Электронная библиотека » Стефани Бонд » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Я так тебя ждала"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 23:30


Автор книги: Стефани Бонд


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава двадцать третья

Даже в огромной, переполненной людьми комнате в новом доме Стиллманов Грег сразу понял, когда на новогоднюю вечеринку приехала Лана. В воздухе заметно повысилось напряжение и резко подскочила температура. Сначала он ее услышал и только потом увидел: на мелодичный высокий голос очень некстати отреагировали нижние области его тела.

Проведя вместе рождественскую ночь, молодые люди решили, что будет благоразумнее отложить их встречи до разрешения конфликта. Ничего хорошего не получится, если владельцы магазинов обнаружат, что она спит с врагом. Но все равно Лана попросила Грега приехать на вечер, чтобы пофлиртовать с ним с противоположного конца зала.

Неделя после их совместной ночи показалась целой вечностью. Все последние дни он мучился, так как вынужден был принять решения, которые в корне поменяли бы его жизнь и которые всего несколько недель назад казались такими простыми. Если он не отступится от первоначального плана перестройки, то сможет приобрести некоторую сумму денег. Эти деньги позволят ему занять низкооплачиваемую должность в окружной прокуратуре. А в заброшенном районе Лексингтона произойдет экономический бум.

Тогда почему же он никак не может решиться и рассказать все Лане? И почему ему так часто вспоминаются лица предпринимателей Гайд-Паркленда – сомнительная улыбка на лице Маршалла Баллу, озабоченность на простоватом и морщинистом лице парикмахера Вика, нервное, подергивающееся и обсыпанное мукой лицо Макси Додд? Как можно принять решение, когда оно просто блокируется парой этих фиалковых глаз? Она улыбнулась ему из другого конца комнаты, и только по ее глазам он смог прочесть: «Я знаю, как ты выглядишь обнаженным». Ему стало трудно дышать. Грег с трудом проглотил ком в горле.

– Грег Хили? – услышал он сзади мужской голос.

Грег повернулся и увидел, как к нему приближается хозяин, муж Алекс.

– Джек Стиллман.

В джинсах и рубашке навыпуск он больше походил па футбольного кумира, каковым и был в колледже, чем на совладельца преуспевающей рекламной фирмы. Грег протянул для приветствия руку.

– Помню тебя по университету.

– Я тебя тоже помню, – сказал Джек, слегка приподняв бровь. – Мы ведь все слегка изменились?

Грег кивнул и подумал, знает ли Джек о его первой кошмарной встрече с Ланой.

– Лана объяснила, что произошла путаница с объявлениями, – произнес вдруг Джек, словно прочитав мысли Грега.

– Чертово недоразумение, – покраснел он.

Но Джек от души рассмеялся:

– Похоже на то, как мы впервые познакомились с Алекс. Я подумал, что она пришла с инспекцией из аудиторской конторы, и стал красноречиво рассказывать, как нам едва хватает заплатить по счетам за энергию. И прежде чем я успел подать чек, вдруг узнаю, что она из «Тремонтс» и прошла раньше, чтобы, так сказать, сделать разведку боем.

– Да уж, – усмехнулся Грег.

– И с тех пор она как заноза в моем мягком месте, – добродушно пошутил он и кивнул в сторону жены. – Но каждая минута жизни с ней стоит того, чтобы все снести.

Взгляд Грега ненамеренно устремился на Лану. Она мелькала в аккуратных розовых джинсах и белой сорочке, перепоясанной серебряным ремешком.

– Лана славная девочка, старина. Смелей вперед, если сам знаешь, что для тебя подходит.

Грег нахмурился.

– Я не собираюсь делать ничего такого, что может обидеть Лану.

– Лана сможет и сама за себя постоять, – засмеялся Джек. – Не пропадай. – Он похлопал Грега по спине. – Веселись, старик.

Грег не успел подумать над словами Джека, потому что к нему устремилась рыжеголовая дама с вульгарным макияжем. Ее губы были накрашены так, что помада вылезала за их контуры, отчего они больше походили на десны.

– Привет, – проворковала она, хлопая ворсистыми, как ноги тарантула, ресницами.

– Привет, – ответил он с натянутой улыбкой, в то время как мысли его были далеко отсюда.


– Это Дерек Стиллман, брат Джека, – представляла гостей Алекс. – А это его супруга, Дженина.

– Приятно познакомиться, – сказала Лана.

Пара выглядела какой-то неестественной: она – как светленький ребеночек-цветочек, а он – этакий мужественный бизнесмен. Лана вспомнила, что Алекс называла их молодоженами. Дерек был свидетелем на свадьбе брата и влюбился в его невесту.

– А это мой друг Мэнни Оливер из Атланты, – представила Дженина высокого светловолосого и безупречно одетого парня.

Лана всем пожала руки, немедленно оценив дружелюбное выражение лица Мэнни. Он сказал, что работает в гостиничном хозяйстве. Управление отелей. Кажется, на него произвело впечатление, что у нее собственный бизнес.

– А это мой друг и сосед, Рич Эндерлинг, – сказала Лана, продолжая представлять гостей.

Рич и Дерек обменялись шутливыми замечаниями в адрес хозяина Рича, который являлся клиентом агентства Джека и Дерека. Потом Рич протянул руку Мэнни.

Лана заметила, что, пожимая друг другу руки, парни ненадолго замерли и в долю секунды что-то знакомое пробежало между ними. Возможно ли, что Мэнни тоже гей?

Да. Она поняла это спустя несколько секунд, когда оба молодых человека незаметно отделились от небольшой группы гостей и направились к бару с прохладительными напитками. Лана наклонила голову, вспоминая слова Рича у себя на кухне перед окном. Но у меня такое предчувствие, что в Лексингтоне меня ждет удача.

– Итак, что ты думаешь о доме? – прошептала Алекс ей на ухо.

– Просто дух захватывает, ты это и сама знаешь, – Лана обвела вокруг рукой, указывая на высокие потолки, сложные строения, дорогие природные материалы. У подруги прекрасный вкус и хорошие деньги, чтобы удовлетворить его.

Алекс хитро улыбалась.

– Любопытно, почему ты с самого прихода не отводишь глаз от Грега Хили?

Лана покраснела и с трудом удержалась, чтобы не посмотреть в его сторону.

– Я пришла отдельно. Не делай из мухи слона.

– Что же такое происходит между вами? – спросила Алекс, отпивая из бокала коктейль.

Лана бы не удержалась и все рассказала своей лучшей подруге, если бы знала сама. Рождественская ночь оказалась сказочной, не говоря о том, что вымотала обоих до предела. Грег ушел на рассвете, слегка покачиваясь. Лана носилась весь день как после допинга. Он звонил ей дважды за неделю, но ни разу не застал дома, а лишь оставлял ничего не значащие сообщения. И все равно голос Грега заставлял сильнее биться ее пульс. Каждый вечер после закрытия кафетерия она придумывала какую-нибудь причину и выходила на несколько минут на балкон. Кто знает, может, он смотрит на нее? И ей становилось приятно на душе.

– Лана? Ты что, влюбилась в него? – шепотом спросила Алекс.

Они огляделись и убедились, что их никто не слышит. Лана робко улыбнулась:

– Не знаю. Как это было у вас с Джеком?

Подруга приняла мечтательный вид.

– О, я просто думала о нем все время, пока не спала, забывала обо всем на свете.

Лана сморщила носик:

– Я боялась, что именно это ты и скажешь.

– Я знаю, о чем говорю. Пора и тебе влюбиться.

– Тсс! Говори потише.

Алекс хмыкнула и начала пританцовывать, что Лана объяснила для себя действием рома в ее коле. Потом, как бы на полушаге, подруга остановилась.

– Да, но как это связано с проектом перестройки?

– Мы договорились не встречаться, пока не пройдет голосование, чтобы избежать неприятных последствий. Послезавтра мы увидимся с мисс Уилер, чтобы рассмотреть все предложения и представить наши заключительные аргументы. – Она вздохнула. – Но если честно, Алекс, я уже некоторое время считаю, что план Грега самый подходящий для восстановления Гайд-Паркленда.

– Но твои аргументы против были такими убедительными, – удивилась Алекс.

– Мои аргументы основывались на исторических фактах с дюжиной условий, отличающихся от данной ситуации. Мои предложения могли бы быть неверными. Мне кажется, я больше выступала против того, как хотели принять план перестройки, чем против него самого.

– Ты уверена, что не Грег заставил тебя переменить свое мнение?

Лана кивнула. Но как она могла объяснить, что стала смотреть на него другими газами, не как на жадного до денег землевладельца, пытающегося воспользоваться своими преимуществами за счет жильцов? Она восхищалась спокойной мудростью, исходящей от пего. А любой мужчина, который занимался любовью с ней так нежно, как он… Ну, одним словом, она поверила ему. Невероятно, но факт.

– Грег и я не говорили о проекте с… Короче, некоторое время. Собственно, когда я пару раз пыталась поднять этот вопрос, Грег менял тему. Он даже не знает, что я склоняюсь в сторону его предложения.

– Следовательно, ты поговорила с другими владельцами магазинов?

– Мы собирались дважды на этой неделе, чтобы обсудить состояние округи, которое катастрофически быстро приходит в упадок. Честно говоря, я не знаю, сработает ли план Грега, но он единственный, у которого есть финансовая поддержка. Если предприниматели договорятся об отсрочке его исполнения или вынудят пойти на компромисс, то тем самым просто отодвинут неизбежное на более дальний срок.

– Если я правильно поняла, ты собираешься уступить?

– Алекс, я знаю, когда нужно сдаться.

– Тогда я могу сказать тебе, что полностью поддерживаю твою новую позицию.

Лана открыла от удивления рот.

– Но ты все время говорила…

– Что я буду рядом только для моральной поддержки. Лично я считаю, что в руках Грега Хили единственный шанс для возрождения Гайда.

– Но ты заручилась поддержкой мисс Уилер в помощь предпринимателям, – Лана приложила руку к виску.

Алекс согласно кивнула.

– И она, и я верим, что даже лучшие идеи нуждаются в вызове, чтобы достичь большего результата.

Лана сглотнула, а потом сказала:

– Итак, ты считаешь план Грега лучшим.

– Ну, я бы предпочла кое-что оставить без изменения, а вот жилой район требует перестройки.

В их сторону направлялся Джек с таким видом, словно хотел сообщить что-то важное жене. Рука Алекс была теплой, когда она нежно пожала руку подруги:

– Поговорим еще раз об этом попозже. Ладно?

Лана кивнула, но почувствовала, как силы покинули ее. Лучшая подруга, председатель комитета, Грег – неужели они все смеялись над ней? Делали вид, что им интересны ее соображения, когда решение было давно принято? Глаза пощипывало от обиды. Она поняла, что Грег не хотел возобновлять их совместную работу по проекту, потому что с ним все было решено. Проект уже приняли.

В другом конце комнаты Грег все еще разговаривал с прилизанной рыжей женщиной, для пущего эффекта все время отбрасывавшей волосы назад. Игра в кошки-мышки, которую затеяли Грег и Лана, поначалу казавшаяся веселой и понятной только им двоим, теперь вдруг стала глупой и лживой. Лана одним залпом выпила клюквенный сок с гранатовым сиропом, затем снова бросила взгляд на Грега и рыжую: похоже, он нашел свою кошечку.

– Лана!

Она немедленно изобразила на лице улыбку при звуке счастливого голоса Вилли. Он и Аннет направлялись в ее сторону, и подружка просто повисла у него на руке. Выглядели они восхитительно.

– Привет. Вам нравится здесь? – Если ничего и не получится из всей этой безвыигрышной лотереи, по крайней мере эти двое нашли друг друга – маленькое чудо наяву.

Вилли кивнул, а Аннет заверещала:

– Ну, разве дом не великолепен?

– Совершенно верно, – согласилась Лана и взяла второй бокал.

– А почему ты не с Грегори? – спросил Вилли, слегка нахмурившись.

– Грегори занят.

Пара оглянулась, чтобы посмотреть на старшего брата и его кошечку. Вилли еще больше нахмурился.

– Но он должен ухаживать за тобой, Лана. Мы говорили об этом.

Теперь уже нахмурилась Лана: Грег говорил с Вилли об их отношениях?

– Что ты имеешь в виду, Вилли?

– Грегори сказал, что будет милым с тобой, чтобы завлечь тебя. – Здоровяк был очень взволнован. – А теперь он все делает не так.

Внутри у нее послышался сигнал тревоги.

– Успокойся, Вилли. Что ты имел в виду, сказав «завлечь меня»?

Вилли выглядел смущенным и взволнованным. Грег, должно быть, заметил состояние брата, так как оставил свою собеседницу и теперь направлялся к ним.

– Что-нибудь случилось, Вилли?

– Ты невежлив с Ланой, – обвинил тот громко.

По испуганному взгляду Грега Лана поняла, что Вилли редко повышает голос.

– О чем ты говоришь? – спросил Грег, явно озадаченный.

Вилли пригрозил ему пальцем:

– Стыдно, Грегори, ты говорил, что будешь милым с Ланой, чтобы склонить ее на свою сторону…

Ее сердце задрожало и сжалось.

– …а ты любезничаешь с другой. Ты что, прикрываешь и ее бизнес тоже?

Когда Грег и Лана встретились взглядами, его глаза выражали вину, абсолютную и полную вину.

Все вдруг стало ясно. Он спал с ней, чтобы нейтрализовать ее противостояние. Исход был очевиден и без того, но ему хотелось убедиться, что она не создаст проблем. А может, он хотел отыграться. Сквозь металлический звон в ушах Лана услышала удар, а потом почувствовала влагу на ногах. Она посмотрела вниз и увидела расползающееся пятно от клюквенного сока на дорогом, ручной работы ковре. Алекс убьет ее за то, что она испортила ее новый ковер. Лана проскользнула сквозь толпу к двери. Она не оглянулась.

Глава двадцать четвертая

Сообщение один. «Лана, это Алекс. Почему вчера ты так быстро ушла? Позвони мне».

Сообщение два. «Лана, это Грег. Мне нужно все объяснить по поводу вчерашних слов Вилли. Позвони мне».

Сообщение три. «Лана, это мама. Я вернулась из круиза. Позвони мне, дорогая, чтобы я все тебе рассказала».

Сообщение четыре. «Лана, это Грег. Сегодня проходил мимо твоего магазина, думал, найду тебя там, но нашел только табличку, что вы закрылись на праздник. Пожалуйста, позвони мне, когда получишь это сообщение».

Сообщение пять. «Лана, это Алекс. Проходила мимо твоего магазина в надежде найти тебя там, потом мимо дома, но тебя и там не было. Хотела сказать тебе, что «Бакхед кофе» отказались от помещения в «Тремонтс». И еще хотела узнать, как у тебя дела. Позвони мне, когда вернешься».

Лана стянула голубую вязаную шапочку, распушила волосы и нажала кнопку, чтобы удалить все сообщения.

– Где ты пропадала весь день? – спросил Рич, входя в гостиную.

– Объезжала округу в поисках нового места для кафетерия.

– Ну и нашла?

Она покачала головой. Поначалу это показалось хорошей идеей, но сердце все равно к этому не лежало – словно искать новый дом, когда тебе по-настоящему хорошо там, где ты живешь сейчас.

– Твой телефон не замолкал, – сказал парень. – Жаль, что мы вчера разошлись на вечеринке. Я даже не заметил, как ты исчезла.

– Мне следовало бы тебя предупредить. Хорошо провел время?

Улыбка на его лице послужила исчерпывающим ответом, но он все равно кивнул.

– Я познакомился с некоторыми интересными людьми. Вы рано ушли с Грегом?

– Нет, – ответила она с подобием улыбки па лице. – Ушла только я. Вылила на себя стакан с соком и, пока не стало еще хуже, решила уйти.

– Ссора влюбленных? – спросил Рич, наклонив голову набок.

– Мы не влюбленные, – поправила его Лана и равнодушно пожала плечами. – Он просто старался быть со мной милым, чтобы склонить меня на свою сторону в вопросе перестройки. – Она даже не произнесла его имени.

Рич тихо присвистнул.

– Как ты узнала?

– Его брат рассказал.

– А ему можно доверять?

– Парень не сможет солгать, даже если очень сильно того захочет.

– А ты считала, что у него были к тебе какие-то чувства, когда вы спали вместе?

Лана скинула свою пятнистую шубку и повесила ее на послушные плечи Гарри.

– Нет. Но я надеялась…

– Что он влюбится в тебя и передумает? – тихо спросил Рич.

Она прикусила губу и заморгала, чтобы скрыть горькие слезы.

– Глупо, да?

– В общем-то нет. Как я уже говорил, ты хочешь верить, что людьми движут только добрые мотивы. А вышло не так.

Лана прошла на кухню и пустила воду в чайник.

– И это так больно, – прошептала она.

– Отсюда следует, что ты любишь этого парня?

Лана не отрывала глаз от бегущей в чайник воды.

Приготовление чая всегда действует успокаивающе.

– Должно быть, иначе я не чувствовала бы себя такой несчастной, – горько рассмеялась она. – Большую часть своей жизни я была одна, и мне это нравилось. Но сейчас…

– Все стало по-другому? Когда ты снова с ним встречаешься?

– Завтра утром у председателя. В последний раз перед проведением голосования.

– Похоже, для тебя это трудно.

Лана покачала головой.

– Рич, я устала. У меня нет ни денег, ни влияния, ни сил. Гораздо проще уступить богатым то, чего они хотят, и уйти с дороги. Было бы лучше, если б я никогда не столкнулась с Грегом Хили. В любом случае он победит, а мне остается банкротство и разбитое сердце.

– Попахивает песенкой из мыльной оперы, – усмехнулся Рич.

Лана невольно улыбнулась. Хорошо, что он появился в ее жизни.

– Посмотришь за чайником, пока я переоденусь?

Ноги сами понесли ее в спальню. Лана заново переживала события вчерашнего вечера, снова видела лицо Грега и чувствовала себя так… глупо. Она влюбилась в человека, который все это время явно смеялся над ней. Лицо запылало, когда она подумала о проведенных исследованиях и записной книжке со своими мыслями. Он нашел их до смешного примитивными.

Лана явно завысила планку своих целей и амбиций – хорошие отношения с родителями, собственный бизнес… Грег. Пора спуститься на землю. Завтра она узнает, сколько времени ей дается на то, чтобы закрыть свое дело и начать искать работу среди объявлений нуждающихся в помощи людей.


– Ты на меня злишься, Грегори?

Грег оторвал взгляд от телескопа. Он надеялся хотя бы на мгновение увидеть ее – может, улыбку или что-то, что убедило бы: она вовсе не презирает его. В конце концов он бросил эту затею и развернул телескоп к Ориону и Стрельцу. При виде взволнованного лица Вилли Грег тяжело вздохнул.

– Конечно, нет.

– Аннет сказала, что я вел себя бестактно.

– Я начинаю ее любить, – пробормотал Грег.

– Я все испортил в твоих отношениях с Ланой?

– Нет. Это целиком моя вина.

– Разве тебе не нравится Лана?

Брат плотно сжал губы и кивнул.

– Очень нравится.

– Ты ее любишь?

Грег посмотрел на него с удивлением.

– Я… это не имеет значения. Она ничего ко мне не испытывает.

– Откуда ты знаешь?

– Как же может быть иначе после того, что я собираюсь сделать с ней?

– Закрыть ее магазин?

Грег кивнул.

– Вилли, мы все уже обсудили, и деньги…

– Но разве Лана не важнее денег?

Грег прищурил глаза. Вилли никогда раньше не перебивал его. Никогда.

– Грегори, знаешь ли, я не собираюсь быть всегда рядом и заботиться о тебе. Поэтому, если ты любишь Лану, тебе лучше найти способ вернуть ее любовь.

У Грега отвисла челюсть. Вилли учит его жить?

– И уж если на то пошло, – продолжил младший, – папа ведь оставил мне половину?

Просто поразительно. Вилли никогда не проявлял ни малейшего интереса к делам компании. Он грозится наложить вето на решение Грега?

– Загляни в свое сердце, Грегори, и сделай правильный выбор.


– Давайте будем кратки, – предложила председатель комитета, улыбаясь и закрывая за собой дверь. – Несколько недель назад я поручила вам выработать взаимовыгодное решение по обновлению Гайд-Паркленда – план, который бы устроил как землевладельца, так и нынешних предпринимателей. Вам удалось достигнуть компромисса?

– Нет, – ответила Лана, даже не повернувшись в сторону Грега. Кожа горела от его близости. Она впилась пальцами в сумку, где лежал его зашитый пиджак. В подходящий момент Лана швырнет его прямо ему в лицо. Ей хотелось покончить со всем этим как можно скорее. – Но предприниматели…

– Да, – вмешался в разговор Грег. – На следующей неделе я представлю комитету компромиссное решение, которое, думаю, устроит обе стороны.

Лана повернулась к нему и прищурила глаза.

– Очередная уловка? – прошептала она, нарушая клятву никогда больше не говорить с ним.

– Нет. Просто выслушайте меня.

– Мы все сплошное внимание, мистер Хили.

Он открыл дипломат и достал оттуда сложенный чертеж.

– Чертежи не совсем закончены, но в основном отражают все детали превращения Гайд-Паркленда в коттеджную зону.

– Коттеджи? – повторила Лана.

– Строения, где на первом этаже будут располагаться магазины, а наверху – жилье для владельцев бизнеса, – подтвердил он.

– Как в старой доброй деревне, – произнесла Уилер, явно одобряя такую идею.

– Абсолютно верно, – энергично кивнул Грег. – Если два здания Гайда будут перестроены таким образом, то большую часть ландшафта можно было бы оставить и привлечь предпринимателей. Продуктовые магазины, парикмахерские, бытовое обслуживание – мы угодим мелким бизнесменам, которые захотят иметь все эти услуги недалеко от их собственного магазина. После обновления все это окажется наилучшим сочетанием старого и нового – пешеходные дорожки, парки, освещение, тенты.

Лана в удивлении открыла рот. А председатель произнесла:

– Вы просто молодцы, мистер Хили и мисс Мартина. Это куда лучше, чем одноуровневые многоквартирные дома и стоянки за ними. Я знала, что, работая вдвоем, вы сможете что-нибудь придумать. Полагаю, у вас есть разработчик, заинтересованный в таком плане?

– Первоначальный отказался, но я нашел две более мелкие компании. Выполнение проекта затянется на более долгое время, чем мы предполагали раньше, – возможно, на три года.

– Что значат три года? – спросила мисс Уилер. – Мы говорим о будущем Лексингтона.

– Вот именно, – отозвался Грег.

У Ланы голова пошла кругом. Она не могла отрицать всю прелесть идеи – деревенская атмосфера будет самым лучшим решением для района. Но почему такие перемены?

Она встретилась с ним взглядом, прекрасно понимая, что на ее лице отразилось смущение. Он тоже посмотрел на нее полными сожаления и вины глазами.

Послышался стук в дверь. Кто-то хотел поговорить с председателем.

– Я скоро вернусь, – пообещала мисс Уилер и оставила их в неловком молчании.

Лана ерзала на своем стуле, страшась посмотреть на Грега, боясь снова утонуть в том, что ей так хотелось видеть в его глазах.

– Мне искренне жаль того, что произошло на вечеринке, – тихо произнес Грег. – Могу представить, что ты обо мне думаешь.

– Вот и хорошо, – ответила она. – Мне не придется тебе говорить об этом.

– Я хочу снова увидеть тебя.

У нее перехватило дыхание. Но огоньки счастья, вспыхнувшие было от его просьбы, сразу погасли, стоило ей вспомнить, что она пережила за последние два дня. Грега очень легко полюбить, но он никогда не отвечал ей взаимностью.

– Нет, – сказала она, отрицательно качая головой. – Мы слишком разные, Грег, и…

– Я люблю тебя.

Лана крепко схватилась за стул, пытаясь унять волнение в груди.

– Что? – не веря своим ушам, воскликнула она.

– Я люблю тебя. И хочу, чтобы мы были вместе. Лана вскочила со стула.

– Только не будем говорить об этом, – она сморгнула хлынувшие слезы. – Ты притащил меня сюда, зная, что я жду самого худшего, потом выплеснул на меня свои планы, которые очень хороши, но, окажись ты более порядочным, мог бы поделиться ими со мной и раньше. А теперь ты решил, что любишь меня и нам следует быть вместе. По-твоему, стоит тебе свистнуть, и я тут же прибегу?

– Лана…

– Нет, – сказала она. Слезы катились по ее щекам. – С твоей легкой руки я и так многое пережила за последние несколько недель. Извини, я больше не хочу, чтобы мной манипулировали. – Вспомнив про пиджак, она швырнула его в Грега и, вытирая слезы, направилась к двери. – Извинись за меня перед мисс Уилер.


Лана лежала на кресле-качалке, глядя в потолок и наслаждаясь покачиванием. После встречи с Грегом и мисс Уилер она не смогла пойти в кафетерий. Лана позвонила Алекс и извинилась за испорченный ковер, после чего хлынул поток слез и она провела весь день в качалке, вновь и вновь повторяя про себя слова Грега. Я люблю тебя. Я хочу, чтобы мы были вместе. Я люблю тебя. Я хочу, чтобы мы были вместе. Я люблю тебя. Я хочу, чтобы мы были вместе.

Вместе как? На вечеринках? Вместе жить? Пожениться?

– Что мне делать, Гарри? – спросила она своего резинового дружка, который снова был одет в полосатую пижаму. – Этот человек пугает меня. Знаю его всего несколько недель, а он сломал мне всю жизнь.

Гарри ухмылялся.

– Я уже позволила ему сравнять с землей мой кафетерий, потому что считала, что он поступает правильно.

Гарри продолжал ухмыляться.

– Как ты думаешь, смог бы он принести такую же жертву ради меня?

Все та же ухмылка.

– Но если я все брошу сейчас, я никогда не узнаю.

Гарри ухмылялся.

– Ты прав! – воскликнула Лана и, схватив куклу, чмокнула ее в щеку. Потом подняла дрожащей рукой телефонную трубку. Набрала три цифры, посмотрела на балкон, и тут ей в голову пришла идея. Лана бросила трубку и с внезапно пробудившейся энергией помчалась в спальню.


Грег тяжело опустился на кровать и снял ботинки. Что за день! Что за сумасшедший день! Встреча с Уилер, потом телефонный звонок, чтобы отказаться от работы в суде, многочасовое совещание с сотрудниками компании по выработке новой, менее сложной политики фирмы.

Отказ от работы в криминальной сфере оказался для него серьезным шагом, но Грег близко к сердцу принял слова Вилли. Лана для него была важнее не только денег, но и работы в прокуратуре.

Однако удовлетворение от принятого решения и от действий, приведших весь процесс в движение, омрачилось реакцией Ланы. Он был гордым мужчиной. И такие слова, как «Я тебя люблю», давались ему нелегко. Можете называть его тщеславным, но он ожидал большего.

Грег закрыл глаза. Он влюбился в женщину с очень сложным характером. Не зная как, он тем не менее был полон решимости завоевать ее сердце. Как сказал Вилли, нужно найти способ вернуть ее любовь.

Вилли. Грег даже рассмеялся. Поистине его братишка был полон сюрпризов.

Он с трудом поднялся на гудящих ногах, снял сорочку, потом умылся холодной водой. Черт, он чувствовал себя совершенно разбитым. Грег развернул телескоп на северо-запад, туда, где сгущались сумерки, надеясь ясно увидеть Кассиопею. Созвездие было нечетким, но различимым, через месяц оно будет сиять во всей своей красе. Насвистывая что-то под нос, он скорее по привычке, чем в надежде, повернул телескоп туда, где была видна граница неба, и остановился на окнах Ланы. На ее балконе что-то развевалось. Простыня.

Он усилил видимость и навел объектив на резкость. Точно простыня, а на ней… что-то написано. Сердце забилось сильней, когда Грег смог сложить буквы в слова. Он прочел вслух:

– Женщина… со сложным… характером… ищет… одинокого… мужчину.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации