Книга: СОНЕТЫ. В переводах Константина Жолудева - Уильям Шекспир
Автор книги: Уильям Шекспир
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
ISBN: 9785449333278 Размер: 26 Мб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Данная книга представляет на суд читателя современные переводы всех сонетов Шекспира Константина Жолудева. Переводчик руководствовался желанием донести бессмертные творения Шекспира, как можно ближе к оригиналу. И в то же время не отойти от канонов такой строгой поэтической формы, как английский (Шекспировский) сонет.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Sheno:
- 24-01-2022, 19:23
Очень красивое издание, компактное и с англо-русским текстом. Перевод интересный, я даже села сравнивать с классическими русскими переводами. Мне показалось, что в этом варианте получилось как-то более цельно - от сонета к сонету будто бы идет одна мысль, её можно проследить.
- AleksejKostikov:
- 13-01-2022, 11:17
Нашёл в интернете сборник произведений Шекспира, прочитал всё что входит в эту книгу и остался доволен. Поражает то, что текст написанный в 16 веке до сих пор актуален.
- Aynalo:
- 15-12-2021, 06:08
Обидно, что такой талантливейший поэт как Уильям Шекспир большую часть своих сонетов посвятил не представительницам прекрасного пола, а своему юному другу. Когда же под конец появляется женщина, она не предстает перед нами как нежное и милое создание, а как коварная соблазнительница, которая мало того, что изменила самому поэту, но к тому же украла у несчастного его горячо любимого друга.
- Medic:
- 21-08-2021, 23:32
С Шекспиром был знаком только по самой печальной повести на свете. Взялся восполнить пробел. В сборник вошли "Сонеты" и "Лукреция". Это невероятно. И первое и второе. Просто браво, великий поэт!
- Kristina0204:
- 21-03-2021, 16:54
Моё знакомство с Шекспиром началось с его трагедий, вот до сонетов и до комедий я только добираюсь. Меня восхищает то, как тонко, чувственно, и с какой-то легкой иронией Шекспир видел этот мир.
- an_reads2:
- 15-02-2021, 10:42
"А не замахнуться ли нам на Уильяма Шекспира?"
Поэзия является моей любовью со школьных времен. Учительница литературы довольно часто отправляла меня на конкурсы чтецов и тем самым развила во мне желание учить стихи наизусть и читать их с таким воодушевлением, словно я переживаю внутри себя каждую строчку, каждый душевный порыв автора.
- Storm_readings_:
- 4-02-2021, 20:33
Содержание
× ПОЭМЫ
°Венера и Адонис
°Обесчещенная Лукреция
°Жалобы влюблённой
× СОНЕТЫ в переводе Маршака
× ДОПОЛНЕНИЕ от Кружкова
Эта маленькая книга - настоящий проводник в мир человеческих страстей и пороков.
- Suhtovi:
- 14-01-2021, 00:15
Шекспир позволил почувствовать тру поэзию,повествование стремится размеренным и уверенным потоком.произведение я поглотил неожиданно быстро,мастерство Шекспира удивило.
- mariya_mani:
- 15-10-2020, 19:52
Мешать соединенью двух сердец Я не намерен. Может ли измена Любви безмерной положить конец? Любовь не знает убыли и тлена. Любовь - над бурей поднятый маяк, Не меркнущий во мраке и тумане.
Лучшие из лучших стихи - сонеты В. Шекспира, на которых учились многие прославленные поэты, в том числе и А. Пушкин, свежи и востребованы сегодня. Их 154 и каждый сонет - 14строк - законченное, полное смысла, эмоций, чувств произведение.