Книга: Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица - Уильям Шекспир
Автор книги: Уильям Шекспир
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Издательство: Литагент Ридеро
ISBN: 9785448513022 Размер: 216 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Настоящий перевод шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», выполненный поэтом Ю. Лифшицем, отличается свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. В переводах сонетов Шекспира Ю. Лифшиц показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл, и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. При оформлении обложки использована картина английского художника Фредерика Лейтона (1830 – 1896).
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Edelweyssa:
- 22-02-2022, 01:30
Трагичная история, только не в части подростковой влюблённости, а в части того насколько бездарно, бестолково и бессмысленно растрачены жизни молодых наследников богатых домов Вероны.
- SabrinaSerebryankaya:
- 30-01-2022, 10:30
Безусловно, "Ромео и Джульетта" - шекспировская классика, что легла в основу многих произведений о любви.
Если деьальнл вдуматься в сюжет, то действия Джульетты с мнимой смертью можно понять.
- NikitaDyakov:
- 26-01-2022, 09:14
Увлекательное произведение, о философии и взаимной любови, ради который главные герои идут на от чайные поступки
- kloynism:
- 25-01-2022, 12:19
Произведение, настолько релевантное истории, нельзя судить, им можно только восторгаться.
Скажу честно, большую часть своей жизни я старалась максимально обходить историю всеми способами, из-за того, насколько клишированной она стала казаться в современных реалиях.
- _milliee_:
- 7-12-2021, 18:47
О, Ромео! О, Джульетта! Красивая история, написано красиво, но не сказать, что это романтическая история, да трагическая, но не романтическая.
Непонятно много чего.
- Lyubochka:
- 20-08-2021, 19:40
Такие книги для меня являются настоящей классикой. Когда даже те, кто не читал, знают суть произведения. В молодости я много раз читала и всегда восхищалась слогу автора.
- TheTanechka:
- 13-08-2021, 14:42
Одно из классических произведений, в котором отражена эпоха. Было актуально тогда, актуально и сейчас.
Настоящее чувство не считается ни с богатствами, ни с именем.
- Mirabella:
- 18-07-2021, 13:29
Тому, что множество людей считают "Ромео и Джульетту" самой романтичной в мире историей, у меня по итогу одно объяснение - вероятно, многие из этих людей на самом деле Шекспира не читали.
- blackeyed:
- 28-06-2021, 13:13
Любить иль не любить - вот в чём вопрос, а точнее: была ли любовь между Ромео и Джульеттой? Ответ: и да, и нет.
Сперва случился играй-гормон.
Всем знакома это история, даже тем кто не читал произведение. Это классическая история о трагической любви.
Вражда между семьями Монтеки и Капулети основана на том, чего ни одна из семей не может вспомнить.