Электронная библиотека » Ульяна Бисерова » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Камень в моей руке"


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 18:40


Автор книги: Ульяна Бисерова


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Иначе что? – готов поклясться, мадам Фавр возникла за ее спиной буквально из ниоткуда, как будто выкристаллизовалась из воздуха. – У вас, кажется, слишком много свободного времени, Катарина, раз вы можете себе позволить отвлекаться на пустую болтовню?

– Нет, мадам! Что вы, мадам! Я только…

– Катарина, дети ждут обед, – ледяным тоном произнесла мадам Фавр.

– Конечно, мадам! Я мигом! – и повариха стала спешно разливать похлебку по металлическим мискам. Я видел, что от пара, поднимающегося над кастрюлями с варевом, по ее раскрасневшемуся лицу сбегают капли пота, и молился, чтобы одна из них не упала в мою тарелку.

– Сестра Филди, второе нарекание за сегодняшний день. Я разочарована, – отчеканила старшая сестра и ушла, не дожидаясь, пока пунцовая от стыда сестра Филди пролепечет хоть слово в свое оправдание.

Передо мной опустилась тарелка с дымящейся жижей бурого цвета. От запаха с души воротило. Я вяло помешал ложкой. Есть расхотелось. Свой кусок хлеба я умял давно – сразу же, как оказался за столом. Но стоило мне приподняться со скамьи, как сестра Филди сделала страшное лицо и свистящим шепотом сказала:

– Не двигайтесь с места! Все должны встать из-за стола одновременно.

Я оглянулся по сторонам – неужели кто-то готов есть эту бурду? Все наши обреченно ковырялись в своих тарелках, а старенькие, обритые наголо, ели механически, словно закидывали уголь в топку. Наконец, с обедом было покончено. После наспех прожеванного кусочка хлеба чувство голода совсем не притупилось, зато вся одежда пропахла тошнотворным запахом варева – казалось, он въелся даже в кожу.

Потом мы снова шоркали брусчатку – ожесточенно, словно вымещая на ней все обиды и разочарование. Покрытые мыльной пеной щетки то и дело норовили выскользнуть из рук, как живые, так что костяшки пальцев у всех были содраны в лохмотья. Сестру Филди срочно вызвали в административный корпус, и за тем, как мы справляемся с трудовой повинностью, следил хмурый Вагнер. Он не удостоил нас ни единым словом, но иногда, когда ему казалось, что кто-то недостаточно старается, он молча отвешивал пинка. И это окончательно убедило в том, что с пациентами в элитной швейцарской клинике Шварцвальд не церемонятся.

Без четверти шесть прибежала запыхавшаяся сестра Филди. Я могу ошибаться, но мне показалось, что глаза у нее были красные, как если бы она плакала. Хотя с чего ей реветь? Не она же целый день ползала на четвереньках, оттирая камни мостовой и слушая голодное урчание собственного желудка, со злостью подумал я.

– Ребята, отнесите ведра и щетки в подсобку. Подошла наша очередь в душевую.

– А что, мыться мы тоже отправимся под вашим присмотром? – осведомился один из парней.

Сестра Филди вспыхнула и ничего не ответила.

Мы заскочили в спальню только для того, чтобы взять сменный комплект одежды. Затем сестра Филди привела нас в один из полутемных закоулков дальнего крыла корпуса. Парни друг за другом исчезали за массивной дверью с бронзовыми заклепками. Наконец, дошла очередь и до меня. Переступив порог, я проморгался, чтобы привыкнуть к яркому мертвенному свету, который рассеивался в огромных зеркалах. По полу, покрытому белой плиткой, при каждом моем шаге разлетались клочья разноцветной шерсти. У меня сразу засвербело в горле, точно мне в рот затолкали вязаный шарф.

– Побыстрее, молодой человек, – сварливо произнес невысокий сухопарый старичок в огромных очках, указывая на кресло перед зеркалом. Я сел, и он в два счета обрил мою голову машинкой. Это было прохладно и немного щекотно. Я сперва даже не узнал свое отражение без взлохмаченных черных вихров. На ощупь голова напоминала теперь мамину любимую сумку из замши. И странное дело – избавившись волос, я почувствовал себя легко и свободно, точно сбросил лишний груз. В голове не было ни одной мысли – тихо-тихо и спокойно. Я еще раз провел ладонью, привыкая к новым ощущениям.

– В ту дверь, – направил меня старикан и выглянул за новой добычей.

В следующем зале располагалась раздевалка. Вдоль стен стояли деревянные лавочки, на крючках висела одежда. «Надо как-то запомнить свое место, а то возьмешь чужую одежду по ошибке», – подумал я, озираясь.

В душевой все было в клубах пара. Я нашел свободный душ и с наслаждением встал под обжигающе горячие струи. Отрегулировать температуру было невозможно: вентелей попросту не было – как только в кабинку кто-то входил, срабатывал датчик движения, и сверху била сильная струя. Многие ребята, корчась и подвывая, только наспех ополоснулись. Я же закрыл глаза и представил, что стал межпланетным шаттлом. И сейчас, пройдя сопротивление плотных слоев атмосферы, выйду в открытый космос. И буду парить среди звезд – свободный, огромный, поблескивая серебряной обшивкой.

– Лис, ты идешь? – голос Бруно было еле слышно из-за шума воды.

– Нет, еще отмокаю. Ты иди, – отмахнулся я.

Наверное, я простоял под душем с полчаса, а то и дольше. В раздевалке уже были незнакомые ребята, а на крючках висела одежда другого цвета – ядовито-желтого.

– О, кто это тут припозднился? – осклабился один из них. Я почувствовал, как покрываюсь липким потом. И дело не в том, что их было пятеро, а я один. Я был голый. И это словно лишало меня силы, воли, быстроты реакции. Неловко прикрывшись рукой, я дернулся к своей одежде. Но опоздал – двое уже начали перекидывать мои вещи, разбрасывая их по всей раздевалке. Такая злость взяла – просто слов нет. Я зарычал, как цепной пес и бросился прямо на них, молотя кулаками, куда придется. И тотчас же сам схлопотал удар под дых и свалился, споткнувшись о лавку. Удары и пинки сыпались со всех сторон. Я свернулся, стараясь прикрыть коленями живот, и закрыл руками голову. Наконец, отморозкам, видимо, надоело пинать мое скрюченное тело, и они с хохотом удалились. Все тело ныло, на боках, ногах, руках наливались лиловые кровоподтеки. Но это ерунда, синяки заживут, гораздо больше меня беспокоило, добрались ли они до правого ботика, куда я положил очки. Если они разбились, мне кранты – я превращусь в беспомощного слепого котенка. Я заметил правый ботинок под шкафчиком и подполз к нему, морщась от боли. Очки были целы!

Ухватившись за лавку, я медленно поднялся и поковылял в душ. Вода ошпарила ободранную кожу, словно кипятком. Кое-как ополоснувшись, я вернулся в раздевалку. На лавках сидело несколько мальчишек. Они встретили меня затравленными взглядами.

– Кто это его так? – услышал я шепоток за спиной.

– Бешеный Гуго, его шайка.

– Совсем озверели.

Я натягивал майку, закусив губу от боли, когда почувствовал, что рядом кто-то стоит. Обернулся: щуплый, обритый наголо пацаненок лет восьми протягивал мне брюки, которые Гуго и его дружки зашвырнули на шкаф.

– Спасибо, – пробормотал я, не глядя на него. Я не нуждался в сочувствии ни этого заморыша с цыплячьей шеей, ни кого бы то ни было.

Кое-как добрел до спальни. Там было пусто. Наверное, все наши были на ужине. И хорошо. Ради возможности побыть одному хоть пару минут я готов был примириться с голодом. Стараясь не совершать резких движений, я опустился на кровать и лег, накрывшись одеялом с головой. Через какое-то время послышался гул оживленных голосов.

– Он исчез, вот увидите. Нельзя ходить по коридорам корпуса в одиночку.

Голоса все приближались. Вдруг все смолкло.

– Давай, ты! – шепнул кто-то, и я почувствовал, как меня осторожно тронули за плечо. Я утробно зарычал: во-первых, он ненароком коснулся свежей ссадины, а во-вторых, мне просто захотелось разыграть этих простаков. Раздался грохот и отчаянный вопль. Я высунул голову из-под одеяла, довольно ухмыляясь. Однако при виде моей физиономии у парней вытянулись лица, как если бы они действительно увидели перед собой что-то страшное.

– Лис, что с тобой стряслось? – прошептал Бруно.

– А-а, да так, ерунда. Повздорил с парнями в желтых пижамах, – с напускной небрежностью бросил я.

– Лихо они тебя отделали, – он присел на край кровати. Это было похоже на кадр из старого фильма, когда племянник в ожидании богатого наследства пришел навестить в больнице умирающую тетушку. – Вот, твоя порция хлеба, – он протянул мне тонкий кусочек. – Еще каша была, овсяная. Почти как у бабушки. Но сестра Филди сказала, что тарелки с едой из обеденного зала выносить запрещено. Думаю, тебе надо ей показаться.

– Вот еще!

– А вдруг что-то серьезное?

Отделаться от мальца было совершенно невозможно. Я поплелся в коридор к посту сестры Филди. Одного взгляда на мой расквашенный нос было достаточно, чтобы она, охнув, потащила меня в процедурную. Я сел на прохладную кушетку, обтянутую зеленой клеенкой, наблюдая, как она смачивает комочки ваты дезинфицирующим раствором.

– Немного пощиплет, ты потерпи, – предупредила она. Легко касаясь прохладными тонкими пальцами, она осмотрела все ссадины и кровоподтеки. – Ну-ка, сделай глубокий вдох. Сильно больно? – Я помотал головой. – Ну, будем надеяться, что ребра целы. Тебя как угораздило-то?

– Да с лестницы скатился, когда из душевой шел, все ступени пересчитал.

– Ну-ну, – улыбнулась она. – Кстати, спасибо.

– За что?

– Что помог мне утихомирить мальчишек утром.

– А что с тем парнем, Отто? На самом деле?

– Он в третьем корпусе. В отделении интенсивной терапии. Надеюсь, вернется через какое-то время.

Мы помолчали.

– Кстати, у меня есть для тебя подарок, – сестра Филди выдвинула ящик стола и достала флейту. Мою флейту. – Если старшая сестра узнает, что я достала что-то из кучи вещей, предназначенных для утилизации, мне влетит по первое число. Так что не оставляй ее в спальне, пусть она все время будет при тебе, хорошо?

Я хотел сказать что-то, но в горле стоял ком. Да она и не ждала никакой благодарности. И не стала бы так рисковать из-за обычной дудочки. Флейта была моим домом, моей памятью и надеждой на возвращение.

– Сестра Филди, а как ваше имя?

– Оливия.

– Красивое. Вам идет.

Она улыбнулась, убирая физраствор обратно в шкафчик с стеклянными дверцами.

– Вам никогда не хотелось сбежать отсюда?

– Сбежать?

– Ну да. Или, по-вашему, Шварцвальд – лучшее место на земле?

Она ответила не сразу.

– Возможно, и нет. Но это мой дом. Мне некуда идти. Я живу здесь уже десять лет, с тех самых пор, как погибли мои родители. Они были волонтерами «Врачей без границ», все время переезжали из одной горячей точки в другую. Однажды на лагерь в одной африканской стране напали повстанцы. Не щадили никого. Отец погиб, пытаясь защитить пациентов в полевом госпитале. Мы с мамой пытались убежать. Мятежники загнали нас, как диких зверей на охоте, и один из них, потешаясь, рассек мне лицо. Мама с криком бросилась на мою защиту, и он зарезал ее. К вечеру на вертолетах прилетели союзные войска. Тех, кто был еще жив, транспортировали в клинику Красного креста. Моей единственной родственницей оказалась мадам Фавр. Она не разделяла взглядов моей матери, которая приходилась ей двоюродной сестрой, и они не виделись много лет. Она приютила меня в клинике, и хотя я видела ее лишь мельком, только в обеденном зале или во время торжественных построений, и мне было строжайше запрещено рассказывать кому-либо о нашем родстве, я знала, что все же не одна на свете. А когда мне исполнилось шестнадцать, она вызвала меня в кабинет и предложила пройти сестринские курсы.

– И у вас никогда-никогда не было желания узнать, что же за мир там, за стенами Шварцвальда?

– Боюсь, я и так уже видела слишком много. Быть врачом – мое призвание, я всегда это знала, с самого детства. Мадам Фавр сказала, что как только я наберусь опыта, она походатайствует о моем зачислении в медицинскую академию. Года через три, или даже раньше. Я уже откладываю жалованье: оно совсем небольшое, но здесь, в Шварцвальде, деньги и тратить-то не на что.

В коридоре раздались шаркающие шаги ночной санитарки, и сестра Филди осеклась, видимо, пожалев, что так разоткровенничалась. Но затем неожиданно добавила:

– Я солгала днем. Я не просто знала Элизу Штайн. Она была моей лучшей подругой. И я до сих пор не могу смириться с ее гибелью. Меня не было в Шварцвальде, когда это произошло – уезжала на сестринские курсы в Вену. И знаешь, я рада, что не видела Элизу мертвой. В моих воспоминаниях она все еще жива.

Сестра Филди быстро вытерла ладонью глаза и сказала:

– Пойдем, там мальчишки, наверное, уже на ушах стоят.

Но в спальне было тихо. После утренней истории, которая закончилась ссылкой Отто, всем было уже не до веселья.

Глава VIII

– А вы сами-то верите в привидения? – спросил лектора один из слушателей.

– Конечно, нет, – ответил лектор и медленно растаял в воздухе.

Аркадий и Борис Стругацкие. «Понедельник начинается в субботу»


Промелькнуло лето, а за ним и сентябрь. Дни в клинике катились ровно и монотонно, словно морские волны. Каждый день в полшестого раздавался адский трезвон, и все подскакивали на кроватях, как ужаленные. На ходу досматривая оборванный сон, плелись в туалетную комнату. Потом дежурная медицинская сестра разносила стаканчики с дневной нормой разноцветных пилюль. Она протягивала стакан с водой и зорко следила, чтобы ты проглотил все, что полагается. И если у нее закрадывалось хоть малейшее подозрение, что ты смухлевал, она могла без лишних церемоний залезть пальцем в твой рот, как в собственный карман.

Поначалу я безропотно проглатывал пилюли. Но однажды ночью, вглядываясь в темноту и безуспешно пытаясь заснуть, я попытался представить, что мама присела на край моей кровати, как в детстве. И не смог. Я не помнил ее лица. Ну, то есть я помнил ее глаза, и улыбку, и волосы – но по отдельности, и никак не мог сложить все это в одно воспоминание. Это как… собираешь паззл, и вдруг обнаруживаешь, что потерялся один фрагмент – совсем маленький, незначительный, какой-нибудь бледный кусок неба – но цельной картины уже нет. И я перестал пить таблетки. Держал под языком, а потом незаметно сплевывал их по пути в обеденный зал. А потом стал замечать, что ребята, которые приехали в клинику в одно время со мной, изменились – никто больше не подшучивал друг над другом, не спорил, не смеялся, не устраивал потасовок. И в глазах у всех – неживой, стеклянный блеск. Зомби-апокалипсис, словом. Я и Бруно строго-настрого запретил пить эту отраву.

В полседьмого, еще до завтрака, шли занятия оздоровительной физкультурой на воздухе – вне зависимости от того, палило ли солнце или шел ли проливной дождь: мы отжимались, приседали, делали наклоны и бежали кросс вдоль крепостной стены. А в десять все отряды выстаивались на площади, и старшая сестра раздавала поручения на день – надраить полы в спальнях, навести зеркальный блеск на мостовой или отскоблить огромные кастрюли от слоя пригоревшей вонючей бурды. На тихом часе все обычно раскладывали настольные игры или читали: сестра Филди каждую среду обновляла книги на этажерке в спальне, обменивая в библиотеке те, что мы уже прочитали, на новые. Я не впервые видел бумажные книги – у мамы была карманная Библия в потертом переплете. На корешок была приклеена тонкая алая ленточка, чтобы сразу находить страницу, на которой остановился в прошлый раз. Мама дорожила этой книгой – семейная реликвия. Я заглянул раз из любопытства – шрифт мелкий-мелкий, слова вроде и знакомые, а смысла не разобрать. Там строчки столбиком, как стихи, хоть и без рифмы. И пронумерованы. Странная книга, словом.

Мама рассказывала, что давно, еще до моего рождения, в нашей квартире был большой книжный шкаф – во всю стену. Но когда открылось, что я кашляю вовсе не от простуды, от книг пришлось избавиться. Я прежде не понимал ее грусти по утраченным бумажным книгам: есть же планшетник – закачивай и читай. А в Шварцвальде, где запрещены любые гаджеты, понял. Бумажная книга – она такая… Вещественная, что ли? Тяжелая, настоящая. У каждой свое лицо и своя судьба, которая читается по слегка обтрепанному корешку и загнутым уголкам страниц – сколько рук ее касались, сколько людей задумывались над ее страницами, грустили, улыбались, мечтали… И еще – совершенно особенный запах. Его ни с чем не спутать. Старые книги пахнут черным кофе и грецкими орехами, а новые, почти не читанные – как скоростное шоссе после дождя.

Дома я читал почти все время: научную фантастику или приключенческие романы. Иногда мама подбрасывала что-то интересное из современного. Ну, и классику приходилось штудировать к экзаменам, никуда не денешься. В клинике сестра Филди приносила из библиотеки или замшелую скукотищу, от которой сводило скулы, или совсем уж детские сказки. Однажды я разглядел в стопке зачитанную до дыр «Автостопом по Галактике» и чуть не умер от радости, словно встретил старого друга.

Перед ужином, если не было проливного дождя, все выходили в парк на прогулку. Он совсем небольшой, сто шагов – и упрешься в крепостную стену. Но если сесть прямо на траву и закрыть глаза, то так легко представить, что снова оказался на Каштановой аллее, в саду у дома Келлера. Я скучал по старику, по нашим разговорам и занятиям музыкой. Даже написал ему длинное дурацкое письмо, но ответа все не было. Зато мама писала чуть ли не каждый день. Только складывалось ощущение, что мы играли в глухой телефон: в каждом письме я умолял ее как можно скорее забрать меня из клиники, а она отвечала, что страшно рада, что лечение идет мне на пользу и я нашел много новых друзей. Хотя, справедливости ради стоит признать, что ночные приступы удушья действительно прекратились. Постоянное чувство голода и лечебная физкультура доканывали меня гораздо сильнее, чем астма.

Бруно тоже приходилось туго. Он тосковал по сладкому. И чуть ли не каждую ночь видел во сне горы пирожных со взбитыми сливками, кексов в сахарной глазури, шоколадных конфет, ванильного зефира и воздушных профитролей.

– Все бы отдал за дольку шоколада, – горестно вздыхал он.

Шоколад был у Гуго и его шайки. А еще – печенье, ветчина и яблоки. Ходили разговоры, что время от времени он с приятелями совершает налеты на продуктовый склад, причем ту его секцию, где хранятся припасы для медицинского персонала и старшей сестры. И ему все сходит с рук. Многие ребята заискивали перед ним, рассчитывая выцыганить огрызок яблока или кусочек печенья. Во время прогулки он, издевательски посмеиваясь, иногда развлекался тем, что придумывал разные испытания: заставлял голодных мальчишек ползти по-пластунски по грязной земле, забираться по гладкому, как столб, стволу старой сосны, жевать палую листву или драться друг с другом на кулаках до первой крови. После того случая в раздевалке я старался не попадаться ему на глаза.

Конечно, я тоже не хлопал в ладоши, когда за завтраком снова видел в своей тарелке комок слипшейся овсянки. Но надо признать, эта лечебная диета дала быстрый результат: за пару месяцев я скинул кило десять, так что пришлось взять пижаму на два размера меньше. И даже мог пробежать пару километров без одышки.

Гораздо сильнее скудной кормежки меня угнетало требование всюду ходить строем. Словно я, Крис Фогель, тринадцати лет от роду, перестал существовать как отдельный человек со своими желаниями, мечтами, планами на жизнь. Растворился в толпе. Стал безымянным винтиком в сложном механизме, где все подчинено строгому порядку. Если что-то вдруг помешает крутиться невидимым шестеренкам этой точной, хорошо смазанной и отлаженной машины под названием Шварцвальд, старшая сестра мигом устранит неполадку. Я не раз видел, что малейший сбой, отступление от ежедневного распорядка превращали ее в разъяренный смерч с ярко-алой улыбкой на губах. Она обладала удивительной способностью знать все обо всем и быть одновременно в трех местах. Ее быстрые уверенные шаги дробились эхом в гулких переходах замка, и ни одна мышь в замке не способна была укрыться от взгляда ее холодных глаз.

Секрет безнаказанности воровской шайки Гуго раскрылся через пару недель: в один из дней после завтрака нас согнали на площади перед главным корпусом. Санитары громкими окриками быстро построили отряды в ровные шеренги, образующие замкнутый квадрат. Недоумевая, я огляделся: лица у всех ребят были мрачные и отрешенные. В центре площади, у странной деревянной конструкции в виде двухметрового креста стояла Фавр. Ее прическа и выглаженный костюм были, как и всегда, безупречны, а губы застыли в сдержанной полуулыбке.

– Доброе утро, – поприветствовала она, когда на площади воцарилась полная тишина. – Воровство – это тяжелое преступление. И тех, кто совершит кражу, ждет суровое наказание. Это прописная истина, которую обязан знать даже малолетний ребенок. Тем не менее, мы здесь, в Шварцвальде, уже не первый раз сталкиваемся с кражами, совершенными с вопиющей дерзостью и абсолютной беспринципностью. Могу заверить, что ни один вор, совершивший налет на продуктовый склад, не останется безнаказанным.

Санитары выволокли пухлого, обритого наголо мальчишку в красной пижаме.

– Томас Блюмхен, ты признаешь свою вину?

Я узнал парня: он приехал в том же поезде, что и мы, и, как и Бруно, был болен диабетом и сходил с ума без сладкого. На прогулках он часто крутился неподалеку от Гуго, выполняя разные мелкие поручения. Вот и сейчас он бросил быстрый взгляд в сторону отряда с ярко-желтым цветом пижам и отыскал его лицо в толпе. А затем обреченно кивнул.

– Что ж, преступление влечет наказание. Пятнадцать ударов.

«Преступление влечет наказание», – гулким эхом сотен голосов повторили все собравшиеся на площади.

Санитары быстро стянули с Томаса куртку и штаны, оставив его в одном нижнем белье. Тот заскулил и бросился к ногам старшей сестры, цепляясь руками за ее белоснежную, жесткую, как бумага, форму. Но Фавр с брезгливой гримасой отпихнула его ногой. Опомнившиеся санитары тут же подхватили его под руки и уложили на крестовину, раскинув руки и затянув на запястьях и голенях широкие ремни. Вопли Томаса превратились в звериное завывание. Его белое рыхлое тело корчилось и содрогалось от рыданий. Вагнер протянул старшей сестре корзину со срезанными ивовыми прутьями. Она, не глядя, вытащила один и подошла к крестовине с распятым Томасом.

– Преступление влечет наказание, – повторила она и замахнулась. Розга со свистом рассекла воздух и опустилась на спину несчастного Томаса. Тот истошно заорал. Сестра отдернула руку, и я увидел ярко-красный след, протянувшийся через всю спину. Это повторилось снова. И снова. И снова. Сестра останавливалась только за тем, чтобы сменить измочаленный прут на новый. Крики Томаса слились в один истошный вой, а спина превратилась в кровавое месиво. А затем он затих, и последние два удара прозвучали в полной тишине. Закончив экзекуцию, старшая сестра отшвырнула розгу и поправила выбившуюся на лоб прядь волос.

– Правосудие свершилось. Пусть это послужит уроком.

«Правосудие свершилось», – повторил смутный хор.

– Вы свободны, – развернувшись, Фавр проследовала в главный корпус, а санитары стали стаскивать бесчувственное тело бедолаги Блюмхена с крестовины. Расходились в тишине.

Я почувствовал в своей руке горячую ладонь Бруно и сжал ее покрепче. Его глаза были полны слез.

– Томас невиновен. Это Гуго и его дружки украли, – тихо шепнул Бруно.

– Что? Откуда ты знаешь?

– Ребята говорят. Они вечно шляются по ночам и возвращаются с полными карманами еды. А потом заставляют кого-то из мальчишек взять вину на себя. У Гуго нож.


…Отто вернулся через месяц – я даже его не сразу узнал, так он изменился. Притихший, и взгляд потухший, невидящий, словно из него батарейки вынули. Он механически ел, механически спал, а если в руки совали щетку – монотонно драил брусчатку. Страшное дело. Глядя на его ссутуленную спину, я вспомнил, как этот рыжий верзила задирал меня в первый день – и, черт возьми, то, что с ним стало, пугало меня гораздо сильнее, чем его зуботычины.

В отряде я держался особняком – не то чтобы нарочно избегал завязывать с кем-то дружбу, само собой так получалось. Зато с Бруно мы были просто неразлучны. Каждый день после отбоя перешептывались, строили планы побега из клиники. Никакой блестящей идеи так и не пришло, так что самым разумным было лечь в дрейф и ждать попутного ветра.

Однажды, когда сестра Филди зашла пожелать доброй ночи, мальчишки попросили ее рассказать историю о Стеклянной Баронессе. Она опустилась на край кровати Бруно и, дождавшись полной тишины, начала рассказ: «Триста лет назад в этом замке жил барон фон Гогенштауфен. Серебряные рудники в горах, и вся земля – пашни, луга, лесные угодья – до самого горизонта – принадлежали ему. Он был богаче самого короля, и ничуть не уступал ему в спеси и гордыне. Единственной наследницей его несметного богатства была дочь, прекрасная, как майское утро, как песня соловья. Только вот нрав ей достался отцовский – никого она и в грош не ставила, а себя превозносила до небес. Однажды, когда она скакала верхом на своем гнедом жеребце по лесной дороге, ей встретилась согбенная старуха в ветхих лохмотьях. Она тащила на горбу большую вязанку хвороста.

– Прочь с дороги, старая ведьма! – крикнула баронесса и звонко рассекла воздух хлыстом.

Только старуха и вправду оказалась ведьмой. Она прокляла гордячку и за ее непочтение к старости обратила живую плоть в стекло. Баронесса стала прозрачной, как вода в горном ручье, и лучи солнца проходили сквозь нее, даже не преломляясь. Старый барон обещал мешок золотых монет тому, кто разыщет ведьму, но той и след простыл. Безутешный отец пригласил в замок самых известных лекарей и знахарей, но ни притирки, ни снадобья, ни заговоры не вернули его дочери человеческий облик.

Однажды вечером к воротам замка подошел старец в длинном одеянии. Его лицо было скрыто под огромным капюшоном. Он сказал, что знает, как снять проклятье. В ту ночь свечи в кабинете старого барона горели до самого утра. Когда слуги распахнули двери, странника уже не было, а барон в глубокой задумчивости смотрел на догорающие угли в камине. Юная баронесса выпила приготовленное старцем снадобье и излечилась – правда, кожа ее стала бледной, как лунный свет, а кости так и остались хрупкими, как фарфор.

С того самого дня она уже не покидала замка, слуги оберегали ее, как драгоценную вазу. Жители окрестных деревень прозвали ее Стеклянной Баронессой.

В скором времени жители окрестных деревень заметили, что стали пропадать дети. И пошла молва, что снадобье, которое каждое утро пила стеклянная баронесса, замешано на крови младенцев. Взбудораженные крестьяне подняли бунт: старого барона подняли на колья, юную баронессу сбросили с высокой башни, и подожгли замок.

Почти сто лет обгорелый остов замка возвышался на скале, как гнилой зуб. Место это считалось гиблым, проклятым, а смельчаки, которые на спор решались заночевать в развалинах, бесследно пропадали. Потом эти земли приобрел один любитель готических легенд – по старинным гравюрам он возродил замок во всем его былом великолепии, а после смерти завещал Красному Кресту. И в середине прошлого века здесь открылась клиника. Только поговаривают, что призрак стеклянной баронессы так и не нашел упокоения: в лунные ночи бродит он по парку и в пустых залах замка».

То ли в темноте бархатный голос сестры Филди звучал как-то особенно проникновенно, то ли сам замок наводил на мысли о разных потусторонних ужасах, но у меня даже мурашки по спине побежали. А Бруно и вовсе чуть ли не с головой под одеяло залез.

Закончив рассказ, сестра Филди пожелала спокойной ночи и ушла, оставив дверь в спальню приоткрытой, чтобы из коридора падала узкая полоска желтого света.

– Это ведь… все неправда? – дрожащим голосом спросил маленький Макс, натянув одеяло до самых глаз.

Только я собрался заверить его, что все это – глупые выдумки, как Оскар заявил:

– Разумеется, это правда.

Он был из того сорта парней, которых в старых сериалах с закадровым смехом брали на роль капитана школьной команды по бейсболу. Темно-русые волосы, зачесанные волной ото лба, римский профиль, открытая улыбка и ямочка на волевом подбородке. Капитан Америка, словом. Только обритый наголо и в казенной пижаме.

– Что за чушь ты мелешь? – спросил я.

– Сколько ты тут? Месяц? Два? А я – уже целый год. И за это время я такого навидался… Призрак Стеклянной Баронессы похищает детей и пьет их кровь.

– Пффф! – фыркнул я. Оскар явно был раздосадован тем, что я своим смешком смазал все впечатление от его зловещего шепота.

– Можешь ржать сколько угодно, а из отряда пропало уже пятеро! И двое из них перед самым исчезновением рассказывали, что видели призрак своими глазами!

– Ну да, конечно!

– Ты что, считаешь, что я вру? – прошипел Оскар.

– Да брось! Кто в своем уме поверит в эти детские страшилки?

– Говорю же: исчезли пятеро! Только за тот год, что я торчу здесь. Что ты на это скажешь?

– Если бы это произошло на самом деле, репортеры бы камня на камне от этого замка не оставили бы! А я что-то не припомню ни одного сюжета в новостях!

– Разумеется! Старшая сестра не допустила бы скандала.

– А что, если все гораздо проще: они просто выписались и отправились по домам? – насмешливо спросил я.

– Нет! – запальчиво крикнул Оскар, и тут же зажал себе рот рукой. В коридоре раздались шаги санитара, все бросились врассыпную. Через секунду в спальне были слышны только мирное посапывание и сонное бормотание. Дверь, тихо скрипнув, отворилась. Сквозь полусомкнутые веки я видел, как санитар обшарил спальню лучом фонарика, и, убедившись, что все тихо, убрался прочь. Как только дверь затворилась, я услышал горячий шепот Оскара.

– Так вот, Петер Штрубе был моим приятелем, и он ни словом не обмолвился о том, что его выписывают. Вечером он надел пижаму и лег спать, а утром его кровать была пуста. Накануне он божился, что видел призрака. Так же близко, как ты меня сейчас. Все это слышали, так ведь, парни?

В спальне повисла звенящая тишина. Я слышал, как рядом учащенно дышит Бруно. Эта шутка с призраком уже переставала казаться забавной. Пора было поставить Оскара на место.

– И где же этот самый Штрубе видел Стеклянную Баронессу?

– У библиотеки. Его отправили разобрать книги, он припозднился и задержался там до самой ночи.

– Отлично, спорим на что угодно, что я наведаюсь туда в полнолуние и никого не встречу?

– Ага, так я и купился! Проторчишь в туалете – и будешь из себя героя корчить. Вот что – в доказательство принесешь книгу!

– Раз ты настаиваешь, – пожал плечами я.

Оскар смерил меня недоверчивым взглядом.

– Ты полный придурок, если пойдешь в библиотеку ночью, да еще и в полнолуние.

– Мне плевать. Так спорим или нет?

– На что?

– На три пайки хлеба.

– Идет. Только вот если ты не вернешься, твой долг отдаст приятель.

Бруно, который поневоле оказался втянут в этот глупый спор, только растерянно моргнул.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации