Текст книги "Оттепель. События. Март 1953–август 1968 года"
Автор книги: Сергей Чупринин
Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 29 (всего у книги 94 страниц) [доступный отрывок для чтения: 30 страниц]
Октябрь
1 октября. На объединенном открытом партийном собрании московских литераторов и правления СП СССР с докладом выступил В. Катаев, который, в частности, заметил:
Имена ошибавшихся хорошо известны. Народ единодушно осудил их. К нашему глубокому огорчению, не на высоте оказались некоторые из московских писателей, проявившие свою идейную неустойчивость и потому политически обанкротившиеся. Речь идет, к сожалению, прежде всего о талантливом литераторе, одном из руководителей Союза писателей – Константине Симонове, а вместе с ним – о членах редколлегии журнала «Новый мир». Именно в этом журнале наиболее ярко проявилась неверная и вредная тенденция одностороннего, очернительного показа бытия советского общества. Не менее серьезной была грубая политическая ошибка другой редколлегии – альманаха «Литературная Москва» и ее руководителя писателя Эммануила Казакевича286286
«Литературная газета» опубликовала изложение этого выступления Катаева под названием «Мы благодарны партии».
[Закрыть] (Литературная газета, 8 октября. С. 2).
На партсобрании выступила М. Алигер:
Я как коммунист, принимающий каждый партийный документ как нечто целиком и беспредельно мое личное, непреложное, могу сейчас без всяких обиняков и оговорок, без всякой ложной боязни уронить чувство собственного достоинства, прямо и твердо сказать товарищам, что всё правильно, я действительно совершила те ошибки, о которых говорит тов. Хрущев. Я их совершила, я в них упорствовала, но я их поняла и признала продуманно и сознательно, и вы об этом знаете.
В прениях приняли участие Л. Соболев, Е. Пермитин, С. Смирнов, А. Софронов, П. Скосырев, Н. Атаров, В. Друзин, Е. Долматовский, В. Сытин. Принята резолюция, в которой, в частности, говорится:
Партийное собрание отмечает, что писатели-коммунисты и беспартийные – Симонов, Казакевич, Алигер, Бек, Атаров – признали серьезные ошибки, допущенные ими, и с возмущением осуждает писателей Паустовского, Дудинцева, Каверина, Рудного, не пожелавших объяснить коллективу свою позицию, с высокомерием относящихся к критике их серьезных идеологических ошибок советской общественностью, московскими писателями (Там же).
2 октября. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР городу Молотов возвращено его историческое имя – Пермь.
Министерство внутренних дел СССР представляет в ЦК КПСС доклад, где сказано, что
в исправительно-трудовых учреждениях МВД СССР по состоянию на 15 сентября 1957 года содержится 133 765 осужденных за контрреволюционные преступления. Из этого числа будет освобождено по отбытии срока наказания – в IV квартале 1957 года 856 человек, в том числе 273 человека, проживающих за зоной, и в первом полугодии 1958 года – 1572 человека, из которых 514 проживают за зоной.
Осужденные за контрреволюционные преступления продолжительное время используются на высококвалифицированных работах. В Воркутинской ИТЛ они работают на шахтах комбината «Воркутауголь», в Печорском ИТЛ – на шахтах комбината «Ентауголь», в Озерном ИТЛ – на деревообделочном комбинате, в УИТК УВД Красноярского края – на Норильском комбинате, в Карагандинском ИТЛ – на строительных работах в гор. Караганде. <…>
Подразделения, в которых содержатся осужденные за контрреволюционные преступления, укомплектовываются наиболее квалифицированными оперативными работниками. Оперативными аппаратами исправительно-трудовых лагерей установлен постоянный контакт с органами КГБ в работе среди осужденных за контрреволюционные преступления (http://www.alexanderyakovlev.org/fond/issues-doc/1009164).
3 октября. Председатель Всесоюзного объединения «Международная книга» А. А. Змеул информирует ЦК КПСС о том, что попытка воспрепятствовать выпуску «Доктора Живаго» издательствами «Коллинз» (Англия) и «Галлимар» (Франция) оказалась безрезультатной («А за мною шум погони…». С. 84–85).
4 октября. В СССР произведен запуск первого искусственного спутника Земли.
6–11 октября. Группа советских поэтов в составе А. Суркова, М. Исаковского, А. Твардовского, В. Инбер, А. Прокофьева, Л. Мартынова, Н. Заболоцкого, С. Смирнова, Б. Слуцкого приняла участие в трехдневной дискуссии «Поэзия нашего времени», состоявшейся в Риме.
По свидетельству А. Гладкова,
приглашен был и Б. Л. <Пастернак>, но вместо него поехал А. Сурков, который, видимо, старался вызволить у Фельтринелли обратно рукопись романа <«Доктор Живаго»>287287
Стоит внимания позднейшая запись Евгения Пастернака:
«Продолжая наш многолетний спор по поводу Эренбурга, папа сказал, что ему и Федину он предпочитает Суркова, чья позиция логически понятна и проста.
– Его откровенное непризнание всего того, что я собой представляю, требует непрестанной борьбы. Это – советский черт, его выпускают, чтобы одернуть, обругать, окоротить, вернуть рукопись „Живаго“ из Италии. Но я его понимаю: это искренне и неизменно в течение всей жизни. Он так и родился с барабаном на пупке. А Эренбург – советский ангел. Дело в самом спектакле – все роли в нем распределены. Эренбург ездит в Европу, разговаривает со всеми и показывает, какая у нас свобода, как всё прекрасно. И убежден в том, что знает, по каким правилам надо играть, что где говорить. И все в восхищении от того, что он себе позволяет. Такие люди мне непонятны и неприятны неестественностью положения и двойственностью своей роли» (Б. Пастернак. Т. 11. С. 698).
[Закрыть]. Говорят, что посредником в этих переговорах был Тольятти, но Фельтринелли оказался упрям288288
«По поводу писем Пастернака Фельтринелли заявил: „Я знаю, как такие письма делаются“, – говорится в докладной записке Отдела культуры ЦК КПСС. – В газете „Корреспонденца сочиалиста“, издаваемой ренегатом Реалса, была напечатана крикливая статья о „русском давлении на Фельтринелли“, в которой во враждебных тонах рассказывалось о встрече Суркова с Фельтринелли. Очевидно, эта статья была инспирирована Фельтринелли» («А за мною шум погони…». С. 86).
[Закрыть], и вскоре роман вышел в Милане (А. Гладков. Не так давно. С. 445).
12 октября. В столичном кинотеатре «Москва» премьера фильма Михаила Калатозова «Летят журавли». Сценарий Виктора Розова, в главных ролях Татьяна Самойлова и Алексей Баталов.
Особо выделяя заслуги оператора Сергея Урусевского, режиссер Геннадий Полока говорит:
Что поразительно – сценарий был ниже фильма. Фильм выше пьесы, выше сценария благодаря доведенному до высочайшего накала пластическому языку. Там каждый эпизод практически был картиной. Смысл фильма решался в каждом кадре. <…>
Удар был мощный! (Кинематограф оттепели, 1996. С. 2005).
17 октября. Как записывает в дневник уже сельский учитель из Башкирии Ромэн Назиров,
интересная новость: в Польше запрещено издание еженедельника «Po prostu», самого популярного журнала в Польше, разжигавшего ненависть к России и под лозунгом борьбы со сталинизмом предлагавшего распустить «сталинскую» компартию Польши и вновь организовать ее на новых началах (Р. Назиров. Из дневника 1957 года // Назировский архив. 2016. № 2. С. 136–137).
19 октября. В «Литературной газете» стихотворение Бориса Пастернака «В разгаре хлебная уборка…»289289
Опубликовано также в сборнике «День поэзии – 1957».
[Закрыть], и это, – по словам Александра Гладкова в дневниковой записи от 26 октября, – «видимо, означает, что конфликт с ним ССП как-то временно уладился» (цит. по: М. Михеев. С. 378).
В «Советской культуре» двухподвальная статья президента Академии художеств Бориса Иогансона «Путь, указанный партией», где сказано:
Нашлись, однако, в нашей среде отдельные товарищи, которые пытались реабилитировать формалистические направления. <…>
К большому нашему огорчению, эти идеи проповедуют авторитетные деятели литературы и искусства. Так, например, И. Эренбург не раз выступал с апологетическими восхвалениями ряда последовательных формалистов современного изобразительного искусства Запада.
Что же удивляться после этого, когда студент художественного вуза И. Глазунов возомнил себя новоявленным «гением» и организовал свою персональную выставку. <…> Молодой человек рассудил просто: «Если произведения формалистов – это искусство, а я без труда могу сделать штучки в этом роде не хуже, то почему и мне не прославиться?» И ведь не ошибся – прославился (с. 2).
22 октября. В итальянской коммунистической газете «Унита» изложение пресс-конференции советских поэтов в Милане, во время которой Алексей Сурков, в частности, сказал:
Пастернак писал своему итальянскому издателю и просил его вернуть ему рукопись, чтобы он мог ее переработать. Как я прочитал вчера в «Курьере», а сегодня в «Эспрессо», «Доктор Живаго», несмотря на это, будет опубликован против воли автора. Холодная война вмешивается в литературу. Если это есть свобода искусства в понимании Запада, то я должен сказать, что у нас на этот счет другое мнение (цит. по: О. Ивинская, И. Емельянова. С. 206–207).
24 октября. Секретариат ЦК КПСС освободил Николая Атарова от должности главного редактора журнала «Москва» и назначил на этот пост Евгения Поповкина.
26 октября. От обязанностей министра обороны СССР освобожден маршал Советского Союза Г. К. Жуков. Министром обороны СССР назначен Маршал Советского Союза Р. Я. Малиновский.
Сообщение о том, что Пленум ЦК КПСС обсудил вопрос об улучшении партийно-политической работы в Советской Армии и Флоте и вывел т. Жукова Г. К. из состава членов Политбюро ЦК КПСС и из членов ЦК КПСС, появилось в «Правде» только 3 ноября (с. 1).
Как бы предваряя эту новость, Давид Самойлов еще 30 июля записал в дневнике:
Последние события выдвинули на первый план фигуру Жукова. Он решил дело. В нем растет будущий диктатор России (Д. Самойлов. Поденные записи. Т. 1. С. 291)290290
Уже на пенсии Хрущев вспоминал: «Члены президиума ЦК не раз высказывали мнение, что Жуков движется в направлении военного переворота, захвата им личной власти. Такие сведения мы получали и от ряда военных, которые говорили о бонапартистских устремлениях Жукова. Постепенно накопились факты, которые нельзя было игнорировать без опасения подвергнуть страну перевороту типа тех, которые совершаются в Латинской Америке. Мы вынуждены были пойти на отстранение Жукова от его постов. Мне это решение далось с трудом, но деваться было некуда» (цит. по: Л. Млечин. Фурцева. С. 234).
[Закрыть].
А вот и реакция на это событие – в дневниковой записи Любови Шапориной от 1 ноября:
Хрущев, пьяница и мужик, смеет поднять руку на человека, который спас Россию и Европу от Гитлера, спас правительство от Берии, спас Хрущева от его врагов. Полководец, каких у нас не было, – и на него замахнуться. Это всё страх мелких людишек, как бы кто-то не «оседлал революцию». Когда Сталин ее оседлал и бодро на ней гарцевал 29 лет, то они-то все на брюхе лежали. Подлецы злополучные (Л. Шапорина. С. 370).
Рассказывают, – в записи от 21 декабря продолжает Л. Шапорина эту тему, —
что, когда Жуков был смещен, рабочие всех шахт Донбасса три дня бастовали. Выслали войска. Они сказали начальству: «Ваших войск нам не надо. Мы ничего не сделали плохого, но работать не будем. А если вы пустите в ход силу, вам же хуже будет».
Это замечательно. Не то что интеллигенция (Там же. С. 372).
На экраны страны выходит первая серия фильма Сергея Герасимова «Тихий Дон».
30 октября. В Большом зале Московской консерватории Государственный академический симфонический оркестр СССР под управлением Натана Рахлина впервые исполняет Одиннадцатую симфонию «1905 год» Дмитрия Шостаковича.
В основу симфонии были положены подлинные революционные песни («Слушай», «Вы жертвою пали», «Беснуйтесь, тираны», «Варшавянка», «Смело, товарищи, в ногу»), которые Шостакович «перевел» в чисто инструментальное звучание, без непосредственной опоры на конкретность словесного текста <…> Слово «звучало» как бы через инструментальную музыку, ее тембровые краски (С. Хентова. Шостакович. С. 325).
Анне Андреевне <Ахматовой> принадлежит удивительно тонкое замечание о музыке Одиннадцатой симфонии Шостаковича. Об Одиннадцатой симфонии приходится слышать вещи уничижительные, поскольку автор дал ей название «1905 год». А Ахматова сказала, что там «песни летят по черному страшному небу, как ангелы, как птицы, как белые облака» (С. Волков. Беседы с Иосифом Бродским. С. 320).
31 октября. В Ленинградском театре оперы и балета имени С. М. Кирова премьера балета Кара Караева «Тропою грома». Балетмейстер Константин Сергеев, художник Валерий Доррер, дирижер Эдуард Грикуров.
Журналы в октябре
В «Литературной Грузии» (№ 4, октябрь) четыре стихотворения Бориса Пастернака («Стога», «Липовая аллея». «Тишина», «Снег идет»).
В «Молодой гвардии» (№ 5, сентябрь – октябрь291291
Номер подписан к печати 2 октября.
[Закрыть]) повесть Юрия Бондарева «Батальоны просят огня» (окончание – № 6).
Полвека спустя Ю. Бондарев вспоминает, как главный редактор «Молодой гвардии» Александр Макаров просил его пойти на компромисс:
Представьте: он стал на колени: «Юра! Умоляю! Нас разгонят. Уберите конец – я уже сдаю повесть в набор!» Я посмотрел – у него чуть не слезы на глазах. «Батальоны…» ему нравились до сумасшествия. Я говорю: «Господи, но что ж я буду делать со своей совестью?» И тут я допустил слабость – потому что в книге, разумеется, мой конец печатать не стали, то есть не решились рисковать. А потом случилась беда – при переезде с квартиры на квартиру я потерял эти странички, и как ни силился потом, так и не смог по памяти восстановить текст. Я прекрасно помню содержание этих страниц, но текстуально восстановить их не могу с тем настроением и той болью (цит. по: В. Огрызко. Советский литературный генералитет. С. 305).
В «Советской музыке» (№ 10) негодующий отклик на опубликованные Игорем Стравинским в западногерманском журнале «Melos» «Тридцать пять ответов на тридцать пять вопросов». Композитору по-советски выставлен жесткий счет:
Он грубо отрекается от своей бывшей родины, от русской музыки, от принципов классического музыкального искусства. И всё это делается с предельным цинизмом, расчетливо и сухо, как будто речь идет о перемене квартиры или о приобретении автомобиля новой марки. <…>
Стравинский кичится тем, что у него нет никаких идеалов, никакой привязанности к русской культуре. <…>
Но мало этого! Касаясь музыкальной культуры СССР, он пытается огульно отрицать ее передовую, признанную всем цивилизованным миром роль, позволяет себе плоско иронизировать по адресу выдающихся советских скрипачей и пианистов, которым якобы «нечего играть, кроме музыки XIX века». Он глумится над советским балетом, над советскими оркестрами, которые, по его утверждению, «не в состоянии справиться с простейшими ритмическими задачами».
Именно поэтому мистер Стравинский спешит заверить своих читателей о полнейшей невозможности для него приехать в Советский Союз и дирижировать программами из своих сочинений (с. 123).
Ноябрь
2 ноября. На сцене МХАТа премьера спектакля «Золотая карета» по пьесе Леонида Леонова. Режиссер Виктор Станицын.
3 ноября. Из письма Бориса Пастернака Жаклин де Пруайяр:
Как я счастлив, что ни Г<аллимар>, ни К<оллинз> не дали себя одурачить фальшивыми телеграммами, которые меня заставляли подписывать, угрожая арестовать, поставить вне закона и лишить средств к существованию, и которые я подписывал только потому, что был уверен (и уверенность меня не обманула), что ни одна душа в мире не поверит этим фальшивым текстам, составленным не мною, а государственными чиновниками, и мне навязанными. <…> Видели ли Вы когда-нибудь такую трогательную заботу о совершенстве произведения и авторских правах? И с какой идиотской подлостью всё это делалось? Под гнусным нажимом меня вынуждали протестовать… против насилия и незаконности того, что меня ценят, признают, переводят и печатают на западе. С каким нетерпением я жду появления книги! (Б. Пастернак. Т. 10. С. 276).
5 ноября. В Московском Манеже открылась «Всесоюзная художественная выставка, посвященная 40-летию Великой Октябрьской социалистической революции». Ее участниками стали свыше 2100 художников из всех республик СССР. Как явствует из дневниковой записи Сергея Дмитриева от 20 ноября,
общее впечатление от огромной по количеству экспонатов выставки таково, будто бы ее создали по принципу: «Пусть хуже, лишь бы больше».
И еще:
Что же касается до содержания выставки, то оно слабое, очень часто плохое. Каламбуря, можно сказать, что одно «содержание» на выставке и представлено – «идейное содержание». А так как оно то же самое, что и в кино, в литературе, в общественных «науках» и печати, то смотреть его же еще и в живописи мало интересно (Отечественная история. 2000. № 3. С. 161).
За четыре с лишним месяца работы эту выставку посетили свыше одного миллиона человек. Из экспонировавшихся работ были сформированы 5 передвижных выставок, которые были показаны в столицах союзных республик и крупных городах. 90 лучших произведений представляли советское искусство на Всемирной выставке 1958 года в Брюсселе.
6 ноября. На юбилейной сессии Верховного Совета СССР, посвященной 40-летию Великой Октябрьской социалистической революции, с докладом выступает Н. С. Хрущев, который, в частности, сказал:
Мы, коммунисты, критикуем культ личности, как чуждый духу марксизма-ленинизма, как нетерпимое явление в Коммунистической партии, в социалистическом обществе. <…> Но мы не можем согласиться с теми, кто пытается использовать критику культа личности для нападок на социалистический строй, на Коммунистическую партию. Критикуя неправильные стороны деятельности Сталина, партия боролась и будет бороться со всеми, кто будет клеветать на Сталина, кто под видом критики культа личности неправильно, извращенно изображает весь исторический период деятельности нашей партии, когда во главе Центрального Комитета был И. В. Сталин. Как преданный марксист-ленинец и стойкий революционер, Сталин займет должное место в истории. Наша партия и советский народ будут помнить Сталина и воздавать ему должное (Правда, 7 ноября. С. 3).
7 ноября. Из дневника Валерия Кирпотина:
Утром сегодня смотрел по телевизору парад и демонстрацию. Много портретов Маркса, Энгельса, Ленина. Ни одного портрета Сталина. Как оценивать существующее. Тяжкий гнет не только физический, но и внутренний, моральный (В. Кирпотин. С. 672).
12 ноября. В целях дальнейшего подъема работы журнала «Дружба народов» секретариат правления СП СССР создает редакционный совет. Председателем редсовета и главным редактором «Дружбы народов» утвержден Алексей Сурков292292
Как вспоминает Лариса Лебедева, работавшая тогда в редакции, «во главе журнала стоял человек „выше критики“ – А. А. Сурков. В редакции он появлялся редко, в самых необходимых случаях, но „крыша“, как говорят теперь, была надежная» (НЛО. 2003. № 63. С. 218).
[Закрыть]. Согласно личной просьбе, в связи с болезнью Борис Лавренев освобожден от обязанностей главного редактора.
На том же заседании утверждается уже принятое 24 октября решение секретариата ЦК КПСС назначить Евгения Поповкина главным редактором журнала «Москва», освободив Николая Атарова от этой должности.
Вечером, – вспоминает Н. Атаров, – позвонил домой Георгий Марков:
– Надо сохранять спокойствие. Обида ни к чему, ведь мы – коммунисты.
Я последовал его совету (цит. по: В. Огрызко. Советский литературный генералитет. С. 172).
13 ноября. По обвинению в антисоветской агитации арестована (уже в третий раз) поэтесса Анна Баркова. Наказание она отбывала в Сиблаге (Западная Сибирь), Озерлаге (Иркутская область) и Дубравлаге (Мордовия) (1958–1965).
Не позднее 14 ноября. Принято решение о создании в Свердловске ежемесячного журнала «Урал».
20 ноября. В Нью-Йорке умер художник Мстислав Валерианович Добужинский (род. в 1875).
23 ноября. Роман Бориса Пастернака на итальянском языке выпущен в Милане издательством Джанджакомо Фельтринелли.
26 ноября. В Париже умер Алексей Михайлович Ремизов (род. в 1877).
27 ноября. Собрание актива работников литературы и искусства Москвы открыла член Президиума ЦК КПСС, секретарь ЦК и МГК КПСС Е. А. Фурцева. С докладом выступил Алексей Сурков, который, в частности, сказал:
На страницах печати появляются иногда завуалированные, а иногда и открытые призывы к отказу от социалистического реализма как основного творческого метода советской литературы. Если несколько лет тому назад замалчивался опыт таких, например, литераторов и деятелей искусства, как В. Мейерхольд, А. Таиров, Б. Пильняк, М. Булгаков, И. Бабель и другие, то в недавние времена отдельные критики и театроведы ударились в другую крайность, преувеличивая значение творческого опыта этих деятелей театра и литературы, огульно амнистируя их действительные ошибки и заблуждения. Были попытки канонизации творчества Б. Пастернака и некоторых близких ему по направлению современных поэтов. М. Цветаева шумно возводилась в ранг едва ли не самого выдающегося русского поэта первой половины XX века («Литературная газета», 28 ноября. С. 1).
Ноябрь. Альбер Камю «в своей Нобелевской речи <…> назвал „великого Пастернака“293293
Как сообщил исполнительный директор Нобелевского фонда Микаэль Сульман, Борис Пастернак был в этом году так же, как и Альбер Камю, выдвинут на соискание Нобелевской премии. Его кандидатуру в последний день перед истечением срока, определенного для выдвижения кандидатур, предложил, пользуясь правом т. н. «комитетской номинации», шведский писатель, член Нобелевского комитета по литературе и будущий лауреат Нобелевской премии (1974) Харри Мартинсон.
И, хотя Пастернак в 1957 году премию не получил, секретарь Комитета Андерс Эстерлинг в докладе полному собранию Академии счел необходимым особо мотивировать перенос его кандидатуры на будущее:
«Борис Пастернак, в свою очередь, несомненно, внес оригинальный вклад, оплодотворивший поэтическое творчество России. Он, в частности, развил современный язык образов, что ставит его наравне с экспериментальными новаторами Западной Европы и Америки. Хотя Пастернак в целом несколько менее труднодоступен, чем Хименес <испанский поэт, получивший награду в 1956 году>, он все же не принадлежит к тем поэтам, которые могут рассчитывать на широкий народный резонанс, и если награждать его теперь, непосредственно после Хименеса, то мировой общественности это наверняка может показаться слишком односторонним выбором. И, разумеется, было бы желательно, чтобы номинация была выдвинута из страны писателя» (М. Сульман. С. 127).
[Закрыть] примером мужества и чести, противопоставив искусство, которое дается легкой ценой, тому, которое в некоторых странах является делом риска и героизма» (цит. по: Е. Пастернак. Хроника прошедших лет. С. 140).
Заинтересованное отношение к выдвижению Пастернака на Нобелевскую премию Камю сохранил и в 1958 году. Как свидетельствует Евгений Пастернак,
его друг, один из переводчиков «Доктора Живаго» на французский язык, Луи Мартинез рассказывал, что живя с Камю в одной маленькой деревне, он знакомил его с романом по мере работы над переводом. Он записал, что разговаривал с Камю 8 февраля, когда перевод был уже закончен. Тогда же обсуждалась возможность выдвинуть Пастернака на Нобелевскую премию. К тому же Камю особенно поощрял друг и сотрудник издателя Гастона Галлимара Брис Парен. Он одним из первых предположил, что присуждение Нобелевской премии будет Пастернаку лучшей защитой, которую Запад может ему предложить (Там же).
Журналы в ноябре
В «Звезде» (№ 11) роман Юрия Германа «Дело, которому ты служишь» (окончание – № 12).
Декабрь
1 декабря. В «Правде» статья Алексея Суркова «Борьба за идеалы коммунизма – наше высокое призвание», осуждающая попытки поднять произведения Бориса Пастернака и «некоторых близких ему по направлению современных поэтов». Тем не менее, – как отмечено в парижской газете «Монд», —
Сурков ничем не намекнул на недавнее издание в Италии романа Пастернака «Доктор Живаго» («А за мою шум погони…». С. 109).
2 декабря. В «Московском литераторе» информация о том, что подготовлен к печати и сдан в производство третий сборник московских писателей «Литературная Москва».
Этот сборник, как известно, в свет не вышел.
4 декабря. «Учитывая пожелания и просьбы трудящихся», Президиум Верховного Совета РСФСР вернул городу Чкалов историческое имя – Оренбург.
«Это уже совершенно непонятно», – 5 декабря в дневнике комментирует эту лавину переименований Ромэн Назиров (Р. Назиров. Из дневника 1957 года // Назировский архив. 2016. № 2. С. 144).
Издан заявочный номер журнала «Декоративное искусство СССР», посвященный 40-летию советской власти. Главный редактор – Михаил Ладур. Регулярный ежемесячный выпуск обещан с 1958 года.
Само его появление, – говорит Юрий Герчук, – знаменовало существенное повышение социального и эстетического статуса всех искусств, формирующих предметно-пространственную среду общественного и частного быта – от организации городского пространства и окраски производственных помещений до росписи посуды и тканей. По сравнению с жестко идеологизированными изобразительными искусствами, в этой области не так был незыблем барьер, отделяющий наше искусство от зарубежного (Ю. Герчук. Кровоизлияние в МОСХ. С. 22).
5 декабря. В Москве на улице Воровского открыт Дом кино (ныне в этом здании Государственный театр киноактера).
В «Литературной газете» под заголовком «На переднем крае идеологической борьбы» отчет о заседании секретариата правления СП СССР и Оргкомитета СП РСФСР, где обсуждалась работа литературных журналов.
А. Сурков резко критикует статьи В. Огнева, в искаженном свете представляющие развитие современной поэзии. Касаясь затем творчества ряда поэтов, он останавливается на сборнике стихов Б. Слуцкого «Память», где, по словам А. Суркова, чувствуется натуралистический налет, где автор занял позу некоего учителя жизни, без всякого на то права (с. 3).
Н. Грибачев заметил:
Говорят об ошибках критика В. Огнева. А ведь он не одинок, есть целая группа таких критиков. Они вытащили старые мыслишки и теорийки декаданса и пытаются приложить их к современному процессу… У нас много талантливой молодежи среди писателей. Нельзя проходить мимо фактов, когда ей, нашей молодежи, кружат голову и справа и слева, сбивают с толку. Типичный пример этому – судьба молодого поэта Е. Евтушенко… (Там же).
6 декабря. Борису Пастернаку из Гослитиздата направлено письмо, подписанное директором Г. Владыкиным и главным редактором А. Пузиковым:
Ввиду нарушения Вами пункта 1 издательского договора за № 8879, заключенного 21‐го января 1957 года на роман «Доктор Живаго», издательство считает этот договор расторгнутым (РГАЛИ. Ф. 613. Оп. 10. Ед. хр. 7728).
7 декабря. Константин Симонов направляет в ЦК КПСС письмо, где предлагает передать для публикации в итальянской и французской печати отзыв редколлегии «Нового мира» с критикой романа «Доктор Живаго»:
Мне кажется – было бы особенно хорошо, если бы это мог сделать К. А. Федин, в свое время не только участвовавший в коллективном редактировании этого письма, но и своей рукой вписавший в него несколько наиболее резких страниц («А за мною шум погони…». С. 90).
В «Литературной газете» двухподвальная статья А. Софронова «Во сне и наяву» (с. 2–3) – фельетонно резкая критика пьесы А. Володина «Фабричная девчонка», рассказа А. Яшина «Рычаги», повести А. Вальцевой «Квартира № 13», стихов С. Кирсанова, Б. Слуцкого. Вывод:
Гордо оглядывая славный сорокалетний путь страны, мы должны высоко поднять замечательный поэтический лозунг Владимира Маяковского: «Тот, кто сегодня поет не с нами, тот против нас». Прямо скажем: слишком рано литературные кликуши и эпилептики сдали эти огненные слова в литературные музеи! (с. 3).
10 декабря. В «Литературной газете» три подвала занимает продолжение статьи А. Софронова «Во сне и наяву» (с. 2–4) – резкая критика «довольно резво пишущего В. Огнева», а также М. Алигер, Б. Слуцкого, Евг. Евтушенко («<…> При всем различии есть и одно общее, что, действительно, в какой-то степени сближает их. При внешней многозначительности – внутренняя мелкотравчатость и мелкотемье многих стихов»).
Жесткой критике подвергнута и линия журнала «Театр»:
Небольшая группа театральных критиков, прочно стоящих на платформе «негативных установок», штурмом захватила журнал и вывела его на позиции охаивания советской действительности, прикрываясь рассуждениями о «подлинном искусстве», «новаторстве», верности «художественной правде»… Каждый такой материал, конечно же, сопровождался в журнале оговорками, клятвенными заверениями в верности партии и народу294294
«Кругом, как папиросный дым, разговоры о погромных статьях Софронова», – 10 декабря заносит в дневник Лидия Чуковская (Л. Чуковская. Записки об Анне Ахматовой. Т. 2. С. 272).
[Закрыть].
12 декабря 1957 – 28 февраля 1958. Театральный коллектив Дома культуры МГУ на улице Герцена (в дальнейшем Студенческий театр МГУ) возглавляет актер МТЮЗа Ролан Быков.
В Государственном музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина выставка произведений американского художника Рокуэлла Кента, где экспонируются 55 живописных и 120 графических работ художника. 14 марта – 5 мая 1958 года эта выставка пройдет в Эрмитаже. Как вспоминает Михаил Герман,
Рокуэлл Кент, нынче почти забытый американский художник, в ту пору становился у нас сенсацией. Его эффектные, достаточно поверхностные картины – яркие и по тем временам «не вполне реалистические» – напоминали шикарные фотографии из модного тогда и очень дефицитного журнала «Америка». Скромная мера обобщения и намек на какие-то живописные метафоры поражали воображение советских зрителей <…> (М. Герман. С. 467).
14 декабря. В «Литературной газете» трехподвальное окончание статьи А. Софронова «Во сне и наяву» (с. 2–4). Вывод: «Мы все представляем одну литературу – советскую. И мы должны помнить, что мы бойцы идеологического фронта и на этом фронте бои не затихают ни на один день» (с. 4).
Его группа, – комментирует Валерий Кирпотин, – овладела писательской организацией, журналами, газетой и, естественно, он распоясался. Националистически разбойные статьи, не хватает только слова «космополитизм» (В. Кирпотин. С. 673).
16 декабря. Из письма Бориса Пастернака Елене Благининой:
У меня были некоторые неприятности, на меня было оказано некоторое нравственное давление, отталкивающее своей двойственностью – я частично должен был ему покориться. Я должен был принять участие в попытке приостановить появление романа в неведомом далеке, в форме, настолько неправдоподобной, что попытка эта заранее была обречена на неудачу (Б. Пастернак. Т. 10. С. 288).
17 декабря. На переделкинской даче Бориса Пастернака проходит организованная по требованию ЦК КПСС его встреча с иностранными журналистами, на которой Пастернак должен был бы отмежеваться от итальянского издания романа «Доктор Живаго». Между тем, как на следующий день сообщила газета Le Monde, Б. Пастернак сказал:
Я сожалею, что мой роман не был издан в Советском Союзе. Но считается, что роман несколько отходит от официальной линии советской литературы.
По поводу моей книги выступило много критиков, но они ее даже не читали. Они использовали несколько страниц, несколько выдержек, несколько реплики отдельных персонажей и сделали из этого ошибочные выводы («А за мною шум погони…». С. 108–109).
Принято решение о создании газеты «Литература и жизнь» (главным редактором назначен Виктор Полторацкий, освобожденный в связи с этим от обязанностей главного редактора альманаха «Наш современник»).
Секретариат правления СП СССР обсудил вопрос о журнале «Молодая гвардия», опыт издания которого показал, что журнал в его нынешнем виде не отвечает своему назначению. <…>
Ввиду реорганизации журнала секретариат освободил А<лександра> Макарова от обязанностей главного редактора «Молодой гвардии» (Литературная газета, 19 декабря. С. 2).
Главным редактором «Молодой гвардии» утвержден И<лья> Котенко (Там же).
Оргкомитет Союза писателей РСФСР, по согласованию с ЦК КПСС, принимает решение о создании издательства «Современник» «в целях дальнейшего развития литературного движения в Российской Федерации и усиления пропаганды лучших произведений русских писателей…» (Е. Колобов. С. 87). Директором издательства намечен Аркадий Первенцев.
«Современник», однако, был создан только в 1971 году.
18 декабря. Издан указ «Об отмене взимания налога на холостяков, одиноких и малосемейных граждан СССР с рабочих, служащих и других граждан, имеющих детей, а также с одиноких женщин, не имеющих детей».
23 декабря. На экраны выходит фильм Льва Кулиджанова и Якова Сегеля «Дом, в котором я живу».
26–27 декабря. Отчетно-выборное собрание московских писателей. Выступая на нем, Алексей Сурков, в частности, сказал:
Я думаю, что для А. Софронова было бы полезно, если бы он обсудил не только в маленькой группе товарищей, а в широком коллективе свою статью раньше, чем ее напечатал. <…> Так, как критикует Софронов, нельзя было критиковать и пять лет тому назад, и год тому назад, и тем более нельзя так критиковать на исходе 1957 года и в начале 41 года Великой Октябрьской социалистической революции, когда мы, опираясь на статью Н. С. Хрущева, решаем большие задачи консолидации. <…> Из-за обилия таких «неверных» звуков тон превращается в какофонию, хотя по ряду вещей исходный материал для критики был взят правильно.
Критиковали эти статьи за излишне резкий тон и за отдельные оценки и положения также К. Федин, Л. Соболев, В. Шкловский и Н. Лесючевский (Литературная газета, 4 января 1958. С. 2).
29 декабря. Из письма Дмитрия Шостаковича Исааку Гликману:
Приехал я в Одессу в день всенародного праздника 40-летия Советской Украины. Сегодня утром я вышел на улицу. Ты, конечно, сам понимаешь, что усидеть дома в такой день нельзя. Несмотря на пасмурную туманную погоду, вся Одесса вышла на улицу. Всюду портреты Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина, а также тт. А. И. Беляева, Л. И. Брежнева, Н. А. Булганина, К. Е. Ворошилова, Н. Г. Игнатова, А. И. Кириленко295295
Забавляясь, Дмитрий Шостакович здесь поменял инициалы А. П. Кириленко и А. И. Кириченко.
[Закрыть], Ф. Р. Козлова, О. В. Куусинена, А. И. Микояна, Н. А. Мухитдинова, М. А. Суслова, Е. А. Фурцевой, Н. С. Хрущева, Н. М. Шверника, А. А. Аристова, П. А. Поспелова296296
П. Н. Поспелову Шостакович присвоил здесь и в следующем перечне перевернутые инициалы А. П. Кириленко.
[Закрыть], Я. Э. Калнберзина, А. П. Кириченко, А. Н. Косыгина, К. Т. Мазурова, В. П. Мжаванадзе, М. Г. Первухина, Н. Т. Кальченко.Всюду флаги, призывы, транспаранты. Кругом радостные, сияющие русские, украинские, еврейские лица. То тут, то там слышатся приветственные возгласы в честь великого знамени Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина, а также в честь тт. А. И. Беляева, Л. И. Брежнева, Н. А. Булганина, К. Е. Ворошилова, Н. Г. Игнатова, А. И. Кириченко, Ф. Р. Козлова, О. В. Куусинена, А. И. Микояна, Н. А. Мухитдинова, М. А. Суслова, Е. А. Фурцевой, Н. С. Хрущева, Н. М. Шверника, А. А. Аристова, П. А. Поспелова, Я. Э. Калнберзина, А. П. Кириленко, А. Н. Косыгина, К. Т. Мазурова, В. П. Мжаванадзе, М. Г. Первухина, Н. Т. Кальченко, Д. С. Коротченко. Всюду слышна русская, украинская речь. Порой слышится зарубежная речь представителей прогрессивного человечества, приехавших в Одессу поздравить одесситов с великим праздником. Погулял я и, не в силах сдержать свою радость, вернулся в гостиницу и решил описать, как мог, всенародный праздник в Одессе (Письма к другу. С. 135).
30 декабря – 21 января 1958. В Государственном музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина выставка живописи и графики Альбера Марке.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?