Электронная библиотека » Уильям Шекспир » скачать книгу Сонеты. Гамлет

Книга: Сонеты. Гамлет -

  • Добавлена в библиотеку: 22 мая 2015, 13:54
обложка книги Сонеты. Гамлет автора Уильям Шекспир 

Автор книги: Уильям Шекспир


Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: 12+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Николай Самойлов
Издательство: Литагент «Издать Книгу»
ISBN: 978-5-7458-1242-2 Размер: 5 Мб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Настоящие издание бессмертных произведений Уильяма Шекспира является по своему уникальным в современной Российской литературе, так как был впервые предпринят дословный перевод автора. Этот титанический труд осуществил поэт – переводчик Николай Самойлов. Избавив Шекспира от литературных наслоений, нанесённых переводчиками двадцатого века, Самойлов показал читателям реальное и, как оказалось, весьма актуальное творчество мирового гения. Знакомьтесь с настоящим Шекспиром.

Для широкого круга читателей.

Последнее впечатление о книге
  • KATbKA:
  • 5-12-2024, 21:50

Неожиданно прекрасно. Я, по правде, предполагала скучное неинтересное зрелище. Но оказалась приятно удивлена этой мелодией поэзии. Где в каждой строчке нежность, любовь, грусть и невероятный надрыв души.

Ещё

Остальные комментарии



Комментарии
  • Комментариев: 0
  • :
  • 23 июля 2015 08:16
Это самый точный и красивый перевод за 200 лет. Кто не согласен пусть докажет.
  • AlisaFeltsman:
  • 21-10-2024, 16:43

Произведения Шекспира нужно читать не столько ради интересного содержания, сколько для того, чтобы насладиться невероятно красивым литературным языком. Вот где мед для ушей! И это говорит человек, который не любит и не читает стихи.

Ещё
  • AliceVi:
  • 21-10-2024, 15:25

Любые стихи являются зеркалом чувств и страстей, и “Сонеты” - не исключение. Ключевым элементом в знакомстве с поэзией зарубежных авторов является перевод. Стихотворный текст сложно полноценно передать на другом языке, потому что каждое слово играет важную роль.

Ещё
  • mariann4ik:
  • 26-09-2024, 18:31

Мое совершенно дилетантское мнение. Потому что здесь я глубоко не копала. Да и поэзию читаю крайне редко. До конца не ясно кому именно посвящены эти сонеты. Шекспир обращается в них как к мужчине, так и к женщине.

Ещё
  • TaleQuale:
  • 4-03-2024, 13:27

Всеми известный сюжет, переснятый не единожды... Но читать было интересно. Перевод в исполнении Пастернака, красивый язык, плавные рифмы. Конечно, с высоты нашего времени, с высоты возраста, многое в сюжете кажется наивным, не стоящим таких слез и страданий.

Ещё
  • Arsa56-11:
  • 23-02-2022, 13:31

Лучшие из лучших стихи - сонеты В. Шекспира, на которых учились многие прославленные поэты, в том числе и А. Пушкин, свежи и востребованы сегодня. Их 154 и каждый сонет - 14строк - законченное, полное смысла, эмоций, чувств произведение.

Ещё
  • AleksejKostikov:
  • 13-01-2022, 11:17

Нашёл в интернете сборник произведений Шекспира, прочитал всё что входит в эту книгу и остался доволен. Поражает то, что текст написанный в 16 веке до сих пор актуален.

Ещё
  • Aynalo:
  • 15-12-2021, 06:08

Обидно, что такой талантливейший поэт как Уильям Шекспир большую часть своих сонетов посвятил не представительницам прекрасного пола, а своему юному другу. Когда же под конец появляется женщина, она не предстает перед нами как нежное и милое создание, а как коварная соблазнительница, которая мало того, что изменила самому поэту, но к тому же украла у несчастного его горячо любимого друга.

Ещё
  • Kristina0204:
  • 21-03-2021, 16:54

Моё знакомство с Шекспиром началось с его трагедий, вот до сонетов и до комедий я только добираюсь. Меня восхищает то, как тонко, чувственно, и с какой-то легкой иронией Шекспир видел этот мир.

Ещё
  • an_reads2:
  • 15-02-2021, 10:42

"А не замахнуться ли нам на Уильяма Шекспира?"

Поэзия является моей любовью со школьных времен. Учительница литературы довольно часто отправляла меня на конкурсы чтецов и тем самым развила во мне желание учить стихи наизусть и читать их с таким воодушевлением, словно я переживаю внутри себя каждую строчку, каждый душевный порыв автора.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации