Электронная библиотека » Со Чжоно » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 14 февраля 2020, 18:21


Автор книги: Со Чжоно


Жанр: Старинная литература: прочее, Классика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Балда и Умник

В давние времена жили два соседа – Балда и Умник. Балда бестолковым был, вот и прозвали его Балдой, а Умник умным был – оттого так его и звали.

Умник солью торговал и тем на жизнь зарабатывал, а Балда только спал да бездельничал. Целыми днями бил баклуши. Поест, поспит, поест, поспит, поест, опять поспит… Живот у него был большой, кушал он много. Мог и две, и три тарелки съесть. Сколько ему дадут – столько он и съест. Наконец надоело жене терпеть мужа-бездельника, она и говорит в сердцах:

– Ты кто такой, чтобы только есть да спать? Вон наш сосед Умник солью торгует. Иди и ты поучись у него уму-разуму.

Пошёл Балда к Умнику.

– Научи меня солью торговать, – говорит.

– Для начала купи мешок соли, – отвечает ему сосед.

Наскрёб Балда по сусекам денег и купил мешок соли. Взвалил его на спину и приходит к соседу.

– Что ж, этого хватит, – говорит Умник. – Идём со мной.

Взяли они каждый по мешку и пошли соль продавать.

А путь их лежал через перевал. Кругом только горы да лес, ни одной живой души. Сложили Балда и Умник свою поклажу на землю и присели отдохнуть. Прямо возле тропы сели. Тут Балду сон сморил. Дорога-то дальняя была, утомился бедняга и стал носом клевать. А Умник в это время взял оба мешка и ушёл. Бросил Балду одного.

Очнулся Балда, смотрит – нет соседа. Ни соседа, ни мешка с солью. А он и дороги-то не знает – как быть? Пошёл Балда наугад – куда глаза глядят. Шёл, шёл – смеркаться стало. А кругом горы одни. Беда, если ночь в горах застанет.

Стал Балда думать, как ему быть. Вдруг видит: вдалеке огонёк сверкает. Пошёл он на огонёк, а там дом стоит. Кликнул Балда хозяев – вышла к нему старушка.

– Ах-ах, откуда ты такой посреди ночи взялся? – говорит.

Посадила хозяйка гостя за стол. Дала ему полную плошку ячменной каши – Балда тут же всё и проглотил. Голодный был как волк, целый день во рту маковой росинки не было. В брюхе будто нищий поселился и кушать требует. Вот и проглотил он всю кашу в мгновение ока.

Дала ему старушка ещё одну плошку ячменной каши. Балда тут же всё и съел. Проглотил он и третью, и четвёртую, и пятую плошку. Больше в горшке ничего не осталось.

– Ах, вот так богатырь к нам пожаловал! – обрадовалась старушка, глядя, как Балда уплетает кашу.

Немного погодя заходит в дом какой-то юноша и кланяется Балде в ноги.

– Матушка говорит, вы богатырь – пять тарелок ячменной каши за раз съели. Прошу, помогите мне за отца отомстить.

И рассказал хозяйский сын Балде такую историю. Жил на горе за домом свирепый тигр, нападал он и на людей, и на домашний скот. Пошёл отец тигра ловить. Отец его охотником был. Но не смог поймать свирепого зверя, только сам в тигриные лапы угодил.

– Должен я тигра того поймать и убить, чтобы за отца отомстить. Да одному мне не справиться. Только и остаётся, что зубами скрежетать. Как же я рад, что повстречал настоящего богатыря! Прошу вас, пойдёмте завтра вместе со мной, убьём тигра-злодея.

Не посмел Балда отказать хозяйскому сыну. Разве можно отказать в помощи после пяти плошек ячменной каши? «Эх, была не была, раз такое дело – помогу», – решил Балда.

– Не волнуйтесь, я расправлюсь с тигром-злодеем одной левой! – заявил Балда и завалился спать.

Наутро проснулся, наелся ячменной каши и пошёл вместе с хозяйским сыном тигра ловить. Зашли они глубоко в горы, юноша и говорит:

– Я поднимусь вон на ту гору и выманю тигра, а вы здесь оставайтесь. Как тигр прибежит, убейте его.

Полез юноша на гору. Немного погодя наверху будто гром загромыхал. Смотрит Балда: несётся с горы огромный страшный зверь размером с дом. Испугался Балда, встал как вкопанный и двинуться не может. Замер и дрожит как осиновый лист.

Пронёсся тигр мимо, а скоро и хозяйский сын с горы спустился.

– Ну, что, поймал тигра? – спрашивает.

– Он так умолял о пощаде! Пожалел я его, – отвечает Балда.

– Нечего его жалеть. Завтра непременно надо убить злодея!

– Хорошо, больше он меня не разжалобит.

На следующее утро наелся Балда ячменной каши и пошёл с хозяйским сыном тигра ловить. Юноша опять на гору поднялся, а Балда остался ждать внизу. Скоро и в самом деле показался тигр. Несётся во весь дух огромный зверь, глаза страшным огнём горят. Как увидел его Балда, так и обмер от страха. Что он мог с собой поделать? Ноги в землю вросли, пошевелиться не может, дрожит как осиновый лист.

Немного погодя появился охотников сын и спрашивает:

– Ну, что, поймал тигра?

– Пожалел я его, уж очень горько плакал, умирать не хотел.

– Нечего его жалеть. Завтра непременно надо убить злодея!

– Хорошо, больше он меня не разжалобит.

На следующее утро наелся Балда вдоволь ячменной каши и пошёл с хозяйским сыном тигра ловить. Юноша опять на гору поднялся, а Балда остался ждать внизу. Скоро и в самом деле показался тигр. Но в этот раз он не мимо бежал, а нёсся прямо на Балду, разинув страшную пасть. Вот-вот проглотит с потрохами! Собрал Балда волю в кулак да как крикнет во всё горло:

– Ай-ай-ай, вот мне и конец!

До того громким был его крик, что тигр подскочил от страха, запрыгнул на дерево да о ветки брюхо распорол и умер.

Немного погодя спустился с горы охотников сын. Смотрит: на дереве мёртвый тигр висит.

– Как он там оказался? – удивился юноша.

– Увидал я, что тигр бежит, схватил его за шкирку одной левой, раскрутил посильнее да и забросил повыше, – соврал Балда.

Обрадовался охотников сын.

– Благодарю тебя, добрый богатырь, – сказал он и поклонился Балде двенадцать раз.

Засунул он Балде под мышки двенадцать корней дикого женьшеня, накинул на спину тигриную шкуру – так Балда домой и вернулся.

Вернулся он домой, продал женьшень и тигриную шкуру и разбогател. Дикий женьшень и шкура тигра стоят немало. Купил Балда рисовое поле, огород, построил большой дом с черепичной крышей и зажил безбедно.

Вот так стал Балда богачом, а Умник до конца своих дней солью торговал.

Кто там?

Давным-давно жил один человек. Не знаю, отчего старинные истории так начинаются: мол, жил один человек, а почему-то не два.

И вот на этого человека будто проклятие свалилось: повадились в его дом лазать воры. И днём залезали, и ночью, а то и по два-три раза в сутки. Скоро в доме и красть стало нечего. Наконец стащили воры даже кастрюлю и ночной горшок, так что хозяин ни каши себе не мог сварить, ни нужду справить.

А у хозяина была взрослая дочь, вот он и думает: «Эх, видно, одно только и остаётся – замуж её выдать. Найду себе ловкого зятя, чтобы воров поймал, – и дела наши на лад пойдут».

Отправился отец жениха для дочери искать. Ходит от одного селения к другому и распускает слухи: мол, выдам дочь замуж за человека, который воров ловить умеет.

Пришёл он в одну деревню, и вот подходит к нему молодой батрак и говорит:

– Я в этом деле хорош.

Как же ты это делаешь? – спрашивает отец, а парень и отвечает:

– Подождите – сами увидите.

Что ж, раз пообещал парень воров поймать, решил хозяин взять его с собой.

Шли они, шли – утомились и присели под деревом отдохнуть. Сели да и заснули оба. Спят крепким сном, и вдруг кто-то как крикнет:

– Кто там?

Вскочил хозяин, озирается по сторонам – никого. Решил он, что ему послышалось, и снова глаза закрыл. И тут опять кто-то как крикнет:

– Кто там?

Вскочил хозяин, прислушался – так это же его будущий зять газы пускает! И получается у него не «пук» и не «прр», как у всех людей, а «кто там». «Кто там», «кто там», – и так без конца.

Растолкал хозяин парня и спрашивает:

– Ты во сне газы пускал, а кажется, будто кто-то спрашивает: «Кто там?» Как это у тебя получается?

– Вот об этом я и говорил. У меня особый талант, – отвечает юноша.

Подумал отец и понял, какая это удача. Теперь ночью не придётся воров караулить. Можно спокойно спать, а зять будет воров распугивать. Обрадовался хозяин, привёл парня домой и женил его на своей дочери.

Прошло несколько дней. И вот как-то раз натрудились домочадцы за день, утомились и, едва стемнело, заснули крепким сном. Разлеглись все по комнатам и спят. А в это время к ним вор залез.

Прокрался вор во двор и в дом заглядывает: смотрит, что бы стащить. И вдруг слышит:

– Кто там?

Испугался вор, озирается вокруг, а тут опять:

– Кто там?

Вор от страха свосем обезумел. «Скорее надо ноги уносить!» – решил он и пустился наутёк.

Отбежал вор подальше, остановился и думает: что-то здесь неладно. Вроде и человеческий голос слышался, а вроде и нет. Чего только на свете не бывает!

«Эх, была не была, попытаюсь-ка ещё разок», – решил вор. На другой день, как стемнело, он опять пошёл воровать. Пересёк двор, залез в дом и стал высматривать, что бы стащить. И тут снова: «Кто там?» У вора душа в пятки ушла. Однако он взял себя в руки и подкрался к комнате, откуда звуки доносились. Смотрит: спит молодой парень в одном исподнем и во сне газы пускает: «Кто там? Кто там?»

«Зря я испугался», – усмехнулся вор и собрался делать своё воровское дело. Да только всё равно звуки эти никак ему покоя не давали. «Эх, как бы его заткнуть?» – задумался вор.

Вышел он за дверь, нашёл на дворе маленький круглый камешек, вернулся и заткнул камешком разговорчивый зад. Крепко-накрепко заткнул. «Ну, вот и славно!» – вздохнул он с облегчением, надеясь, что больше ему не помешают. Успокоился вор и давай всё подряд сгребать и в мешок пихать.

Взвалил он мешок на плечо и только сделал шаг за порог, как вдруг будто гром загремел: «Кто там?» И в то же мгновение что-то ударило вора прямо в лоб. Долго копились газы в животе у зятя и вот, наконец, вырвались, камешек выскочил – и вору в лоб угодил! Вор прямо на месте и свалился. Вот так его и поймали.

Больше уж никто из воров не осмеливался в тот дом залезать. А то кто его знает, не выйдет ли опять конфуз?

Помощник ветер

Давным-давно жили отец, мать и сын. Жили они, жили, а потом матушка умерла. Отец женился снова, и появилась в доме мачеха. Привела мачеха с собой двух своих сыновей.

Что было дальше, и без слов ясно. За родных детей мачеха горой стояла, а пасынка в чёрном теле держала.

Были мачехины сыновья старше пасынка, вот мачеха и говорит:

– Головы у вас светлые, идите-ка учиться, – и послала их в школу. А пасынку говорит:

– А у тебя руки крепкие, давай-ка ты землю паши, – и отправила его в поле.

Так что пока старшие братья науку книжную постигали, младший в поле трудился. Каждый день старшие братья одевались понаряднее, брали книжки и в школу шли. А младший надевал замаранную одежду и шёл в поле землю копать да грядки полоть. Вот и оставался он неучем, ни одной буквы не знал.

А в выходной день мачеха говорила свои сыновьям:

– У вас глаза острые, ступайте-ка вы из лука постреляйте, – и посылала их на стрельбище. А пасынку говорила:

– Ты у нас шустрый, иди-ка рыбы налови, – и отправляла его рыбачить.

Так что пока старшие братья из лука стреляли, младший рыбу ловил. Вешали старшие братья за спину лук и колчан со стрелами, шли на стрельбище и в мишень стрелы пускали, а пасынок брал сеть, вершу и отправлялся на реку рыбу ловить. Вот и оставался он неумёхой – даже тетивы натянуть не мог.

Возмужали братья и отправились держать экзамен на государственную службу. Но мачеха только своих сыновей в путь собрала, а пасынку идти не велела. Увидел это отец и спрашивает:

– Отчего ты младшего с ними не пускаешь?

А мачеха ему и отвечает:

– Он у нас дурачок. Пока старшие братья учились, он только в земле ковырялся да баклуши бил. Вот ничему и не научился.

– Ну, пускай тогда старшие едут экзамен сдавать, а младший лошадью править будет, – сказал отец.

Так они и сделали. Старшие братья нарядились и поехали верхом, а младший брат надел замаранную одежду, взял в руки вожжи и повёл лошадей.

Приехали в государственную канцелярию, где экзамен проходил, и каждый занял своё место. Старшие братья сели в просторном классе, а младший возле забора притулился. Объявили тему сочинения, и все принялись за работу. У старших братьев слова так и льются из-под пера, а младший ни одной буквы написать не может – грамоты не знает. Сидит себе в сторонке.

И вот наступил вечер, экзамен закончился. Тут налетел ветер, подхватил лист с чьим-то сочинением и принёс его прямо под забор. Ждал-ждал младший брат, не объявится ли хозяин, – никто листа не хватился. Тогда подошёл юноша к экзаменатору и отдал ему лист.

– Почему вы не подписали свою работу? Как вас зовут? – спрашивает тот.

Юноша и понять ничего не успел, просто назвал своё имя. Подписал чиновник сочинение и положил его к другим.

А через несколько дней объявили результаты. Смотрят старшие братья и глазам своим не верят: они провалились, а младший брат не просто выдержал экзамен, а первое место занял! Видно, славное сочинение ему ветер принёс. Всё для него сложилось как нельзя лучше.

Через некоторое время старшие братья снова отправились экзамен держать. На этот раз было испытание по стрельбе из лука. Мачеха снова только своих сыновей в путь собрала, а пасынку идти не велела.

– Отчего младшего с ними не пускаешь? – спрашивает отец.

– Он у нас лоботряс. Пока старшие братья в стрельбе упражнялись, он в ручье рыбу ловил да бездельничал. Вот и не научился из лука стрелять, – отвечает мачеха.

– Ну, пускай тогда старшие идут экзамен держать, а младший их вещи понесёт.

Нарядились старшие братья в шёлковые одежды, повесили за спину лук и колчан со стрелами. А младший брат надел конопляную рубаху, взвалил на спину тяжёлую котомку и пошёл следом.

Пришли и стали по очереди испытание проходить. Старший выпустил пять стрел, да только один раз в цель попал.

Средний выпустил пять стрел – два раза в цель попал. А младший лука ни разу в руках не держал – куда уж ему стрелять? Стоял себе в сторонке и смотрел.

И вот все юноши свои силы попробовали, но никто пять раз в цель не попал. Некому было первое место дать. Тогда чиновник увидел младшего брата и говорит:

– А ты почему не стрелял? Бери-ка лук и стрелы.

Поставили его напротив мишени. Юноша и опомниться не успел, как у него в руках лук и стрелы оказались. Да только стрелять-то он не умел. Вот и стоял неподвижно с натянутой тетивой. Стоял, стоял – чиновник не выдержал и говорит:

– Чего ты ждёшь? Стреляй скорее! – и толкнул его под локоть. Полетела стрела со свистом, и тут подул ветер, подхватил её и принёс прямо к цели.

Выпустил младший брат вторую стрелу – ветер и её подхватил, и стрела снова в самую цель попала. И в третий, и в четвёртый, и в пятый раз получилось так же: снова ветер помог. Все пять стрел в цель попали – и вышел юноша победителем.

После этого он чиновничий пост получил и стал начальником уезда. И прозвали его люди «начальник-ветер» – ведь это благодаря ветру юноша выдержал экзамены.

Хотя начальник-ветер ни грамоты не разумел, ни стрелять из лука не умел, правил он своим уездом на славу, все вокруг его хвалили.

Как солеторговец искусным лекарем стал

В давние времена жил один солеторговец. Брал он мешок соли, взваливал его на заплечные носилки и ходил от деревни к деревне. И вот как-то раз застигла его в дороге ночь. Кругом горы – ни хижины поблизости, ни храма. Делать нечего, пришлось торговцу ночевать прямо под открытым небом. Увидел он неподалёку могилу, положил рядом с ней свою поклажу и лёг. На могильном холме и трава мягкая – чем не постель?

И вот слышит он сквозь сон из-под земли какие-то голоса. Прислушался – так это души покойных между собой переговариваются! Неподалёку ещё одна могила была. Вот хозяева двух могил и вели беседу. Видеть их не видно, только голоса и слышно. Они же духи.

– Жёнушка моя дорогая, нынче день моего поминовения. Пойдём-ка с тобой в деревню, отведаем жертвенного угощения, – говорит дух из дальней могилы.

– Ох-ох-ох, не могу я с тобой пойти – гость пожаловал. Ступай-ка ты, муженёк, один, – ответили из ближней могилы.

Выходит, это муж с женой разговаривали, и у мужа сегодня день поминовения был. Но возле могилы старушки спал солеторговец, вот она и сказала старику, что не может с ним пойти.

– Тогда и мне не ходить? – спрашивает старик.

– Нет, ты ступай. Дети поминальный стол накрыли, ждать будут, – отвечает старушка.

Отправился дух старика в деревню один. Подивился солеторговец и опять глаза закрыл. Только задремал, как снова прямо под ухом голоса раздались – дух старика из деревни вернулся. Видеть духов не видно, только голоса и слышны.

– Хорошо ли тебя угостили? – говорит старушка.

– Лучше не спрашивай, – отвечает старик. – Эти негодяи подложили в рис змею, подсыпали камней – вот тебе, отец, поминальное угощение. Разозлился я и бросил внука в кипящий котёл.

Видно, попала в жертвенный рис волосинка и мелкие песчинки. Если попадёт в рис волос, духам кажется, что это змея, а песчинки им огромными камнями видятся.

– Ах, даже если так, разве можно единственного внука в кипящий котёл бросать?

– Да ничего ему не сделается. Всего-то и надо, что побрызгать на него рыжей водицей из черепа, что лежит за домом под скалой.

Запомнил солеторговец эти слова и уснул. Наутро встал, поклонился дважды могиле, поблагодарил за приют и пошёл в деревню. Заглянул в один двор, в другой и, наконец, нашёл нужный дом. Увидели хозяева солеторговца с мешком соли в заплечных носилках и говорят:

– Беда у нас случилась, не до соли сейчас. Лучше уходите, – и вытолкали его за ворота.

Понял торговец, что это и есть тот самый дом, куда дух старика наведывался, и спрашивает хозяев:

– Не у вас ли вчера вечером мальчик в кипящий котёл упал?

– Откуда ты знаешь? – изумились хозяева. – Вчера мы справляли поминки, как вдруг наш сын упал в котёл с горячим супом.

Рассказал тогда им солеторговец о том, что слышал прошлой ночью. Про духов он ничего говорить не стал, только про целебную воду в черепе поведал.

– Знаю я, как мальчику помочь. Делайте так, как я скажу. Ступайте к скале, что за домом, – найдёте череп с рыжей водицей. Обрызгайте той водицей больное место – и всё мигом заживёт.

«Неужто он правду говорит?» – засомневались хозяева, но решили послушать совета солеторговца. Чем ещё мальчику помочь, они и не знали. Утопающий и за соломинку хватается.

Побежали хозяева к скале, нашли череп, принесли домой рыжую водицу и побрызгали ею больные места на теле мальчика. В ту же минуту всё как рукой сняло: и болячки зажили, и плакать перестал, будто никакой беды с ним и не было.

Бросились хозяева спасителя благодарить:

– Ах, мы и не знали, что вы такой искусный лекарь!

Пригласили его в дом, приготовили щедрое угощение. Погостил солеторговец у хозяев несколько дней и дальше пошёл.

Но разлетелись о нём слухи по всем окрестным селениям, и стали люди просить его вылечить больных. Нелегко ему пришлось, ведь он целителем прослыл. Тогда оставил солеторговец своё занятие и решил врачебное искусство постигать. Много труда он положил на это, но, в конце концов, и в самом деле искусным лекарем стал.

Чудесная находка

Давным-давно жили муж с женой, и были они очень бедными. Сколько ни трудились, никак из нужды выбраться не могли. Так и жили, перебиваясь с куска на кусок, голодая и холодая.

Как-то раз праздновал деревенский богач юбилей. Созвал он всех соседей и устроил пир горой. Пошли в гости и бедные супруги. Жили-то впроголодь, каждую крошку берегли. На пиру, думают, угощения будет много, – хоть поедим.

Пришли – а их за стол не сажают. Другим и риса, и пирожков дают сколько душа пожелает, для каждого целый стол накрывают, а супругам – ничего. Поняли муж с женой, что презирает их хозяин, потому что они очень бедные.

Соседи все с подарками пришли: кто курицу зарубил, кто брагу сварил – каждый что-нибудь да принёс, на худой конец хотя бы горсть ягод жужубы. И только бедные супруги пришли с пустыми руками. Принести им было нечего, кроме пустых животов. Таким гостям хозяин был не рад.

Сели муж с женой в углу и стали смотреть, как другие едят, пьют и веселятся. Что они могли поделать? Так весь день и просидели. Только к вечеру, как закончился пир, досталось им немного холодного риса. Но муж с женой были такими несчастными, что и за это скромное угощение не знали, как благодарить. С голодным брюхом не до гордости.

Завязали они рис в узелок и домой пошли. Шли-шли, подгоняя ноги, как вдруг на повороте муж споткнулся о кочку и упал. Упал, уронил узелок – рис и рассыпался. Высыпался рис в самую грязь – теперь его не съешь.

Стоят супруги будто громом поражённые. Им и без того горько было: весь день на пиру просидели голодными. А тут ещё потеряли единственное, что им досталось, – горстку холодного риса. Не иначе как злая судьба над ними смеётся. Повесили муж с женой головы, сели прямо на землю и заплакали.

Плачут и приговаривают: «Ах ты, камень-злодей окаянный! Даже бессловесные камни нас презирают. Это ещё хуже, чем от людей оскорбления терпеть». Сходил муж в ближайший дом и попросил у хозяев мотыгу.

– Надо выкопать его и выбросить с глаз долой, – говорит.

Стал он копать. Копал, копал – а камню конца и края не видно. Сверху-то только небольшая кочка торчит, а под землёй – целая глыба. Наконец выкопал муж камень, смотрит: он весь жёлтый и блестит.

– Верно, непростой это камень, – говорит муж жене. – Давай его домой отнесём.

Подняли супруги находку и домой потащили. Принесли, положили посреди комнаты. Смотрят на камень день, другой, жена и говорит:

– Отнеси-ка ты его на рынок и продай.

– Кто же купит такую глыбу?

– А ты попробуй продать, всё равно терять нам нечего. Возьми за него, сколько дадут.

Взвалил муж камень на спину и понёс на рынок продавать. Принёс, положил перед собой – да разве кто на такой товар взглянет? Весь день просидел, так никто и не подошёл. Делать нечего, взял он камень и опять домой принёс. Жена ему и говорит:

– Видно, не встретил ещё камень своего хозяина. Отнеси-ка ты его на рынок на следующий базарный день.

Так муж и сделал. Но и на другой базарный день не смог он камень продать. Пришлось ему в третий раз на рынок идти. Пришёл, положил камень перед собой и сел покупателя ждать. Просидел так до самого вечера, пока рынок не закрылся. И тут подходит к нему человек в плаще с широкими рукавами и шляпе из конского волоса – такое одеяние учёные мужи носили – и говорит:

– Сколько за свой товар просите?

– Сколько дадите, – ответил муж, как его жена научила.

Тогда позвал его покупатель за собой, потому что денег у него при себе не было. Пошёл продавец за ним следом, и пришли они в большой дом с черепичной крышей – в дом самого министра. Рассмотрел министр камень со всех сторон и говорит:

– Такой золотой слиток находят раз в тысячу лет. Нет ему достойной цены, так что проси, чего пожелаешь.

– Нам бы только не голодать – а больше ничего и не надо, – отвечает продавец.

Тогда дал ему министр документы на рисовое поле и огород, подарил много денег и зерна и говорит:

– С этим ты всю жизнь проживёшь в довольстве и сытости.

Вот так продали супруги камень. С тех пор и в самом деле не ведали они ни нужды, ни голода.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации