Электронная библиотека » Василий Тарасенко » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 13:10


Автор книги: Василий Тарасенко


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 37 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 13
Бунт как разновидность королевского стресса

Когда в мои покои ворвалась весьма насупленная и сверхважная фаворитка королевы, первым делом я уставился на ее шею, игнорируя все правила приличия. Наверное, начал входить во вкус хозяина жизней некоторых особо порывистых и дурных остроухих эльфиек. А ничего так ошейник получился – симпатичное сплетение слегка вздутых шрамов, словно Родерию действительно заклеймили. Ну, или пытались зверски повесить по старой благодарной памяти. Ее сиятельство графиня Родерия дель Туркан, баронесса Лафайкельская и лендерра Туркантакаля в одном лице все-таки заметила, что главная причина ее несчастий технично делает вид, что его тут «вообще не стояло», быстро рассвирепела и уже собиралась высказать все, что думает о некоторых охамевших моркотах, когда я с самым задумчивым видом сказал:

– Умеют ли кошки квакать?

Родерия поперхнулась на полуслове и закашлялась. Она явно не была знакома с постулатами психологии общения, согласно одному из которых снять накал в разговоре можно сбивающей с толку фразой. Я продолжил:

– Едят ли кошки мошек? Едят ли мошки кошек?[2]2
  Цитата из «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла.


[Закрыть]

Тристания сдавленно икнула, пытаясь сдержать эмоции, а Валария по-прежнему изображала невозмутимую скво индейца Джо. Коля заботливо ухватил свою хозяйку за руку со словами:

– Успокойся, дорогая. Господин Террор просто шутит.

Графиня со злобной гримасой отвесила своему гехаю смачную оплеуху, от которой Николай чуть не упал. Я же скользнул к Родерии и, схватив ее за горло, прошипел:

– Еще раз так сделаешь – руки оторву и в зад засуну, будешь ходить враскоряку, мразь!

Фаворитка побледнела и начала закатывать глазки. Я несколько мгновений понаблюдал за отходом эльфы в мир грез, а потом все-таки отпустил жертву моих антирабовладельческих убеждений. Николай, словно никакой плюхи не было, захлопотал возле осевшей на пол столичной штучки. Я посмотрел на проморгавшуюся Родерию и спокойно, почти ласково сказал:

– Надеюсь, мы только что расставили приоритеты в наших отношениях, и больше никакого недопонимания не возникнет, госпожа… шицугехай.

В красивых глазах эльфийки полыхнуло настоящее пламя, а сама ушастая тут же закричала, схватившись за шею обеими руками. Трис сорвалась с места, присела рядом с Родерией на корточки и успокаивающе проговорила:

– Не надо злоумышлять против ренгехая, госпожа графиня. Это может стоить вам жизни. Лучше смиритесь со своим новым положением.

Я перевел взгляд с униженной аристократки на Валарию и сказал:

– Проводи гостей уважаемой лендерры в столовый зал.

Вся шарашка потянулась на выход, но Тристанию я остановил, поскольку имел к ней важный давний вопрос. Когда лендерра прикрыла за остальными двери покоев, я спросил:

– Объясни мне одну вещь. Мне кажется, ты знаешь ответы. Как я могу и накопителем энергии быть, и тем, кто ее отдает?

– Это большая редкость, хозяин Террор. – В голосе лендерры скользнули настоящие нотки гордости… Показалось, что ли? Тристания продолжила, пока я натягивал на себя все ту же одежду, местами тесную, местами крикливо-пеструю: – Гехай от природы является проводником, а не накопителем. Он – связующее звено между хаем и Силами. Он способен в момент наивысшей степени физического и эмоционального слияния дотянуться до океана энергии во владениях богов и перекачать часть ее тому, с кем соединен в тот момент сильными чувствами, любовью или ненавистью. Ренгехай же – существо, наделенное способностью обратной. Он отбирает энергию у мага и перекачивает ее в тот же самый Океан Сил. То, что мы спутали вас с гехаем, – неудивительно. От вас так и веет дармовой энергией. Но потом вы забрали мои силы, и я задумалась. Найдя в одной из библиотек даракаля труд Нистиола Кровокипящего под названием «Ге рен шицу хан», в которой записаны многие сведения о гехаях и их разновидностях, я так и не нашла объяснений вашим способностям, при том что эта книга считается самым полным и подробным сборником фактов о хаях и обо всем, что им сопутствует на пути работы с магией. Думаю, стоило бы поискать что-нибудь в столичном Библиархе. Там много редких книг и свитков, даже очень древние есть.

Я завязал наконец тесьму в поясе своих штанов и спросил:

– А что означает такое название? Ге – это гехай, понятно. Рен и шицу тоже понятны. Что значит «хан»?

Тристания озадаченно поморгала и удивленно протянула:

– Не знаю, хозяин. Но, похоже, стоит об этом порасспрашивать в Библиархе.

Ее лицо скривилось. Похоже, мы оба в один момент догадались, что ей все-таки придется покинуть стены даракаля, как бы она тому ни сопротивлялась. Я отправлюсь разбираться с тем, кто же я есть на самом деле (благо теперь и абориген столичный в наличии), а лендерру потянет за мной как на поводке – шицу не отпустит, если я правильно понял из ее слов на второй день знакомства. С этим надо было что-то решать. Так что придется устраивать мелкий совет не в Филях…[3]3
  Имеется в виду исторический совет в Филях, где Кутузов в 1812 году принял решение сдать Москву наступающей французской армии.


[Закрыть]

Через полчаса в обеденном зале собралось всякой твари по паре, как говорится. Причем я настоял на том, чтобы вместе со всеми нами в обсуждении принял участие Горотур: очень уж мне понравилась эта груда «шварценеггеров», особенно плотоядной улыбкой, наверное. Но и сидела в голове заноза, что это правильно. Что оставалось делать? Пришлось позвать. Да и вообще в последнее недолгое время я очень даже начал доверять своим предчувствиям – а то ведь боком выйдет… Или войдет в бок стальным шилом.

Усевшись прямо на стол, я обозрел «высокое собрание». Родерия пялилась на меня белыми от ярости глазами, а вокруг нее прыгал в ритуальном танце «обожаки» шаман племени «лубофф-моркофф» по кличке Николя, привести которого в разумное состояние я уже и не чаял. Жизнерадостный Буниэль опять чем-то чавкал, наплевав на сложности жизни. Трис стояла рядом со мной и тоже изучала аудиторию. А Валария и Горотур изучали меня, причем последний был настолько невозмутим, что стало понятно – жди пакости, мерзости или колкости. Я изобразил вождя индейского племени, воздев правую руку и сказав:

– Хай!

Как-то не очень уютно быть в перекрестье стольких внимательных взглядов… Я почти смутился, но тут же выкрутился из своего ляпа:

– Это звучит… В любом слове звучит, не так ли? Будь ты хоть истинный хай, хоть гехай, хоть еще какой. И я докажу вам, что рабство хорошим не бывает. Жизнь раба зависит от хозяина, конечно. Но ни один хозяин не задумывается о том, что и его жизнь находится в руках его рабов. Графиня, вот вы умеете готовить?

Родерия скривилась, но все-таки соизволила отрицательно мотнуть головой. Я продолжил:

– Или, быть может, вы умеете шить одежду? Нет? Подумайте, сколько всего делают в вашей жизни рабы… А потом представьте, что они перестали это делать.

Родерия нехотя разлепила губы и сказала:

– Запорю насмерть.

– Всех рабов сразу? А кто пороть будет? Неужели своими руками снизойдете?

Графиня нахмурилась, раздумывая над ответом. Я же, прекрасно понимая, что несу полный бред, решил, что теперь отступать от линии партии нельзя ни в коем случае. Тем более что устроить эльфам местечковый обобралипсис – дело чести. А вот нечего так обращаться с людьми, недоумки ушастые. Я сбился с мысли на простом соображении: «Уж кто бы говорил?!» И сказал:

– Короче, так, уважаемые заседатели. Революция – дело решенное. И первый этап – сбор информации.

– Ошибаетесь, моркот-анкх, – влезла Валария, натянуто улыбаясь. – Первым делом нам надо убедить королеву, что мы не бунтовщики. Короли – они такие: сразу нервный тик у них начинается, стоит заподозрить бунт. Болезненный нервный тик – то армию судорожно понесет по стране, то плахи да виселицы вылазят повсюду.

Вот за что люблю умных существ – умеют же образно подать главную мысль. Как-то совсем не хочется оказаться номером один в списке государственных преступников… Так рано, по крайней мере. Советница Тристании была права во всем. Подумав с минуту, я провозгласил:

– Значит, двигаем в столицу, господа заседатели. Но не все.

Народ заинтересованно поерзал и притих.

– Советница остается в даракале вместе с гехаями нашей дорогой графини.

Родерия аж вскочила с кресла от возмущения, но рот открыть побоялась – мало ли что ляпнешь? Потом опять шею растирай. Я жестом попросил ее вернуться в кресло и продолжил:

– Советница проследит за порядком в даракале, а гехаи госпоже графине больше не понадобятся лет так несколько.

Валария с усмешкой кивнула, а графиня лишь скрежетнула зубами да мотанула ушами. Интересно, а у меня теперь уши тоже шевелятся? Надо будет проверить… Упс, отвлекся. Я посмотрел на Тристанию и сказал:

– Мы с уважаемой лендеррой в сопровождении ее светлости…

Кивок графине.

– …и стенобитной машины-убийцы в качестве телохранителя…

Взгляд а-ля «цезарь на параде» в сторону расплывшегося в ухмылке Горотура.

– …отправимся в столицу, где нас ждут два важнейших дела. Графине Родерии предстоит убедить свою дражайшую королеву, что в даракале Шанталь никаких бунтовщиков нет.

Я красноречиво уставился в глаза графине и наглядно провел пальцем поперек своего горла. Девчушка прекрасно меня поняла, о чем сообщили уши, мгновенно прижавшиеся к голове. Ее светлость была готова нашипеть в мою сторону массу эмоций самыми возвышенными словами, но опять воздержалась от реплик. Бедная, так и несварение можно заработать. Нельзя все в себе-то держать… Графиня отвернулась, зато подал голос Николай:

– Я здесь не останусь!

Черт, а вот об этом я как-то не подумал… Пришлось и этому очарованному зомби продемонстрировать жест с «чиканьем» горла, добавив тычок указательным пальцем в ушастую графиню. Какие же все вокруг догадливые! Аж сердце радуется… Николай утух на корню и стал изображать знаменитую молчащую волшебную тряпочку. Я же позволил себе договорить в наступившей тишине:

– Я в столице обязан попасть в Библиарх, чтобы кое-что разузнать. Всем все понятно?

На этом вопросе совещание закончилось возмущенным воплем Буниэля, обнаружившего, что возле него кончилась еда. И куда в него столько лезет?

Сборы заняли каких-то три часа. Чего там – пару чемоданов собрать с барахлом, загрузить все в странную карету на широченных полозьях со множеством мелких колесиков по плоскости, потрепать за подрезанные крылья чешуйчатых собак, запряженных в средство передвижения, и со слезой в глазу помахать остающимся в родном доме. Первые пять минут тряского скрежещущего передвижения кареты по дороге из грязи я пытался сообразить, когда же это даракаль успел стать для меня этим самым родным сараем?

Глава 14
Не все репелленты одинаково бесполезны

Полозья оказались колоссальной вещью, скажу я вам! Этот дом, называемый каретой, скользил на широких досках с колесиками и по грязи, и по относительно неразвезенным дождями участкам дороги. И самое главное – они не позволяли средству передвижения вытряхивать из путников кости и лязгать зубами! Я думал, будет намного хуже, честное слово. На ночлег мы остановились под огромным ларикалем, как обозвала увиденное мной сооружение Тристания. Проще говоря, это был огромной площади плетеный навес на высоте пяти метров, под которым местные путешественники останавливались передохнуть. И таких навесов в местных лесах понастроили на всех дорогах от самых окраин до столицы. Меньше всего я ожидал увидеть тут настоящие водостоки, но шум воды, скатывающейся с навеса по специальным выдолбленным стволикам местных хвощей, не давал усомниться в технической продвинутости лесных гигантов мысли и отцов эльфийской самостийности.

Кроме нас, под ларикалем никого не было. Трис объяснила это тем, что сейчас не сезон разъездов. Было бы лето – по дорогам таскались бы купцы и прочие капиталисты. Это сообщение стало для меня откровением. Так сейчас не лето? На мой немой вопрос лендерра проворчала что-то о безграмотных хозяевах и сообщила, что на дворе зима в полном разгаре. Я уже по-новому огляделся, раздумывая, как же тут должно быть душно летом, если зима такая влажная и вечнозеленая…


Ужин прошел немного нервно, но споро. Мы обсудили с лендеррой и графиней возможную реакцию королевы на шицу Родерии, не пришли ни к какому знаменателю и отправились дрыхнуть под шум непрерывного ливня. Никаких снов я не видел, а вот пробуждение оказалось похлеще самых ярких кошмаров. Проснуться пришлось от того, что стало трудно дышать из-за некоего предмета, зажавшего рот. Продрав глаза, я увидел зубы. Нет, не так, это были зубищи, самые настоящие влажные клыки, за которыми алел язык. Вокруг зубов пребывало лицо, вполне симпатичное, если бы не красные глаза и прозрачная синюшная бледность его обладательницы. Судя по отсутствию морщин и шрамов, клыкастая дама, а это была именно дама, без скидок, поскольку я отчетливо ощущал мягкие округлости между собой и красноглазкой, возраст гостьи нашего бивуака измерялся лет в двадцать, не больше. Очень не вовремя в голову пролез вопрос: «А сколько тут живут эльфы?» Красные глаза неуверенно моргнули. Мое спокойствие явно озадачило ночную прелестницу, зажавшую мне кричалку. Она почти нежно прошептала:

– Какой милый гехайчик, да еще и несвязанный… Вот братец-то обрадуется.

Весь интим момента сразу испарился. Я чуть не заплакал от огорчения. И тут все то же самое. Да что же это такое? Даже в лесу поспать спокойно не дадут! Сразу в койку норовят, если не сами, то для кого-нибудь… От таких мыслей словно холодный стержень пронзил мое тело от макушки до пят. Кожа мгновенно нагрелась до черт знает какой степени. Упс, даже сам не ожидал, что так будет, просто все само получилось – девушка, облаченная во все черное, с болезненным криком отшатнулась, отпуская меня, любимого, на свободу. В ту же секунду кто-то рядом рявкнул:

– Линда! Нет!

Вампирша, собравшаяся вернуться к процедуре затыкания меня лапой, замерла, недоуменно уставившись куда-то в темноту. Я же прислушался к своим ощущениям. Вроде ничего не помяли, и то хлеб. Так, а что с моими спутниками?! Меня-то устроили спать в карете, остальные же вчера расположились снаружи. Я выскочил из дома на полозьях, попутно вынеся на свежий воздух и мой живой будильник. Рассмотрев пейзаж, я замер с открытым ртом.

Картина Репина, троглодита пинком в утробу кашалота… Приплыли. Всю ночь гребли, а лодку отвязать забыли, что называется. Тристания душила какого-то типа в замечательно черных одеждах, а тип, так же увлеченно пыхтя, проводил ту же процедуру с моей драгоценной шицугехай. Болтать им было просто некогда. Перепуганную Родерию держал за плечо какой-то дед из той же породы бледных и суровых ночных носителей черной маскировки. Впервые я видел бородатого вампира… Да вообще впервые смотрел на кровососов наяву. Чуть в сторонке стоял Горотур, держа в каждой ручище по тряпочке, отдаленно напоминавшей трепыхающееся существо с ручками и ножками. Нет, может, они и были нормального размера, эти клыкастые, просто в дружелюбных лапах тура показались мне какими-то плюгавыми и донельзя немощными.

Старик, увидев меня на пороге кареты, медленно опустил юную графиню на мягкую, почти не мокрую травку и отступил на шаг подальше от света тусклых фонарей на повозке. Его белые волосы и борода прекрасно бликовали, так что маневр старого бандита пропал втуне. А мою шею сзади попытались прощупать тонкие пальцы зубастой девушки, на что последовал незамедлительный ответ в лоб с захватом под… эти самые, которые мягкие, и броском в сторону по-прежнему страстно обнимавшихся Трис и ее фаната. Клыкообладательница по имени Линда рассерженно зашипела, прокатившись по траве, вскочила на ноги мрачной пружинкой и уже хотела продолжить борьбу за мою несчастную шею, но старик вновь подал голос:

– Стоять! Осно манозис каантэ!

И что он только что там сказал? Мрачный тип, щупавший шею лендерры, тут же расслабил пальцы, а Трис от неожиданности усилила нажим. Вампир словно взорвался изнутри, разлетаясь клочьями тумана, а спустя секунду собрал себя воедино метрах в двух от лендерры. Тристания благополучно рухнула лицом вниз, полежала пару секунд спокойно и выдала:

– Ну что за непруха! Такая шея пропала!

Самое удивительное было в том, что я прекрасно видел вампира и в его рассеянном состоянии! Во время перемещения он стал почти бесплотным, но именно почти. Кровосос уставился на меня, и он был очень даже похож на темноволосую девицу, разбудившую мое бренное сознание в карете. А потом он вновь распался на вереницу разноцветных контуров, перемещаясь в мою сторону. Я же словно знал, что и как делать. Правая рука сама ринулась вперед, обзаведясь черными когтями… Выражение на лице вампира, затрепыхавшегося в моей ладони, было настолько ошеломленным, что я даже улыбнулся, чувствуя щекотку в резцах. И вновь подал голос старик:

– Анкх, онно! Нет, прошу тебя!

Я разжал пальцы, отпуская кровососа, и спросил в темноту:

– И почему я должен сдерживаться?

Ощущение бесконечной власти именно над вампирами заставляло кровь кипеть в жилах. Очень захотелось посмотреть, какова на цвет жидкость в тушках этих зубастиков. Мой взгляд вперился в беспомощно замершего парня с клыками, но его тут же закрыла трепещущая тень. Дед оттолкнул своего сородича и чуть ли не торжественно опустился на колено, словно вассал, приветствующий сюзерена. Склонив голову, он проговорил:

– Прости нас, моркот-анкх. Ибо не ведали мы, что творили.

Молодые вампиры в один голос ахнули, и паренек кинулся к старику со словами:

– Отец! Как ты можешь?! Перед едой гнуть колено?!

Во мраке мелькнула бледная рука, и молодой вампир отлетел на пару шагов, приземлившись в траву на пятую точку. На его белом лице медленно набухли красным четыре царапины. Линда уже по собственному почину с явным скрипом в характере преклонила колено там, где стояла, следуя примеру предка.

Тем временем Горотур нехотя отпустил на свободу помятых ночных птичек, вляпавшихся в зону его интересов. Растрепанные кровососы испуганно метнулись к своим и замерли между парнем и девушкой, не издав при этом ни звука. Все происходящее вообще напоминало немое кино с редкими проблесками реплик. Особенно внушали молнии, за сверканием которых почему-то не следовало грома. Старик встал и сказал, блеснув красными буркалами:

– Позволь нам уйти, анкх, и рассказать сородичам, что хайверс явил себя лику неба… Клянусь, наш народ больше не потревожит тебя. Ты отлично прятался все эти долгие годы. Но теперь есть надежда на то, что мир вернется к истокам.

Я не понимал ничего из происходящего, а вот по расширившимся глазам Трис и окосевшей Родерии можно было судить, что эти две гадины вполне в курсе событий. Старший вампир расценил мое молчание как знак внимания и продолжил:

– Меня зовут Тулкаш из рода Морталингов. Это мои дети Линда и Тэнцио, а также воины.

Имен помятых типов, побывавших в руках тура, он не назвал, из чего я сделал вывод – пушечное мясо, и ничего более.

– Анкх, – как-то робко произнес старик, – тебе надо вернуть всю силу. Что за контур тебе мешает, хайверс?

– Ты о том, что за барьер стоит на мне? – Слова вампира меня заинтересовали. – Что ты об этом знаешь? Кто я такой, старик?

Сотня вопросов завертелась на кончике языка, но задать их все я просто не успел. Старик улыбнулся, показав клыки, и громко сказал:

– Поговори со своим троном, моркот-анкх, и все поймешь. Поговори со своим троном!

Пять вампиров стремительно растворились в ночи, на что Горотур с большим интересом спросил:

– Догнать?

Посмотрев в глаза этому набору харизмы, силы и невозмутимости, я понял – а ведь догонит, – но ответил:

– Пусть их.

Родерия осторожно пощупала свою драгоценную шею, злобно уставилась на меня и выпалила:

– За это с тебя тоже спросят!

– Иди ко мне, сладкая, – промурлыкал я, уставившись на свою вторую шицугехай.

Глаза графини испуганно расширились, но сделать что-либо со своим телом она была не в состоянии. А оно, чуть ли не стелясь в собачьей позе «какую тапку принести, хозяин?», ринулось ко мне. Даже на душе потеплело: хоть так за Кольку отыграюсь.

Тристания деловито вмешалась:

– Что делать-то будем?

Я отмахнулся от графини и уставился уже на лендерру. Вопросов к ней была масса. От того, кто такой хайверс, до того, какого черта на нас напали топтаные вампиры, и при чем тут мой так называемый трон? Да еще и говорящий! Уж переночевали так переночевали! Впервые за дни пребывания в этом мире я не знал, что сказать и что сделать. События вокруг меня нарастали снежным комом, порождая дикое количество тайн и предположений. И ни одного ответа, эпическая сила!

А перед глазами так и стояли близнецы-вампиры. Перед тем как исчезнуть, каждый из них адресовал мне недвусмысленный жест. Причем каждый – свой. Линда послала воздушный поцелуй, а Тэнцио красноречиво чиркнул себя ногтем по горлу. Что бы это значило? И самое главное – это какой же такой во мне репеллент сидит, что отпугнул этих кровососов?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации