Электронная библиотека » Тимоти Зан » » онлайн чтение - страница 15


  • Текст добавлен: 15 октября 2019, 18:41


Автор книги: Тимоти Зан


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава четырнадцатая

Подготовка к Феерии воды продолжалась весь день, и, судя по тому, что Дозер сумел разглядеть сквозь окна отеля, предстояло нечто не менее грандиозное, чем два предыдущих празднества. Но это будет завтра. Сегодня же – по крайней мере последние несколько минут – все мысли угонщика занимал один из охранников «Мраморного леса», который подкатил к своему дому в той части города, где жил средний класс, и сейчас устало выбирался из спидера.

Хан уверял, что малой не застрелит его на месте. Убивать странных, но не опасных незнакомцев было не в стиле «Черного солнца». Хан обещал, что охранник выслушает его, возьмет пакет и отпустит восвояси.

Хан всегда умел убеждать. Но прав бывал не всегда. Тем более что об этом караульном они не знали почти ничего, за исключением того, что он дежурит в «Мраморном лесе» на утренней смене. Ни имени, ни биографии. Даже адрес не был известен, пока Дозер не проследил за охранником до самого дома. К счастью, у них была Рашель и ее компьютер. Девушка сумела определить, кто проживает по этому адресу, и теперь они знали, что зовут караульного Фрюин Бромли.

Сейчас этот Бромли доставал сумку с заднего сиденья, и крыша аэроспидера бросала тень на его белокурые волосы. Дозер подошел сзади и прочистил горло.

– Прошу прощения?

Реакция Бромли оказалась именно такой, какую следовало ожидать от подручного Виллакора. Он бросил сумку и быстрым, плавным движением повернулся лицом к Дозеру, а его рука в мгновение ока оказалась неподалеку от кобуры. Одним-единственным столь же быстрым взглядом он оглядел угонщика и пространство вокруг него.

– Да? – спросил Бромли совершенно нейтральным тоном.

– Служба доставки «Экспресс». – Дозер дотронулся до именной таблички на груди. – Посылка для Фрюина Бромли. Это вы?

– Да. – Охранник прищурился. – Но я ничего не заказывал.

– Не знаю, мое дело маленькое.

Дозер поднял дипломат и открыл крышку.

– Вот.

Достав маленький сверток, он протянул охраннику. Тот не шелохнулся.

– Что это?

– Откуда я знаю? – отозвался Дозер.

Он подержал сверток на вытянутой руке и, наклонившись, положил на дорожку.

– Ладно. Не хотите брать, я просто оставлю это здесь. Я не могу срывать график. Приятного вечера.

Выпрямившись, он вежливо кивнул Бромли и зашагал к своему спидеру.

– Эй!

Угонщик остановился. В горле у него пересохло.

– Да?

– Мне эта штука не нужна! – крикнул Бромли. – Заберите обратно.

– Не могу, – сказал Дозер. – Не хотите, отдайте кому-нибудь или скормите рыбам. Дело ваше.

Он зашагал снова, чувствуя, как напряглись все мускулы спины. Рано или поздно – скорее всего, когда посыльный исчезнет из виду – любопытство победит, и Бромли откроет посылку.

И хотя пятьсот кредитов – не ахти какое богатство, этой суммы хватит, чтобы на нее обратили внимание. Сначала Бромли, а потом и Шекоа с Виллакором.

Угонщик почти ожидал, что Бромли бросится следом. Но охранник был прекрасно натренирован. Одно из двух: либо Дозер просто курьер и его допрос ничего не даст, либо же он из серьезной организации, занимающейся подкупом, – но человек, который внаглую сует взятки охранникам «Черного солнца», наверняка приехал не один.

Нет, лучше всего для Бромли будет занести посылку в дом и немедленно доложить начальству.

Либо просто прикарманить кредиты. Но на это рассчитывать не стоило.

Впрочем, Дозеру предстояло съездить домой еще к двум охранникам, когда закончатся их смены. Возможно, кто-нибудь из них любезно согласится принять взятку.

Лишь бы в спину не стреляли – вот это будет уже совсем не любезно.

* * *

Шекоа никогда не любил Фестиваль четырех стихий, даже в детстве. Когда он был маленьким, празднество казалось ему слишком долгим, арены – переполненными, еда – непривычной, а представления – либо чересчур помпезными, либо просто скучными. Когда он вырос, то начал ценить некоторые блюда, а еще больше – напитки. Но само действо оставалось затянутым и предсказуемым.

Сделавшись главой службы охраны «Мраморного леса», Шекоа возненавидел мероприятие всеми фибрами души.

Умом он понимал, почему Виллакор любит принимать праздник у себя. Это повышало его статус в высших эшелонах власти Вуккара, что, в свою очередь, помогало заманивать новых жирных мух в сети «Черного солнца». Кроме того, Фестиваль служил отличным прикрытием для организации встреч с теми мухами, которые уже угодили в паутину, а также для того, чтобы скрытно наладить контакты с поставщиками оружия, контрабандистами и торговцами спайсом. Если ради этого нужно было всего лишь кормить и развлекать изрядный процент населения Илтарра – что ж, Виллакор мог считать свои кредиты потраченными не зря.

Но угощения и фейерверки были только вершиной айсберга. Толпы неопрятных горожан, которые шлялись по территории, изматывали охрану до предела. Пьяные или попросту рассеянные гости ломились в запертые двери, спотыкались о скамейки, ломали дроидов-официантов, а порой затевали драки. Как минимум раз за мероприятие приходилось ловить одного-двух карманников и отбирать у них добычу.

Этих дополнительных трудов и расходов Виллакор никогда не принимал в расчет. И если Шекоа хорошо делал свое дело, то босс их даже не замечал.

Но в этом году картина складывалась совершенно жуткая и мрачная.

Таинственный торговец глиттерстимом. Человек с криодексом. Взрыв у номера Азиэля в отеле «Корона Лулины». Необъяснимая перестрелка в полузаброшенном заводском комплексе «Голавер», которая вполне могла быть связана с тремя другими инцидентами.

А тут еще сегодня какой-то чудак пытался подкупить трех охранников.

Конечно, во всем виноват Казади – на этот счет Шекоа не сомневался. Либо фаллиин и его подручные сами учинили этот хаос, либо само их появление стало искрой, от которой все вспыхнуло, – разницы не было. В любом случае центром притяжения был Казади.

Так что Шекоа в который раз уснул с неприятными мыслями о виго «Черного солнца» и его честной компании.

Поэтому вполне логично, сквозь дрему подумал охранник, что именно лицо Казади он увидел перед собой, когда его грубо растолкали.

– Молчи, – прошептал фаллиин тихим, но невероятно злобным голосом. Шекоа рефлекторно потянулся под подушку за бластером. Тщетно: его руки были крепко прижаты к кровати. – Я буду задавать вопросы. Ты будешь отвечать. Иначе умрешь. Ты понял?

Шекоа кивнул. Он мог лишь слегка шевельнуть головой: еще одна рука держала его за волосы, а к горлу был приставлен нож.

– Вот и хорошо, – произнес Казади. – Расскажи мне о тех двух визитерах, которые вчера ходили с Виллакором в его хранилище.

– Он не… – Шекоа умолк. В горле пересохло, и ему было трудно говорить, но еще труднее – сделать так, чтобы голос не дрожал от страха. Он осознавал, что чувство ложное, что бояться его вынуждают феромоны фаллиина. Но понимать было мало.

– Он не водил их в хранилище, – выговорил охранник. – Только в вестибюль.

– Что они там делали?

Шекоа сглотнул, пережив неприятное мгновение, когда горла коснулось лезвие ножа. Что же сказать? Виллакор – его босс. Виллакор приказал никому не говорить об этом визите.

Но выбора не было. Ложь или даже полуправда – и фонтан собственной крови будет последним, что он увидит в своей жизни.

– Гости утверждали, что у них есть криодекс, – прохрипел охранник.

Выражение лица Казади едва заметно изменилось.

– И он у них был?

– Да, – сказал Шекоа. – Хозяин велел им принести прибор, чтобы он мог его проверить и убедиться, что криодекс работает.

– Проверить каким образом?

И снова охраннику пришлось вступить в борьбу с совестью и приказами. Но приказы – это одно. Смерть – совсем другое.

– Он принес из хранилища инфокарту, – неохотно сообщил Шекоа. – Хотел посмотреть, сможет ли криодекс ее дешифровать.

В глазах фаллиина вспыхнул гнев, и Шекоа приготовился умереть. Но приставленное к его шее лезвие не шелохнулось.

– Что же, получилось?

– Да, – сказал Шекоа. – Они расшифровали досье на гоука по имени Морг Нар, который сейчас на Беспине. Он якобы должен вышвырнуть оттуда агентов Джаббы, но на самом деле тайно работает на него самого.

– Я полагаю, вы проверили информацию?

Шеф охраны хотел было кивнуть, но вспомнил о ноже.

– Да.

Виго бросил взгляд на кого-то за спиной Шекоа и снова повернулся к нему.

– Расскажи мне о Дорстоне, Бромли, Юциоре и Толлбое.

Шекоа нахмурился, лихорадочно пытаясь угадать, что общего может быть у четырех охранников. Но так ничего и не придумал.

– Ну, первые три сегодня получили взятки, – сказал он, пытаясь выиграть время. – Но Толлбой не… – Шефа охраны вдруг осенило. – И он тоже?

– Возможно, – произнес Казади. – Я знаю только, что первая взятка была предназначена ему.

– Я не понимаю, – сказал Шекоа. – Он об этом не доложил.

– Потому что не знал, – пояснил фаллиин. – По крайней мере, об этой конкретной взятке. Так вышло, что господин Азиэль пользовался его именем для различных денежных операций в отеле «Корона Лулины». Шесть дней назад, когда в его номер бросили бомбу, в инциденте был замешан курьер с посылкой на это имя. В пакете оказались деньги.

Шекоа прищурился: некоторые детали того происшествия внезапно прояснились.

– Потому вы и приказали прекратить расследование, – произнес он. – Вы не хотели, чтобы о взятке стало известно, на случай если Толлбой действительно во что-то замешан.

– Верно, – подтвердил Казади с угрожающими нотками в голосе. – И сейчас не хочу.

– Понимаю, – сказал Шекоа.

Казади прищурился и посмотрел в сторону.

– Но Толлбой сам по себе ничем не примечателен, – продолжил он. – Вопрос не в том, сколько твоих охранников получили взятки и доложили о них, а в том, сколько получили и не доложили.

– Все мои подчиненные – преданные бойцы, ваше превосходительство, – запротестовал Шекоа, снова борясь с дрожью в голосе. Он уже знал, что случалось с теми, кто обманывал доверие «Черного солнца».

– В этом я не сомневаюсь, – сказал фаллиин. – Но кому они преданы: Виллакору или «Черному солнцу»?

Шекоа опять сглотнул.

– Это одно и то же, – заявил он со всей твердостью, на какую был способен.

– Возможно, – проронил Казади. – Возможно, и нет. Теперь, когда Виллакор удостоверился, что криодекс настоящий, как он планирует поступить с ним самим и с его владельцами?

Наконец-то относительно твердая почва.

– Он продолжает с ними общаться, надеясь выяснить, на кого они работают, – сказал охранник. – Даже если не выйдет с ними разобраться, по крайней мере, он добудет запасной криодекс для принца Ксизора.

– Благородная цель, – похвалил Казади. – Однако вчера криодекс находился в доме, полном вооруженной охраны. Почему Виллакор просто не забрал планшет себе?

Шекоа снова чуть не сглотнул, но вовремя опомнился.

– Криодекс и дипломат, в котором он хранился, были заминированы, – пояснил он. – Детонит.

Он распахнул глаза, поняв еще одну деталь.

– Та перестрелка в «Голавере». Вам удалось открыть дипломат?

– Нет, – ответил Казади и отвернулся. И без того колотящееся сердце Шекоа забилось еще быстрее. – Я дал команду нескольким патрулям местной полиции доставить гостей господина Виллакора для допроса. Узнав о детоните, я пригласил также господина Демпси.

Вот, значит, куда девался главный взрывотехник Виллакора и вот почему он так трясся, когда несколько часов спустя вернулся в свою лабораторию в северном крыле.

– Вмешались их друзья?

– В первый и последний раз.

В голосе Казади сквозила угроза.

– Остается только решить, умрут они быстро или медленно. – Фаллиин склонил голову набок. – Больше ничего не хочешь мне рассказать? Например, о других участниках этого заговора против «Черного солнца»?

– Есть одна девчонка, – сказал Шекоа. – Человеческой расы. Молоденькая, чернявая, очень… э-э-э… симпатичная, на взгляд человека.

– По-твоему, на взгляд не-человека вроде меня, она не покажется симпатичной?

– Я… я не знаю. – Шекоа поспешил сменить тему. – Она клеится ко мне – возможно, надеется, что я помогу ей попасть в особняк. Говорит, ее зовут Катрин, но это наверняка псевдоним.

– И ты считаешь ее сообщницей владельца криодекса?

– Не знаю, – сказал Шекоа. – Может быть, она просто домушница. Надеется что-нибудь украсть. Мы таких ловим на каждом Фестивале.

– Следи за ней в оба. – Губы Казади тронула легкая улыбка. – Займешься этим лично.

– Разумеется, – подтвердил охранник. – Возможно, стоит…

Он умолк: острие вновь впилось в кожу.

– Молчать, пока не спросят, – холодно напомнил Казади. Он посмотрел куда-то за спину Шекоа и кивнул, отдавая безмолвный приказ. Оттуда донеслись шаркающие звуки.

И краем глаза Шекоа увидел, как входит Виллакор в сопровождении двух вооруженных фаллиинов.

– Поздравляю, господин Виллакор, – произнес Казади иронично-вежливым тоном. – Подчиненные действительно преданы вам.

– И я предан «Черному солнцу», – парировал Виллакор с той же сухой учтивостью. Он стоял прямо и вызывающе, но Шекоа видел, что его лицо блестит от пота. – И, как вы сами слышали – уже во второй раз, – моей целью было и остается одно: выяснить, кто такие эти Кверв и Биб и на кого они работают. Ничего более.

– Возможно, – все так же любезно произнес Казади. – Однако искушение обзавестись собственным компроматом, должно быть, казалось практически непреодолимым. Тем более что доступ к файлам на данный момент есть только у вас.

Шекоа тихо кашлянул.

– Кажется, господин Шекоа хочет что-то сказать, – заметил Виллакор. – Мне бы хотелось его выслушать.

Казади подумал и устремил взгляд на шефа охраны.

– Говори, – разрешил он. Нож чуть-чуть отодвинулся.

– Если Кверв и Биб хотят выкрасть файлы, я бы предложил просто перевезти их в другое место, – предложил Шекоа. – До сих пор наши недруги действовали только в дни Феерий, под прикрытием толпы. Если вывезти компромат сегодня, когда никто не увидит, они будут взламывать пустое хранилище.

– Можешь ли предложить конкретное место? – спросил Казади.

– Ваш корабль достаточно безопасен, чтобы защитить их во время перевозки, – указал Шекоа. – У господина Виллакора есть поместье в провинции Бакка. Тамошнее хранилище не настолько защищенное, как в «Мраморном лесе», но ворам никогда не придет в голову искать файлы там.

– Откуда это известно? – возразил Казади. – Откуда известно, что они не добиваются именно переезда? Что их агенты в Бакке и космопорту Илтарра не ждут, когда файлы сами приплывут к ним в руки? Что прямо здесь, вблизи «Мраморного леса», они не расставили засады, чтобы перехватить аэро– или лендспидеры, которые будут пытаться вывезти файлы?

– Я… – Шекоа беспомощно посмотрел на Виллакора.

Но тот не глядел на него. Виллакор глядел на Казади. Думал, прикидывал, возможно, что-то замышлял. Искал способ восстановить свое реноме в глазах фаллиина. В общем, спасал самого себя.

– Вы привели веские аргументы, ваше превосходительство, – произнес наместник. – Не зная всех возможностей наших врагов, мы не можем делать никаких выводов.

– Напротив, – возразил Казади. – Два вывода мы точно можем сделать. Во-первых, они предложили вам действующий криодекс. А значит, рассчитывают склонить вас к измене.

– Этого не будет, – твердо заявил Виллакор.

– Будем надеяться, – мрачно ответил виго, и сердце Шекоа снова забилось учащенно. – Во-вторых, они пытаются подкупить вашу охрану. – Фаллиин посмотрел на Шекоа. – И могут в этом преуспеть.

«Никогда», – едва не выпалил тот. Но смолчал. Один раз его уже предупредили, чтобы не открывал рот без разрешения. Второго раза не будет.

– Поскольку доверять вашим охранникам более нельзя, – продолжал Казади, – вы немедленно отзовете их из хранилища. Отныне там будут нести службу только дроиды пятьсот один – Зед.

У Шекоа перехватило дыхание. Идея была кошмарная. Живых охранников с дроидами смешивали именно для того, чтобы потенциальные взломщики не знали, с кем имеют дело. В «СороСууб» уверяли, что Зедов нельзя ни взломать, ни перепрограммировать. Но во вселенной нет ничего невозможного. Если люди Кверва пронюхают, что в хранилище остались одни дроиды, они могут найти слабое место в конструкции или программе и использовать его. Судя по лицу Виллакора, ему в голову пришла та же мысль. Но было видно, что спорить он не собирается.

– Как скажете, – ответил наместник. – Я сейчас же распоряжусь.

– Хорошо, – отозвался Казади. – Стражников можно перебросить на охрану территории. Возможно, лишние глаза помогут лучше разглядеть тех, кто хочет нас ограбить. Вы сказали: «Сейчас же», не так ли, господин Виллакор?

У того дернулась губа. Наместник достал комлинк и отдал дежурному приказ о замене охраны.

– Что-нибудь еще, ваше превосходительство? – спросил он, вешая комлинк на место.

– Пока ничего, – ответил Казади, бросая взгляд на Шекоа, потом на Виллакора. – Через восемь часов начнется Феерия воды. Вам обоим стоит немного отдохнуть.

Он развернулся и исчез из виду, а за ним и фаллиины, которые привели Виллакора. Через несколько секунд нож, приставленный к горлу Шекоа, и ладони, державшие его руки и волосы, тоже исчезли. Было слышно, как открылась и закрылась дверь. Шекоа и Виллакор остались одни.

Охранник посмотрел на босса, гадая, что же сказать. Если Виллакор сочтет его признания изменой, он мертвец. Но слов не находилось. И хотя Казади с его феромонами покинули комнату, кровь продолжала стучать в висках. В глубине души охранник понимал: его признания – действительно измена.

Наконец Виллакор шевельнулся. Шекоа приготовился к худшему.

– Насчет Феерии он прав, – спокойно проговорил босс. – Спи дальше. Увидимся утром.

С этими словами он вышел из комнаты.

Шекоа сделал глубокий вдох и уставился на закрытую дверь. Он знал: произошло нечто критически важное. Виллакор принял решение. Что за решение, охранник не имел ни малейшего понятия.

Он повернулся на бок, как будто действительно собрался поспать.

Глава пятнадцатая

Говорят, в жизни нельзя избежать трех вещей: смерти, налогов и скверного алкоголя. Шагая по территории «Мраморного леса», Лэндо решил, что можно добавить четвертую. Если гуляешь в компании с вуки, тебе уступают дорогу. Конечно, благодаря более чем двухметровому росту Чубакки охранникам Виллакора было легче засечь их в толпе. С другой стороны, идея в этом и состояла.

Чуи зарычал.

– Да, я их тоже вижу.

Лэндо поморщился. Он предполагал, что сегодня у них на хвосте будет вся охрана «Мраморного леса». Чего он не ожидал, так это что следить за ними будет еще и пара фаллиинов. Тем более что одним из этих фаллиинов оказался тот тип, который собирался их допрашивать на заводе два дня назад.

Чуи снова рыкнул.

– Не волнуйся, ничего они нам не сделают, – успокоил его Лэндо. – Уж точно не здесь.

Чубакка прогудел не совсем уверенное замечание.

– Конечно вне себя, – согласился Лэндо. – Но они хотят нас допросить, а не убить. По крайней мере, не сразу.

Во всяком случае, так он надеялся. Это выглядело логичным, и большинство партнеров Лэндо по сабакку с ним бы согласились.

Но представители некоторых рас без колебаний пожертвовали бы выгодами ради возможности отомстить здесь и сейчас. Хатты, например, были именно такими. Возможно, и фаллиины тоже.

Впрочем, они были сейчас на территории Виллакора, в самой гуще одного из его любимых шоу саморекламы. Наверняка он приструнил своих гостей. Но им с Чубаккой все равно не стоило рисковать.

– Вон, гляди, – произнес Лэндо, махнув рукой в противоположную от фланирующих фаллиинов сторону. – Интересный такой водопад. Пойдем посмотрим.

Чуи заворчал.

– Точно, – подтвердил Лэндо с легкой ухмылкой. – Кажется, там есть местечко рядом с двумя другими вуки.

* * *

– Должна сказать, что вид у тебя усталый, – отметила Бинк, вглядываясь в лицо Шекоа.

– Спасибо, – сухо отозвался тот. – А у тебя – очаровательный.

– Ты очень любезен. – Бинк лучезарно улыбнулась начальнику охраны, но тут же озабоченно скривилась. – Но я серьезно, – продолжила она. – Гостям невдомек, как тяжело приходится организаторам всего этого действа. Когда ты последний раз нормально спал?

– Давненько, – признался Шекоа. – Ты верно говоришь, дни Фестиваля – время занятое.

– Ну так вот, тебе надо выспаться, – решительно заявила Бинк, беря его под локоть. – Если ты не отдохнешь…

Закончить она не успела: Шекоа вырвал руку, другой одновременно оттолкнув ее от себя.

– Справа я ношу бластер, – коротко сказал он. – Никогда так не делай.

– Ой, прости, пожалуйста.

Бинк состроила сконфуженную гримаску.

– Послушай, я вижу, что развлекаться ты не в настроении. Наверное, я пойду, не буду мешать тебе работать.

– Нет-нет, все в порядке, – поспешно возразил охранник, когда она отстранилась. – Что-то я сегодня какой-то дерганый. – Он взял ее за руку и аккуратно перетянул девушку на левую сторону. – Пойдем поглядим, может, уже начали готовить амброзию.

– Ладненько. Но только если ты пообещаешь расслабиться и скушать со мной порцию.

Бинк властно обвила рукой его левый локоть. На этот раз охранник ее не оттолкнул.

– Только маленькую, – предупредил он.

Но не успели они сделать и пары шагов, как кавалер свернул в другую сторону.

– Знаешь, давай лучше я тебе покажу кое-что другое, – проговорил он, прокладывая путь в толпе. – Водопад – один из гвоздей программы, и он вот-вот должен заработать. Посмотрим пятнадцатиминутное шоу, а потом пойдем вкушать амброзию.

– Звучит заманчиво, – согласилась Бинк. В глубине ее сознания зажегся красный сигнал тревоги. Шекоа явно что-то затеял.

Получил новый приказ по комлинку, закрепленному на воротнике? Скорее всего. Покрепче обняв партнера, Бинк придвинулась ближе. Если динамик сфокусирован неверно, можно попробовать подслушать, что происходит.

К несчастью, техники Виллакора такой оплошности не допустили. Однако в тот момент, когда Бинк выпрямилась, ее ноздри уловили странный запах. Недостаточно сильный, чтобы с ходу опознать, но она поняла, что уже где-то встречала его раньше. И что это важно.

Снова устраивать обнимашки было рискованно. Но Бинк не торопилась. Запах исходил от Шекоа, а Шекоа явно приказали не отпускать ее далеко. Случай опознать запах обязательно представится. Главное сейчас – выяснить, что там за внезапное изменение планов.

Вдруг прямо по курсу двое кубазов сплыли с глаз долой, и Бинк на мгновение увидела тот самый фонтан, о котором говорил Шекоа.

Фонтан и косматую тушу Чубакки, возвышавшуюся над толпой. Очевидно, тот, кто «пас» Лэндо, решил позабавиться: столкнуть их нос к носу и посмотреть, что из этого выйдет. Бинк мысленно усмехнулась. Из всей группы Хана они с Лэндо были последними, от кого Шекоа мог дождаться желаемой реакции.

Впрочем, за идею зачет. Бинк похлопала охранника по руке и, продолжая беззаботно щебетать, приготовилась сыграть свою роль.

* * *

– …возле водопада, – говорил Виллакор в комлинк, когда Хан как бы невзначай приблизился на расстояние, откуда уже был слышен разговор. – Веди девчонку туда, устрой им встречу и посмотри, узнают ли они друг друга.

У Хана пересохло в горле. Он знал, что сегодня Виллакор примет меры. А если не Виллакор, то Казади или Азиэль уж точно. И тут логичный первый шаг – выяснить, какое отношение все эти незваные гости имеют друг к другу.

Однако затея столкнуть взломщицу и профессионального картежника обернется пустой тратой времени. И Бинк, и Лэндо прекрасно владели собой.

Настал черед Хана.

Контрабандист расправил плечи. Он сможет. Он имел дело с Джаббой Хаттом, имперским командором Никласом – редким садистом[10]10
  Птер Никлас – офицер Имперского флота, командир Хана Соло, приказавший своим подчиненным уничтожить трандошанский корабль, который перевозил рабов-вуки. Кореллианин отказался выполнять приказ, за что впоследствии и был с позором уволен с имперской службы. Одним из спасенных в ходе этого инцидента вуки оказался Чубакка.


[Закрыть]
– и кучей других головорезов и бандитов. Виллакор был просто очередным мерзавцем из их числа. Подошли еще несколько поклонников, чтобы поздороваться и пробубнить слова благодарности под бдительным взглядом двух телохранителей. Хан дождался, когда они сгинули, и приблизился к хозяину поместья.

– Интересное представление, господин Виллакор, – сказал он.

– Спасибо, – ответил гангстер, окинув его быстрым взглядом. – Рад, что вам нравится.

– Я слыхал, у вас очень интересная коллекция аэро– и лендспидеров. – Хан махнул рукой в сторону гаража. – Вы их, случайно, нам не покажете?

– Думаю, нет, – произнес Виллакор с той же наигранной улыбкой, которую демонстрировал всем гостям. – Разве что в программу Фестиваля добавят Феерию дорогих машин.

– И то верно. – Хан подошел еще на шаг и понизил голос. – А коллекцию компромата? Ее покажете?

Виллакор перестал улыбаться, а оба охранника потянулись за спрятанными под одеждой бластерами.

– Прошу прощения? – тихо проговорил наместник.

– Не надо нервничать, – сказал Хан. – Я всего лишь хочу поговорить.

– Ну так говорите скорее. – Последнее слово Виллакор прямо прошипел. – Вы принесли аппарат?

– Нет и не собираюсь, – заявил Хан. – После того, что случилось два дня назад.

– Я здесь ни при чем, – возразил хозяин особняка. Он понемногу приходил в себя, и чувствовалось, что колесики в его мозгу снова начинают вращаться. – Вы и есть босс, которого обещал привести Кверв?

– Нет, его вы не увидите, – сказал Хан. – Если вы ни при чем, то кто же?

– Коллега, который немного перестарался, – объяснил Виллакор. – Он решил, что надо узнать о вас побольше, прежде чем продолжать переговоры. Если вы не принесли аппарат и не пришли обсудить условия сделки, то что вы здесь делаете?

– Хочу оказать услугу, – ответил контрабандист. – Предупредить, что в игру вступил новый игрок.

Лицо Виллакора слегка напряглось, и этого было достаточно, чтобы понять: охранники действительно доложили ему о тех визитах, что Дозер нанес им во внеслужебное время.

– Что вы имеете в виду?

– Вы и сами знаете, – сказал Хан. – Кто-то раздает взятки вашей охране.

– Пытается раздавать, – поправил Виллакор. – Все охранники, которые получили кредиты, передали их мне.

– Вы уверены? – парировал Хан. – По моим данным, как минимум пятеро взяли конверты и держат рот на замке.

В бок Соло моментально уперлось дуло бластера.

– Кто? – рявкнул Виллакор. – Назовите имена.

– Я не знаю их имен, – прорычал Хан, свирепо зыркнув на охранника, который приставил к нему оружие. – Я же сказал, это не наши.

– Может быть, девушка? – предположил Виллакор. – Среднего роста, черноволосая?

– Я. Не. Знаю, – повторил Хан, выделяя каждое слово. – Нам неизвестно, кто они такие.

– А может, они – это и есть вы? – гаркнул охранник.

– Мозгами пошевели, – рыкнул Хан в ответ. – Наша группа ведет тихую, аккуратную, цивилизованную вербовку. С какой стати мы будем рисковать, разбрасывая кредиты среди мелких сошек? – Он приподнял брови. – Не обижайтесь.

– Никто не обижается, – сказал Виллакор. – Убери пушку, Тоб.

Охранник неохотно спрятал бластер.

– Хватит болтовни, – продолжал гангстер. – Вот мои условия. Прежде чем дать вам ответ, я желаю встретиться с кем-то, кто имеет право принимать решения. Во-вторых, я хочу еще раз увидеть криодекс за работой.

– Вы получили наглядный пример, – напомнил Хан. – Разве информация не подтвердилась?

– О, подтвердилась и даже очень, – заверил его Виллакор. – Я навел справки на Беспине, и оказалось, что этот ваш Морг Нар действительно работает на хатта.

Хан похолодел. Судя по тому, что он знал о методах «Черного солнца», после такого наведения справок «легенда» Нара вылетела в трубу. И Джабба будет очень недоволен. А когда Джабба недоволен, несладко приходится всем, кто с ним связан. Чем скорее они добудут кредитные чипы Инджера и Хан сможет выплатить долг, тем лучше.

– Один раз мог быть случайностью, – продолжал Виллакор. – Повторная демонстрация даст более определенный результат.

– Это как босс решит, – сказал Хан. – И, упреждая ваш вопрос: да, он уже на Вуккаре.

– Так из-за чего задержка?

Хан заглянул гангстеру прямо в глаза.

– Он ждет подтверждения того, что мордовороты, схватившие Кверва и Биба, находятся под контролем.

– Могу вас заверить, что этот инцидент не повторится.

– Не обижайтесь, господин Виллакор, но ему нужно подтверждение не от вас, а от нас. Не волнуйтесь, мы над этим работаем.

– Ясно. – Голос Виллакора слегка изменился. – И когда, по вашему мнению, он выберет время для встречи?

– Скоро, – пообещал Хан. – Я надеюсь привести его к вам через два дня, во время Феерии огня.

– А если не получится?

– Получится, – уверенно сказал Хан. – Если же нет…

– Секунду, – пробормотал Виллакор, бросив взгляд куда-то за спину Хана. Он достал комлинк. – Шекоа? Ну что?.. Ладно. Мне сообщили, что здесь на территории человек, похожий на вчерашнего таинственного курьера… Да, он самый. Своди-ка свою подружку вон туда, вдруг они захотят поздороваться. – Наместник выслушал ответ, затем выключил комлинк и снова повернулся к Хану. – Прошу прощения. Так что вы говорили?

– Я говорил, что, если мы не сможем обеспечить безопасность к концу Фестиваля, можно будет организовать встречу через день-два, – сказал Хан, стараясь держаться спокойно и невозмутимо. Итак, охранники засекли Дозера – или, по крайней мере, решили, что это он, – и Виллакор послал Шекоа и Бинк ему навстречу.

Проблема заключалась в том, что если на Бинк с Лэндо в игре «я тебя не знаю» можно было положиться, то Хан сомневался, что Дозер не даст Шекоа зацепок, которые того заинтересуют. Но тут он ничего не мог поделать. Виллакор внимательно следил за ним, и, стоило Хану хотя бы попытаться предупредить Дозера или закончить разговор, гангстер моментально смекнул бы, что к чему. Возможно, именно поэтому он и сделал этот звонок в присутствии Хана. Любая реакция со стороны посетителя – и подозрения наместника подтвердятся.

Хан ничего не мог поделать. К счастью, и не требовалось.

– Но если у вас найдется минутка, – ровным тоном проговорил контрабандист, – то босс просил передать вам еще одно предложение.

– Конечно, – сказал Виллакор. – Идемте, побеседуем.

* * *

– Ох, – тихо сказала Винтер, дежурившая у окна с биноклем.

Она думала, что никто не услышит, но Рашель явно обладала очень острым слухом. Аристократка стояла на низеньком столике в центре комнаты, но все равно услышала оброненное вполголоса слово.

– Проблемы? – спросила она.

– Ничего серьезного, – успокоила ее Винтер, доставая комлинк. – Похоже, из затеи Шекоа столкнуть Лэндо и Бинк ничего не вышло. Теперь он пытается повторить тот же трюк с Бинк и Дозером.

– С Дозером? – встревожилась Рашель. – Я бы не сказала, что это «ничего серьезного».

– Не ерзай, – сварливо сказал Зерба. – Опять швы на рукавах разойдутся.

– Я только хочу…

– Все в порядке, – успокоила ее Винтер, набирая номер Келла. За Дозером наблюдали, а значит, если сейчас позвонить и предупредить его, такая своевременность покажется подозрительной. Но за Келлом никто не следил.

– Келл, выведи оттуда Дозера, – сказала Винтер, когда он ответил. – Сможешь это сделать, не вызвав подозрений у его новых приятелей?

– Не вопрос, – отозвался юноша. – Вывести вообще или в конкретное место?

– Лучше вообще, – сказала Винтер. Дозер хотел еще раз поглядеть на охранные системы «Мраморного леса», но раз Шекоа вышел на охоту, для надежности лучше закруглиться.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации