Электронная библиотека » Валентин Катасонов » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 19 марта 2021, 14:40


Автор книги: Валентин Катасонов


Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Валентин Юрьевич Катасонов
Трагедия «Фаустовой цивилизации». Размышления над книгой И. Сикорского «Незримая борьба»

© Валентин Катасонов, 2021

© Издательский дом «Кислород», 2021

© Дизайн обложки – Георгий Макаров-Якубовский, 2021

* * *

Идею безмерности добра и ограниченности зла Сикорский выражает в словах, базирующихся на физических образах и понятиях. Совершенно очевидно, говорит он, что интенсивность света и интенсивность тьмы совершенно различны. Человек может искусственно создать известной силы свет, но Солнце дает в неисчислимое множество раз больше света, чем всё то, что может быть создано рукою человека…

Архиепископ Иоанн (Шаховской).

О богословии Игоря Сикорского



Введение

Большинству наших соотечественников представлять Игоря Ивановича Сикорского не надо. Все знают, что это выдающийся российский авиаконструктор. Но все-таки я дам краткие биографические сведения о нем[1]1
  Для желающих более глубоко познакомиться с биографией Игоря Сикорского рекомендую обратиться к следующим книгам: Сикорский И. И. Воздушный путь. – М., 1997. – 192 с.; Михеев В. Р., Катышев Г. И. Сикорский. – СПб.: Политехника, 2003. – 624 с.; Михеев В. Неизвестный Сикорский. «Бог» вертолетов. – М.: Эксмо, 2010. – 448 с.; Надеждин Н. Я. Игорь Сикорский: «Русский витязь». – М.: Майор, 2011. – 191 с.; Образцов П., Шенгелевич М. Русские гении за рубежом. Зворыкин и Сикорский. Биографии изобретателя телевидения и гениального авиаконструктора. – М.: Ломоносов, 2014. – 240 с.; Igor I. Sikorsky. The Story Of The Winged-S: An Autobiography. Literary Licensing, LLC, 2011. – 342 р.


[Закрыть]
. Родился в 1889 году в Киеве в семье известного психиатра, профессора Киевского университета по кафедре душевных и нервных болезней Ивана Алексеевича Сикорского (1842–1919)[2]2
  См.: Репников А. Сикорский. О жизни и научных трудах известного русского психиатра и националиста (http://www.stoletie.ru/territoriya_istorii/sikorski_2008–06–27.htm).


[Закрыть]
. Мать – Мария Стефановна Сикорская урожденная Темрюк-Черкасова. Игорь был вторым сыном и пятым (самым младшим) ребенком в семье. Мать была образованной, много внимания уделяла воспитанию детей. Игорю запомнились ее рассказы о легендарном итальянце эпохи Возрождения Леонардо да Винчи, который был не только человеком искусства, но и изобретателем. Вероятно, именно Леонардо да Винчи возбудил в Игоре желание изобретать и конструировать, особенно летающие аппараты. Известно, что знаменитому итальянцу удалось создать дельтаплан, он хотел построить вертолет, но его попытки не увенчались успехом. Видимо, Игорь еще в детстве решил довести до практической реализации вертолетный проект Леонардо да Винчи.

В 1910 году Игорь (ему тогда только исполнился 21 год), будучи не только конструктором, но и пилотом, испытывавшим собственные летательные аппараты, поднял в воздух первый самолет своей конструкции – С-2. В 1911 году он получил диплом летчика. С 1912 по 1917 год работал главным конструктором в отделе Русско-Балтийского вагонного завода в Санкт-Петербурге. За эти годы успел многое сделать как авиаконструктор: в 1913 году построил четырехмоторный самолет «Русский витязь», в следующем году создал четырехмоторный бомбардировщик и пассажирский самолет «Илья Муромец». На тот момент это были самые большие и мощные самолеты в мире. До 1917 года было выпущено более 90 самолетов типа «Илья Муромец». В годы Первой мировой войны Сикорский создал еще два вида истребителей. Сам царь Николай II приезжал на аэродром в Царское Село посмотреть, как летает молодой русский летчик[3]3
  О российском периоде деятельности Игоря Сикорского как авиаконструктора можно узнать из книги, автором которой является он сам: Сикорский И. И. Воздушный путь. – М., 1997. – 192 с. Издание представляет собой первую публикацию рукописи выдающегося русского авиаконструктора. Биографы говорят, что рукопись была закончена в Нью-Йорке в 1920 году, но оставалась неизвестной до 1996 года. Ее обнаружили в парижском архиве YMCA-Press и уже через год опубликовали. В увлекательной и доступной форме Игорь Иванович повествует о первых шагах развития авиации, об устройстве самолета, о своем опыте работы в области воздухоплавания.


[Закрыть]
.

В 1917 году в России произошли две революции, и в жизни Игоря Ивановича возникли серьезные проблемы, он уже был известен как убежденный монархист. Ведь он как-никак друг арестованного императора! Не скрывал своих монархических взглядов и отец Игоря, Иван Алексеевич. Те, кто предал царя после Февральской революции, смотрели на Игоря Ивановича с подозрением и неприязнью. А после Октябрьской революции большевики собирались его расстрелять. В феврале 1918 года Игорю Ивановичу удалось тайно выехать в Европу – сначала в Англию, потом во Францию. Наконец, в марте 1919 года он эмигрировал в США, где и пребывал до конца своей жизни, т. е. в течение 53 лет.

Первые годы пребывания Сикорского в Америке были очень сложными. Ему надо было заниматься добыванием хлеба насущного и самолеты пришлось отставить в сторону. Наконец, в 1923 году он основал в США собственную авиастроительную фирму Sikorsky Aero Engineering Corporation. Интересная деталь: деньгами на начальной стадии становления компании Сикорскому помог его друг – выдающийся русский композитор Сергей Рахманинов. Игорь Иванович в фирме занимал должность президента, а Сергей Васильевич – вице-президента. Вокруг предприятия Сикорского образовалась русская община: на фирме работали преимущественно эмигранты революционной и постреволюционной волны.

Находясь в США, Сикорский сконструировал гидросамолет, способный осуществлять трансатлантические перелеты. До 1939 года Сикорский создал около пятнадцати типов самолетов, которые выпускались его фирмой. В 1942 году он запустил производство первого серийного вертолета одновинтовой конструкции. По существу, это был модернизированный вариант его первого вертолета, созданного еще в России в июле 1909 года. Историки авиации без преувеличения утверждают, что Игорь Иванович своими самолетами и вертолетами ускорил победу союзников над фашизмом. Примечательно, что Сикорский – один из немногих авиаконструкторов, кто не только разрабатывал новые модели летательных аппаратов, но и испытывал их. А испытания у Сикорского порой сопровождались «нештатными ситуациями», иными словами, он рисковал своей жизнью. Компанией Игорь Иванович руководил до 1957 года, после чего ушел на пенсию, оставаясь почетным в ней консультантом.

Хотя после 1918 года Игорь Иванович ни разу не побывал на родине, в Советском Союзе, он интересовался жизнью в СССР. Его отношение к нашей стране – особенно после начала Второй мировой войны – было очень позитивным. Он поддерживал контакты с советскими специалистами в области авиастроения. Несмотря на существовавший «железный занавес», советские люди хорошо знали, кто такой Игорь Сикорский, и испытывали большую гордость за его достижения. Помню, что в 1979 году в СССР вышел на экраны фильм режиссера Даниила Храбровицкого «Поэма о крыльях». Он был посвящен жизни и творчеству авиаконструкторов А. Н. Туполева и И. И. Сикорского (Сикорского сыграл актер Юрий Яковлев).

Интересы Игоря Ивановича не ограничивались авиационным конструированием и авиастроением. В эмиграции он был активным участником монархического движения. В частности, в период между двумя мировыми войнами был членом Государева Совещания и членом Русского национального союза в Америке. При непосредственном участии Сикорского в Америке выходила газета «Воскресение России. Голос русской монархической мысли». В ней он публиковал собственные статьи о последнем царе и его семье, о П. А. Столыпине. Известно о дружбе Сикорского с князем Н. Д. Жеваховым, крупным деятелем консервативно-монархического движения[4]4
  В Российской национальной библиотеке в Петербурге хранится книга Николая Жевахова «Сергей Александрович Нилус. Краткий очерк жизни и деятельности» (Нови-Сад, 1936) из личной библиотеки Сикорского с дарственной надписью: «Дорогому Игорю Ивановичу Сикорскому от кума. Ник. Жевахов. Рим, 9/22 мая 1937» («Князь Николай Давидович Жевахов» // Степанов А. Д. Черная сотня. Взгляд через столетие. М.: Царское дело, 2000).


[Закрыть]
. Также Игорь Иванович оказывал моральную и финансовую поддержку эмигрантским периодическим изданиям православно-монархического направления (таким как «Голос России» И. Солоневича, «Знамя России» Н. Чухнова и др.)[5]5
  Воронин И. «Царский крестник» Сикорский // Газета «Монархистъ», № 38, 2000.


[Закрыть]
. Поддерживал тесные связи с известным русским социологом профессором Питиримом Сорокиным, который также оказался в эмиграции в США.

Игорь Сикорский был глубоко верующим человеком. Основы его веры закладывались еще в семье, которая также была по-настоящему православной. Отмечу, что дед Игоря Ивановича по линии отца был православным священником, служил в селе Антонов Сквирского уезда Киевской губернии. А его отец был почетным членом Киевской духовной академии.

В США Игорь Иванович жил и работал в штате Коннектикут, в городе Стратфорд, где находились производственные мощности его фирмы. Там на его средства была построена часовня, которую позднее расширили и преобразовали в Николаевскую церковь (РПЦЗ). Сикорский был прихожанином этой церкви до конца своих дней. Он поддерживал отношения с рядом иерархов РПЦЗ, например с архиепископом Иоанном (Шаховским). Скончался Игорь Иванович в 1972 году в городе Истоне и был похоронен на кладбище Святого Иоанна Крестителя.

Будучи православным, Игорь Иванович очень интересовался богословием и оставил нам ряд очень основательных богословских работ. Наиболее известные из них: «“Отче наш”. Размышления о Молитве Господней» (1941), «Незримая борьба» (1947) и «Эволюция души» (1949). Писал свои работы Игорь Иванович уже в годы эмиграции, преимущественно на английском языке. Это и понятно: он хотел, чтобы с ними были знакомы не только эмигранты из России, но и американцы, среди которых он жил. Небольшую статью, посвященную богословскому творчеству Игоря Сикорского, написал архиепископ Иоанн (Шаховской)[6]6
  Архиепископ Иоанн (Шаховской). О богословии Игоря Сикорского (http://pravoslavye.org.ua/2004/10/arhiepiskop_ioann_shahovskoy_o_bogoslovii_igorya_sikorskogo/).


[Закрыть]
.

Если говорить о первой из названных работ, то в ней Сикорский подошел к анализу известной всем молитвы «Отче наш» как инженер-исследователь, скрупулезно разобрал каждый элемент этой молитвы, разделив ее на две части, и сделал удивительные обобщения. Молитва и раньше исследовалась богословами, но подход Сикорского очень самобытен. Описывая работу Сикорского, Геннадий Катышев пишет: «В молитве, которую Господь дал людям, содержатся мысли, которые наполняют человека в зависимости от степени его подготовки и способности их вместить. В частности, Сикорский считает, что нам дается знать: наша Земля движется по дороге времени к некоторому определенному событию огромной важности, которое знаменует собой окончание эры компромисса правды и лжи, страданий и смерти, и открывает новую эру: света, полной гармонии, доброй воли, счастья и бессмертного существования там, где вечное назначение человечества. Это очень важное значение первой части молитвы. Во второй части молитвы Сикорский особо выделяет вопрос об искушении»[7]7
  Катышев Г. Религиозные построения авиаконструктора Сикорского (https://pravoslavie.ru/734.html).


[Закрыть]
.

Вторая часть Молитвы Господней, начиная с фразы «хлеб наш насущный даждь нам днесь», отмечает Сикорский, «имеет отношение к нуждам и трудностям настоящего бытия и только лишь непосредственного будущего. Хлеб наш просим только на “сегодня”, даже и не на завтра. Это же справедливо и по отношению к двум последним прошениям. Каждое из трех изречений второй части Молитвы имеет отношение к совершенно различным аспектам земного существования и, будучи понимаемы в широком смысле слова, покрывают все материальные и духовные нужды настоящей жизни».

Удивительно, что Сикорский, имея всю жизнь дело со сложными машинами, прекрасно понимает их роль и место в жизни человека, не превращая их в объект поклонения, фетиш. Нередко они вредят и тем, кто создает такие машины, и тем, кто ими пользуется. Так как являются инструментом искушения в лапах лукавого. Сикорский пишет в «Размышлениях о Молитве Господней»: «Научные открытия и инженерные изобретения находятся в услужении у зла, способствуя распространению лжи, страха, ненависти и убийства в беспрецедентной степени. Множество фактов подобного характера подтверждают мысль Соловьева (русский философ-символист – В. К.), что люди и нации не способны сопротивляться сколько-нибудь значительное время смертельной отраве духовного зла, если они не находят поддержки в высшем порядке бытия. Автор верит, что такая поддержка, или, другими словами, Божественное руководство и защита, испрашиваются во фразе “и не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого”».

Тему искушения Игорь Иванович продолжил в «Незримой борьбе», о ней мы будем еще особо говорить. Упомяну также работу «Эволюция души». Первоначально она имела вид лекции, которая была прочитана Сикорским в 1949 году в Фонде Уильяма Айреса (William Ayres Foundation), а позднее была оформлена как статья. Эволюция, совершенствование человеческой души и подготовка к тайне перехода от земной и временной жизни к жизни постземной и вечной – вот в чем смысл короткого пребывания человека на земле. В этой работе он также ставит очень острый вопрос: каковы тенденции духовно-нравственного состояния всего человечества в рамках всей истории и в рамках последнего века? Каковы критерии оценки? Можно ли это назвать прогрессивной эволюцией или же происходила деградация? На некоторые вопросы однозначных ответов так и нет. А на некоторые вопросы ответы очевидны. В частности, в последний век наблюдалась беспрецедентная деградация большинства душ, составляющих человечество. За исключением очень немногих душ, которые испытаниями последнего века лишь укреплялись. Из работы «Эволюция души» очень запоминается следующее образное сравнение:

«Если мы смешаем золотой песок с алмазной крошкой, польем эту смесь дорогими духами и посадим туда зерно, то оно не прорастет. Но если то же зерно посадить в почву, смешанную с дурно пахнущим навозом, оно прорастет и превратится в красивый и ароматный, радующий взор цветок. На первый взгляд зерно не должно было прижиться в темной, плохо пахнущей почве. В действительности же эта почва стала для зерна питательной средой, из которой оно начало расти сквозь толщу почвы, преодолевая силу гравитации, стремясь к теплому солнцу и голубому небу. Но если бы зерно свыклось со своим темным пристанищем и, не прорастая, осталось там, оно бы просто сгнило».

Можно сказать, что это притча о душе человека, которая выступает в образе зерна. Душа не сможет выжить, находясь в искусственной золото-бриллиантовой среде. А если она будет находиться в смрадной и мрачной среде, то может быть два исхода. Она может, подобно зерну, умереть, если не будет постоянно тянуться к теплому солнцу и голубому небу, т. е. к Богу. И окажется под лучами этого солнца, если будет к нему стремиться.

Еще можно упомянуть размышления Сикорского под названием «Смысл жизни». Они были устными и сделаны незадолго до смерти. Их записали его родные на пленку. Сын авиаконструктора Игорь Игоревич Сикорский позднее подготовил «Смысл жизни» в текстовом виде[8]8
  «Смысл жизни». Мысли И. Сикорского, записанные в последние годы его богатой творчеством и щедростью жизни (https://magazines.gorky.media/nj/2008/252/evolyucziya-dushi-o-smysle-zhizni.html).


[Закрыть]
. Кончаются эти размышления признанием ограниченности человеческого интеллекта и надеждой на то, что Бог сумеет исправить те ошибки, которые человек, гордо называющий себя Homo sapiens, наделал и еще наделает. Человеку «следует взывать терпеливо и отчаянно о помощи и поддержке. В связи с этим я твердо верю, что, в отличие от обычно принятого мнения, Божье водительство и, в конце концов, необходимость прямого Божественного управления становятся всё более важными и абсолютно необходимыми по мере возрастания и усиления самого интеллекта».

В последние годы названные работы стали доступны и для российских читателей. В 2005 году был издан сборник работ под названием «Сикорский: Небо и Небеса»[9]9
  «Сикорский: Небо и Небеса»: Религиозно-философские работы выдающегося авиаконструктора / Пер. архиепископа Александра (Милеанта). Под общ. ред. архимандрита Сергия (Стурова). – СПб.: Издание храма Воскресения Христова у Варшавского вокзала, 2005. – 280 с.


[Закрыть]
. В 2014 году в издательстве «ВегаПринт» вышел сборник богословских работ И. Сикорского с предисловием Н. К. Гаврюшина, профессора Московской духовной академии[10]10
  «Богословские работы И. Сикорского». С предисловием профессора Н. К. Гаврюшина. – М.: ВегаПринт, 2014. – 256 с.


[Закрыть]
. Впрочем, как отмечает один из исследователей жизни и творчества Сикорского, многие англоязычные книги о нем, как и его автобиография The Story of the Winged-S, еще не переведены на русский язык[11]11
  Последнее издание автобиографии: Igor I. Sikorsky. The Story Of The Winged-S: An Autobiography. Literary Licensing, LLC, 2011. – 342 р. http://samlib.ru/j/juzhanin_i_a/molitwa.shtml.


[Закрыть]
.

Упомянутый выше профессор Н. К. Гаврюшин, автор предисловия к сборнику работ Сикорского, отмечает, что ряд богословских тезисов Игоря Ивановича не вполне каноничен. Что ж, тут спорить не с чем. Я и сам, не будучи богословом, заметил несколько таких примеров. Например, восприятие истории человечества как процесса, измеряемого миллионами лет. Не исключаю, что такие отклонения от православного учения возникли в результате длительного пребывания Игоря Ивановича в протестантской среде. Но в части самых главных вопросов веры Сикорский непреклонен и отвергает любые компромиссы. «В целом, – отмечает Н. К. Гаврюшин, – очевидно, что в религиозно-философских и богословских работах И. Сикорского нет ни тени кликушества, эпигонства, самонадеянного сектантского догматизирования. Здесь всё искренне, трезвенно и, можно сказать, тактично, хотя порой субъективно…» Может быть, упомянутая «субъективность» есть проявление живости души автора. И этой «субъективностью» работы Сикорского притягивают, этим они отличаются от иных богословских трактатов, характеризующихся сухостью и схоластикой.

В предлагаемой мною книге содержится разбор главной работы Сикорского – «Незримая борьба» (Invisible Encounter). Как говорят биографы И. Сикорского, он работал над этим произведением преимущественно в 1946 году, а свет эта книга увидела в 1947 году. Таким образом, с момента написания до сегодняшнего дня прошло 75 лет. Книга не является отвлеченными рассуждениями, автор увязывает многие положения Священного Писания и события духовной истории человечества с насущными проблемами современности. В каком-то смысле эта работа пророческая, поскольку многое из того, что предсказывал автор, мы сегодня видим как реальность. А что-то из предсказаний еще может сбыться. Книга не была доступна для отечественных читателей в советское время, в первую очередь, по причинам идеологическим. Она повествовала о Боге и христианстве, а такая литература в нашем атеистическом государстве была строго запрещена. Но и в постсоветское время о ней не знали, поскольку она имелась лишь на английском языке. Наконец, в 2004 году книгу перевели на русский язык[12]12
  С ней можно познакомиться в интернете: http://yakov.works/lib_sec/18_s/sik/oksky_01.htm.


[Закрыть]
.

Кстати, нередко ее упоминают под другими названиями: «Невидимая борьба», «Невидимое противоборство», «Невидимая схватка», «Невидимая встреча» и т. п. Но думаю, что слово «борьба» – наиболее удачное название. В такой редакции название книги созвучно «Невидимой брани». Так называется в русском переводе произведение известного афонского монаха и богослова Никодима Святогорца (1749–1809). Он почитается как святой в лике преподобных. Работа была переведена на русский язык святителем Феофаном Затворником[13]13
  «Невидимая брань блаженной памяти старца Никодима Святогорца» / Пер. с греч. епископа Феофана Затворника – 2-е изд. – Москва: Типо-Литография И. Ефимова, 1892.


[Закрыть]
. Никодим Святогорец раскрывает сущность и принципы борьбы христианина против «миродержителей тьмы века сего, духов злобы поднебесных» (Еф. 6:12). В первую очередь, книга «Невидимая брань» адресована монахам и всем, стремящимся вести аскетическую жизнь. Книга Сикорского «Незримая борьба» также о борьбе духовной. Она адресована более широкой аудитории. Может быть, в первую очередь, тем, кто считают себя «интеллектуалами». Ведь Игорь Сикорский относится к категории «интеллектуалов» высшего разряда, и к нему будут прислушиваться люди науки, техники, культуры.

У многих наших современников бытует искаженное представление о том, что после окончания Второй мировой войны человечество, наконец, облегченно вздохнуло и решило, что отныне начнется история мира и благоденствия. Мол, две мировые войны научили человечество многому, эти уроки усвоены и поумневшие политики и государственные деятели никогда больше не наступят на грабли, которые несут смертельную опасность для миллионов людей во всем мире. Но вот у автора книги «Незримая борьба» мнение другое. В предисловии к книге, написанном Игорем Ивановичем и датированном июлем 1947 года, мы читаем: «В наши дни Человечество проходит через период кризиса невиданной глубины и величины. Разрушительные войны и революции три последних десятилетия сотрясали мир – но это только внешние проявления глобальной нестабильности, главную причину которой следует искать во внутреннем и глубоком беспорядке в духовной и моральной сферах жизни». Вся тональность книги свидетельствует о том, что могут быть и новые революции, и новые мировые войны. И свои опасения автор строит не на анализе экономики и политики ХХ века, а на постижении законов и духовной жизни человека и тенденций духовной истории человечества. Многие разгадки сложных хитросплетений политической жизни ХХ века он находит в Священном Писании.

Моя книга, которую я предлагаю читателю, представляет собой сборник статей и очерков по разным аспектам книги И. Сикорского. Все они были написаны «на одном дыхании» в самом начале 2021 года. Не исключаются некоторые повторы и дублирования. Но я как автор не вижу в этом большой беды. Наоборот, они помогают связывать отдельные элементы в единую систему, воссоздавать целостную картину. Не исключаю и ту пользу, которая сформулирована в виде поговорки Repetitio est mater studiorum (Повторение – мать учения).

Я старался актуализировать работу Сикорского и использовать ее положения для осмысления событий сегодняшнего дня. Таких как т. н. «пандемия COVID-19» или анонсированный в 2020 году президентом Всемирного экономического форума (ВЭФ) Клаусом Швабом план «Великой перезагрузки» (The Great Reset). Признаюсь, что в ряде случаев я в своих статьях и очерках выхожу за рамки поставленной задачи – непосредственного анализа работы Сикорского «Незримая борьба». Возможно, что в этом и заключается достоинство книги Игоря Ивановича – отдельных ее фраз и абзацев достаточно для того, чтобы дать толчок размышлениям по многим глобальным и вечным вопросам.

В названии моей книги я применил словосочетание, которым пользуется Игорь Иванович, – «Фаустова цивилизация». Считаю его очень удачным. Это выражение примерно соответствует тому понятию, которое я использую во многих своих работах, – «денежная цивилизация»[14]14
  См.: Катасонов В. Капитализм. История и идеология «денежной цивилизации». Издание 4-е, дополненное. – М.: Институт русской цивилизации, 2015.


[Закрыть]
. Но в термине «денежная цивилизация» бóльший акцент делается на социально-экономическое устройство общества. А в термине «Фаустова цивилизация» определяющим аспектом является идеология материализма. С помощью понятия «денежная цивилизация» я описываю модель общества, которую принято называть «капитализмом». А понятие «Фаустова цивилизация» охватывает и капитализм, и социализм (коммунизм).

Рассчитываю, что после знакомства с моей книгой у читателя возникнет желание обратиться как к первоисточнику – книге Игоря Сикорского, так и к тем авторам, на которых в своей работе ссылается Игорь Иванович (Федор Достоевский, Владимир Соловьев, Дмитрий Мережковский, Герберт Уэллс, Генрих Гейне, Питирим Сорокин и др.).

Цитирование книги Игоря Сикорского «Незримая борьба» производится по изданию перевода: Игорь Иванович Сикорский. «Незримая борьба». Пер. с англ. Филиппа Кокоши. – Миссионерский Листок № 148. – Свято-Троицкая Православная Миссия, La Canada, USA, 2004.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации