Электронная библиотека » Вадим Народицкий » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 27 мая 2022, 07:25


Автор книги: Вадим Народицкий


Жанр: Путеводители, Справочники


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Буддийские храмы более «роскошные», чем синтоистские. Зачастую это комплексы, включающие в себя основное здание, библиотеку, где хранятся древние свитки, колокольню и другие здания. Каждое из этих зданий может быть произведением искусства. Но чаще всего самое прекрасное здание – это пагода (то). Форма пагоды эволюционировала в Японии из традиционной ступы (в форме перевернутой миски для риса), в которых в Индии захоронены мощи Будды и буддийских святых. В храмах часто встречаются статуи Будды в различных позах, росписи на стенах, сделанные мастерами древности, и Нио (nio) – фигуры устрашающего вида, пришедшие в Японию из Индии, грозно стоящие у ворот.

Источники информации

Я перелопатил гору форумов и справочников в поисках самых лучших и достоверных источников информации. Самые лучшие: www.japan-guide.com и японский форум на www.tripadvisor.com.

Маршрут

Прибытие

Если есть возможность прилететь в Осаку, а улетать из Токио, воспользуйтесь ею, первый город в нашем маршруте намного ближе к Осаке, чем к Токио. Но как правило, такой билет стоит намного дороже. Поэтому наш маршрут начнется и закончится именно в Токио.

Международный аэропорт Токио находится в Нарите, примерно в 70 км от Токио. Ехать до Токио на такси имеет смысл только тем, кому фирма оплачивает все расходы – такси до центра обойдется примерно в $300. Можно ехать на автобусе, но большой риск застрять в пробке. Самый удобный способ добраться до города – поезд-экпресс NEX: 50 минут, 3310 йен. Есть и более медленный поезд, он идет 90 минут, но стоит лишь 1300 йен. К счастью, JR Pass действителен на экспрессе, нужно только его активировать в офисе Japanese Railways. Офис найти несложно, он почти сразу за паспортным контролем, его видно издалека. Проблема, которую стоит учесть: офис небольшой, JR Pass активируют только две девушки, и процесс довольно медленный. После прилета большого самолета может возникнуть серьезная очередь, поэтому следует поторопиться. Там же можно зарезервировать места сразу на все дальнейшие поезда.

Международный аэропорт Токио находится в Нарите, примерно в 70 км от Токио. Самый удобный способ добраться до города – поезд-экпресс NEX: 50 минут, 3310 йен.

Я решил начать маршрут с самой дальней точки и постепенно двигаться обратно к Токио. За час экспресс довез нас до Токио, там мы сразу пересели на синкансэн (суперскоростной поезд) и через 4 часа были в городе Химэдзи. Первое впечатление от Японии – экзотики не слишком много. Девушки в кимоно не бегают, самураи мечами не сверкают, сюрикенами никто не бросается. Абсолютное большинство мужчин в темных костюмах и белых рубашках, хотя когда я садился в поезд, было только полпятого, рановато вроде для конца рабочего дня. Давно я не видел такого количества людей в костюмах. Проводник, входя и выходя из вагона, становится по стойке смирно и кланяется.


Первое впечатление от Японии – экзотики не слишком много

Химэдзи (Himeji)
 
Только их крики слышны…
Белые цапли невидимы
Утром на Белом снегу
 
Мицуо Басё

Химэдзи – город, расположенный на юго-западе острова Хонсю в префектуре Хёго.

Основные достопримечательности:

Замок белой цапли (Сирасагидзё) – один из древнейших сохранившихся замков Японии. Свое название он олучил за особую отточенность форм и элегантность, напоминающую прекрасную белоснежную птицу. В одном из первых фильмов «бондианы», «Живешь только дважды», он предстал в виде секретной школы ниндзя, где Ведутся разработки ракетного оружия. Акира Куросава снимал здесь такие шедевры, как «Тень Воина» и «Ран».

Сады Кокоэн (Kokoen) – 9 небольших японских садов, заложенных В 1992 году Каждый из садов посвящен одной теме: сад с бамбуком, сад с цветами, сад с прудами и т. д.

Храмовая гора Сёся (Shoshazan) и храм Энгёдзи (Engyoji) – храмовый комплекс на окраине города с приятной атмосферой и тысячелетней историей. Это 21-й из 33-х храмов вдоль паломнической тропы, проходящей через всю Японию и посвященных богине Каннон. От подножия горы к храму ведет канатная дорога. В 2003 году В храме снимали историческую картину «Последний самурай» с Томом Крузом в главной роли.



Химэдзи

Ночевка: гостиница Toyoko Inn.

www.toyoko-inn.com

Проведенное время: вечер и половина следующего дня


В Химэдзи есть три главных достопримечательности, но лишь одну никак нельзя пропустить. Это – знаменитый замок, считающийся самым красивым замком Японии. Во времена феодальных войн у каждого правителя был свой замок. Однако несколько столетий мира, землетрясения, пожары и прочие бедствия оставили от большинства замков лишь руины. Многие из существующих ныне замков-музеев – лишь современные железобетонные копии, как, например, замок в Осаке. Замок Химэдзи – один из трех, сохранившихся в неприкосновенности, таким, каким он был построен почти 400 лет назад. К тому же это один из немногих замков, полностью построенных в японском стиле, без влияния китайской и западной архитектуры.

Много раз замок был близок к уничтожению. В 1873 году, когда замки уже были неактуальны и содержать их стало слишком дорого, его продали с аукциона за 23 йены (около $10 000 в сегодняшних деньгах). Покупатель планировал распродавать черепицу с крыши, но, к счастью, процесс разборки замка оказался слишком дорогим, иначе в Японии было бы на одно произведение искусства меньше. Во время Второй мировой войны американская авиация бомбила замок дважды. Все постройки вокруг были уничтожены, но сам замок чудесным образом не пострадал. Даже зажигательная бомба, пробившая крышу и упавшая на пол верхнего этажа, не взорвалась.

Добраться до замка просто – от железнодорожной станции пешком идти всего минут 10, вдоль широкой центральной улицы Отэмаэ-дори (Otemae-dori), уставленной любопытными скульптурами. В Японии часто можно встретить необычных бронзовых людей в причудливых позах – то бронзовая девочка скачет на одной ножке, то обнаженный бронзовый саксофонист в кепке самозабвенно играет на тротуаре.


Замок открывается в 9:00. Мы подошли за пять минут до открытия и встали возле касс. Окружающие среагировали мгновенно – за нами тут же выстроилась длинная очередь из сотни японцев, которые до этого разрозненно бродили неподалеку. Европейских туристов видно не было. Экскурсий на английском тоже. Ну и ладно, экскурсия там особо не нужна, и так все понятно.

На массивные европейские замки с толстыми крепостными стенами замок не похож совершенно. Белоснежный, семиэтажный, воздушный, как будто собирающийся взлететь, замок больше напоминает гигантскую пагоду, чем оборонное сооружение. За воздушность и цвет второе название замка – Сирасагидзё (Shirasagijo), «Замок белой цапли» (White Heron Castle). Но на оборонных качествах это не отразилось, они прекрасно сочетаются с чудесами архитектуры. Чтобы добраться от центрального входа до самого замка, захватчикам пришлось бы пройти по сложному, запутанному лабиринту. Я шел через многочисленные повороты ко входу и все пытался придумать, как его можно было бы захватить без современной артиллерии. Так и не придумал. Похоже, другие не придумали тоже – за 370 лет замок ни разу не пытались завоевать.

В Химэдзи есть три главных достопримечательности, но лишь одну никак нельзя пропустить. Это – знаменитый замок, считающийся самым красивым замком Японии.

При входе в главное здание замка необходимо разуться, тут же выдают полиэтиленовые пакеты, в которые надо положить туфли и нести их с собой. Разуваться в Японии приходится очень часто, поэтому немаловажно иметь легко снимающуюся обувь, а любителям сандалий или женских туфелек – носки.

Внутри замка – множество закоулков, на которые стоит обратить внимание. Один из них – колодец Окику. Легенда гласит, что служанка Окику влюбилась в одного из самураев замка. Хозяин Окику, тоже самурай, принял участие в заговоре против своего господина. Девушка случайно подслушала его разговор и рассказала своему возлюбленному, провалив заговор. Хозяин служанки в отместку обвинил бедную девушку в утере одной из семейных драгоценностей господина (тарелки) – преступление, караемое смертью. Оки-ку убили и тело бросили в колодец. С тех пор ночами в колодце можно услышать, как девушка плачет, считая тарелки. Говорят, что это легенда вдохновила автора на историю о Садако и колодце, положенной в основу книги и, впоследствии, фильма «Звонок».


Недалеко от колодца расположен уютный дворик Харакири-мару (Harakiri-maru). Здесь самурай совершал сеппуку – ритуальное самоубийство, чтобы избежать позора или плена или просто по приказу своего господина. Если время позволяло, то самурай надевал белые одежды, ел последнюю еду, писал предсмертную поэму. Потом он вспарывал себе живот коротким мечом, а его секундант одним ударом отрубал ему голову. Во дворике есть все необходимое – чудесный вид, красивое дерево для создания настроения, колодец, где омывали отрубленные головы, смотровая платформа, на которой сидели зрители.


Замок Химэдзи. Второе название замка – Сирасагидзё, «Замок белой цапли»


Одна из картин внутри замка сразу бросается в глаза. Это изображение Дарумы (Бодхид-хармы), работы известного мастера Сакаи. Дарума – индийский мудрец, основатель дзэн – буддизма в Японии и Китае, по преданию, однажды задремал во время медитации и, в наказание, отрезал себе веки. Поэтому на картинах и куклах он изображен с большими круглыми глазами. Он медитировал настолько усердно, что его руки и ноги атрофировались. Дарума послужил прототипом для традиционных японских кукол «дарума». Это куклы с полукруглым туловищем, без конечностей и с большими белыми глазами (или без глаз). Нужно загадать желание и поставить черную точку в середину правого глаза (или нарисовать правый глаз). Когда желание исполнится, нужно сделать то же самое с левым глазом.

С верхнего этажа замка открывается прекрасный вид на город – отличное место для фотосъемки.

На осмотр замка вполне достаточно трех часов. Рядом, в десяти минутах ходьбы, еще одна достопримечательность города – японские сады Кокоэн. Сады сравнительно новые, созданные лишь в 1992 году. Это девять небольших садов, каждый посвящен какой-то одной теме – в одном растет бамбук, в другом – садовые цветы, в третьем – пруды с традиционнными карпами и классическим японским мостиком. Обстановка очень уютная, камерная, но для полной гармонии не хватает простора. Зато для фотографа это настоящий рай. В садах на удивление мало народа, мы спокойно побродили там часа полтора, насладились японским мастерством и отправились на вокзал.

В Химэдзи есть еще одно место, которое описано в большинстве путеводителей. Это храмовая гора Сёся (Mount Shosha). На канатной дороге можно подняться на вершину горы, где стоит довольно симпатичный храм. Но и гор и храмов у нас впереди запланировано еще много, поэтому мы решили не тратить на это оставшиеся полдня, а провести их лучше в Хиросиме.


Сады Кокоэн

Хиросима (Hiroshima)
 
Там, куда улетает
Крик предрассветный кукушки,
Что там? Далекий остров.
 
Мицуо Басё

6 августа 1945 года, В 8:15 утра, на 10-километровой Высоте, командир бомбардировщика «Энола Гей» Пол Тиббетс открыл над Хиросимой бомбовой люк. Через 43 секунды город потряс страшный взрыв. Красивейший деревянный город вспыхнул как сухая трава. Плавилось стекло, горело дерево, люди, из тех кто находился вблизи эпицентра, превратились в живые факелы – от них не осталось даже праха – лишь темные тени на побелевших от жара каменных ступенях и стенах… Сегодня на месте взрыва – большой Парк Мира и музей, посвященный атомной бомбардировке.

На окраине Хиросимы расположен красивейший остров.

Миядзима со знаменитыми «плавающими воротами» (тории) в синтоистский храм Ицукусима. Эти ворота занимают второе место среди наиболее часто фотографируемых объектов в Японии (после горы Фудзи). Особенно красивы ворота на рассвете и закате. В центре острова – гора Мисен. C множеством храмов, святилищ и диких обезьян. С вершины горы открывается чудесная панорама на 360 градусов. На гору можно подняться на канатной дороге. На Миядзиме живет множество оленей. Людей они совершенно не боятся, подходят, тычутся мордой, норовят что-нибудь стянуть. Будьте осторожны с деньгами, билетами и прочими нужными бумагами – они могут мгновенно исчезнуть у оленей во рту…



Хиросима

Ночевка: см. Миядзима

Проведенное время: вторая половина дня


От Химэдзи до Хиросимы – час на суперскоростном поезде. Еще 20 минут на трамвае, и мы в Парке Мира – парке, посвященном атомной бомбардировке города.

Главная достопримечательность парка – музей. Очень трудно передать ощущения от этого музея. Со своих школьных времен я помню фотографии в учебниках с людьми, с которых кожа свисает лохмотьями, ступеньки, на которых осталось темное пятно от сидящего в момент взрыва человека… Все это есть в музее. Плюс воспоминания очевидцев, фотографии большого цветущего города за день до взрыва и фотографии страшных развалин после. По ужасу, который исходит от каждого экспоната, музей можно сравнить лишь с иерусалимским музеем Катастрофы. Много документов, писем американского правительства, из которых видна главная причина принятия решения сбросить атомную бомбу на мирных жителей. Как и многое другое в мире, в основе решения были деньги: на создание бомбы ушло более двух миллиардовдолларов. Если ее не использовать, президенту пришлось бы оправдываться за потраченные впустую деньги. А если одним взрывом положить конец войне, то и все вопросы снимаются. Взорвали. Красивейший деревянный город вспыхнул, как сухая трава. Плавилось стекло, горело дерево, люди, из тех, кто находился вблизи эпицентра, превратились в живые факелы – от них не осталось даже праха – лишь темные тени на побелевших от жара каменных ступенях и стенах.


Дом, устоявший при взрыве


В момент взрыва в эпицентре возникло сверхвысокое давление в несколько сот тысяч атмосфер. В результате резкого расширения воздуха возникла сильная взрывная волна, настолько сильная, что на расстоянии почти в три километра от эпицентра прогнулись металлические ставни и балки. Все, что находилось ближе, было безжалостно сметено ударной волной. Автомобили, трамваи, повозки полетели, словно сухие листья, вращаясь в воздухе и сминаясь, как бумага, превращая находившихся в них людей в кровавые пятна. Куски стен, балки, перекрытия, целые дома и даже мост отрывало от фундаментов и бросало на землю. Тысячи оконных стекол, враз превратившись в осколки, мириадами острых граней летели во все стороны, разя и раня людей, впиваясь в остатки деревянных стен и даже в камень. Вековые деревья выкорчевывало из земли, ломало, как тростинки, и уносило прочь. Дома рушились, погребая под собой целые семьи. После взрыва город представлял собой сплошную каменную пустыню.

До конца года в Хиросиме погибло 140 000 человек. Позже – еще столько же. Сколько человек заболели впоследствии в результате облучения, точно никто не знает – во время оккупации Японии американцы и англичане всячески препятствовали исследованиям, и все документы подвергались жесточайшей цензуре. Фактически, мир узнал масштаб событий в Хиросиме только через несколько лет, когда американцы ушли из Японии.

В музее чувствуется, что японцы не хотели чересчур обижать Америку. Об американцах и их действиях говорится сугубо документально, ни одного эпитета, ни одного грубого слова…

Отдельный стенд посвящен памяти Садако Сасаки. Ей было всего два года, когда атомная бомба уничтожила город. Маленькая девочка пережила взрыв без видимых последствий, но через несколько лет, когда ей было 14, у нее обнаружили рак крови. Она верила, что ей удастся выздороветь, если она успеет сложить из бумаги тысячу журавлей, и складывала их непрерывно в течении нескольких месяцев. Сложила даже больше, но ей это не помогло.

Выйдя из музея, мы попали в большой, красивый парк. В центре парка – Вечный огонь со множеством цветов, слева, перед музеем, стоит монумент «Дети за мир», поставленный в память о Садако на деньги, присланные со всей Японии. На монументе девочка с золотым журавлем в руках. Перед памятником часто можно увидеть детей в школьной форме, торжественно что-то декламирующих. В общем, понятно что.

За монументом – Колокол Мира, подаренный правительством Греции. Японские колокола не похожи на те, которые мы привыкли видеть в России и в Европе. Языка у них нет совсем. Вместо него снаружи колокола горизонтально висит на веревках бревно. Любой прохожий может раскачать бревно, ударить им о стенку колокола, и низкий, протяжный звук поплывет над парком. Часто колокола украшены рисунками или мудрыми изречениями. На этом колоколе выгравирована карта мира и изречение Сократа «Познай себя» на трех языках – японском, греческом и санскрите.

Сразу за парком, через реку, страшное напоминание о бомбе – полуразрушенное здание бывшей мэрии, один из немногих домов, устоявших после взрыва. Бомба разорвалась практически над зданием, ударная волна шла вертикально вниз, поэтому дом, хоть и был сильно разрушен, но устоял. Восстанавливать его не стали, оставили как напоминание о великой трагедии. Сегодня это, пожалуй, самый узнаваемый символ Хиросимы.

Колокол Мира

Миядзима (Miyajima)

Ночевка: гостиница

Miajima Coral Hotel

Проведенное время: вечер и половина следующего дня


Совершенно непростительно побывать в Хиросиме и не посетить одно из самых красивых мест Японии – остров Миядзима. Все знатоки Японии в один голос советуют ни в коем случае не пропустить это место, и я к ним присоединяюсь.

Миядзима одно из самых запоминающихся мест всего маршрута.

Чтобы попасть на остров, нужно сесть на местный поезд от вокзала Хиросимы до станции Миядзимагути (Miyajimaguchi) (20 минут). От Миядзимагути до Миядзимы всего 10 минут на пароме. Можно не возвращаться на вокзал, а сесть на паром прямо около Парка Мира, паром идет 55 минут, но за этот паром придется заплатить 1900 йен с человека, а стоимость парома от Миядзимагути уже включена в JR Pass.

К сожалению, это место известно слишком многим, поэтому все рёканы на острове (рёкан – гостиница японского типа) стоят очень дорого, от $300 до $700 с человека (!) за ночь. Правда, это включая еду и онсэн. Но все равно, столько платить не хотелось. У нас была уже запланирована ночь в хорошем рёкане, но в Японских Альпах. Если очень поискать, можно найти что-нибудь подешевле, в конце острова, далеко от пристани, но это не слишком удобно. Выход нашелся очень простой. Мы остановились в отеле Miajima Coral Hotel на хиросимской стороне, прямо около парома, в 10 минутах от острова, с чудесным видом на остров, и всего за $60 с человека.

Строго говоря, остров называется Ицукусима (Itsukushima), но во всех источниках и путеводителях его называют Миядзима, что в переводе с японского означает «Храмовый остров». Назвали его так в честь главного храма острова – Ицукусима, построенного прямо на воде.

Храм посвящен трем дочерям синтоистского бога морского царства Сусано-о но Микото, брата великой богини солнца Аматэрасу, от которой ведет начало императорская династия.

Перед храмом, в воде стоит главная достопримечательность острова – «плавающие Тории». Тории – это символические ворота, стоящие обычно перед входом в синтоистские храмы. Они символизируют ворота в мир духов. В храм на Миядзиме приплывали многочисленные паломники, но остров считался настолько святым, что простым смертным было запрещено ступать на землю острова, поэтому создатели храма нашли выход: мостки храма провели к воде, ворота сделали прямо в море, и люди попадали в храм прямо с лодки, не коснувшись ногой земли. Сегодня остров открыт всем, но отголоски древних обычаев и святости острова остались – до сегодняшнего дня на острове запрещено хоронить умерших.

«Плавающие Тории» официально включены в тройку самых лучших видов Японии. Ворота действительно потрясающие. Это второй по количеству фотографий объект в Японии после горы Фудзи. Но фотографии не могут даже близко передать всей их величественности. И вечером и днем, в прилив, они как будто плывут по воде. Ворота в прилив – мечта фотографа. В отлив до ворот можно дойти по илу пешком, и туристы часто засовывают монеты в щели основания ворот и просят об исполнении желаний.


Рассвет над Миядзимой


Любопытный факт, о котором почему-то редко упоминают толстые путеводители: ворота не только произведение искусства, но и очень необычны с инженерной точки зрения. Они не имеют фундамента, не вкопаны в дно, а просто стоят под собственным весом. Для увеличения веса горизонтальная перекладина ворот сделана полой, и внутри уложены тяжелые камни.

С утра, не теряя времени, мы запрыгнули на первый же паром и через 10 минут уже были на острове. Миядзима медленно просыпалась, улицы были практически пустые, олени лениво потягивались, монахи подметали пагоды… Пагод на острове немало, одна большая и множество маленьких. Мелкие японские улочки перемежаются парками. Вообще, вся атмосфера на острове предельно расслабяющая и умиротворяющая. Ворота на рассвете смотрятся совсем иначе, чем на закате, оранжевый цвет в лучах только что взошедшего солнца кажется особенно мягким, как будто ворота тоже просыпаются от ночного сна.

На острове множество оленей. Людей они совершенно не боятся, подходят, тычутся мордой, норовят что-нибудь стянуть. Везде висят объявления: «Будьте внимательны, олени могут съесть Ваши билеты или деньги». Хуже всего, если олень сжует JR Pass – его восстановить невозможно. До наших билетов олени, к счастью, не добрались, но карта острова исчезла у них во рту практически мгновенно.


Плавающие Тории


В центре острова большая гора Мисэн, со множеством храмов, святилищ, обезьян и видов на все стороны света. Если очень постараться, то подняться на гору можно часа за четыре и часа за два спуститься. Но шести часов у нас, к сожалению, не было. Пришлось выбирать канатную дорогу. Чтобы добраться до нижней станции канатной дороги, нужно сначала дойти до рёкана Iwasso, а оттуда, как написано на большом щите, «10 минут идти или 7 минут слегка бежать». Подъем состоит из двух частей – кабинки канатной дороги поднимают до первой станции, оттуда два больших фуникулера везут до верхней площадки. Очередь на канатную дорогу обычно есть, но идет довольно быстро.

Верхнюю станцию канатной дороги облюбовали японские макаки. Утром и вечером они играют вокруг, не обращая внимания на людей. Днем обезьяны уходят в лес, и на станции вывешивают табличку: «Обезьяны ушли на обед». Однако канатная дорога не ведет на самый верх горы. От верхней станции дороги до вершины еще полчаса карабкаться вверх. Тропа нетрудная – мимо нас то и дело бодро семенили группки полусогнутых японских старушек, радостно нас приветствуя. Тропа до вершины идет через разные храмы и прочие достопримечательности. Некоторые из них называют «чудесами горы Мисэн». Одно из «чудес» – камень с небольшим углублением, заполненным водой. Говорят, что камень непонятным образом соединен с морем – вода в углублении поднимается и опускается вместе с морскими приливами.

Другое чудо – вечный огонь. Когда-то на этой горе медитировал 100 дней известный буддийский монах Кобо Дайси. 1200 лет назад он разжег огонь под котлом. С тех пор этому огню не дают погаснуть, и котелок до сих пор кипит. Наверное, это самый старый вечный огонь в мире. От него, кстати, зажжен вечный огонь в Хиросиме. Всего «чудес» на горе семь, но не все они материальны. Например, одно из чудес – звук деревянных башмаков, часто слышимый по ночам.

На вершине горы – смотровая площадка, откуда открываются прекрасные виды на море, Хиросиму и множество мелких островов. Там же небольшое, не слишком примечательное кафе, где можно съесть тарелку лапши или выпить кофе перед спуском.

На острове мы пробыли часов до двух, а потом вернулись в гостиницу, забрали вещи и отправились в центр сингонского буддизма Японии – на гору Коясан.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации