Электронная библиотека » Том Клэнси » » онлайн чтение - страница 30

Текст книги "Зубы тигра"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 23:43


Автор книги: Том Клэнси


Жанр: Триллеры, Боевики


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 30 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Хенли кивнул.

– Именно поэтому я и отказал. Но... ты же понимаешь, что инстинкт заставил его насторожиться, а мозгов хватило, чтобы задать вопрос.

– Да, мальчишка очень неглуп.

– Именно. Потому-то я попросил Рика поместить его в одной комнате с Виллсом, чтобы тот выполнял обязанности инструктора. Тони весьма толков, но предпочитает не высовываться. Джек в его обществе сможет изучать профессию и попутно узнавать о присущих ей ограничениях. А мы узнаем, насколько сильно эти ограничения будут его раздражать. Если малыш останется с нами, его может ожидать большое будущее.

– Ты думаешь, что он обладает отцовским потенциалом? – спросил Грейнджер. Перед тем, как подняться на предельную высоту, Большой Джек занимал весьма почётную, хотя и несуществующую должность короля разведчиков.

– Я думаю, что он способен достичь его уровня. Но в любом случае эта история с «Эмиром» представляется мне весьма показательной. И открытие может иметь большое значение. Мы мало знаем о том, как противники строят свою деятельность. Но в общем, Сэм, все проходит по учению Дарвина. Плохие парни учатся на ошибках своих предшественников и набираются ума – на наши с тобой никели. Они уже больше не высовываются и не напрашиваются на «умную бомбу», которую мы теперь способны загнать любому из них точно в задницу. Они не лезут в телезвезды. Наверняка появление на экранах может потешить самолюбие, но с очень большой вероятностью ведёт к гибели. Стадо газелей никогда не побежит туда, где расположился прайд львов – разве что случайно.

– Ты прав, – согласился Грейнджер, припомнив рассказы о том, как один из его предков, служивший в Девятом кавалерийском полку, разбирался с непокорными индейцами. Некоторые вещи очень мало изменялись с течением времени. – Джерри, проблема заключается в том, что мы можем лишь строить предположения насчёт того, как построена их организация. А предположение – это не знание.

– В таком случае расскажи мне, что предполагаешь ты, – потребовал Хенли.

– Помимо верхушки, о которой мы ничего не знаем, даже один это человек или какой-то комитет, в ней имеется ещё, как минимум, два уровня. Выяснить точнее мы пока не в состоянии. И ещё, собственно убийцы. Мы можем устранить всех, о ком знаем, но это будет всё равно что подстригать траву на лужайке. Ты её стрижёшь, она растёт, ты стрижёшь, она растёт, и так до бесконечности. Если хочешь убить змею, самое надёжное отрубить ей голову. Да, конечно, мы все это прекрасно понимаем. Вся штука в том, чтобы отыскать голову, потому что это виртуальная голова. Один там человек или несколько, но эта верхушка, Джерри, действует в том же ключе, что и мы сами. Именно поэтому мы сейчас производим нашу разведку боем – чтобы посмотреть, не вывалятся ли какие-нибудь дополнительные сведения. На это работают все наши аналитические войска – и здесь, и в Лэнгли, и в Форт-Миде.

Хенли тяжело вздохнул.

– Да, Сэм, я всё это знаю. И, возможно, что-то и впрямь вывалится. Но ведь терпение – это мать жизненного успеха. Враги сейчас, вероятно, загорают себе на солнышке и радуются тому, что жестоко оскорбили нас, что убили наших женщин и детей...

– Джерри, это никому не может нравиться, но, вспомни, даже богу потребовалось семь дней, чтобы создать мир.

– Ты что, решил проповедовать мне Писание? – спросил Хенли и, прищурившись, взглянув на своего собеседника.

– Видишь ли, дружище, принцип «око за око» меня в общем-то устраивает, но сначала это самое око необходимо найти. Мы должны быть терпеливыми.

– Знаешь, когда мы обсуждали с Большим Джеком создание этого самого заведения, я был настолько глуп, что не сомневался: мы сумеем очень быстро решить все эти проблемы, если у нас будут необходимые возможности.

– Мы можем действовать намного быстрее, чем это когда-нибудь удастся правительству, но мы не герои «Человека от ДЯДИ»[84]84
  Название триллера «Человек от ДЯДИ» («The Man from U.N.C.L.E.») построено на непереводимой на русский язык игре слов: аббревиатура U.N.C.L.E., сокр. от Unix Net for Computer Security in Law Enforcement – базирующаяся на Unix'e сеть обеспечения компьютерной безопасности в правоохранительных организациях, полностью совпадает с написанием слова, обозначающего дядю, как родственника – «uncle».


[Закрыть]
. Посуди сам, операция только началась. Мы нанесли только один удар. Чтобы дождаться какого угодно реального ответа с той стороны, нужно ещё как минимум три. Терпение, Джерри.

– Да, конечно. – Он не стал добавлять, что разница между часовыми поясами нисколько не облегчает ожидания.

* * *

– Знаете, есть ещё кое-что.

– Ты о чём, Джек? – спросил Виллс.

– Было бы лучше, если бы мы знали, как идёт операция. Это позволило бы нам немного эффективнее организовать нашу собственную охоту за информацией.

– Такое положение называется разделением функций.

– Нет, это называется дерьмом собачьим, – огрызнулся Джек. – Если мы играем одной командой, то можем оказать помощь. Вещи, которые на первый взгляд воспринимаются как не связанные между собой, в контексте выглядят совсем по-иному. Тони, весь этот дом, в котором мы сидим, разбит на такие, как у нас с вами, клетушки, верно? А ведь отгораживание друг от друга, как это делают в Лэнгли, не помогает успеху работы. Может быть, я что-то недопонимаю, а?

– Я понимаю, что ты хочешь сказать, но система работает не так.

– Да я же заранее знал, что вы скажете именно эти слова, но, черт меня побери, как мы сможем узнать, на чём прокололось ЦРУ, если сами шаг в шаг повторяем их операцию? – не отступал Джек.

«А ведь готового ответа, который удовлетворил бы этого любопытного парня, просто нет. Или есть? – спросил себя Виллс. – Пожалуй, что нет. А малыш чертовски быстро уловил суть дела. Чему же ещё он мог научиться в Белом доме? Можно дать голову на отсечение, что он задавал там множество вопросов. И выслушивал все ответы. И даже обдумывал их».

– Мне очень не хочется это говорить, Джек, но я всего лишь твой инструктор, а не Большой Босс всего этого заведения.

– Да, я понимаю. Извините, что пристал к вам. Наверно, я привык к тому, что мой папа обладал способностью заставлять события происходить... во всяком случае, так мне казалось. Не всегда по своей воле и не каждый раз... Может быть, нетерпение это наша семейная черта. – Это было верно вдвойне, потому что мама была хирургом, и, когда записывала планы в ежедневнике, большая часть намеченного сопровождалась пометкой: «Немедленно!!!» Трудно заставить себя сидеть целыми днями за рабочим столом – урок, который его отцу, вероятно, пришлось усвоить в те времена, когда Америка жила под прицелом действительно опасного врага. Террористы могли жалить, но были не в состоянии причинить серьёзный вред, хотя однажды, в Денвере, и попытались. Эти парни походили не на летучих мышей-кровососов, а на роящихся насекомых...

Но ведь москиты являются переносчиками жёлтой лихорадки, не так ли?

* * *

Далеко к югу от Мюнхена, в греческом порту Пирей, портальный кран снял контейнер с палубы судна и опустил на платформу ожидавшего тягача. После того, как груз закрепили, могучий «Вольво» вывез контейнер из порта и потащил в обход Афин на север, в горы Греции. В декларации было записано, что груз адресован в Вену. Так что большой партии колумбийского кофе предстоял довольно долгий безостановочный переезд по хорошим шоссе. Портовой охране не пришло в голову осмотреть содержимое контейнера, поскольку все накладные были в полном порядке и имели все требуемые штрих-коды. Но совсем другие люди уже приготовились обработать должным образом ту часть содержимого контейнера, которая вовсе не предназначалась для заваривания в кипятке и разбавления сливками. Для того, чтобы разделить целую тонну кокаина на разовые дозы и разложить по пакетикам, требуется немало народу, но в распоряжении наркоторговцев имелся одноэтажный склад, недавно приобретённый именно для этой задачи, а потом они разъедутся по всей Европе, благословляя Европейский Союз, устранивший границы между государствами. Прибытие этого груза послужило подтверждением верности партнёра своему слову, и моральный выигрыш получил наконец-то подкрепление в виде живых денег. Работа продолжалась всю ночь, в течение которой европейцы спали сном праведников, даже те, которым предстояло совсем скоро встретиться с уличными распространителями и приобрести у них пакетик порошка.

* * *

Объект они увидели в половине десятого следующего утра. Братья завтракали в ресторанчике Gasthaus'a[85]85
  Gasthaus (нем.) – гостиница.


[Закрыть]
на расстоянии в полквартала от того кафе, где работал их знакомец Эмиль, а Анас Али Атеф целеустремлённой походкой прошёл в двадцати футах от близнецов, которые ели штрудель и пили кофе в окружении двух десятков граждан Германии. Атеф не заметил, что за ним наблюдают; он смотрел вперёд и не принимал никаких мер, которые позволили бы обнаружить «хвост», как это делал бы обученный агент. Очевидно, он чувствовал себя здесь в безопасности. И это было хорошо.

– А вот и наш мальчик, – сказал Брайан, заметивший его первым. Как и в случае с Сали, голову араба не окружал никакой ореол, облегчавший опознание, но он в точности походил на свои фотографии и вышел из того самого дома. Усы полностью исключали ошибку в идентификации. Одет вполне нормально, хотя и не слишком роскошно. Если бы не усы и цвет кожи, он вполне мог бы сойти за немца. В конце квартала он сел в трамвай, шедший куда-то в восточном направлении.

– Что ты думаешь? – спросил Доминик брата.

– Может быть, отправился позавтракать с приятелем, или обсудить действия по уничтожению неверного Запада – откуда мы знаем, а?

– Да, было бы хорошо проследить за ним, но ведь в наши обязанности не входит проведение расследований, верно? Этот подонок завербовал, самое меньшее, одного из убийц. И потому, Альдо, заслужил занесение в наш дерьмовый список.

– Согласен с тобой, братишка, – ответил Брайан. За время, прошедшее с тех пор, как братья покинули Америку, он совершенно изменился. Атеф был для него лишь лицом, которое следовало опознать, и задницей, куда следовало ткнуть волшебной ручкой. Кроме того, араб представлял какое-то значение ещё и для бога, который должен был поговорить с ним по-своему, но это относилось к юрисдикции, в настоящее время никоим образом не касающейся братьев.

– Если бы операцию проводило Бюро, то уже сейчас в его квартире торчала бы команда. По крайней мере, скопировали бы содержимое его компьютера.

Брайан кивнул.

– А что теперь?

– Посмотрим, пойдёт ли он в мечеть, и если да, то решим, как будет удобнее подколоть его – на входе или на выходе.

– А тебя не тревожит, что все идёт слишком быстро? – довольно громко спросил Брайан.

– Конечно, можно было бы сидеть в гостиничном номере и дрочить потихоньку, но, знаешь ли, говорят, от этого бывают мозоли.

– Да, я тоже слышал.

Закончив завтрак, они оставили деньги на столе, но без больших чаевых. Слишком широкими жестами они обязательно выдали бы себя как американцев.

* * *

Ездить трамваем, конечно, совсем не так удобно, как на своём автомобиле, зато здесь имелось большое преимущество – не приходилось искать место для стоянки. Европейские города строились без учёта массового использования автомобилей. Как, впрочем, и Каир, и пробки там бывали совершенно ужасающие, даже хуже, чем здесь, но, по крайней мере, в Германии существовал надёжный общественный транспорт. Поезда были великолепны. Качество путей не могло не восхищать человека, который немного учился на инженера – неужели действительно немного? – спросил он себя, – тогда ему казалось, что прошла целая жизнь. Немцы были любопытным народом. Сдержанные, любители формальностей и с таким чувством превосходства по отношению ко всем другим расам! На арабов они смотрели свысока – и, вообще-то, на большинство европейцев тоже, – и открыли двери для иностранцев только потому, что в их собственных законах – принятых по приказу американцев шестьдесят лет назад, после Второй мировой войны, – было сказано, что они обязаны это сделать. Но раз их вынудили, они так и поступили, почти без жалоб, потому что эти безумцы так повиновались закону, словно он был собственноручно записан богом. Они были самыми послушными людьми из всех, с кем ему когда-либо приходилось сталкиваться, но за готовностью к повиновению у них скрывалась способность к насилию – организованному насилию, – какого мир до тех пор не знал. Ещё живы многие люди, помнящие, как немцы истребляли евреев. Они даже преобразовали свои концлагеря в музеи, но в этих музеях все строения и механизмы были полностью пригодны для использования, как будто все это сохранялось про запас. Как жаль, что они не могли проявить политическую волю снова заняться этим полезным делом.

Евреи четыре раза унизили его страну и при этом убили самого старшего из его братьев, Ибрагима, – на Синае, где он управлял советским танком «Т-62». Анас не помнил Ибрагима. Он был тогда ещё слишком мал и лишь по фотографиям знал, как тот выглядел, хотя мать до сих пор оплакивала его. Брат погиб, пытаясь завершить дело, начатое немцами, но потерпел неудачу и был убит снарядом, выпущенным из пушки американского основного танка «М60А1» во время сражения за Китайскую ферму – так называлось укрепление, построенное японцами в районе Суэцкого канала по заказу англичан, когда те ещё управляли и Египтом, и Аравией. Это американцы всё время защищали евреев. Американские евреи управляли страной. Потому-то они снабжали его врагов оружием, добывали для них разведывательную информацию и так любили убивать арабов.

Однако даже жестоко проигранная война не избавила немцев от высокомерия. Только переадресовала его. Он хорошо видел это в трамвае по коротким косым взглядам пассажиров, по тому, как старухи поспешили отойти от него на несколько шагов.

– Когда я выйду, кто-нибудь, вероятно, протрёт поручень, за который я держался, дезинфицирующей салфеткой, – проворчал себе под нос Анас. – Клянусь пророком, до чего же неприятные люди.

Поездка заняла ровно семь минут, а потом он вышел на Домштрассе. Оттуда ему нужно было пройти ещё квартал пешком. По пути он видел множество враждебных глаз, или же, что было ещё хуже, взгляды просто скользили по нему и перебегали куда-то дальше, как будто перед ними был не человек, а бездомный пёс. Как хорошо было бы провести акцию здесь, в Германии – прямо в Мюнхене! – но полученные им приказы были совершенно определёнными.

Он направлялся в кофейню. Фа'ад Рахман Ясин уже находился там. Одет он был небрежно, как рабочий. В этом кафе было много таких.

– Салам алейкум, – приветствовал его Атеф.

– Алейкум салам, – отозвался Фа'ад. – Выпечка здесь превосходная.

– Да, – согласился Атеф. Он негромко говорил по-арабски. – Так что нового, мой друг?

– Нашим людям понравились события прошлой недели. Мы замечательно встряхнули американцев, – сказал Фа'ад.

– Для того чтобы они отреклись от израильтян – недостаточно. Они любят евреев сильнее, чем родных детей. Помяни моё слово. И теперь они набросятся на нас.

– Каким же образом? – удивился Фа'ад. – Набросятся, конечно, но лишь на тех, о ком пронюхали их разведывательные агентства. Но ведь это только ещё больше воспламенит правоверных и продвинет наше дело вперёд. А о нашей организации они не знают ничего. Они даже не знают нашего названия. – Причина этого была проста: организация просто не имела названия. Слово «организация» служило лишь обозначением для объединения правоверных.

– Надеюсь, что ты прав. Так какие же будут для меня новые поручения?

– Пока что у тебя все идёт хорошо: трое из тех людей, которых ты отыскал, приняли мученическую смерть в Америке.

– Трое? – Атеф был приятно удивлён. – Я не ошибусь, если предположу, что они умерли достойно?

– Они умерли со святым именем Аллаха. Этого вполне достаточно. У тебя есть ещё новобранцы для нас?

Атеф отхлебнул кофе.

– Прямо сейчас – нет, но два человека определённо склоняются в нужную сторону. Ты же понимаешь, это не так легко. Даже истинно правоверные питают излишнее пристрастие к плодам земной жизни. – Сказанное, безусловно, в полной мере относилось и к нему самому.

– Ты хорошо поработал для нашего дела, Анас. Лучше действовать наверняка, чем обмануться в своих ожиданиях. Не торопись. Мы можем позволить себе быть терпеливыми.

– Насколько же? – поинтересовался Атеф.

– У нас есть новые планы относительно Америки. Нужно ужалить их посильнее. В прошлый раз мы убили сотни. На следующий убьём тысячи, – пообещал Фа'ад; его глаза сверкнули.

– Как же именно? – быстро спросил Атеф. Он вполне может – он обязательно должен! – войти в мозговой центр и разрабатывать планы. Имея техническое образование, он же идеально подходит для таких вещей. Неужели они этого не знают? Наверно, в организации было много таких, кто умел думать только яйцами, но не мозгами.

– Я не вправе сказать тебе это, мой друг. – Фа'ад Рахман Ясин, конечно же, не сказал, что сам этого не знает. Высшие руководители организации недостаточно доверяли ему; знай он об этом, то, конечно же, почувствовал бы себя оскорблённым.

Сын шлюхи, скорее всего, сам ничего не знает, – подумал Атеф.

– Приближается час молитвы, мой друг, – сказал Анас Али Атеф, взглянув на часы. – Не хочешь пойти со мной? До моей мечети отсюда всего десять минут. – Действительно, приближалось время намаза. Предложение же служило ещё и испытанием для коллеги, проверкой его преданности истинной вере.

– Как скажешь. – Оба поднялись, дошли до остановки трамвая и через пятнадцать минут вышли из него на расстоянии квартала от мечети.

* * *

– Альдо, на старт, – сказал Доминик. Они осматривали район – исключительно для того, чтобы как следует прочувствовать место действия. Тут-то и появился их клиент, шедший по улице в сопровождении, по-видимому, своего друга.

– Ну, а это что за вторая чурка? – осведомился Брайан.

– Кто бы он ни был – мы его не знаем, а действовать по собственной инициативе нельзя ни в коем случае. Ты меня прикроешь? – спросил Доминик.

– Можешь смело держать пари на свою ж...у. Сам-то готов?

– Не сомневайся, – ответил Доминик. Их объект находился уже ярдах в тридцати и шёл прямо к ним, вероятно, направляясь в мечеть, расположенную у братьев за спиной на расстоянии в полквартала. – Что ты думаешь?

– Пусть идёт. Лучше будет прищучить его на выходе.

– Ладно. – Оба повернулись направо и уставились в витрину магазина головных уборов. Они услышали – нет, они почувствовали! – как он прошёл мимо. – И сколько времени, по-твоему, нам придётся ждать?

– Будь я проклят, если знаю. Слушай, парень, я сам-то не был в церкви уже несколько месяцев.

– Вот это супер! – рявкнул Брайан. – Мой родной брат стал безбожником. – Доминик сдержал нервный смех. – Ты же всегда считался у нас в семье первым богомольцем!

* * *

Как братья и ожидали, Атеф и его спутник вошли в мечеть. Наступило время дневной молитвы, намаза, второго из Пяти Столпов ислама. Там они должны были опуститься на колени лицом к Мекке и шептать избранные фразы из Святого Корана, что служило подтверждением преданности истинной вере. Так они и поступили. У входа в здание они сняли ботинки, и тут Ясин, к своему великому удивлению, обнаружил, что эта мечеть испытала на себе развращающее немецкое влияние: у стены внутреннего дворика возвышался шкаф с пронумерованными запирающимися ячейками для обуви, чтобы избежать путаницы... и предотвратить воровство. В любой мусульманской стране увидеть такое сооружение было бы невозможно, потому что ислам предусматривал очень суровые наказания за воровство, а уж украсть из дома Аллаха было бы прямым вызовом самому богу. Разувшись, они вошли в молитвенный зал и вознесли свои молитвы Аллаху.

Это заняло не так уж много времени, но по окончании молитвы на душу Атефа, вновь подтвердившего свою твёрдость в вере, снизошло кратковременное успокоение. Затем он и его спутник покинули молитвенный зал, взяли из ячеек свою обувь и вышли на улицу.

Они появились из высоких дверей не первыми, и двое американцев успели приготовиться. Это был действительно вопрос, какой путь они выберут. Доминик разглядывал улицу в поисках людей, которые могли бы оказаться агентами полиции или контрразведки, но никого не заметил. Он был готов поручиться, что их объект из мечети направится к своему дому. Брайан взял под контроль противоположное направление. По прикидкам братьев, в мечеть вошло примерно сорок человек. Выходя, они разбредались во все стороны, поодиночке или маленькими группами. Двое подошли к стоявшему прямо перед входом такси – по-видимому, их собственному, и отправились ловить пассажиров. Их единоверцы в большинстве своём относились к рабочему классу и потому ходили пешком либо пользовались общественным транспортом. Но это никак не могло показаться чем-то преступным братьям Карузо, которые сошлись немного поближе, но не слишком, чтобы не оказаться очень заметными. Вскоре вышел их объект со своим приятелем.

Они повернули налево, как раз туда, где на расстоянии в тридцать ярдов стоял Доминик.

Со своего места Брайану было все хорошо видно. Доминик вынул золотую ручку из внутреннего кармана своего не то пиджака, не то куртки, незаметно для непосвящённых повернул наконечник, чтобы превратить её в оружие, и стиснул в кулаке правой руки, как ручку молотка. Затем он направился навстречу объекту...

То, что произошло потом, обладало даже какой-то красотой, правда, с несколько извращённой точки зрения. Оказавшись футах в шести, Доминик как будто споткнулся обо что-то и упал прямо на Атефа. Самого момента укола Брайан даже не заметил. Доминик и Атеф вместе повалились на асфальт, и, несомненно, падение полностью замаскировало ощущение дискомфорта от укола. Приятель Атефа помог обоим подняться. Доминик пробормотал извинения и зашагал в прежнем направлении, а Брайан последовал за объектом, держась в отдалении. Он не видел, как подействовал укол на Сали, и теперь испытывал некий мрачный интерес к происходящему. Объект прошёл ещё около пятидесяти футов, а потом остановился. Он, должно быть, что-то произнёс, потому что его спутник взглянул на него, словно хотел задать вопрос, и как раз в это мгновение Атеф упал. Одна рука двинулась было вперёд, чтобы прикрыть лицо от удара о землю, но тут же все тело лишилось способности двигаться.

Второго араба – это было ясно видно – случившееся просто ошеломило. Он наклонился, чтобы посмотреть, что произошло с его другом, сначала растерянно, затем испуганно, а потом уже в самой настоящей панике перевернул тело, громко окликая своего друга. Брайан прошёл мимо. Лицо Атефа было неподвижным и ничего не выражающим, будто у куклы. Мозг парня все ещё работал, но он не был в состоянии даже открыть глаза. Брайан постоял там около минуты и пошёл прочь. Хотя он и не стал оглядываться, но всё же указал жестом на упавшего шедшему навстречу немцу, который понял его совершенно правильно: сунул руку в карман, вынул сотовый телефон и стал звонить. По всей вероятности, он вызывал «Скорую помощь». Брайан дошёл до перекрёстка и снова обернулся, взглянув заодно на часы. «Скорая» приехала через шесть с половиной минут. Немцы действительно были организованными людьми. Медик в форменной одежде и каске, которые делали его похожим не столько на доктора, сколько на пожарного или солдата, пощупал у лежавшего пульс и вскинул голову. На лице его были написаны удивление и тревога. Его напарник вытащил из машины чемодан. Брайан видел, как быстро они ввели Атефу в горло интубационную трубку и положили его на носилки. Эти двое «пожарных», несомненно, не только прошли хорошую выучку, но и неоднократно совершали подобную процедуру на практике. Несмотря на экстренность случая, они не стали переносить Атефа в машину, а попытались оказать ему всю возможную помощь на месте.

Брайан ещё раз взглянул на часы. С момента падения прошло десять минут. Мозг Атефа уже умер, и этим всё было сказано. Офицер морской пехоты США повернул налево, дошёл до следующего перекрёстка и взял там такси. Лишь с большим трудом ему удалось выговорить название гостиницы, но водитель его понял. Когда он вошёл в вестибюль, Доминик уже был там. Вместе они направились в бар.

В том, что они убили этого парня почти на пороге мечети, все же был один утешительный момент: они могли предположить, что он не отправился прямиком к чёрту. По крайней мере, такое рассуждение могло немного успокоить совесть. И пиво тоже помогало.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации