Электронная библиотека » Василий Головнин » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 18 января 2018, 11:20


Автор книги: Василий Головнин


Жанр: Литература 19 века, Классика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ МЫСА ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ ОТНОСИТЕЛЬНО К МОРЕПЛАВАНИЮ; ЗАЛИВЫ И РЕЙДЫ; МОРЯ, ЕГО ОКРУЖАЮЩИЕ; ВЕТРЫ, ПОГОДЫ, И ТЕЧЕНИЯ, И ВСЕ ПРОЧЕЕ, ПРИНАДЛЕЖАЩЕЕ К МОРЕПЛАВАНИЮ

ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ МЫСА ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ ОТНОСИТЕЛЬНО К МОРЕПЛАВАНИЮ

Обыкновенный переход между Англией и мысом Доброй Надежды, никуда не заходя на пути: для конвоев 3 месяца, для военных эскадр около 11 недель, а для одиноких судов 9 или 10 недель; но были нередко случаи, что военные и купеческие суда приходили скорее: в 1809 году при нас фрегаты «Корнелия» и «Эфиджиния» пришли сюда из Англии в 56 дней. На переход от мыса Доброй Надежды в Мадрас английские ост-индские корабли употребляют 6 недель, а в Кантон 2 месяца. В 1808 году пришел сюда из реки Платы фрегат «Нерейда» в три недели, идучи между островами Тристан-де-Кунга. От мыса Горна к мысу Доброй Надежды легко можно прийти в месяц, а отсюда в Новую Голландию в 8 недель. Итак, не без основательной причины можно сказать, что мыс Доброй Надежды имеет центральное положение между Северным и Южным Атлантическим океаном, Великим Южным океаном152, окружающим мыс Горн и Вандименову Землю, и морями Индийским153 и Китайским; между всеми которыми он облегчает сообщение мореплаванием, представляя мореходцам удобное место для отдохновения и поправления себя свежею пищею после продолжительного плавания. И когда взять в рассуждение, что европейские морские державы посылают ежегодно большие конвои в Индию и Китай, которые должны как туда, так и на обратном пути проходить почти в виду южного конца Африки, что всякий год множество судов употребляется для китового промысла в Южном Великом океане, у мыса Горна, у Новой Голландии и при берегах Новой Зеландии и что колония здешняя достаточно производит всякого рода съестные припасы для снабжения многочисленных флотов, то мыс Доброй Надежды справедливо можно назвать самым полезным местом для торгового мореплавания: его было бы прилично именовать Коммерческою гостиницей европейцев или Морским караван-сараем154. Владение этим местом по географическому его положению и по политическим причинам есть одно из главных целей, которую никогда не выпускают из виду первостатейные морские державы[120]120
  Я слышал от верных людей, что английское правительство предлагало мыс Доброй Надежды Ост-Индской компании во владение, на таком же основании, на каком ныне принадлежит ей остров Св. Елены; но директоры на это не согласились: они очень хорошо знали, сколь полезно и нужно для их флотов владеть этим местом, но также и подробно рассчитали, каких издержек им будет стоить управление и оборона такой колонии, а притом им не безызвестны политические причины, которые не допустят ни одного министра, управляющего Англией, уступить мыс Доброй Надежды Франции или Голландии, кроме как в случае последней крайности. В намерении доказать министерству, что компания может обойтись без мыса Доброй Надежды, директоры строго предписывали командирам своих кораблей ни под каким видом не заходить к нему, что и было исполняемо с точностью. Но напоследок великое число больных на их судах, а особливо ласкаров, или индийских матросов, которых по недостатку европейцев компания принуждена употреблять, заставило их переменить свои повеления, и ныне ост-индские конвои всегда сюда заходят. Разрешение это последовало в нашу бытность на мысе Доброй Надежды.


[Закрыть]
.


ЗАЛИВЫ И РЕЙДЫ

Кроме двух главных заливов – Столового и Фалс-Бая, о коих ниже сего я буду говорить пространно, в пределах колонии находятся еще следующие: залив Св. Елены155 (St. Helens-Bay) и Салдана156 (Saldanha-Bay), лежащие на западном берегу, заливы Моссель157 (Mossel-Bay), Платенберг (Plattenburg-Bay) и Алгоа (Algoa-Bay), на южном берегу находящиеся. Кроме оных, есть еще несколько других впадин в берег, кои называются на картах заливами.

Залив Св. Елены имеет в отверстии 27 миль, впадает в берег на 20 миль; глубина при отверстии от 15 до 25 сажен; в средине залива около 10, а у берегов 4, 3 и 2; грунт для якорей хороший; а прикладной час 2 ч. 30 мин. Залив сей совершенно открыт всем ветрам NW четверти и потому для стояния кораблей вовсе не способен.

Залив Салданский есть совершенная гавань: ширина входа в него только 2 мили, да и тот прикрыт двумя островками; глубина от 4 до 10 сажен; грунт по всему заливу хорош; прикладной час 2 часа. Корабли могут стоять в средине залива на пространстве 1½ миль в диаметре. Сей превосходный порт, закрытый от ветров со всех сторон, конечно, был бы главным местом колонии, если бы не имел весьма важного недостатка, а именно: пресной воды, которой едва с большими трудами можно накопить достаточное количество для находящегося здесь небольшого караула. В нашу бытность на мысе Доброй Надежды губернатор посылал инженеров сделать опыт, нет ли средств получать воду из колодезей, глубоко вырытых в разных местах, залив окружающих, но все труды их были тщетны.

Заливы: Моссель, Платенберг и Алгоа по глубине и грунту могли бы хорошими рейдами назваться, но, будучи совершенно открыты с южной, юго-восточной и восточной сторон, весьма опасны для кораблей, останавливающихся здесь. А притом открытое положение берегов подвергает их чрезвычайному буруну, и редко можно пристать на шлюпке к берегу без большой опасности, а особливо по обманчивому виду буруна у берегов несколько приглубых, потому что, будучи в расстоянии 20 и 10 сажен от берега, кажется вода при оном покойна, но в самое мгновение, когда надобно пристать, бурун поднимается, крутится и, низвергаясь на шлюпку, разбивает ее в куски. Таким образом в заливе Платенберг при нас погиб английский морской капитан Колвергоус со своею женою и со всеми бывшими с ним на шлюпке: подъезжая к берегу, стоявший на оном человек предостерегал его и кричал, чтобы он воротился по причине опасности от бурунов, но он полагался более на свои глаза и обманулся – покушаясь пристать, шлюпка была залита и разбита на мелкие части, а его после выкинуло на берег, держащего в руках свою супругу.

В эти опасные заливы суда купеческие иногда заходят, но бывают там самое короткое время, какое только необходимо нужно для принятия груза. Из залива Моссель они привозят хлеб и лес, из Платенберга – строевой лес для адмиралтейства, а из Алгоа соль и соленое мясо.


СТОЛОВЫЙ ЗАЛИВ

Есть первая пристань и главный порт колонии мыса Доброй Надежды, но название это принадлежит ему не по качествам, какие должен иметь приморский порт, а по положению при оном столицы колонии. Капштат, заключающий в себе более четвертой доли всего числа жителей и будучи местом пребывания правительства, всех чиновников, войск, купцов и вообще достаточных и значащих людей, заставляет все суда, как военные, так и купеческие, имеющие дело до колонии или надобность в ее пособиях, приходить в здешнюю пристань по необходимости, какова, впрочем, опасна она ни есть. Прикладной час здесь 2½, но прилив бывает невелик и течение весьма слабо: вода не возвышается более 3 фут, кроме жестоких морских ветров и других необыкновенных случаев, поднимающих ее выше сего предела. Открытое его положение для всех ветров, дующих из NW четверти горизонта прямо с океана, делает здешний рейд чрезвычайно опасным и нередко гибельным для кораблей в зимние месяцы, в кои северо-западные ветры господствуют здесь и дуют часто с невероятной жестокостью. Остров Гобен, находящийся перед отверстием залива, почти на средине между обоими его берегами, столь мал в сравнении расстояния его от берегов и пространства залива, что служит очень малозначащей защитой стоящим на рейде судам от океанских ветров. Но рейд здешний не в одни только зимние месяцы опасен и не всегда при северо-западных ветрах: нередко были примеры, что в летнее время при восставших от NW бурях суда погибали подле самого города. В 1799 году английский линейный корабль «Скипетр» (Sceptre), летом стоявший в Столовом заливе, ноября 5-го, по случаю празднуемого англичанами торжества, в час пополудни палил салют, а к 10 часам вечера того же дни едва обломки корабельных членов приметны были на берегах залива. С ним погибли в одно время: датский военный корабль и много купеческих судов[121]121
  В несчастный этот день погибло на корабле «Скипетре» более 350 человек, в том числе капитан и почти все офицеры, а спаслось только около 50 человек. Датский корабль назывался «Ольденбург», о 64 пушках. Купеческих судов погибло восемь.


[Закрыть]
.

Долго жившие здесь морские люди меня уверяли, что редкий год проходит, когда бы у них не было в ноябре месяце, по крайней мере, одной бури от NW. Ветры от SO, в летние месяцы в здешних морях владычествующие, хотя не могут быть гибельны для судов, стоящих на Капштатском рейде, потому что под ветром у них чистое море, но они бывают весьма беспокойны и опасны мачтам, стеньгам и пр. Шквалы, или порывы, низвергающиеся с вершины Столовой горы, иногда дуют с такою силою, что срывают корабли с якорей и уносят в море; часто ветры таковые продолжаются по два и по три дни; стремление их невероятно! Я сам видел своими глазами, как они выломили с корнем два большие дуба в губернаторском саду. На площадях и на улицах валяющиеся камешки поднимаются ими и несутся с такою скоростью, как простая пыль при обыкновенных крепких ветрах. Жители всегда при SO бурях закрывают ставни у окон, обращенных к ветру, но это не защищает их от тонкой пыли, которая, сквозь самые малейшие скважины пробираясь в комнаты, покрывает слоями пол, стены, мебели, платье и пр. и даже набивается в закрытые и запертые сундуки сквозь ключевые дыры. Трудно бы мне было этому поверить, если бы я не испытал сего над собственным моим платьем, которое было в деревянном, кожею обитом сундуке заперто.

Ужаснее и величественнее картины вообразить себе нельзя, какую можно видеть здесь в зимние северо-западные бури, которые всегда бывают сопровождаемы громом и молнией. Ревущий ветр, потрясающий здания и производящий беспрестанный стук в окнах и дверях, который только прерывается сильными громовыми ударами, рассыпающимися над самой головою. Частая и яркая молния, освещающая на несколько секунд окрестности и представляющая из тьмы в мгновение ока взору зрителя волнующееся, кипящее у берегов море, стоящие на рейде в большой и беспрестанной опасности корабли и вершины черных гор, окружающих Капштат, глубокая тишина и бездействие во всем городе – суть такие предметы, которые вселяют в сердце какой-то необыкновенный священный трепет!.. и, представляя природу во всем ее грозном величии, производят в душе некое тайное удовольствие! Случившаяся при мне в Капштате жестокая буря вечно будет живо запечатлена в моей памяти! Но у меня нет сил сообщить словами другим, что я чувствовал, смотря на столь величественную картину природы!

Зимними месяцами на мысе Доброй Надежды считаются последняя половина апреля, май, июнь, июль, август и половина или и весь сентябрь. В это время здешнее море подвержено бывает частым бурям, дующим из NW четверти, кои иногда свирепством не уступают почти настоящим ураганам, и потому голландская Ост-Индская компания поставила законом для своих кораблей, чтобы они никогда не останавливались в Столовом заливе от 19 апреля до 15 сентября, а переходили бы в Симанский залив[122]122
  С нашего прибытия 4 апреля по 4-е число мая все были ясные дни и тихие ветры, а после сего крепкие NW ветры с пасмурностью и с дождем стали дуть.


[Закрыть]
. Ныне же английские военные суда обыкновенно оставляют его в первых числах мая, по новому стилю, а возвращаются в начале сентября. Но купеческие суда[123]123
  Английским ост-индским кораблям строго компания запрещает стоять здесь в зимнее время. И многие частные купеческие суда страхуются в Англии, чтобы у мыса Доброй Надежды в выборе рейдов соображаться со временами года.


[Закрыть]
бывают там во всю зиму: малое углубление их позволяет им стоять между берегом и баром, который, перехватывая волны, уменьшает их величину и ярость. Следовательно, они и не подвержены такой большой опасности, как большие суда, ничем не прикрытые от свирепства океанского волнения.

Черные, сгущающиеся на горизонте в северо-западной его четверти тучи, мало-помалу поднимающиеся, суть непременные и вернейшие признаки приближающейся бури. И тогда все стоящие здесь суда обыкновенно начинают приготовляться к отвращению бед, коими она угрожает. А в летние месяцы, когда вершина Столовой горы вдруг покроется белым облаком, которое постепенно начнет, увеличиваясь, опускаться книзу по крутой стороне горы[124]124
  Подле самой Столовой горы есть другая высокая гора, называемая Дьявольскою горою, а потому когда первую из них пред бурей облако станет покрывать, то английские матросы говорят, что на стол черту накрывают, а голландская примета, что он в гости сбирается, и это ему парик приготовляют. Вот что называется «всякий молодец на свой образец»: англичанам нравится сытный обед, а голландцам хорошо причесанный парик.


[Закрыть]
, то это есть никогда не обманывающий предшественник крепкого шторма от SO. При первом появлении сего облака корабли, стоящие на рейде, тотчас начинают спускать стеньги и реи, готовить запасные якоря и пр.

Сей залив имеет столь опасный рейд, что английский контр-адмирал Стерлинг (Sterling), бывший пред нашим прибытием главнокомандующим здешней эскадры, имел намерение установить, чтобы военные суда во весь год никогда сюда не приходили, а для исправления своих надобностей останавливались бы в Симанском заливе.

Я спрашивал у многих сведущих голландцев, что бы могло быть причиною выбора такого дурного и опасного залива для главного порта и почему первые основатели колонии не предпочли Фалс-Бай сему месту? Вот что на это они мне сказали. Одни говорили, что недостаток в пресной воде был тому причиною, но это несправедливо – в Симанском заливе воды много. Другие утверждали, что это приписать надобно невыгодному местоположению и малому пространству берега от гор до воды для строения, но и сие не могло быть настоящею причиною, потому что в других местах по берегам Фалс-Бая много есть удобных равнин для построения города. Но самые сведущие полагали причиною тому незнание, что Симанский залив существует, ибо по рекордам, сохраненным в архивах колонии, известно, что Симанский залив найден первыми колонистами спустя 30 лет после основания Капштата, когда уже многие здания с великими издержками там были построены. По основании же сего города скоро был из него послан отряд берегом для отыскания со стороны Фалс-Бая удобной пристани, где бы построить город. Тогда вся колония была покрыта лесом, наполненным лютыми зверями. Посланный отряд через шесть недель достиг Фалс-Бая по N сторону Мюзенбурга, следовательно, Симанского залива приметить не мог и, возвратясь, донес о невозможности далее продолжать изыскания, о трудности пути и об опасностях, встречающихся от множества львов и тигров[125]125
  Прежде в окружностях Капштата было множество сих опасных животных, и Правление колонии наложило особенную подать под названием подать львов и тигров, которая употреблялась для истребления оных. Но ныне львов здесь близко совсем нет, а тигры иногда попадаются158, только редко: все они ушли далее внутрь колонии.


[Закрыть]
.


ФАЛС-БАЙ И СИМАНСКИЙ ЗАЛИВ

При взгляде на план Фалс-Бая тотчас видеть можно, что пространство и открытое положение сего залива не делают его спокойным и безопасным портом, но природа вознаградила сей недостаток небольшим заливцем, вдавшимся в западный берег Фалс-Бая. Залив этот назван Симанским по имени одного из бывших здесь губернаторов. В Симанском заливе, на мягком песчаном дне и на глубине от 4 до 12 сажен, могут стоять судов до пятнадцати очень спокойно и в совершенной безопасности, и, кроме того, судов двадцать и более на выходе залива, не подвергаясь ни малейшей опасности, лежать на якорях могут. Грунт там песчаный, самый лучший для держания якорей, и глубина не более 15 и 17 сажен. Волнение также много уменьшает своей ярости, пройдя почти чрез все пространство Фалс-Бая. Но стоять в этом месте летом хотя опасности и нет, только очень беспокойно, потому что ветры от SO тогда дуют часто, а волнение при них сильно качает корабль и препятствует с берегом иметь сообщение гребными судами.

Рейд Симанского залива натурою кажется разделен надвое: один можно назвать малым, или внутренним, а другой большим, или наружным, рейдом. Створная линия восточного мыса Фалс-Бая, называемого Фальшивым, и камня, называемого Ноевым Ковчегом, есть предел, разделяющий два рейда. Суда, стоящие на малом рейде, совсем закрыты от волнения при SO ветрах восточным берегом Симанского залива, и чем ближе они стоят к берегу, тем лучше. Когда колония находилась в руках голландцев, то их военные и ост-индские корабли никогда не останавливались ближе Ноева Ковчега и так называемых Римских каменьев к берегу, а потому при крепких ветрах от SO они были совершенно открыты всей силе океанского волнения, что самое и было причиною, почему Симанский залив считали столь же опасным в летние месяцы, как Столовый зимою, и многие мореплаватели, не имевшие сами случая увериться в безопасности здешней пристани и не говорившие с людьми, хорошо его знавшими, описали в своих книгах сей рейд весьма опасным. Но тринадцатимесячный опыт совершенно удостоверил нас в противном: во все это время шлюп дрейфовал только один раз, и то не от крепкого ветра, а оттого, что английский военный катер своим канатом задел за наш якорь и поворотил его. Мы это приметили, но, прежде нежели успели переложить якорь, ветр начал крепчать и нас стало дрейфовать, тогда мы принуждены были положить другой якорь! Впрочем, как бы ветр крепок ни был, мы всегда могли отстаиваться на одном якоре, отдавая до одного с четвертью каната. Правда, что мы стояли в самом заливе, или, как я выше его назвал, на малом рейде, но при нас много раз линейные и ост-индские корабли стаивали на большом, или внешнем, рейде, и жестокие SO штормы никогда их не дрейфовали, при коих английские военные корабли отдают обыкновенно наветренного каната до 1¾, что у них называется длинным сплеснем, и, приведя на оба каната, стоят безопасно; редко спускают они стеньги и реи. Хотя с большого рейда в крепкие от SO ветры на шлюпках ездить невозможно, но на малом рейде очень редко случается, чтоб с берегом нельзя было иметь сообщения, а пристать к берегу у самого города можно без малейшей опасности. Самым убедительным доказательством безопасности здешнего рейда может служить то, что при нас в феврале и марте 1809 года кренился до киля на обе стороны английский 64-пушечный корабль «Резонабль» (Raisonable). Всю его подводную часть выконопатили и вновь обшили медью.

В Симанском заливе прикладной час 6, прилив поднимается до 5 футов, а в крепкие с моря ветры вода иногда возвышается более 6 фут, но течение едва приметно бывает. Ветры здесь натурально теми же законами управляются, как и в Столовом заливе. Господствующие из них NW и SO: первый в зимние, а последний в летние месяцы; другие же очень редко дуют, а особливо NO, который когда и бывает, то дует слабо; в 13 месяцев один раз ветр из NO четверти дул довольно свежо с мокрой погодой, но это продолжалось только несколько часов. Хотя ветры в главных отношениях и повинуются одному и тому же закону по всему морю, сопредельному берегам мыса Доброй Надежды, но горы, разделяющие западный берег от восточного и находящиеся поблизости Столового и Симанского заливов, причиняют немалую разность в силе и действии ветров, дующих в одно и то же время в тех двух заливах. Разность эта состоит в следующем: северо-западный крепкий ветр в Столовом заливе дует ровно и постоянно, и когда усиливается, то постепенно, а в Симанском заливе в то же самое время приходит он шквалами чрез несколько минут один после другого с равною силою и с некоторою переменою в направлении, в промежутках же времени между порывами бывает тихо и нередко почти настоящий штиль; а юго-восточные ветры, наоборот, точно так дуют в Симанском заливе, как NW в Столовом, и в сем последнем шквалами. Этот закон есть всегдашний и непременный при сих господствующих ветрах, когда они крепко дуют. Когда же бывают они умеренные или тихие, то как в Столовом, так и в Симанском заливе в продолжение суток часто стихают, опять усиливаются и несколько раз переменяются, переходя на разные румбы компаса, но обыкновенно следуют в каждом заливе своему одинакому порядку, смотря по времени года. Причиною таких перемен, без всякого сомнения, горы, прерывающие и дающие им другое направление, более или менее уклоняющее их от настоящего румба, которые, впрочем, на открытом море бывают постоянны и переменяются не часто и не вдруг. Ниже сего я буду говорить о сем порядке пространнее в замечаниях моих, что наблюдать должны мореплаватели, приходя в помянутые заливы и оставляя их.

В Симанском заливе крепкий SO ветр по большей части начинается поутру сильными порывами, которые час от часу делаются сильнее и находят чаще, а потом начинает дуть с полудни постоянный крепкий ветр. Пред тем на самой крайней горе Симанского залива, к N подле Мюзенбурга, станут показываться облака на вершине ее и, постепенно густея и опускаясь, скроют всю гору. И если ветр будет продолжителен, то на горах от самого Фальшивого мыса к N станут показываться светлые облака, останавливаясь на вершинах и густея мало-помалу, потом отрывки их понесутся к горам, находящимся на западном берегу Фалс-Бая, и станут покрывать восточную высокую гору Симанского залива. Проходя по южную ее сторону, несутся они к W чрезвычайно быстро, и хотя кругом облака по горам, но над самым Симанским заливом нет, и по большей части бывает ясно. Но когда на восточной горе Симанского залива облака сгустятся и покроют ее всю, то они отрываются и несутся чрез залив с ужасными шквалами. По моим замечаниям, когда горы Фальшивого мыса станут покрываться облаками, то надобно травить канату, спускать брам-стеньги и готовиться к буре.


МОРЯ, СОПРЕДЕЛЬНЫЕ МЫСУ ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ

Берега, сопредельные мысу Доброй Надежды, со всех сторон омываются Южным океаном, и входы в заливы его прямо с океана. Мелей и подводных каменьев, кроме находящихся вблизи берегов, в окружностях сего мыса никаких нет. Подходя к мысу Доброй Надежды с северо-западной, западной и юго-западной стороны, нельзя узнать приближение к земле по глубине, потому что оная для обыкновенных средств неизмерима, доколе не подойдешь к берегу на расстояние миль 30. А идучи от О или от S, встречается протянувшаяся от берега к S с лишком на 100 миль банка, названная по мысу Эгилас (Игольный) Эгилас-банка. В ширину же она по берегу от мыса Доброй Надежды к О простирается почти на 600 миль, а к S кончится тупым углом против мыса Эгилас, отстоящего от мыса Доброй Надежды на 90 миль. На меридиане сего мыса подле самой банки глубина 150 сажен, а на краю ее – 120; потом глубина ведет к Фалс-Баю неправильно: 100, 90, 80, 70, 100, 90, 60, 90, 110, 80 и в самом входе в помянутый залив 40; а из этой неправильности видно, что здесь лот не может быть верным показателем приближения к земле.

И так для судов, не имеющих способов находить долготу астрономическими наблюдениями, нет никаких средств узнать близость их к земле, кроме счисления, на которое положиться нельзя. Носящиеся по морю береговые растения могли бы служить признаком близости земли, но они очень редко в здешних водах попадаются: берега мыса Доброй Надежды так бесплодны, что, кроме каменьев и раковин, морю нечего другого унести с них.


ВЕТРЫ

Господствующие ветры на водах мыса Доброй Надежды суть из NW и SO четверти компаса. Первые дуют в зимние месяцы Южного полушара, то есть с апреля по октябрь, а последние в летние, с октября по апрель[126]126
  Некоторые отступления от сего общего закона иногда бывают. Г-н Бугенвиль встретил ветры здесь летом с западной стороны, дувшие от 22 декабря по генварь. Мы в генваре 1809 года долго имели W ветры. Но такие случаи необыкновенны и редки.


[Закрыть]
. Те и другие в свое время свирепствуют с невероятной жестокостью, с той только разностью, что северо-западные ветры бывают не столь продолжительны, как юго-восточные; редко они дуют более суток, напротив того, сии последние обыкновенно продолжаются два и три дни, а иногда пять и шесть дней с большой силой.

Зимние, или северо-западные, ветры владычествуют от мыса Доброй Надежды к западу на расстояние около 300 миль, а к востоку около 600 миль, и чем ближе к берегу, тем они дуют с большей свирепостью. Но в летние месяцы ветры с западной стороны не прежде встречаются мореплавателям, как у параллели 40° южной широты. Самые крепкие и опасные NW ветры бывают в последней половине июня, весь июль и август; тогда они и чаще случаются, нежели в другие месяцы. Признак северо-западного шторма есть самый вернейший, когда горизонт к NW потемнеет и покроется черными тучами, которые коль скоро начнут подниматься и быстро нестись к SO, то и буря тотчас с ними восстанет от NW, WNW или от W. Когда же ветр мгновенно и вдруг перейдет к SW, потом к S, то шторм кончился: тогда наступит тишина. Западные ветры причиняют в водах мыса Доброй Надежды величайшее волнение, весьма вредное и опасное для судов всякого рода. Большие корабли оно расслабляет, а малые суда может залить, и если не потопит, то верно все на палубе переломает и унесет в воду. Главная причина такому свирепому волнению, поднимающемуся при NW ветрах, есть сильное течение от SO, кругом оконечности мыса всегда стремящееся, которое, будучи противное ветру, встречает волны и причиняет тем толь ужасное толкучее волнение.

За параллелью 36° южной широты и за пределами, отстоящими на 500 или 600 миль к О и к W от меридиана мыса Доброй Надежды, северо-западные ветры становятся умереннее и там они дуют переменные, иногда от SSW, а иногда от SO.

Юго-западные или зимние ветры действие свое имеют от мыса Доброй Надежды к западу на 600 миль и на столько же к востоку, и бури при них бывают чаще и продолжительнее, нежели при NW ветрах, но они не столь опасны.

NO и О ветры дуют в зимнее и летнее время, но очень редко, недолго и всегда тихо или умеренно.

Как в зимние, так и в летние месяцы, когда нет крепких ветров ни от NW, ни от SO, то дующий тогда ветр в виду берегов почти беспрестанно переменяется.


ПОГОДЫ

Зимние месяцы отличаются здесь частыми сильными дождями, пасмурностью, туманом, молнией и громом; а летние чистым и ясным небом и прохладным свежим воздухом. Но это не без исключения: как зимою выдаются нередко хорошие дни, так и летом бывают дождь и гром, только нечасто и не в такой силе, как зимние грозы. Крепкие северо-западные ветры никогда не бывают без дождя или пасмурности и очень редко без грома, а когда только случается гром, то всегда жестокий и продолжительный: тучи находят с порывами и гром почти беспрестанно гремит над самою головою. Коль скоро буря начнется и гром слышен будет, тогда суда должны приготовляться на случай удара молнии. При нас здесь ни разу не случалось ни с каким судном подобного несчастья, но часто очень близко этого было. На корабль «Резонабль» мы несколько раз видели опускающуюся молнию по громовым отводам, которые он никогда не упускал поднимать, и однажды удар последовал, когда люди поднимали еще цепь, отчего ранило двух человек на том корабле. Сент-Эльмский огонь часто был виден на ноках реев близ стоявших нас судов и у нас самих.

Сколь необыкновенно здесь видеть NW шторм без мокроты и грома, столь же редко SO буря бывает с ненастьем и еще реже того приносит с собою громовые тучи. При других же переменных ветрах небо почти всегда ясно и погода хороша, кроме SW, который, если продолжается, то приносит с собою туман и сырость. Жители капские почитают его самым нездоровым.


ТЕЧЕНИЕ

Открытое положение берегов мыса Доброй Надежды, сопредельных самому океану и не отделяющихся от него ни островами, ни мелями или рифами, есть причиною, что течение, от прилива и отлива с большею или меньшею скоростью стремящееся, здесь совсем никакого чувствительного на воды действия не производит, даже и в заливах течение едва приметно бывает, хотя вода и возвышается до нескольких футов. Но в самом соседстве мыса Доброй Надежды есть постоянное течение, не от действия луны происходящее, которого направление и скорость в здешнем море плавающим мореходцам знать нужно. Это течение вод, которое, так сказать, огибает оконечность мыса и стремится от SO к NW с довольною силою по банке Эгилас и по краям ее. Причина направления и скорости оного были долго предметом рассуждений и споров некоторых ученых мореплавателей. О причинах сего течения я не буду говорить, а о действии оного вот что узнал я из достоверных морских путешествий и изустно от известных людей, на коих знание и справедливость в таком деле с полною доверенностью можно положиться.

Главная струя течения идет по направлению оконечностей банки, а не по положению берега, как то прежде вообще полагали.

Достоверно ныне известно, что в зимние месяцы течение это бывает сильнее, на скорость коего, без сомнения, имеют влияние сила и направление ветров. Ширина струи, или пространство вод, подверженное течению, соразмерно скорости оного, то есть чем более скорость, тем шире струя.

Самое сильное течение бывает подле предельной черты банки со стороны океана, которым в зимние месяцы корабли, прямо против ветра лавирующие, увлекаемы бывают по 40 и по 50 миль в сутки. А потому-то все английские суда, идущие от О к мысу Доброй Надежды или прямо в Европу, стараются сколько возможно держаться подле наружных пределов банки, то есть на самой главной струе течения, коего силою несет их скоро к NW даже против ветра. Действие сего течения не заключается в пределах банки Эгилас и местах, подле самого мыса Доброй Надежды находящихся. Влияние его чувствительно бывает на водах сопредельного здешним берегам моря в знатном расстоянии от оных, как, например: в расстоянии 100 или 120 миль к W от помянутой банки слабое течение примечено к S или SO, которое происходит отражением водами океанскими скорого течения, стремящегося около мыса к NW и пр. Но описывать подобные подробности значило бы то же, что сочинять лоцию: следовательно, наполнить мое путешествие без нужды лишними выписками.


ЗАМЕЧАНИЯ, ПРИНАДЛЕЖАЩИЕ К МОРЕПЛАВАНИЮ

В сих замечаниях я хочу сообщить моим морским читателям: первое, что должно наблюдать, входя в заливы мыса Доброй Надежды, и как в них становиться и выбирать лучшие якорные места; второе, какие нужно брать предосторожности во время стояния на якоре, и напоследок, в какое время и каким образом лучше выходить из заливов. Предмет этот морской, и цель его поместить здесь есть та, чтобы доставить пользу нашим мореплавателям, коим случится быть на мысе Доброй Надежды.

Идучи от запада и желая войти в Столовый залив, надобно стараться подойти к берегу гораздо южнее входа в него и никогда не подходить севернее, по причине частых южных ветров и постоянного течения к N. Нередко случались примеры, что суда, не принявшие сей предосторожности, были увлечены к заливу Салдана. Подошед к берегу, надобно спуститься и править вдоль его в расстоянии миль 2 или 2½ до самого залива, и, приходя в него, должно держать на песчаную банку, где одни только и есть для больших судов якорные места, ибо в других местах залива каменистое дно. На сию банку можно потрафить по следующему пеленгу: строение, находящееся на острове Робине, чтобы было на N½W; Зеленый Мыс, то есть западный Столового залива, на NWtN½W, а высокость, называемая Львиная Голова, на S½W. Пеленг сей означает лучшее якорное стояние на глубине 5 сажен и песчаном грунте, в расстоянии от города одной мили, а от ближнего берега полумили. Но не всегда можно по своей воле выбирать места, где становиться на якорь: часто эта банка бывает, так сказать, покрыта кораблями, будучи в пространстве не более круга, имеющего диаметр ¾ мили. В таком случае надобно просить гаван-мейстера, или, по нынешнему английскому заведению, чиновника, называемого Master-attendant, чтобы он поставил корабль фертоинг, наблюдая притом нижеозначенные предосторожности, если будет возможно.

Судно, идущее от запада и имеющее намерение зайти в Симанский залив, должно стараться при усмотрении берега быть южнее или на параллели оконечности мыса Доброй Надежды. Потом, смотря по временам господствующих ветров и по силе и направлению тогда дующего, принимая также в рассуждение течение к NW по узлу в час, должно ему расположить курсом, чтобы войти в средину между мысами Доброй Надежды и Фальшивым, стараясь не приближаться слишком к первому из них, ибо подле его в 3 милях к S есть большой камень, называемый Billows, а от сего камня в 2 милях на NO другой (Anvil) – оба они приметны по беспрестанным всплескам. Кроме же их, есть еще скрытый камень от оконечности мыса Доброй Надежды на OtN в 3 милях, названный Кольбрук, по имени погибшего на нем в 1778 году ост-индского корабля. Течение около сих каменьев весьма быстро, и поперек Фалс-Бая прямо стремится на них, а потому слишком близко их проходить неблагоразумно. Будучи на половине между двумя вышепомянутыми мысами, надобно держать к N посредине обоих берегов или предпочтительнее несколько ближе к восточному, дабы миновать лежащий от западного берега в 4 или 4½ милях подводный камень (Whittle Rock), на коем глубина около 10 фут[127]127
  Англичане несколько раз ставили подле этого камня бакан, но крепким SO ветром всегда срывало и уносило его; всплески же на нем очень редко бывают видны. Мы видели их только один раз 23 сентября при весьма крепком SO ветре во время отлива, когда вода была у берегов чрезвычайно мала, и это случилось близко равноденствия и в полнолуние.


[Закрыть]
, и пользоваться свежим ветром, который у берегов по причине высоты их штилеет[128]128
  Идучи в Симанский залив, мы шли в 3½ милях от западного берега Фалс-Бая, оставляя Витлева камень в правой руке, но затем часто штилели и принуждены были буксироваться, а к восточному берегу вода рябела, следовательно, там был небольшой ветр.


[Закрыть]
; на N держать, доколе не откроется отверстие Симанского залива: оно очень приметно по белым песчаным полосам, вдали похожим на снег, кои кажутся отрубами, спускаясь с вершины холмов к самой воде. Они могут быть видны на большое расстояние, и миновать их никак невозможно; коль скоро оные полосы видны будут, то держать прямо на них. Приближаясь, увидишь довольно высокий плоский камень, похожий на плавучую батарею без мачт, называемый Ноевым Ковчегом, и от него к N в одной миле, еще два чуть поднявшиеся от воды камня, вместе находящиеся, кои называются Римскими каменьями; они, открывшись, кажутся двумя рыбацкими лодками. Увидевши сии каменья, должно держать между ними и Ноевым Ковчегом прямо в залив или Римские каменья оставить к S; проходить их по обе стороны можно в ¼ мили, а пройдя, если хочешь идти на внутренний рейд, то держи прямо на средину города, и коль скоро Фальшивый мыс закроется Ноевым Ковчегом, то можно класть якорь, наблюдая нижепоказанные предосторожности. Якорное место, какое почитается лучшим в Симанском заливе, означается следующими пеленгами: пристань у города SSW½W; Ноев Ковчег – SOtO½О; Римские каменья – OtN.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации