Текст книги "Метро 2035: Питер. Специальное издание"
Автор книги: Шимун Врочек
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)
– С морскими свинками. – Лицо Ивана прорезало усмешкой, как ножом. Боль в уголках губ.
– И с ними тоже, – согласился Убер.
– Слушай, Убер, откуда ты такой умный взялся? – спросил Иван. – На мою голову?
Скинхед даже привстал на койке.
– Это вопрос?
Иван понял, что нарвался. Ой-е.
– Я, конечно, всего не помню… – начал Убер. Устроился на койке поудобней, заложил руки за голову. – Но начну, как водится, с самого начала. Родился я от честных и благородных родителей в отдаленном и уютном имении Энской губернии…
– Заткните его кто-нибудь, пожалуйста, – попросил Водяник обреченно.
– …и умер в далеком детстве, – закончил скинхед, улыбнулся. – А веду я к тому, что пока мы сидели в полной заднице на станции Просвет, я кое-что вспомнил. Ты, кажется, спрашивал, как я оказался в Венеции?
Иван поднял голову.
– Да.
– Понимаешь, кое-какие куски так и не встали на место. Это обидно. Я помню бой, потом дыра, а дальше я уже в окружении бордюрщиков – и они себя ведут очень грубо.
– Тебя пытали, – сказал Иван. Уберфюрер поднял левую руку, оглядел изуродованные пальцы, хмыкнул.
– Что-то вроде. Потом я куда-то бегу по туннелю, со мной еще несколько человек – видимо, тоже пленные. Сдается мне, это был побег на рывок. Дальше опять дыра – и вот я уже в Венеции, пью какую-то жуткую ацетонистую дрянь. А дальше начинается забористое кино с твоим, брат, появлением в главной роли. Как тебе, кстати, сюжет? – поинтересовался он. – Неслабо, а?
Иван отмахнулся.
– Что ты еще вспомнил?
– Свой непальский нож кукри. Вернее, куда он делся. Был там у бордюрщиков один тип… – Убер усмехнулся, замолчал. Лег на койку лицом вниз. – Впрочем, это личное. – Он оторвался от подушки, попросил: – Когда вас будут кастрировать, разбудите меня ужасными криками, хорошо?
– Заметано, – сказал Иван.
* * *
Только Иван начал дремать, дверь открылась. На пороге стоял человек – кастрат, мысленно поправился Иван, словно это отменяло человеческую природу пришедшего. У него были тонкие черты лица, очень гладкая бледная кожа. Глаза ярко-зеленые. «Не знал, что так бывает, – подумал Иван. – Настолько зеленый цвет».
– Иван Горелов, – обратился кастрат к нему. Диггер вздрогнул от звука его голоса – высокого, хрупкого, какого-то отстраненного.
– Да, это я.
– Меня зовут Марио Ланца, – сказал кастрат. – Я должен поговорить с вами…
– О чем? – Иван встал, расправил плечи.
– О вашем отце, Иван Сергеевич. О вашем настоящем отце.
Они поднялись на платформу. «Праздник у них тут, что ли?» – удивился Иван. Кастраты суетились, бегали. Крик стоял, как на «Садовой-Сенной», а там народу раз в десять больше, чем здесь.
Нет, все-таки в них много бабского.
Они прошли в служебное помещение у торца платформы, стены были выкрашены в пастельный спокойный цвет, все чисто и аккуратно.
– Я должен кое-что у вас узнать, – сказал Ланца.
Иван поднял брови. На следователя Ланца походил меньше всего.
– Именно вы?
– У меня уникальная память, – сказал Ланца. – Возможно, вы слышали, что некоторые люди помнят свое рождение. Писатель Лев Толстой, если вам это имя что-то говорит, помнил до мелочей, как его маленького крестили… Я же помню все. От и до. Свойство моей памяти. Вы не способны что-то запомнить, я не способен забыть даже самые жуткие подробности. Я – простите за высокий штиль – ходячая память моего поколения… К тому же, – он усмехнулся, – какое совпадение: кастрированная. Что, по мнению наших предков, является доказательством моей беспристрастности.
– Вы беспристрастны? – спросил Иван.
Ланца усмехнулся.
– Думаю, нет. До Катастрофы высказывалась теория, что работа человеческой памяти напрямую связана с эмоциями. Чувство, впечатление – необходимый ингредиент для запоминания. Лично я вполне эмоционален. К счастью для вас.
Иван хмыкнул. Это еще надо посмотреть, к счастью или к несчастью.
– Поэтому вы со мной и говорите?
– Совет попросил меня определить, те ли вы, за кого себя выдаете…
– Почему вас?
– Во-первых, потому, что у меня уникальная память.
– А во-вторых?
Ланца улыбнулся тонкими губами.
– Во-вторых, я лично встречался с Саддамом Великим.
Иван вздернул брови.
– И что из того? Причем тут Саддам?
Молчание.
Иван слышал, как в углу жужжит муха, садится и вновь взлетает со стены комнаты.
– Мы подозреваем, что один из вас – сын Саддама.
Молчание. Иван посмотрел влево, вправо. Нет, он в комнате был один. Кроме Ланцы. И мухи.
– То есть я?
– Очень возможно.
Иван попытался справится со свалившейся на него известностью. Голова кружилась. Правда, скорее, от голода.
– И что дальше? Меня… кастрируют?
Марио Ланца улыбнулся.
– А вы этого хотите?
Ивана передернуло.
– Да как-то не очень, знаете, – сказал он. – Ты не обижайся, Марио, но мне мужчиной быть гораздо привычней. Но вы же, наверное, хотите ему отомстить?
– Саддаму Кровавому? – Тонкие брови Ланцы изогнулись. – Отомстить? Кажется, вы не понимаете, Иван. – Кастрат смотрел на диггера с улыбкой. – Мы ему наоборот, очень обязаны.
Иван поскреб ногтями небритый подбородок.
– Вы серьезно?
– Абсолютно.
Раздался звон колокола – резкий, но мелодичный. Марио встрепенулся.
– Пойдемте, праздник сейчас начнется.
* * *
Необычайно широкоплечий, огромный кастрат с ладонями, как совковые лопаты, вышел в женском платье на середину платформы и запел удивительно женственным голосом. Голос переливался, вибрировал. Нота тянулась. Когда же у него дыхание кончится? Иван уже перестал удивляться.
– Ария из оперы «То́ска» Пуччини, – пояснил Ланца шепотом.
– Что тоска, это точно сказано, – пробормотал Убер и зевнул в очередной раз. Иван начал опасаться, что скинхед в конце концов свернет себе челюсть. Ланца спрятал улыбку.
Праздник продолжался.
От переливов высоких голосов – таких высоких, что даже слов нельзя было разобрать, а если можно – то слова были явно не русские, Иван устал в первые пятнадцать минут. И целый час уже держался на силе воле. «Блять! Видимо, нужно быть очень большим фанатом оперного пения, чтобы жить здесь». Станция Ангелов – ладно, пусть так. Но лучше бы эти ангелы молчали. Или хотя бы пели что-нибудь более понятное.
Старейшины кастратов выступали в финале. Но наконец даже эта пытка подошла к концу.
– Пойдемте, – шепнул Ланца, тронул Иван за плечо. Они встали и направились к столу старейшин.
– Иван Горелов, сын Саддама Великого, – представил его Марио Ланца.
Иван неловко кивнул.
– Здравствуйте.
Старейшин было пятеро. Правда, старыми они могли считаться разве что по отношению к Мише Кузнецову. Всем им было чуть больше двадцати. В центре сидел располневший кастрат, ярко накрашенный, с подведенными бровями, в свободном одеянии через одно плечо. По сравнению с подтянутым Ланцей он выглядел совсем обабившимся. Накрашенный тоже пел сегодня, но Иван, хоть убейте, не мог вспомнить, что именно.
– Вы похожи на своего отца, – сказал накрашенный.
«Да уж».
– Спасибо, – сказал Иван.
– Мы благодарны вашему отцу… за все. Многие бы, уверен, постарались отомстить сыну Саддама Кровавого, но мы не из их числа. Этот праздник в честь нашей свободы.
– Но… почему?
Кастраты переглянулись. Главный сказал:
– Он сделал нас такими, какие мы есть. Лишенными страстей. Лишенными этой дикой, затмевающей все звериной похоти. Понимаете? Мы стали лучше. Нет, мы не собираемся мстить Саддаму, оскопляя его единственного сына. Наоборот, вас ждет почет и уважение.
– Мне нужно домой, – сказал Иван твердо. – Мне. Нужно.
– Понимаю, – сказал главный. – Мы бы хотели воздать вам еще почести… но мы уважаем волю сына Саддама.
– Понимаю, – сказал Иван. – Спасибо. Это было… – Он помедлил, подбирая нужное слово: – …великолепно.
Накрашенный кивнул – видимо, слово было правильное. Ланца взял Ивана за локоть и повел обратно, к рядам зрителей.
– Что это было? – спросил Иван.
– Благородство. – Ланца стал вдруг серьезен. – Ты дал нам возможность проявить благородство, Иван. Иногда этого достаточно. А сейчас – праздник продолжается!
Иван мысленно застонал.
* * *
– Почему у тебя такое имя странное? – спросил Иван.
– Оно не странное. Это имя великого тенора старых времен – до Катастрофы. Видите ли, у нас есть и Карузо, и Паваротти, и Робертино Лоретти, и даже Муслим Магомаев – хотя это как раз, на мой вкус, самонадеянно. Все-таки он был баритон… Когда мы основали здесь общину, каждый из нас выбрал себе имя по вкусу – из знаменитых певцов прошлого…
Ланца посмотрел на Ивана с легкой улыбкой. Знает, понял Иван. «Фотографическая, бля, память».
– Я не сын Саддама, – сказал Иван. – Вы же это знаете, верно?
Кастрат кивнул.
– Конечно, знаю. – Голос его, высокий, хрустальный, звучал странно: полуженский, полудетский тембр. – Но вы бы были… э, подходящим кандидатом на эту роль. К тому же, боюсь, вы сами многого не знаете, Иван. Я помню вас – мальчишку чуть старше меня. Мне было шесть, вам, думаю, лет восемь.
И значит, вашего отца я тоже знал. Раз вы были там, то ваш отец входил в ближний круг Саддама Оскопителя, Саддама Великого.
Иван помолчал.
– Как его звали? Ну… – Диггер помедлил и все-таки произнес: – Моего отца.
– Я не знаю, кто из тех людей был ваш отец, – сказал Ланца. – Простите.
– Ну, блин, – сказал Иван. Через силу улыбнулся. – Ничего, как-нибудь переживу.
* * *
«Кому, черт возьми, вообще нужен этот отец?» Иван почесал затылок. Дожил себе до двадцати шести и тут – на тебе. Открытие.
Ланца провел их через блокпост «Пионерской». Охраняли выход два таких же высоких, плечистых кастрата. Если бы не смазанные движения и не бабьи лица, их можно было принять за нормальных мужиков.
«Есть в этом что-то противоестественное», подумал Иван.
Такое ощущение неправильности. Даже слова толком не подберешь.
На прощание Ланца протянул ему каску с коногонкой и древним аккумулятором, который нужно было крепить на пояс.
– Все, здесь я с вами расстаюсь. Вот ваши вещи. С оружием, простите, сложнее… – Он снял с плеча старый «калаш», захваченный ими у слепых, отдал Ивану. – Патронов всего восемнадцать. Я не смог достать еще…
– Ничего, – сказал Иван. – Что-нибудь придумаем. Не в первой.
– Не знаю, насколько хватит заряда аккумулятора, – сказал Ланца. – У меня лежит в памяти пара книг по электротехнике, но я, понимаете ли, их еще не читал.
Иван усмехнулся.
Убер медленно подошел. Видно было, каких усилий ему это стоило. Его лицо подергивалось.
– Прощайте, Убер, – сказал Ланца высоким «ангельским» голосом. Протянул руку.
– Бля, – сказал Уберфюрер в сердцах. Шагнул вперед и осторожно, словно опасаясь раздавить, обхватил эту ладонь своей. Нажал. Ланца продолжал улыбаться. Уберфюрер нажал сильнее. От напряжения у него на шее вздулись вены.
Ланца невозмутимо улыбался.
– Ну вы… ты мужик, – сказал Уберфюрер, наконец сдавшись. Осторожно потряс распухшей, красной ладонью. – Уважаю. Спасибо тебе.
Вот и все. Бывай, станция Ангелов.
– Вы… ты… – Убер усилием воли справился с собой. Поднял голову. – Ты не мог бы нам спеть? Только что-нибудь… э-э… человеческое.
Похоже, оперный праздник достал не одного Ивана.
– Почему бы и нет. – Кастрат улыбнулся.
– В юном месяце апреле, – запел Ланца. – в старом парке тает снег…
Детская песня ширилась и набирала силу. Голос звучал – казалось, что одновременно поют ребенок и женщина. И им отвечает эхо – огромным детским хором.
– Крыла-а-атые качели… летят-летят… ле-етят.
Они шли по туннелю и слышали, как поет Ланца – кастрат с уникальной памятью.
Голос был чистый и прозрачный. Как кристалл.
* * *
Далеко отсюда Призрак задирает голову, слыша этот голос.
Серый Призрак переступает с места на место и морщится – насколько он способен проявлять эмоции. Высокочастотная вибрация – нет, ему не нравятся звуки такой высоты. Они вносят искажения в картину мира, мешают видеть. Сеть туннелей – он ощущает ее как кровеносную систему – подергивается перед его глазами. Серый втягивает в себя воздух – люди бы удивились, узнав, сколько воздуха он может вдохнуть за один раз. Хотя с тем же успехом он может и не дышать совсем.
Он идеальная машина для выживания.
Ноздри холодит и щекочет – здесь запахи. Но главное не это. Призрак чувствует мир по-другому. Мир полон радиочастотных излучений. Каждый человек, каждое живое существо – это радиостанция, говорящая на своей частоте.
Запахи.
Светящийся мир, потрескивающий мир.
Он чувствует слабые нотки страха. Помехи. Тот, кого он преследут, наделен чутьем и подозревает, что что-то не так.
Призрак заранее предчувствует важность момента, когда они – он и тот, кого он преследует – встретятся. Это будет как разряд молнии. Синяя вспышка, запах озона.
Это будет лучшая еда на свете.
Глава 13
Ведьма
Трещина бежит по трубе, расщепляет ржавые чешуйки, окольцовывает металл. Вот так всегда. У каждого есть предел прочности. Будь ты даже на сто процентов стальным, и на тебя найдется точка опоры, усилие и правильное приложение силы.
Физику, блин, знать надо.
Иван оторвал взгляд от трубы, повернулся. Подсветил фонарем. Водяник, шедший за ним, заморгал. Фигура профессора казалась оплывшей и одновременно исхудавшей – синие комбинезон и куртка на нем болтались, как на вешалке, на коленях пузырилась ткань. Всклокоченная борода Профа спуталась окончательно, морщины уходили на огромную глубину, кожа стала не просто бледной, а серой, словно крошащийся старый бетон. Мешки под глазами.
– Скоро уже, – сказал Иван, чтобы подбодрить профессора. Водяник равнодушно кивнул. Последний переход дался профессору непросто. Держать диггерский темп нелегко, тут даже подготовленные люди сдают – не то что ученый, годами сидевший, не выходя, со станции. Сколько Иван помнил, Проф всегда был на «Василеостровской». «Когда я пришел туда? Лет шесть назад? Семь?» Иван скривился. А все равно пришлый.
«Если бы не Косолапый, взявший меня в свою команду, я бы на станции не прижился».
А с диггера что взять?
Диггер все равно что наполовину мертвец. В мире живых диггер стоит только одной ногой. А сейчас меня выпихнули в мир мертвых целиком, спасибо Сазону и генералу Мемову.
«Где же я ошибся?» Иван дернул щекой, продолжая шагать в темноту. «Когда я упустил Сазонова?» Луч фонаря выхватывал из темноты выемки тюбингов, ржавые рельсы, изогнутые линии кабелей, с которых свисала бахрома грязи.
«Как не распознал предательство?»
Ошибся, когда думал, что у Сазона завелась подружка на «Гостинке» – а то была не подружка, а…» Кому он там докладывал? Иван покачал головой. Орлову, скорее всего. Этому лысоватому мерзавцу с высоким голосом.
Возможно, с Орлова стоило бы начать.
…Они приближались к «Черной речке», станции, где в прошлый раз Иван с Виолатором встретили цыган. Теперь понятно, про каких «ангелов» говорил цыганский вожак.
Все-таки есть что-то неправильное в них. Кроме увечья. Даже в том, что они простили сына Саддама – чувствуется нечто совсем нечеловеческое. «А что бы я сделал? – подумал Иван. – Я бы на их месте кастрировал сына Саддама как минимум. Потому что месть – это по-мужски. Вернее, даже так – по-человечески».
За профессором топали Уберфюрер, Миша и Мандела. Перед самым «Невским» придется расстаться – негру дорога на «Техноложку». Уберу искать своих скинов, Кузнецова и профессора вообще лучше не вмешивать в эти дела.
В затылок словно влили расплавленный свинец. Иван охнул, споткнулся, выронил фонарь, схватился за голову обеими руками. «Бля, бля, бля».
Точка в затылке пульсировала.
– Иван, что случилось?! – к нему бросились на помощь.
Он оттолкнул Мишу, встал, оперся рукой о стену туннеля, чтобы не упасть. Под пальцами была влажная грязь.
Точка продолжала пульсировать, хотя чуть слабее. Затылок ломило так, что перед глазами двоилось.
Такое один раз уже было.
Иван с усилием выпрямился.
– За нами кто-то идет. Кто-то очень большой… и очень страшный.
* * *
Темнота обволакивала,
Мы идем в Большое Ничто.
– Быстрее! – Иван не знал, почему он торопит остальных, но ртутная тяжесть в затылке не отпускала. – Давайте, давайте. Шевелим ногами.
«Рядом кто-то есть. Я знаю».
Иван пригнулся, закрыл глаза на мгновение. Открыл.
– Быстрее!
Они бежали.
«Я чувствую, что он рядом. Он идет за нами. Сейчас… сейчас…»
– На одиннадцать часов! – крикнул Иван. Скинхед повернул автомат… Тишина. Движение. Писк.
Убер насмешливо поднял брови:
– Это и есть твой большой и страшный?
В пятно света неторопливо вышла серая крыса, села и посмотрела на людей с презрением.
* * *
Туннель тянулся бесконечно. Вроде бы не такой уж длинный перегон, а поди ж ты…
– Объясню проще. – Профессор покачал головой. Вцепился себе в бороду, дернул. – Хороший пример: крысы. Вроде той, что мы недавно видели.
– Причем тут? – Иван сдвинул каску на затылок и почесал вспотевший лоб. Сейчас была его очередь идти первым. В незнакомом перегоне не расслабляйся. Он вернул каску на место и продолжил шагать, поводя головой по сторонам.
– Ни одна крыса не умирает от старости. Понимаете, Иван? Только представьте – крыса, живущая вечно. Теоретически это вполне возможно. И это впечатляет. Природа заложила в них такой запас живучести, что просто страшно становится.
– Но крысы же не живут вечно? – спросил Убер.
– Нет, конечно.
– Они же все равно умирают?
– Умирают, – согласился Проф. – Но знаете, от чего именно?
Иван прищурился. «Кажется, сейчас мне откроется еще одна тайна мироздания. Оно мне надо, а?» Тем не менее послушно спросил:
– От чего?
– От рака.
Иван хмыкнул.
– Рак?
– Да, именно. Всех крыс рано или поздно убивает рак. Иначе бы они жили вечно. И мир был бы поглощен крысами, расплодившимися аки саранча. Они бы сожрали все. И друг друга. В итоге бы на земле – мертвой, изгрызенной до голого камня – остался бы только огромный злобный крысиный волк, сожравший всех остальных.
Иван представил огромную жирную крысу, сидящую на безлюдном каменном шаре посреди черноты космоса. Крысиный Апокалипсис. На груди у крысы висело ожерелье из крысиных черепов.
– Другая экосистема, – сказал Иван. – Нет?
– Скорее резервный вариант. – Водяник начал выдыхаться. С его комплекцией – не то чтобы толстый, но грузный – он быстро уставал даже при нормальном темпе ходьбы. Иван помахал рукой. Привал.
Профессор сел прямо на рельсы и шумно выдохнул.
– Вух! Спасибо, Ваня… Самое интересное, что одним из самых действенных методов лечения рака в мое время было… радиационное облучение.
Иван помолчал, обдумывая.
– То есть, грубо говоря, выйдя наверх, в зараженную зону, крысы излечились от рака?
– Да, именно это я и хочу сказать. Теперь ничто не мешает им жить вечно. Вообще мы очень мало знаем об аварийных системах природы. Скажем, та же крыса – прекрасный резервный вариант на случай ядерной катастрофы. Или падения метеорита – что тоже дает повышение уровня радиации, вспомнить хотя бы Тунгусский феномен… Или чудовищное извержение вулкана, после которого Земля превратится в одну очень темную планету, летящую в космической пустоте. При этом уровень радиации тоже повысится!
Радиационное поражение – идеальная среда для крыс. Срок их жизни увеличится, часть особей излечиться от рака – и крысы заполнят мир. Прекрасные животные!
Иван покосился. Нет, профессор совершенно искренен.
– Я думаю, что увеличение заболеваний раком перед Катастрофой – это признак того, что людей стало слишком много. И природа должна была как-то сдерживать рост популяции. Рак – природный ограничитель. А катастрофические изменения этот ограничитель снимают.
– Вонт лив форева-а, – пропел Уберфюрер. – Бессмертные крысы в килтах сражаются на мечах. Горцы. Остаться должен только один!
Проф усмехнулся.
– Забавно, но, в сущности, так и есть. Остаться должен только один.
Через некоторое время они вышли к станции «Черная речка». Остановились, открыв рты. Станцию было не узнать – впрочем, до Ивана ее видел разве что Убер. Но тогда она была темная и заброшенная, только компания цыган сидела вокруг единственного костра. А теперь…
Иван присвистнул. «Вот это да».
– Вы это видите? – спросил Убер. – Мне не мерещится?
– Не-а, – сказал Иван. – Если только мы не умерли и не попали в рай.
Перед ними на прежде безлюдной станции горели десятки цветных огней, возвышались разноцветные шатры. Цирк вернулся.
* * *
Водяник объяснил, что сейчас под цирком понимают не совсем то, что до Катастрофы. Вернее, уточнил профессор, в метро мы вернулись к более древней форме цирка, которую точнее обозначить словом «карнавал». Странствующий праздник на любой вкус. Карнавал включает в себя цирковые номера, спортивные состязания, гадание, фокусы, аттракционы, игры на деньги и призы – то, что раньше называлось казино, поэзию, музыку, песни, танцы и театр. И продажную любовь, естественно.
«Шведский стол» искусств, сказал Проф иронично, но Иван его снова не понял.
Что тут придумывать? Цирк – он и есть цирк.
После акробатов выступали силачи.
После силачей – клоуны.
Потом давали распиливание женщины. Дальше фокусы. И танцы полуобнаженных девиц…
В общем, каждый нашел себе развлечение по вкусу.
Когда Иван вернулся из санузла, началось следующее представление.
Иван устроился в первых рядах. Зрители сидели прямо на платформе, поджав под себя ноги. У кого-то были коврики. Правильная мысль. Иван мимоходом пожалел о скатке, оставшейся на Восстании, поморщился, поерзал. Задницу холодило на граните.
– А сейчас выступит, – сказал длинный. – Вы ее все знаете и, возможно, даже любите… Прекрасная Изюбрь!
Аплодисменты. Иван тоже похлопал за компанию. «Театр? Сказки рассказывать будут? Может, фокусник? Я люблю фокусы».
– Изюбрь, давай! – крикнули из толпы.
Иван поднял брови. Он ожидал увидеть что-то более… хмм… крупное.
Маленькая девушка, похожая на подростка, вышла в круг. Неловко поклонилась. Чувствовалась в ней какая-то робость, даже неуверенность… Хорошие артисты редко бывают уверенными в себе, вспомнил Иван слова Элеоноры, девушки на шаре.
Посмотрим, какой из этого крошечного Изюбря артист.
– Я бы хотела сказать… привет. Спасибо вам, что пришли. Сегодня я буду читать стихи. Всякие, хорошие… и может быть, не очень. То есть если хотите, чтобы я почитала что-то определенное…
– Мама на даче, ключ на столе! – крикнули из рядов.
Девушка подняла голову, улыбнулась.
– Ну… мы же еще не расходимся? Я вам уже надоела? Это стихотворение, которое прочитать – и сразу разойтись. Давайте я начну с чего-нибудь другого…
– Про черепаху!
Девушка кивнула. На бледных щеках выступил румянец.
– Про черепаху? Хорошо.
Иван усмехнулся. Было в девушке что-то очень искреннее, подкупающее. Не торопись, сказал он себе. Кажется, тебе пора перестать верить людям, нет?
«Будь ты проклят, Сазон».
– Хорошо, я начинаю. – Девушка вздохнула. Установилась тишина. – Стихотворение называется «Мир, который построил…» не знаю кто. Или, как уже сказали, «Про черепаху».
Голос ее негромкий, сначала чуть подрагивающий, напряженный, по мере чтения набирал силу.
Иван слушал.
Иван слушал. Простые слова вдруг показались ему необыкновенно важными. Очень точными и верными. Словно другой человек нашел то, что он сам искал полжизни и никак не мог найти.
Иван слушал. И слушали остальные.
Уплывут киты – и все упадет во тьму.
Черепаха уйдет – китам она ни к чему.
Упадет Земля – черепаха и не заметит.
Раскопают гору – Земля не замедлит ход.
Не увидишь жизни, пока не почуешь смерти.
Засыхает трава – так заново прорастет.
На весеннем песке поставит свою заплату.
Но ослабнут мои ладони – и ты заплачешь.
Потому плывут киты, черепаха спит.
А тебе во сне приснится огромный кит
И земля, и гора, и солнышко вместе с нею.
И весенний песок и отблески на траве,
И прозрачное море – соленое на просвет.
Я не буду сниться – есть дела поважнее.
Когда девушка закончила, установилась тишина. Иван заметил, что даже лица у людей изменились.
Потом они хлопали.
* * *
Дальше выступали акробаты, и Иван немного заскучал. Где там остальные?
Он оглянулся. Подумал, что обознался, и снова посмотрел.
Она сидела позади зрителей – точнее, даже на некотором отдалении. Длинная трубка дымилась в ее руке, прижатая к темно-бордовым губам тонкими пальцами. Цветастые цыганские одеяния ей совсем не шли… вернее, не шли той девочке на шаре, какую помнил Иван.
Диггер тронул соседа за плечо.
– Кто это? – спросил шепотом.
Тот обернулся, отшатнулся. Иван сжал его плечо железными пальцами.
– Ведьма это, – ответил сосед сдавленно. – отпусти, больно.
Теперь она была – другая. Ведьма.
Иван встал и пошел к ней – прямо сквозь ряды сидящих, не обращая внимания на возгласы и косые взгляды. Было в нем сейчас что-то, отчего люди расступались.
Коричневый шарф был повязан вокруг ее головы – как тюрбан. Уродства он не скрывал. Впрочем, как тут скроешь? Иван дернул щекой. Но ему было болезненно ощущать равнодушие, с которым это уродство демонстрировалось.
– Лера, – сказал Иван. Ведьма подняла голову. На краткое мгновение Ивану показалось, что он видит в этом взгляде прежнюю Элеонору фон Вайскайце, девочку на шаре… Мелькнуло и исчезло.
Она его не узнала.
– Меня зовут Лахезис. Гадание – патрон, заговор – три. – Она выпустила дым краем изуродованного рта. – Проклятье – пять. Если хочешь впридачу переспать, двадцать патронов.
– Лера, это я, Иван. Иван с «Василеостровской».
Единственный глаз смотрел на диггера, но не узнавал его.
– Иван? – переспросила она. – Плати или отваливай, Иван. Что ты хочешь? Гадание, приворот, сглаз или… – Она равнодушно улыбнулась, от этой улыбки у Ивана мороз пошел по коже. – Меня?
Против воли Иван представил гибкое тело девочки на шаре – без одежды, выгибающееся под ним.
– Гадание, – сказал Иван. – Погадай мне, Лера… Лахезис.
* * *
Синее пламя спиртовки. Кровавое пятно на дне металлической кружки запеклось, палатку заполнил резкий железистый запах.
Лера-Лахезис посмотрела в кружку, прицокнула языком.
– На тебе – тень мертвеца, – сказала она Ивану. – Ты бежишь от своей судьбы, хотя на самом деле думаешь, что приближаешься к цели. Но это не так. Твой путь лежит через твою судьбу.
«Неужели через ЛАЭС?» – подумал Иван с сарказмом. «То-то бы старик Энигма порадовался». Впрочем, она, наверное, каждому так говорит. Дежурная фраза.
Он потер запястье. Ладонь все еще побаливала. Для гадания нужна кровь спрашивающего.
– И еще… – Она помедлила. – Тут страшный знак. Я не хотела говорить…
– Да? – Иван смотрел прямо.
– Тут сказано, что ты убьешь своего отца.
Кто он? Еще бы знать.
– Вполне возможно, – сказал Иван спокойно. – Что так и будет.
Ведьма вскинула голову. Иван снова поразился этому жуткому месиву на месте правого глаза, занимающему половину лица. Как выстрелило что-то внутри. «Какая была женщина! Эх».
– Боги ценят не покорность человека судьбе, – сказала ведьма скрипуче, – но его сопротивление.
* * *
Он вернулся, вошел в ее палатку, протянул руку. Ведьма посмотрела внимательно, опять взяла трубку. Затянулась и выпустила горький синий дым.
– Я не буду с тобой спать, – сказала она напрямик.
Иван даже растерялся.
Горсть патронов лежала на его ладони. Биметаллические гильзы тускло отсвечивали.
– Почему?
– Хороший вопрос для человека, который убьет собственного отца. Потому что ты мне нравишься. – Ведьма посмотрела на него. Единственный глаз сверкнул. – Потому что чтобы спать с тем, кто тебе нравится, нужно хоть немного нравится самой себе! А я себя ненавижу.
В ярости она была отвратительно-прекрасна.
В это мгновение Иван понял, как мог Артем, брат Лали, влюбиться в изуродованную ведьму.
– Вообще-то, – сказал Иван холодно. – Я принес патроны не для этого.
Лахезис улыбнулась – так, словно видела его насквозь.
– Но ты ведь об этом думал, верно? Иди, Иван, иди. Возможно, когда-нибудь увидимся…
Иван помолчал. Убрал руку.
– Ты нашла свой Парнас? Твой рай для людей искусства? – спросил он.
Лахезис рассмеялась жутким, каркающим смехом.
– Посмотри на меня, Иван, – сказала она. – Что ты видишь? Парнас сделал это со мной.
– Что? – Иван похолодел.
– Говорили, это рай для бродяг. Говорили, что «Парнас» – станция людей искусств, художников, поэтов, музыкантов, актеров. Говорили, что попав туда, ты оказываешься на небесах. – Она затянулась, выпустила дым уголком рта. Синеватые облачка клубились в полутьме палатки. – И это оказалось правдой. Все было именно так, как нам рассказывали. Мы пришли и были очарованы. Мы восторгались тем, какая красота вокруг, какие все красивые и одухотворенные… Мир и покой. Пока в один прекрасный момент иллюзия не рассеялась.
– И что ты увидела?
Ведьма усмехнулась.
– Пробуждение может быть жестоким, верно? Развалины. Заброшенная, глухая станция, разбитые окна, выводящие на поверхность. И заросли. Все вокруг оплетено черными лианами. И эти лианы вдруг зашевелились. Пожиратель… на самом деле там сидит пожиратель, Иван. Он съел Максима, силача, он съел фокусника Антонелли… Он съел всех нас.
Иван подался вперед.
– А ты? А тебя?
– О! Он очень старался, этот пожиратель. – Ведьма вновь засмеялась – жутким каркающим смехом. – Но ему удалось съесть только половину меня… Возможно, лучшую, но все-таки половину. А теперь иди, Иван. И дай-то бог, чтобы твои мечты о рае не обернулись встречей с пожирателем.
«О чем она говорит? – подумал Иван. – О “Василеостровской”?»
– Прощай, Лера, – сказал он.
– Прощай, Иван.
* * *
– Раффлезия, – объяснил профессор. – Был такой тропический цветок до Катастрофы. Очень яркий. Подманивал мух запахом мяса, затем съедал.
Они повторяли путь, уже однажды пройденный Иваном. «Петроградская» с ее странными обитателями. Они задержались там на некоторое время – купить еды и воды, передохнуть, – но вскоре им стало не по себе. Даже обычно непробиваемый Уберфюрер задергался, начал поминутно оглядываться. Фигня война, но… Иван затылком чувствовал, что «Петроградка» – место мутное, нехорошее. И главное, видимых оснований для тревоги не было. Станция как станция. Люди как люди. Но что-то… странное заключалось в самой атмосфере станции.
Иван разглядывал светлую отделку стен, казавшихся от времени темно-песочными, световой карниз из желтого металла, и чувствовал, как вползает в душу холодок.
Это была станция закрытого типа, вроде «Василеостровской», но если там железные двери, запиравшиеся на ночь, служили защитой, то здешние скорее наводили на мысль о заключении. А Иван уже достаточно насиделся взаперти, чтобы желать повторить опыт.
Или, может, все дело в огромных лицах на торцевой стене?
Мужчина и женщина смотрели влево – суровые, насупленные.
Дело в них?
Нет, подумал Иван, дожевывая галету. Здесь что-то другое. Иван поднял голову и внимательно рассмотрел выгнутый потолок станции с рыжими пятнами разводов. Трещина бежала по штукатурке – прямо по центру потолка. Иван проследил ее рыжий, извилистый путь… потом снова посмотрел вверх. Да. Тот, чье присутствие давило ему на затылок, сидел над станцией.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.