений, указанных в письме, является принцип «избавлять народ от бедствий, как мы лечим собственные болезни». Су Чжэ таким образом пытался уговорить императора относиться к тяготам простых людей «как к собственным болезням», поставить себя на их место и устранить все их горести и печали.
«Гоу Цзянь поселился в горах, и его соотечественники готовы жизнь за него положить» – это поэтическое произведение мыслителя Гу Яньу конца эпохи Мин – начала Цин из сборника «Осенние горы». В 1645 году цинская армия, продвигаясь на юг, свергала власть Южных Мин, и несколько родственников Гу Яньу пострадали от массовой резни в Цзядине (совр. Шанхай. – Примеч. пер.). В негодовании и скорби автор написал эти строки, в которых выражены боль утраты и уверенность в возрождении страны. Герой поэмы, правитель царства Юэ Гоу Цзянь, чтобы смыть позор и отомстить врагам, поселился в горах Гуйц-зи, спал на хворосте и пил желчь. Из-за этого народ Юэ готов был умереть вместе с ним, отдать жизнь за родину. Автор использует классический сюжет о возрождении родины Гоу Цзянем, чтобы воодушевить правителя и чиновников Южной Мин: нужно лишь иметь решимость противостоять врагу и возродить родину, это найдет отклик в сердцах множества людей, и они готовы будут вернуть родные земли.
Говоря о подходе «внимания к тяготам и нуждам простого народа» и «освобождения его от мучений», Си Цзиньпин напоминает многочисленным партийным работникам, что нужно тщательно работать с народными массами. Нужно по-настоящему поставить себя на их место, прочувствовать, к чему стремится сердце народа, в чем его нужды, трудности его жизни. Следует выполнять свою работу так, чтобы это трогало души простых людей, в своей многоплановой работе всегда ставить на первое место решение проблем, связанных с материальными условиями жизни народа, больше узнавать чаяния народа, оказывать ему необходимую материальную помощь.
В многочисленных ситуациях Си Цзиньпин высказывал принцип «воля народа должна быть нашей волей». Он сам когда-то глубоко прочувствовал, что помощь нуждающимся – это то, чему он должен отдавать больше всего сил. Однажды, несмотря на сильный мороз, Си Цзиньпин приехал в старый бедный район отдаленной, покрытой глубоким слоем снега и льда окраины, чтобы узнать быт местных жителей, их чаяния, спросить об их бедах и радостях. Он писал: «Как слуга народа, я считаю высокогорье Шаньбэя[90]90
Северная часть провинции Шаньси.
[Закрыть] своими истоками, потому что здесь во мне сформировалось непоколебимое убеждение в том, что нужно совершать реальные дела для народа»; «где бы я ни был, я всегда остаюсь сыном “желтой земли”[91]91
Лессовое плато в Китае в средней части бассейна реки Хуанхэ, один из основных исторических районов формирования китайской нации.
[Закрыть]».
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?