Электронная библиотека » Василий Татищев » » онлайн чтение - страница 34


  • Текст добавлен: 2 октября 2013, 03:46


Автор книги: Василий Татищев


Жанр: Древнерусская литература, Классика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 34 (всего у книги 40 страниц)

Шрифт:
- 100% +
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
ЯЗЫК СЛАВЯНСКИЙ И РАЗЛИЧИЯ НАРЕЧИЙ

1. Древний перевод книг. Хотя все вышеобъявленные народы правильно славянами именуются, однако что касается языка древнего славянского, то, почитай, его нигде уже точного не употребляют, как свидетельствуют наши от 863-го Мефодием и Кириллом переведенные книги. Между оными точно Псалтирь, Евангелие и Октоих упомянуто. Оные во всех славянских народах греческого исповедания употребляемы, ибо печатанных в России ежегодно немалое число в Болгарию, Далматию, Славонию и пр. вывозят. Но известно ведаю, что простой народ нигде всех слов точно не разумеет, разве те, которые о том довольно прилежат и чтение в обыкновении имеют. Но и те книги видим, что после оного перевода несколько для лучшего уразумения в наречие современное переправлены.

2. Древний славянский язык в Руси. Польский язык поврежден. Русского повреждение. Стрыковский, кн. I, гл. 2, и с ним прочие польские писатели думают, что в Руси был единый древний славянский язык, говоря: «Настоящий язык славянский древний – это язык русский московский, поскольку именно здесь, так как после перешествия из Азии мало по чужим странам скитались, язык и обычаи древние наилучше сохранили». Это вполне за истину счесть можно, потому что у нас книги церковные, как выше сказано, от 9-го века после Христа язык славянский частью сохраняют, а поляки свой язык приложением некоторых согласных или извержением гласных сильно переменили, и к тому многие из латинского, германского и французского имена и глаголы внесли, так язык исказили, что ни с каким, кроме богемского, и то не весьма, не согласуется. Напротив же, наш русский в большинстве слов только прибавкою на многих местах гласных букв переменен, как например вместо град, глад, слано, область говорят город, голод, солоно, волость.

3. Сарматский язык примешан. Греческие слова. Много же издревле от сарматского языка в славянский внесено, как о том древние гражданские и исторические наши книги свидетельствуют, а после крещения греческих, с середины 13 века татарских слов в наш язык много внесли и оные так усвоили, что собственные свои слова в забвение привели. Более же всего несмышленые самохвалы вред языку наносят, думая странными речении разговоры и письма украсить, всем что только в голову придет, и тем слушателей в недоумение или странное мнение и заблуждение приводят. В пример сему, переводчик в Послании к евреям, гл. 12, ст. 15, вместо «горький корень, вверх возрастающий» написал: «горести корень выспрь прозябаяй». Это слово выспрь таким же невеждам пустосвятам возмнилось названием того корня, и толкуют, якобы апостол это о табаке говорит, не разумея, что он это пример соблазна в вере положил.

4. Русский язык достаточен. Что же языки один от другого заимствовать слова или новые в употребление вводить нужду имеют, хотя бы даже то, что так именуют, от древности в употреблении, и ни один язык, а тем более в Европе, где науки более других частей мира распространились, отречься от сего не может. Ибо достаточно видим: евреи, греки, латины один от другого слова в дополнение своего языка заимствовали и за собственные сочли. Однако ж давно мудрые люди оное осуждали и от такого мешания увещевали, и сначала, видится, во Франции, осмотрясь, многие иноязычные слова повыметали, испорченные исправили и достаточными лексиконами для знания всем пользу немалую изъявили, чему любомудрые в Германии последовали, преизрядные книги философские и богословские на своем языке без примеси иноязычных слов издают. Славяне же, думаю, с глубокой древности, живучи по разным и весьма отдаленным местам и с разными языками сообществуя, в языке уже разность немалую имели, чему древнейшие письма всех оных могут доказательством быть. Мы хотя можем похвалиться, что наш язык многих полнее и богаче и, думаю, что в философии, математике и прочих науках не хуже французского и германского; но еще кратче изъяснить можем, что некоторые члены русской Академии изданием преизрядных книг то засвидетельствовали, особенно господина профессора Ломоносова изданная Реторика и другие, а также Тредиаковского и господина Суморокова стихотворные, хвалы достойны. Однако ж много таких видим, которые никакого языка не знают, даже своему недостаточно научились, а чужих слов в речении и письмах с избытком употребляют, а так как они точного значения их не знают, то часто неправильно оные кладут и не в том значении их разумеют, на что господин Сумороков изрядную сатиру издал.

5. Различия славянских языков. О прочих смешениях славянских языков Стрыковский написал так: «Поскольку другие славяне, по разным странам ходя, от оных язык древний испортили, как например сербы, карваты, рацы и болгары с греческим, венгерским и турецким; далматы, карниолы, стириане, истры, иллирики с итальянским; шлезяне, моравы, чехи, мисиане, поморяне, вандалы, кашубы с германским; Белая Русь, Москва с татарами; подгоряне, мазуры, подляшане, Русь Черная, Волынь и часть Литвы с поляками; а поляки со всеми народами обычаи, убранства, а отчасти язык помешали», стр. 109.

6. Наречия предельные. Стрыковский это говорит только об общем языков повреждении. Но еще во всех пространных государствах есть и местное, зависящее от предела, не только в произношении или ударении гласа, но в именах и глаголах такое различие, что сошедшиеся один другого не сразу совсем уразумеют. Как у нас сибиряки, великороссияне, малороссияне, низовые и поморские один с другим весьма различаются в словах, например, ковш и корец, квашня и дежа и пр. Много же от древности нерассудным употреблением одно за другое и частное за общее принято, а настоящее название потеряно или в ином смысле, нежели издревле значило, употребляется; как например вместо жито, нива и сочиво именуют хлеб, и здесь та разница, что жито разумеется всякие злаки: пшеница, рожь, ячмень, овес и пр., от чего хранилище житница именована. Сочиво у славян именно горох, бобы, чечевица и пр. Нива – насеянное на поле, но в Библии русской часто переводно с греческого класы. Слово же хлеб только такой обозначает, что печеный и кислый, а неквашеный – опреснок. Об умножении же и умалении славянского языка ниже покажу.

ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
ОБ УМНОЖЕНИИ И ОБ УМАЛЕНИИ СЛАВЯН И ЯЗЫКА

1. Всем это известно, что народы и языки мудростию и тщанием высочайших правительств умножаются и распространяются. Во-первых, видим Александра Великого, который язык греческий, во всей Азии до Египта распространив, в употребление такое ввел, что после него многие народы, свои оставив, греческий употребляли. Лучшее сему более всех доказательств евреи, что Христос спаситель и его ученики греческим более, нежели еврейским, говорили и доводы из Библии греческой, Птоломеем переведенной, а не из еврейской употреблял, как то все евангелисты и апостолы их писаниями свидетельствуют. А это из-за того, что греческий язык тогда бóльшая часть народов всех тех стран разумели. Римская великая возросшая власть и сила так язык латинский распространила, что от самого западного океана до Германии, т. е. Партугалия, Испания, Франция, Италия не иной, как латинский язык употребляли, хотя после разделении областей и из-за своих в них высоких правительств чрез долгое время и от смешения с другими либо их древними, либо иноязычными сильно разниться стали. Оный же язык немало и к западу распространился, о чем нам волохи, по сути поселившиеся римляне, ч. II, н. 8, свидетельствуют.

Потом папистская великая власть и коварный замысел содержать народ в темноте неведения и суеверия употреблением в богослужении только латинского языка более всего оный распространили, так, что во всех покорившихся им народах на востоке, севере и западе язык латинский был в употреблении таком, что кто оного не разумел, тот писания святого, следственно, закона Божия и службы церковной разуметь не мог, гл. 14, н... Даже некоторые благоразумные государи, усмотрев такую противобожную власть, ее отринули.

Из всех упомянутых областей никакие другие государи столько о чести своего отечества и языка тщания не изъявили, как, думаю, французский, для которого так много училищ и академий устроили и особенно академия, Французская именуемая, для исправления только языка учреждена, которая преизрядные разных качеств лексиконы сочинила, книги древние перевела и изъяснила. При дворе не позволено никому другой язык, кроме французского, употреблять, благодаря чему многие германские дворы французский, наравне с их собственным, в употребление ввели, а для возросших наук и множества нужных и полезных во всех науках книг все прилежат оному обучаться. В дипломатии же почти за общий всей Европы язык почитается, всякие договоры между областями на оном пишутся, и пр.

2. Славяне храбростию и мудростию государей едва ли меньше оных свои области и язык в древности распространили, как выше в главах о восточных, южных, западных и северных славянах показано. Сверх оных в Византии славянский язык был в таком употреблении, как ныне в Германии французский, ибо не только министры и придворные знатные, но сами императоры оным говорить не гнушались, см. в гл. 16, н. 35, 36, что Константин Порфирогенит оный разумел. Я же слышал от ученого грека, что император Василий Македонянин некоторую книгу историческую славянским языком писал, которая поныне у патриарха хранится, хотя это в сомнительстве, потому что никто о том не воспоминает.

3. Из всех славянских областей русские государи более всех распространением и умножением языка славянского славу свою показали, и хотя славян во всей Руси до Рюрика было много, но пришествием, Рюрика с варягами род и язык славянский был уничижен. Блаженная же Ольга, будучи сама от рода князей славянских, гл. 4, н. 14, народ славянский возвысила и язык во употребление общее привела, ч. II, н. 74, 124. Она же принятием крещения чрез булгор и книги славянские церковные наиболее утвердила, отчего чрез много сот лет великим тщанием государей завоеванные сарматские и татарские области, пределы и народы в веру христианскую приведены, язык славяно-русский приняли, а свой прежний забыли и почитаются за славян. Следственно, все это великое государство от моря Ледовитого к югу до Меотиса, а с запада, от реки Двины и Днепра, на восток, до Восточного океана и моря Тихого, не иначе, как за государство славянское почесться может, хотя среди них идолопоклонников и магометан, не принявших крещения, немало, как в гл. 18 и 22 показано, но причины есть полагать, что не в продолжительное время и оные остатки свои законы и языки оставят.

4. Насколько славянский язык к северу и востоку умножился и распространился, настолько в других областях к югу и западу умалился. На юге великие и славные государства Болгарское, Сербское и другие, под власть турецкую попав, весьма умалились, и умаляются, но не столько от Магомета, сколько от папы утесняемы, как в гл. 38 показано. В Венгрии после нашествия готов, оваров и маджаров сарматов язык славянский почти совсем уже угасили, а употребляют сарматский, с латинским, германским, частью и турецким смешанный, гл. 27.

5. На западе большею частью от слабости славянских государей и более от несогласия в наследствах, нежели силою германских государей, королевства Вандальское и Богемское, совсем под власть германскую придя, язык, а при том имя славян вместе со славою древнею погубили и в германцев превратились, так что едва следы оной древности языка остаются.

Я это о прочих славянах воспоминал и их области с удобною краткостью, как весьма нужное к древней славяно-русской истории, представил, но что их деяния не упомянул, то более опасаясь того, чтоб границ правдивости, веря всем их писателям, не преступить, как того у многих, а особенно у польских, как и у вышепоказанного, гл. 38, Мауроурбина с избытком находится, что славные дела готов, оваров, кимбров, аланов, роксаланов и пр. славянам причисляют, хотя то неоспоримая есть правда, что славяне в войнах с готами, кимбрами, вандалами, аланами и аварами в сообществе и тем славным делам сообщниками были, особенно о готах и вандалах уверяют нас имена их государей славянские, как в гл. 23 и 39 показано.

Сим окончив вообще и в частности о славянах, думаю, не безнужно и описание тех местностей, где древние народы, области и знатные города были, а потом угасли или, переменившись в иные названия, забвению предались, без чего читающему многое может оказаться темно и невразумительно.

ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
О ГЕОГРАФИИ ВООБЩЕ И О РУССКОЙ

1. География это слово греческое, значит землеописание, и хотя оное разные именования имеет, как то: космография, топография, гидрография, но по сути это все едино, описание земли значащее, ибо космография есть мироописание, в котором светила небесные: солнце, планеты, спутники планет и звезды, заключаются, их размеры и расстояние до них описывается, что собственно к астрономии, а качества действий их к физике относится, хотя некоторые под именем космографии описали только землю. Напротив, другие в имя географии включили космографию. Хотя и то верно, что география не может быть ясною без показания некоторых астрономических обстоятельств.

Гидрография есть описание вод, т. е. сказание о морях, заливах, озерах и реках, их широте, глубине и положении всех вод, что более корабельщикам нужно. Однако ж так как поверхность шара земного большею частью водами покрыта, потому сложно описателю земли избежать описания вод, как и описателю вод невозможно берегов не коснуться. Следственно, оба сии имени воедино и большею частью в имя географии заключаются.

2. Разделяется география по протяженностям предприятия писателя, как например по-латински универсальная, или генеральная, т. е. общая всей вселенной, где вид и описание всей земли с водами всего лишь часть ее. 2) Специальная, или участная, когда только какая-либо область, например, Франция, Англия, Польша или Руссия, со всеми к оным принадлежностями описывается. 3) Топография или пределоописание, когда о единой части какой-либо области представляется, например из Германии Саксония, Аустрия или Бавария, из Руссии Великая, Малая Русь или Сибирь, и еще того меньше, когда один город с его окрестностями описывается.

3. Описание по качествам, такое как математическое, физическое и политическое. Математическое заключает в себе измерение и счисление размеров линиями и окружностями по земле умозрительными, а также разности по положениям долготы дня и ночи, которые есть основание к познанию шара земного и ландкарт, и хотя не всем необходимо сферической тригонометрии вычеты или же астрономические наблюдения для определения долготы и широты изучать, но кто более из оного знает, тот о шаре и ландкартах, их правдивости и погрешностях, а обученный в физике о природных довольствах и недостатках рассуждать может, о чем преславный нынешний философ Христиан Вольф в его предисловии о географии кратко, но ясно показал.

Физические обстоятельства географии показывают по разности положений разность переменений воздуха, теплоты и стужи, и происходящего из того природного довольства и недостатка не только на поверхности, но внутрь земли и воды происходящего, которое к рассуждению о приумножении пользы и предотвращения вреда весьма полезно и нужно.

Политическое в географии описание представляет селения, великие и малые, как города, пристани и пр., правительства гражданские и духовные, способности, прилежности и искусства, в чем обыватели того предела упражняются и преимуществуют, а также их нравы и состояния, и как сии обстоятельства со временем из-за того переменяются.

4. Описания земли и пределов по периодам времни различаются на древнее, среднее и настоящее, к чему необходима история, но сии разделения не у всех географов одинаковы. В общей древней географии более заключают время до начала монархии римской, другие до перенесения престола в Константинополь, иные же до императора Карла Великого, как основателя западной империи. А в областных каждая по переменам знатным своего государства. Посему разного состояния на всех языках, кроме нашего, книг географических находится великое множество, из которых я о знатнейших для ведения любопытному ниже упомяну.

5. Лудвик XIV, король французский. Форма земли. Швеции ландкарты. О древности начала географии точно сказать невозможно. Некоторые полагают Моисея, иные Иисуса Навина в описании Палестины, Числа, гл. 34, что некоторый вид географии представляет. Страбон, кн. I, рассказывает, как Анаксимандр Мелетский, за 560 лет до Христа жившей, ландкарту сделал. Геродот об Аристархе написал, что более как за 400 лет до Христа на медной доске ландкарту сделал. Плиний упоминает о ландкарте земель между Черным и Каспийским морями, гл. 14, н. 100. Потом, многие географы упоминаемы, книги которых большею частью погибли. Между всеми из оставшихся порядочным может считаться Птоломей, как в гл. 15 представлено. И это все относится только к известию о древности, и заняло бы много места, если по истории всех государств представлять, где и от кого какое о том прилежание было и кем лучшие способы к сочинению исправных глобусов и ландкарт поданы. Пропустив многих, вспомяну в пример французского короля Людовика четырнадцатого, который благодаря содержанию славных математиков и географов и прилежанию их великому линию меридиана измерял и правильнейшие ландкарты всей Франции сочинил, и после чего с того основания о подлинном виде шара земли трудились и нашли, что к полюсам плосковатее, диаметр экватора длиннее, нежели меридианы, как о том во введении в географию показано. Шведский король Карл XI также всей Швеции по пределам достаточно правильные ландкарты сочинил, и я оные в их инженерной конторе хранимые видел. Да это не дивно, что самовластные государи столько в том пользы показали, но более всего в авизиах шведских видим, что статы государственные на сейме взявшемуся обстоятельную географию сочинить немалое награждение положили.

6. Страленберга ландкарта. Генсия ландкарта. О русской географии древней я никоего известия не нахожу, где бы что порядочно показано было. В иностранных же всех общих между прочими областями в порядке положений и о Руссии находится, но нет ни единой, чтоб хотя вполовину истинной подобна, более того, имена перепорчены, описания неправильны, многое нужное пропущено, а вместо того неизвестное внесено. Следственно, все в Германии и Голандии печатанные ландкарты русские неисправны и, сколько я оных имею, все негодны, кроме Страленбергом, а потом Генсием поправленной, и с описанием весьма неисправным изданных. Эти карты ближе всех к истине находятся, а неправильности им в вину причесть невозможно, потому что правильных известий получить не могут, да и мы сами поныне никакого достаточного и правильного пределов описания не имеем.

7. Варения география. Брюс о географии. Описания предел. Презрение географии. Его императорское величество Петр Великий, великое прилежание о сочинении русской географии и правильные ландкарты имея, несколько для примера иностранных лучших повелел перевести. И сначала переведена была Варениева291291
  Варений Бернгард (Bernhardus Varenius, XVII в.). Его «Geographia generalis etc.» (Amstelodami, 1664) была переведена на русский язык Ф. Поликарповым (География генеральная, небесный и земноводный круги купно с их свойствами и действами в трех книгах описующая. М., 1718).


[Закрыть]
генеральная география, и потом Гибнерова, но, видя, что в последней глава о Руссии нисколько с истинною не сходна, повелел графу Брюсу оную выкинуть и вновь правильную, сочинив, отдельно напечатать. Для того повелено от всех городов обстоятельные описания, сочинив, прислать, что и учинено было. И хотя те описания от неискусных в этом деле порядочно и достаточно по предписанным запросам сочинены быть не могли, многие явились неполны, или неисправны, или совсем негодны, однако ж нетрудно уже было новыми запросы оное исправить. Но вскоре кончина его величества все оное пресекла, что все те собранные описания остались без пользы, и поныне ничего не сочинено, и о сочинении оного есть ли какое намерение и старание, мне не известно. Но чаще слышу от некоторых такое рассуждение, якобы оное к знанию не весьма нужно, и для того думают якобы не потребно на то такие великие средства расходовать, какие на то по представлениям Академии профессора Делиля и моим, поданным в 1739-м году, требуется.

8. Польза географии. Пример. Пример 2. Что польза от географии государству приносится, об оном не требуется здесь пространно упоминать, поскольку о том граф Брюс в представлении его величеству 1715 году достаточно показал, по которому и я в моем представлении 1736-го о сочинении сибирской географии ее величеству воспомянул, но так как оные многих еврейских преславных людей рассуждения не всякому довольно известны, потому я здесь кратко напомню. Пример мы имеем в сем очевидный, кто своей деревни положение, довольство и недостатки, способности и неудобности к чему-либо знает, а к тому чертеж порядочный пред очами имеет, тот, конечно, о пользе своей лучше заботиться может, нежели в той деревне, в которой он никогда не бывал, описания и чертежа не имеет. Как мне то случилось видеть, некоторый господин, имея пространную землями вотчину, довольную людьми и житами, ввиду этих обстоятельств завел немалый конский завод, не ведая, что воды в оной весьма мало и та худа, и узнал об этом уже со вредом, когда, дорогою ценою купив, жеребцов и кобыл поморил и принужден был где-то еще места искать. Равно тому сосед мой, слыша у другого соседа о прибыточной мельнице на той же реке, при которой его вотчина была, велел немедленно свою построить, через что, много своих лугов затопив, увидел, что вдвое убытка в сене, нежели дохода от мельницы, получать стал, и принужден был снова оную разрыть. Таким образом, не зная подлинных положений и обстоятельств в пределах, легко высокие правительства в рассуждениях и определениях погрешить и вместо пользы вред нанести могут. Таких примеров весьма много можно представить, если бы то требовалось, но так как всем мудрым правителям областей и советникам оных о том известно, то для них пространно писать было бы излишнее, а для тех, которые более о своей собственной, нежели отечественной, пользе прилежат, и вовсе не нужно, ибо им лучше в мутной воде рыбу ловить и несведущих о состоянии вымышленными известиями обманывать.

9. Гражданская польза географии. Военным география. Шляхетству нужда географии. Счастье непредызвестно. Поскольку из сего видно, что во всех гражданских правительствах от нижнего до высшего знание географии или точных известий о пределах и весьма правильные ландкарты иметь крайне необходимо и одно без другого недостаточно, ибо легко можно по описанию без ландкарты или по ландкарте без достаточного описания непроверенным мнением обмануться. Военным начальникам также оное не меньше нужно, как гражданским, ибо нередко то случалось, что мудрые полководцы сильного неприятеля одной только удобностью положения побеждали. Посему крайне необходимо всему шляхетству сию науку достаточно с младых лет изучать с таким намерением, что он, если будет в гражданском или военном правительстве знатным чином, не тогда оную изучать стал и не как слепой о цветах рассуждал, ибо мы никогда о себе и своих детях в юности знать не можем, в какие кто услуги определится и до какого звания разумом или случаями взойдет, видя многие тому примеры, что всюду из самого убожества великие чины и должности получают, а знатных фамилий и богатых родителей дети от лености, гордости и роскошности негодными в презрении остаются. Для сего во всех государствах шляхетские дети с младых лет основаниям геометрии, затем истории и географии обучаются, сначала генеральную, потом подробную своего государства, затем соседственных областей с достаточными известиями, благодаря чему они во всяких рассуждениях гораздо способнее, нежели незнающие.

Все сие, что представил, единственно к знанию и потребности общей географии касается, а теперь насколько мне известно о русской скажу.

10. Константин мудрый. Ландкарта казанская. Большой чертеж. О начале в Руси географического искусства или точного пределов описания я не нахожу нигде, кроме, что Нестор народы, бывшие прежде и в его время, описал. После него продолжатели летописи о княжениях воспоминают, но все, что географии касается, весьма темно и недостаточно. Потом Симон, епископ суздальский, рассказывает: князь великий Константин Мудрый описал все народы и пределы, но оное до нас не сохранилось. После него прилежал царь Иоанн II, о котором в 1552-м году рассказывается, что земли велел измерять и чертеж государства сделать. Однако ж чертежа оного нигде не видно, кроме того, что в архиве казанском на одно Казанское владение, как мне помнится, на 16 листах делан без масштаба, но от места до места версты числом подписаны. Только книга, именованная Большой чертеж, осталась, и, думаю, Макарий оный чертеж разумеет. В ней описаны все реки, озера, горы и знатные селения с расстоянием, которая начата, думается, при Иоанне I-м Великом, а при внуке его царе Иоанне II-м и после при царе Алексие дополнялись, но при последнем многое в ней было от ветхости повреждено и дополнитель не все мог исправить, так как описание Москвы реки и других знатных мест не находится, и таких явных погрешностей и упущений в ней немало. Однако ж оная для географии русской весьма нужна и полезна, потому я оную изъяснил, пополнил и роспись алфавитную приложил.

11. Годунова карта. Аральское море. Алексия царя карта. При царе Борисе сделана ландкарта с довольным искусством, и хотя она не совсем верна, однако ж в ней много о восточных татарах показано, чего до сих времен ни в одной иностранной не находилось, особенно Бухария и море Аральское, его же Синим морем она именует, довольно порядочно внесены. При нем же и при царе Михаиле Феодоровиче сделанные нашел я три ландкарты разные Сибири, а также царя Алексия Михайловича генеральную русскую и несколько партикулярных, каждая на одном листе простой бумаги, и по генеральной видно, что некто латинский язык разумел, ибо много слов латинских положил и градусами разделил. Сии ландкарты нашел я в Сибири у одного дворянина в книге переплетенными и, как вещь дивную, в 1739-м году ее императорскому величеству поднести хотел. Затем при царе Алексие в 1664-м году дополнялась вышеобъявленная книга Большой чертеж, явно для сочинения ландкарты, которая была ли сделана, не видим. Витсен, бурмистр амстердамский, объявил, что она на дереве вырезана и напечатана была, только по многим от меня запросам никто не явился, чтоб оную печатанную видел, и хотя сказывают, что есть в архиве Сенатском, только никто отыскать и показать мне не смог.

12. Езда в Швецию. В Сибирь к заводам. Страленбергова книга. В начале Предуведомления объявил я, что первое мое предприятие было о сочинении географии с таким расчетом, чтоб о каждом пределе математическое и физическое описание и политическое состояние в древней истории, средней и в настоящее время изъявить, но за объявленною выше причиною принужден на время оставить, а приняться за историю. Однако ж и к тому времени не имел, ибо в исходе 1721-го по клевете на меня славного кузнеца Никиты Демидова позван я в Москву, а в июле 1722-го послан снова в Сибирь с генералом-майором Генниным, которому велено по тому доносу исследование произвести. И хотя оный Демидов через его богатство имел сильных помощников, однако ж мое следствие в вышнем суде в присутствии его величества решено, я оправдан и присуждено мне с него 6000 рублей, и того ж 1723-го взят я ко двору, где был при его величестве около года. 1724-го в ноябре послан в Швецию для некоторых секретных дел. А после кончины его величества а 1726-м, возвратясь, был по моему чину назначен в Берг-Коллегию. В начале 1727-го поручено мне с другими монетное дело, и для оного отправлен в Москву. 1733-го взят в Петербург и в начале 1734-го послан в Сибирь опять для размножения заводов. Все это время как география, так история лежали без пользы. Разве что, будучи во Швеции и Копенгагене, имел случай со многими учеными разговаривать и потребные книги достать. По прибытии же на заводы опять принялся за мой начатый труд. А между тем получил я книгу Страленберга, которую он в течение нескольких лет, ездя по Сибири, сочинял и особенно, как говорит, о географии прилежал и ландкарту, капитаном Матерном сочиненную, приобщил, в которой более прилежания в рисовании, нежели правдивости подлинного положения, а в описании относящегося к географии того еще меньше находится, но более он к этимологии названий прилежность изъявил, на которую я тогда отдельные примечания написал.

13. География Сибири. Это в особенности поохотило меня Сибирскую географию сочинить, поскольку об оной от истории много искать неоткуда, из-за того что древние от недостаточного знания обычно ее Земля неведомая и Земля северная, или Инкогнита и Гиперборея, именовали и тем довольствовались. Татарская и русская о ней истории к тому без дальнейших изысканий могут годиться, а о современных обстоятельствах по причине власти над всеми горными заводами достать мне известия от городов было не трудно. Для сего сочинил я списки с вопросами, что ко известию требуется, и оные во все города воеводам чрез губернию разосланы, а многим охотникам с обещанием награждения роздал. Между тем, что к всей той стране в целом относится несколько глав сочинив, в 1736-м году послал в высочайший кабинет и Академию наук для рассмотрения, прося только, если угодно, чтоб по требованию моему от губерний и городов повелено было мне известия и несколько геодезистов прислать, что всемилостивейше одобрено и указы посланы, по которым я многие известия получил и в завершении работы сомнений не имел.

14. В 1737-м по чаяниям и желанию моему пожалован тайным советником и с должностью генерала-порутчика определен к военной команде в Оренбургскую экспедицию, и тогда уже, видя, что уже к докончанию возможностей не достанет, всю мою библиотеку, состоящую более чем из 1000 книг, для пользы заводских школ (которые трудом моим учреждены и в добрый порядок приведены были) оставил. Вскоре потом получил всемилостивейшей указ, чтоб, собрав геодезистов, чрез оных к сочинению русской и генеральной ландкарты по уездам и провинциям старание приложил. И по сему приказу я, собрав геодезистов и сочинив по-возможности им наказ, снабдив инструментами и прочим, отправил сначала во все сибирские провинции восемь да в казанские девять человек. А в 1739-м году, отлучась от оной команды в Правительствующий Сенат, о докончании работ подал представление, каким образом удобно ландкарты сочинить и какие известия от городов к сочинению географии потребны. Затем ландкарты, сколько у меня сделанных было, отдал в Академию.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации