Электронная библиотека » Валерия Сафьянова » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Случайная встреча"


  • Текст добавлен: 28 июня 2022, 06:20


Автор книги: Валерия Сафьянова


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Доброе утро, Ричард! – весело сказал полицейский. – Рад тебя видеть в целости! Судя по рассказам моих коллег, ты побывал в роли Джеймс Бонда.

– Привет, Стив! Так уж вышло, – мистер Вуд поднял трубку с телефона, стоящего на высокой подставке около двери. – Будьте добры, принесите, пожалуйста, три чайные пары и что-нибудь перекусить. Бисквиты, сандвичи.

– Пусть захватят хот-дог! – прокричал Стив и уселся в кресло рядом со мной. – Мисс Бенуа, приветствую вас!

– Добрый день, Стив.

– Пожалуйста, добавьте к заказу горячие хот-доги, – Мистер Вуд закончил беседу по телефону и положил трубку.

Детектив быстрым взглядом осмотрел комнату и подошел к высокому панорамному окну. Взял стул и поднес его к журнальному столику.

– Присаживайтесь, – он показал рукой на кресло, стоящей около него.

Она быстро села на край и принялась рассматривать всех присутствующих.

Открылась дверь и в комнату вошел официант с большим серебряным подносом. Он медленно переставил все предметы с подноса на стол и также медленно ушел из комнаты. Мистер Вуд взглянул на дверь, чтобы удостоверится в том, что она закрыта, достал из кармана джинсов пачку сигарет, взял одну и поджег.

– Итак… – он выдохнул дым. – Не хотите ли вы начать свой рассказ мадам? – обратился он к девушке.

– Я не знаю, что вам говорить, – тихо сказала Ради.

– Я всегда и всем рекомендую начинать с самого начала.

– Не знаю. Попробуйте задать мне вопросы, – весьма высокомерно сказала девушка.

– Ну хорошо, – мистер Вуд тяжело выдохнул. – Думаю, разговор продлится дольше, чем я рассчитывал, – он затушил сигарету и зажег новую. – Кто вы? Чем занимаетесь? Как вы очутились здесь и почему решили уехать с острова вопреки моему приказу? Для начала разговора вполне достаточно ответить на эти вопросы, – мистер Вуд поднес сигарету к губам и выдохнул дым в сторону.

– Я актриса, у меня был небольшой перерыв между постановками и мне удалось взять небольшой отпуск. Решение я приняла быстро, буквально за два-три для до поездки. Купила билеты и очутилась здесь. В связи с этими ужасными событиями, я не смогла, так сказать, легально покинуть остров. Мне пришлось договориться с местными ребятами о моем отъезде, как вы видите, организатор я плохой.

– М-м-м… Еще одна актриса, – задумчиво сказал мистер Вуд. – Вы знакомы с кем-нибудь из семьи невесты?

– Не знаю! Я вообще не вникала во всю эту историю, я просто хотела отдохнуть. Я даже не знала толком, что здесь произошло.

– А вы вообще в курсе что произошло? – удивился детектив.

– Нет, только отголоски… Что-то случилось и выезд с острова закрыт до неопределенного времени. К сожалению, я не могу себе позволить – ждать. У меня назначена премьера, где я играю одну из главных ролей.

– Ясно… – детектив встал и пошел к окну. – Стив, будь любезен, расскажи, что случилось нашей гостье.

Стив, чье внимание до этого момента было полностью поглощено завтраком, недовольно отложил бисквит в сторону, отхлебнул чаю и очень медленно, и вяло, пересказал все прошедшие события за последние дни.

– Большое спасибо, Стив! – мистер Вуд отвернулся от окна и направился к своему стулу.

Он медленно закатал рукава рубашки по локоть, взял стул, резко перевернул его к себе и сел, облокотившись руками на спинку. Девушка в этом момент пристально следила за движениями детектива, как будто просчитывала, что последует далее. Полицейский вернулся к своему бисквиту и продолжил с большим аппетитом поедать его.

– Теперь вы в курсе. У вас есть что добавить к вашему рассказу? – грубо спросил мистер Вуд.

– Нет. Я все сказала.

– Ясно. Мне придется поставить возле вас охрану до выяснения обстоятельств.

– Стив, вызови своих парней, пусть уведут нашу таинственную незнакомку.

Стив неохотно поднялся с кресла и пошел к телефону. Вообще это был достаточно молодой мужчина, но в силу лишнего веса все движения давались ему чрезвычайно сложно. А красноватый цвет лица придавал ему слегка болезненный и утомленный жизнью вид. С мистером Вудом, как я уже успела от него узнать, он был знаком еще со времен учебы и за все это время он зарекомендовал себя, как очень доброго и исполнительного человека, несмотря на присутствия лени в его характере. Стив выполнил распоряжение детектива и упал в кресло.

– Все готово, Ричард, – с одышкой сказал полицейский.

– Спасибо, Стив.

– Ох. Мне кажется, сегодня будет жарче чем вчера, – полицейский посмотрел в окно через мистера Вуда.

Видимо голубое небо и отсутствие каких-либо облаков, привело его к вышесказанному умозаключению.

– Да, возможно, ты прав. Самое время пойти покупаться, – мистер Вуд обернулся и посмотрел в окно.

Дверь распахнулась и в комнату вошли два полицейских, которые вчера и задержали девушку.

– Ребята, отведите ее в комнату и как следует проследите, пожалуйста, чтобы из этой комнаты она не сделала ни шагу. Ясно?

– Да, сэр! – хором сказали полицейские.

Мистер Вуд дождался, когда полицейские выведут девушку из комнаты, и обратился к Стиву:

– Коллеги, у меня стойкое чувство, что она врет. А вы что думаешь?

– Однозначно. Могу тебе сказать, что она соврала и насчет того, что не в курсе всего этого. Такого просто быть не может! Здесь каждый уже обмусолил все известные детали, начиная от уборщиц заканчивая поварами.

– А ты, Лилит, что думаешь?

– Я полностью согласна со Стивом. Это просто невозможно.

– Да, в этом вы точно правы. Стив, знаешь, я считаю, что нам нужно запросить данные на счет нее. Кто она и чем занимается. Знакома ли она с семьей Фишеров, да и проверить даты прилета на остров.

– Хорошо, друг, все будет сделано в лучшем виде! – полицейский широко и самодовольно растекся в улыбке.

– Ричард, мне нужно немного поработать, я пойду, – сказала я.

– Мисс Бенуа, подождите, я с вами, – добавил Стив.

Мужчины встали, пожали друг другу руки, и мы удалились из комнаты.

***

Солнце сегодня пекло так сильно, мне казалось, что сегодня самый жаркий день из всего отпуска. Я остановила мимо проходящего официанта и попросила принести большой стакан воды с лимоном и льдом. Вдалеке я увидела Катрин, которая за утро уже успела сменить два купальника и на этот раз остановилась на черном. Я не сильно хотела разговаривать и попыталась спрятаться за чтением книги, но, как и предполагала, мою подругу это совершенно не могло остановить.

– Лилит, привет! Я не видела тебя уже целую вечность! Как у тебя дела?

– Хорошо! – я положила книгу на живот и чуть привстала. – У тебя как? Что нового произошло?

– Как так! Ты не слышала! – Катрин удивленно спросила меня, сопровождая свою речь жестами, как это обычно делают итальянцы.

– Нет. Что-то произошло? – я решила немного подыграть и не рассказывать о том, что я была не только в курсе событий, но и участником.

– Конечно! Вчера поймали какую-то девушка! Она пыталась бежать, но ее остановил наш детектив.

Рассказ прервал Роберт, который вышел из своего номера, расположенного на первом этаже, и подошел к нам.

– Лилит, привет! – он улыбнулся мне и продолжил натирать маску для подводного плаванья.

– Привет, Роберт!

– Роберт, ты представляешь, Лилит не знает вчерашнюю историю, – Катрин эмоционально толкнула его в руку.

– Да-а-а! Как такое могло произойти? – в шутливой форме спросил меня Роберт.

– Сама не знаю! – пожала я плечами.

– Так уж и быть, расскажу тебе все подробности! – Катрин поудобнее уселась ко мне на лежак и все до мельчайших деталей пересказала мне.

Роберт не смог дождаться конца истории и пошел нырять с маской.

– Очень интересно, – сказала я.

– Да! А ты чем вообще занималась?

– Я вечером случайно встретилась на концерте с мистером Вудом.

– Ты провела весь вечер с мистером Вудом? – любознательно спросила Катрин.

– Да, на удивление, вечер удался. А вы почему не пошли?

– Мы так с Робертом устали, что после ужина пошли в номер. Весь вечер смотрели сериалы. Да, в общем ничего интересного! Лучше ты расскажи подробности! – жаждала хлеба и зрелищ Катрин.

Я поделилась отрывками вчерашнего вечера с подругой, упустив частично детали. Конечно же про свои неопределенные чувства к мистеру Вуду я также не стала рассказывать. Особенно в восхищение ее привело мое знакомство с индийской певицей. Мне пришлось выслушать ряд замечаний в свой адрес по поводу отсутствия фотографий и видео выступления. Я в очередной раз попыталась подыскать этому вразумительное оправдание, но тщетно…

– Что сегодня будешь делать? – спросила меня Катрин после недолгой паузы.

– Не думала, еще. У тебя есть какие-то планы? – ответила я

– Может пойдем пообедаем. В SPA запишемся?

– Хорошая идея! Пока ты не сказала, я не хотела есть, а теперь прям чувствую дикий голод! Мы будем ждать Роберта?

– Не, не будем! Я сейчас отправлю ему сообщение, что мы пошли обедать, если успеет пусть подходит.

– Хорошо.

Я скинула все свои вещи в сумку, надела тонкое зеленое в цветочек пляжное платье и пошла к шезлонгу Катрин. Она тоже поскидывала все свои вещи, взяла свою соломенную шляпу, и мы быстрым шагом направились к ресторану.

Сначала мы решили пойти вдоль океана по песку, но вскоре поняли, что невыносимая жара нас измучает пока мы доберемся до пункта назначения, и свернули на тропинку, проходившую между пышными зарослями. По пути мы не встретили ни одного из наших знакомых, поэтому достаточно быстро добрались до ресторана. Обнаружив, что все места заняты, а время ожидание составляет около тридцати минут, мы приняли решения, что отправимся на соседний остров и заодно посмотрим новое место.

– Будьте любезны, вызовите, пожалуйста, гольф-кар до ресторана «Моби Дик», – обратилась Катрин к администратору, высокому индийскому мужчине.

В большей части на острове персонал был индийцы.

Мы прождали около пяти минут и сели в белый шестиместный гольф-кар. В жаркий день очень даже приятно прокатится с ветерком. Ветер приятно обдувает все тело. Ты смотришь по сторонам, изучаешь окрестности, а тем временем быстро добираешься до места. В первые дни отпуска я обычно критикую людей, проезжающих мимо на такой машине, но, как правило, ближе к концу путешествие прибегаю к такой опции.

Мы подошли к высоким стеклянным дверям ресторана. Мужчина любезно открыл их. Мы очутились словно в оазисе. Как хорошо оказаться в прохладном месте в жаркий, знойный день. Как только оказываешься в прохладе, аппетит тут же дает о себе знать.

Я не стала долго изучать меню и решила остановится на простой и быстрой по приготовлению еде, чтобы по возможности сократить время ожидания блюда. После этого я с облегчением облокотилась спиной на стул и стала смотреть по сторонам.

Ресторан оказался очень современным. Темно-серый на вид шершавый потолок. На стенах черные глянцевые панели, разделенные узкими зеркалами. Если присмотрятся, на панелях можно было заметить рельеф, словно кожа рептилии. Другая стена была отделана похожей штукатуркой что и потолок. Зал был разделен узкими красными колоннами, цвет которых сочетался с красными и малиновыми розами. Они стояли на каждом столе в прозрачных широких стеклянных кубах.

Нас посадили за длинный деревянный стол, столешница которого была выполнена из двух распиленных толстых стволов деревьев. Я оказалась права, как только я закончила осмотр помещения ко мне подошел официант с моей едой. В предвкушении вкусной пищи, о чем свидетельствовал донесшийся до меня аромат, я потерла ладони друг об друга и с радостью придвинулась к столу.

Такой вкусный аромат для меня может создавать только один продукт на Земле – это только что испеченный свежий хлеб. На закуску к хрустящим булочкам были поданы оливки моего любимого сорта каламата, обязательно с косточками, вяленые помидоры, свежая мягкая брынза и конечно же оливковое масло с легкой горчинкой, и бальзамический уксус. Мой выбор пал, в качестве основного блюда, на зеленый салат с слабосоленым лососем, заправленный горчично-медовым соусом. Эту еду я могла бы есть каждый день!

Что касается моей подруги Катрин, она с собачьими глазами смотрела на меня, как я уплетаю кусочек за кусочком, и возмущенно ругалась мне на поваров. Когда я справилась с закусками, Катрин наконец-то подали ее долгожданный пирог, начиненный грибами и мясом.

Как я позже заметила, за соседнем столиком сидели Марк и Сара. Раздался звонок, и мы невольно стали свидетелем телефонного разговора.

– Алло, – сказала Сара. – Мистер Вуд, добрый день, рада вас слышать. Как у вас дела?

Наступила пауза, как было понятно в этом момент говорил детектив, мы с Катрин замолчали и стали прислушиваться.

– М-м-м… Новые обстоятельства говорите… Да, я поняла, вы не можете рассказать все по телефону. Мы просто сейчас обедаем с Марком. Срочно, – как я догадалась, Сара повторяла слова мистера Вуда. – Хорошо, Ричард, буду на месте, как вы сказали. Ага… До встречи, – девушка закончила разговор и встала из-за стола.

– Марк, извини. Ты понял, наверное, уже. Мне нужно срочно к нему.

– Что случилось? – встревоженно спросил Марк.

– Я не знаю, он не захотел говорить по телефону.

– А где вы встречаетесь? Я могу подойти туда через часок.

– Мы встречаемся в кабинете директора отеля, в главном корпусе.

– В Кабинете директора? Ты знаешь где он?

– Нет, конечно! Марк, что за поток глупых вопросов! Я думаю, я разберусь на месте!

Сара стремительно прошла мимо нас, а Марк явно расстроенный попросил счет. Через несколько минут он тоже покинул ресторан, а мы продолжили свои обед, который явно уже перетекал в ужин.

– Лилит, ты будешь десерт? – спросила меня Катрин, листая десертное меню.

– Ох! Я так наелась, что мне кажется, я просто не смогу съесть еще и десерт, – ответила я, вновь облокотившись спиной на спинку стула.

– Ну давай выберем что-нибудь и съедим на пополам?

– Выбери на свой вкус. Я попробую только ложечку!

– Ням-ням-ням… – пробурчала Катрин себе под нос. – Пожалуй, я остановлюсь на яблочном пироге с шариком ванильного мороженного. Да, точно! – она подняла руку в верх и начала активно махать ей.

– Я буду вот этот пирог! – сказала официанту Катрин. – И после можете нести наш счет.

Пока Катрин общалась с официантом, я решила проверить свой телефон. Увидев несколько звонков и сообщений от мистера Вуда, я интуитивно догадалась, что он хотел мне сообщить. Чтение его сообщений, подтвердило мои мысли. Требовалось подойти к главному корпусу через полтора часа. Предстоял разговор с Сарой Ли.

Я подумала, что на этот раз мне совсем не хочется быть одиноким слушателем. Мое настроение совсем не соответствовала такому времяпрепровождению. Я решила пригласить с собой Катрин:

– Катрин, мне написал детектив.

– Постой-ка! Поподробней, пожалуйста, на этом месте!

– Он хочет, чтобы я присутствовала при разговоре с Сарой. Он в прошлый раз меня тоже об этом просил.

– Ты мне ничего не говорила о прошлом разе!

– Да? Извини, пожалуйста, я наверно, забыла. Я, если честно, не особо хочу туда идти.

– Как это ты не хочешь!

– Может вместе пойдем? – перебила я возмущения своей подруги. – Ты сможешь?

– Конечно, смогу! Так, подожди, сколько уже время? Мы успеваем еще?

Я посмотрела на часы оставался час до встречи.

– Да, еще час.

– О, да мы еще и десерт успеем съесть!

– Ну, если будем очень быстро его есть, думаю, что успеем! Так, пока не забыла, отпишусь мистеру Вуду.

Я быстренько написала ему, что буду на месте в назначенное время, но смогу подойти только со своей подругой. Ответ поступил незамедлительно, о чем я решила сообщить Катрин:

– Мистер Вуд тоже не против, что ты будешь на встрече.

– О-о-о, замечательно! Ну, где же там наш пирог!

Мы прождали пирог минут двадцать, а может быть даже и тридцать, успокаивая себя, что скорее всего он будет свежеприготовленный, а не размороженный, и мы не опоздаем. Как оказалось, это был действительно целый пирог! Не кусочек пирога! А целый большой пирог на несколько персон! Тонко нарезанные яблоки были красиво уложены узором и покрыты карамелью с корицей, рядом в хрустальной вазочке официант поставил холодные шарики ванильного мороженного. Мы посмотрели друг на друга и единогласно приняли решения взять его с собой. На улице стало уже совсем темно. Заиграла мелодичная музыка, но, к сожалению, нам пора было выдвигаться к детективу.

***

– Добрый вечер, я решил подождать вас в холле, – сказал мистер Вуд.

Он стоял на краю пирса, который начинался от центральной части холла, и смотрел в воду на проплывающих мимо скатов.

– Добрый вечер, Ричард. Спасибо. Макс сильно беспокоился за меня, вдруг я заблужусь, – с сарказмом ответила Сара.

– Пойдемте. Сигарная комната сегодня полна народу, собственно, поэтому мне и пришлось договорится с управлением о предоставлении кабинета. Тем более рабочий день уже подошел к концу, думаю, он им уже сегодня не понадобится.

– Мистер Вуд! Мистер Вуд, подождите нас! – закричала Катрин.

– Вы вовремя. Еще бы чуть-чуть и мы бы ушли.

– Это все пирог! Мы его прождали целый час! – продолжала кричать моя подруга.

Мы остановились, чтобы немного отдышатся, но по детективу было отчетливо заметно, что ждать он не готов.

– Ричард, еще раз извините, мы не много задержались, – сказала я.

– Да, хорошо. Пошлите, уже, – сухо ответил он.

Мы прошли вглубь здания, повернули направо перед высокой синей керамической вазой и зашли в небольшую комнату. Рабочий кабинет был оформлен очень лаконично в темно-коричневых тонах. Пол был покрыт ковролином, что прибавляло уюта. Мебель располагалось достаточно стандартно. Большой письменный стол перед панорамным окном, два стула напротив друг друга, шкаф до потолка, заполненный книгами, да различными статуэтками, и придвинутая в плотную к стене длинная софа, для небольшой передышки в течение дня.

– Садитесь. Разговор, к сожалению, может оказаться долгим, – Мистер Вуд показал нам на стулья для посетителей, а сам сел в кресло хозяина кабинета. – Сара, скажите мне, пожалуйста, вы знакомы с Ради Харрис?

Сара хотела мгновенно выдать ответ, но детектив перебил ее.

– Сара, подумайте. Не спешите, пожалуйста, с ответом, помните, что за ложные показания вы можете понести ответственность.

– Ричард, я знаю Ради Харрис, – опустив голову, сказала Сара.

– Уже хорошо, значит будем двигаться дальше, – мистер Вуд достал пачку сигарет и закурил, видимо этот ритуал помогал ему думать. – Вы знаете, что сейчас она находится здесь, на острове?

– Да.

– Очень хорошо! – детектив довольно улыбнулся. – А вы знаете, что она хотела тайно покинуть остров?

– Да, Ричард. Мне кажется, я должна вам все рассказать… – она тяжело вздохнула. И продолжила говорить: – Ради Харрис – это моя младшая сестра, точнее наша сестра с Розой. Фамилия Харрис осталась у нее от бывшего мужа. Она раньше нас перебралась в Англию и вышла замуж за какого-то официанта или бармена, я уже толком не помню, – Сара потерла лоб рукой. – Да и свадьбы собственно и не было. Она тайно вышла замуж и сообщила через полгода, когда ей в очередной раз потребовались от Розы деньги. Сейчас я стараюсь приглядывать за ней. Она актриса, как и я. Служит в том же театре. Мы хотели вместе уехать с острова. Помните тот инцидент, когда две эти любопытные девушки решили проследить за мной?

Мистер Вуд, кивнул головой в ответ.

– Так вот я договорилась об изменении времени отправления катера и приняла решения, что отправлю с острова только сестру. Она не в чем не виновата, Ричард.

– Хорошо, Сара, спасибо, – он взял телефон в руку, нашел нужный номер и поднес к уху. – Стив, мы тебя уже заждались, где ты там? Хорошо, пять минут, – он выключил звонок и положил телефон на стол. – Девушки, вы что-нибудь хотите? Воды, чай, кофе, может сока?

– Да, если можно чай. Я не успела после обеда его выпить, – сказала Сара.

– Нет, спасибо, я ничего не буду, – ответила я.

– А мне тоже чай! У нас и пирог с собой есть! – Катрин, достала пирог из пакета и положила на стол. – Лилит, давай тоже с нами!

Я согласилась, во избежание дальнейших уговоров.

– Хорошо, – детектив посмотрел на пирог недовольным взглядом и нажал кнопку вызова официанта.

В комнате раздался мужской голос:

– Добрый вечер, слушаю вас.

– Принесите, пожалуйста, чай и шесть чайных пар, пожалуйста.

– Да, конечно. Желаете перекусить? Бисквиты, печенье желаете? – продолжал голос в телефоне.

– Да, можно. Спасибо, – сказал мистер Вуд и быстро нажал кнопку завершения звонка.

Дверь в кабинет открылась и показалась Ради, за спиной которой стоял Стив.

– Всех приветствую, – весело сказал он.

– Добрый вечер, прошу располагаться, – детектив показал рукой на софу.

Ради прошла мимо нас с высоко поднятой головой и села на край кушетки. Стив, пожал руку детективу и устроился рядом с девушкой. Сара заметно начала нервничать, потирать руки и елозить на стуле.

– Так! Очень хорошо, наконец-то все в сборе, – сказал мистер Вуд.

Он почувствовал напряженную обстановку и поспешил сменить свое место в комнате, чтобы немного снять с себя напряжение. Он встал, немного походил взад-перед около окна, развернулся лицом к окну и продолжил разговор:

– Ради, я хотел бы сперва обратится к вам… Благодаря Стиву, с которым вы конечно же знакомы, я получил дополнительную информацию о вас, до того, как поговорил с вашей сестрой Сарой Ли. В полной мере вашу информацию о себе нельзя назвать ложью, но и достоверной ее также нельзя считать. Вы явно слукавили о том, что вы были не в курсе о событиях, которые произошли с вашей сестрой Розой Ли, – мистер Вуд, резко повернулся и посмотрел на девушку, сидевшую на кушетки. – Ради, о том, что вы родственники, вы также не посчитали нужным сообщить нам.

Девушка не показывала никаких эмоций. Ее лицо было лишенным мимики, оно замерло словно маска. Только в глазах сверкала злость. Не получив обратной реакции, детектив продолжил:

– Хорошо. Перейду, как всегда, к началу… И начну с того, что Ваш приезд был спланирован заранее на несколько дней позже всей семьи. Вы забронировали номер на соседнем острове и у нас уже есть подтверждение от вашего отеля. В свою очередь менеджер нашего отеля не смог найти запись о том, что вы на данный момент находитесь на этом острове. Не правда ли, это очень странно? Как Вы считаете? – вопрос был риторическим, мистер Вуд сел на стул, достал из пачки очередную сигарету и продолжил свои рассуждения. – А это говорит лишь о том! Что вы в тайне прибыли на него и в тайне хотели покинуть его! Также у нас есть свидетели того, что вам помогала Сара Ли, именно она договаривалась о вашем отъезде! Впрочем, она и сама это подтвердила, – он показал рукой на Сару, уже совершенно бледную от страха. – Ради, о вашем родстве с Розой и Сарой нам с любезностью сообщила заместитель вашей сестры в ее фирме. Как я понял, она уже в курсе всех событий, недавно с ней связался Марк Фишер. В ближайшее время она должна подготовить бумаги о наследстве вместе с юристами компании. Поэтому сейчас она имеет свободный доступ к любым необходимым документам, в том числе и к завещанию, к слову, в котором сказано, что в случае смерти Розы все деньги, в том числе и фирма переходят к ее сестрам Саре Ли и Ради Харрис. Вы знали это? – детектив посмотрел сначала на Сару, а затем перевел взгляд на Ради.

Ни та, ни другая не издали не звука, а лишь помотали отрицательно головой.

– Девушки! – мистер Вуд резко повысил голос, и все сразу встряхнулись. – Остается лишь понять, зачем вы хотели оставить все в тайне? Я не особо уверен в том, что вы обе так хотите вовремя поспеть к премьере вашего спектакля или началу съемок, на чем, конечно, вы обе настаиваете! – детектив ухмыльнулся. – К тому же, объясните мне наконец! – он ударил по столу кулаком. – Почему младшая сестра не была приглашена на свадьбу, хотя в завещании указана, что свидетельствует об отсутствии конфликта между сестрами. Дамы, ваша очередь рассказывать! Прошу! – детектив вновь встал и развернулся к окну.

Раздался стук в дверь.

– Войдите! – крикнул детектив.

Дверь открылась и в комнату зашел официант с двухъярусной тележкой. Он осторожно разлил чай по кружкам и поднес их к каждому из присутствующих в комнате.

– Спасибо, поставьте, пожалуйста, на стол, – ответил мистер Вуд официанту, поднесшему ему чай.

Комната мгновенно наполнилась ароматом свежего чая и выпечки. Мужчина, спросил не желают ли гости что-то еще. Ответа так и не последовало. Официант подождал не много у двери и незаметно удалился.

Напряжение в комнате потихоньку начало спадать. Я пила чай, а полицейский с Катрин поедали десерты. Чашка мистера Вуда так и осталась нетронутая на столе, он по-прежнему стоял у окна и о чем-то размышлял.

– Девушки, я решил, что мы продолжим этот разговор завтра, на сегодня вы свободны. Даю вам время хорошенько подумать.

Стив что-то хотел сказать, но детектив подошел к нему, пожал руку, попрощался с девушками и вышел из комнаты. Как и мы, полицейский не понял, что произошло, поставил чашку и побежал за детективом.

Мы с Катрин переглянулись, не понимая, что нам делать дальше, и решили побежать за Стивом.

– Ричард, Ричард, подожди, пожалуйста! – задыхаясь кричал он.

Детектив остановился и обернулся: – Да, Стив.

– Ричард, я не понял, что мне делать с этими девушками?

– Ничего. Отпусти их, пусть делают, что хотят, предоставим им свободу, – ответил Мистер Вуд.

– Свободу… – пробурчал Стив. – Хорошо, будь, по-твоему.

Полицейский медленным шагом пошел обратно к двери, ведущей в комнату.

– Мистер Вуд, а что делать нам? – испугано спросила я.

Из комнаты послышался голос Стива:

– Девушки, вы свободны, можете идти.

– Подождите, они сейчас должны выйти, – ответил мне детектив.

Через пару секунд мимо нас прошли Сара и Ради, полицейский захлопнул дверь кабинета и пошел вслед за ними.

– Кажется ушли, – сказал мистер Вуд. – Спасибо, что смогли подойти. У вас есть на сегодня еще планы?

– Нет, – ответила я.

– Хорошо, есть еще одна задача.

– Мистер Вуд, а меня уже потерял Роберт! – прервала его Катрин.

– Да, Катрин, я понял. Спасибо, еще раз, вы можете идти.

Она попрощалась с нами и быстрым шагом скрылась за поворотом коридора.

– Мистер Вуд, вы сказали, что есть еще одна задача?

– Да, Лилит, точно! Задумался немного. Я попросил Стива установить камеры в номере у Ради и Сары. Думаю, что сегодняшний разговор может их спровоцировать. Точнее я даже жду, что он их спровоцирует на какие-нибудь действия или высказывания.

– Да, вполне возможно. Вы собираетесь за ними следить?

– Получается, что да, – он широко улыбнулся, – и вас с собой хочу взять для компании? Как вы? Готовы?

– Да, наверное, – с небольшим сомнением сказала я.

– Отлично! Тогда поспешим ко мне. С минуты на минуты, думаю, они вернутся в свои номера.

Детектив вызвал гольф-кар и через несколько минут мы уже стояли на пороге его номера.

– Да, Стив, – мистер Вуд ответил на телефонный звонок, – уже зашли. К Саре. Все, я тоже уже захожу в номер, – он открыл дверь, и мы зашли вовнутрь. – Все давай, я подключусь сейчас. Ага, пока, будь на связи.

– Так, где этот ноутбук. Да, точно, он в шкафу – он ругался сам на себя. – Лилит, завари, пожалуйста, мне чай.

Я послушно пошла заваривать чай, пока детектив подготавливал место для просмотра.

– Так, все у меня готово, пошли, я включаю камеру.

Я взяла заварник с кружками и поспешила присоединиться к просмотру.

В комнате теплым желтым цветом, проходящим сквозь мелкие дырочки, светятся два деревянных подвесных светильника над мраморным столом. Ради облокотившись локтями на столешницу, пьет красное густое вино, следы от которого остаются на стенках бокала и медленно стекают на дно. Играет тихая музыка, сквозь которую слышно, как волны бьют о бетонные сваи, на которых стоит вилла. Сара нервно ходит по комнате из угла в угол.

– Сара, сядь, пожалуйста! – внезапно сказала Ради. – Сколько уже можно ходить. У меня развивается от тебя тревога.

– Ради, мне необходимо продумать…

– Ну так сядь и думай! Ты ходишь кругами уже полчаса. Что с этого толку!

Сара подошла к столу и села напротив сестры. Ради пододвинула к сестре бокал, налила вина и сказала: – Выпей, пожалуйста! Это поможет.

– Я не знаю, что завтра говорить этому детективу, – ответила Сара, она закрыла лицо руками и тяжело вздохнула.

– Что ты так переживаешь! Я не понимаю тебя… Мне кажется все идет достаточно хорошо. Ну чуть сорвался наш план, ну это не катастрофа же!

– Я просто знаю больше, чем ты, – Сара опустила руки и взяла бокал.

– Тогда расскажи мне! Или я подумаю, что ты просто накручиваешь себя.

– Ради, видишь ли, все очень запуталось, я дала себе слово, что не буду втягивать тебя.

– Сара! – крикнула Ради. – Посмотри! Я уже здесь. И наш план уже провалился! Я считаю, что мы обе должны придерживаться нашей истории и не сворачивать с пути. Ведь мы никого не обманываем. – девушка улыбнулась и подлила себе еще вина. Премьера пьесы и твои съемки действительно состоятся через неделю и мы, как ни крути, должны успеть.

– Наверно, ты права, оставим все как есть… – Сара опять тяжело вздохнула. И после минуты молчания продолжила свою мысль: – Я направлю письмо руководству с просьбой подтвердить эту информацию и возможно у нас получится вовремя приехать в Лондон.

Ради торжественно улыбнулась и сказала:

– Ну вот видишь, не стоит так переживать! Все решаемо. А про мое отсутствие на свадьбе можно сказать, что я просто заболела, поэтому хотела присоединится ко всей семье чуть позже. Мне кажется, это отличная идея! – девушка расплылась в улыбке.

– Да наверно так и поступим, – Сара встала из-за стала и направилась в ванную комнату. – Ради, извини, я очень устала, это был очень длинный день, я хочу лечь спать.

– Поняла, ухожу, – девушка встала, взяла бутылку со стола и направилась к выходу. – Спокойной ночи, дорогая!

– Спокойной ночи, – тихо сказала Сара из ванной, не рассчитывая на то, что ее услышит сестра.

Она смыла с себя макияж и заплакала.

– Ничего интересного, – проворчал мистер Вуд. – Только время забрали.

– Знаешь. Мне ее очень жаль.

– Кого? – удивился детектив. – Не понял тебя.

– Сару, конечно, не Ради же.

– Нашла кого жалеть. Ну. А вообще какие у тебя мысли на их счет?

– Не могу что-то сейчас сообразить. Наверно, очень устала. Может быть нам тоже уже нужно лечь спать, а завтра поговорим? Как говориться «утро вечера мудрее».

– Да, возможно, ты права. Давай потом обсудим, – он откинулся в кресло. – Пойдем, провожу тебя.

– Нет, – я засмеялась, – не нужно, где я могу здесь заблудится!

– Хорошо, как хочешь. Не буду настаивать, сам с ног валюсь.

Мы попрощались, и я медленно пошла к себе в номер, как ни странно, ни о чем не думая.

***

Шел тропический ливень. Я успела добежать лишь до соседнего кафе, уютно спрятанного между зарослями. Все столики были уже заняты. Видимо умные люди с первыми надвигающимися тучами пошли занимать себе места, чтобы комфортно переждать дождь, но я не из их числа. Я по наивности надеялась, что черная полоса на горизонте куда-нибудь развернется или попросту развеется. Этого не случилось. В миг начал дуть сильный холодный ветер и полил косой дождь, что в сочетании дало ощущения холодного душа Шарко. Вся промокшая, в просвечивающемся белом платье я пыталась прикрыть все те места, которых по идее не должно быть видно. Я стояла на веранде кафе, смотрела по сторонам, все еще в надежде найти свободный столик.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации