Текст книги "Письма"
Автор книги: Винсент Гог
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
3 июня 1890
638
Сейчас работаю над его [доктора Гаше] портретом: голова в белой фуражке, очень светлой, руки тоже светлого телесного оттенка, синяя куртка, фон кобальтового цвета; он сидит, облокотившись на красный стол, на котором лежит книга и веточка наперстянки с пурпурными цветами. Все это сделано в той же самой манере, что и автопортрет, который я написал, уезжая сюда.
Господин Гаше фанатично желает получить этот портрет, поэтому просит меня, чтобы я написал точно такой же для него, если у меня получится, что мне и самому хочется сделать. Теперь он понимает и мой последний портрет арлезианки, копия которого в розовом есть у тебя. Гаше всякий раз возвращается к этим двум портретам, когда приходит посмотреть на мои этюды, он возвращается к этим двум портретам и принимает их абсолютно.
Доктор Гаше сказал, что он думает, будто вероятность того, что моя болезнь возобновится, чрезвычайно мала и что все пойдет теперь хорошо.
12 июня 1890
сестре В23
Я написал портрет доктора Гаше с меланхоличным лицом, которое тому, кто смотрит на холст, может показаться гримасой. И вот еще почему его стоило сделать: в сравнении со спокойствием, которое излучают портреты старых мастеров, глядя на этот портрет, понимаешь, как много экспрессии и страсти выражают современные лица. Грусть все еще легкая, но отчетливая и осмысленная – вот как нужно писать портреты.
5 июня 1890
сестре В22
У меня есть полотно с видом деревенской церкви, в нем я использовал эффект фиолетового оттенка на фоне глубокого синего неба, написанного чистым кобальтом. Витражные окна – ультрамариновые пятна, крыша фиолетовая и частично оранжевая. На переднем плане цветущие растения и песок, сияющий розовыми бликами под лучами солнца. Это снова почти то же самое, что этюды, сделанные в Нюэнене, со старой башней и кладбищем, но цвет здесь более экспрессивный и насыщенный.
Что больше всего меня волнует в моем ремесле – значительно больше, чем все остальное, – так это портрет, современный портрет.
Я исследую его через цвет и, конечно, не одинок в работе над портретом таким способом. Мне хотелось бы – как видишь, я не утверждаю, что могу сделать все это, но в том моя цель, – писать портреты так, чтобы спустя столетие люди смотрели на них как на явление. Пренебрегая фотографическим сходством, выражая эмоции, используя современные знания и чувство цвета, можно выразить характер человека и возвеличить его личность. На портрете я показал доктора Гаше с выжженным солнцем лицом цвета перегретого в печи кирпича, рыжими волосами, в белой кепке на фоне пейзажа с синими холмами. Его одежда ультрамаринового цвета, и благодаря этому его лицо выдается вперед и кажется бледнее, несмотря на кирпичный цвет; его руки с тонкими пальцами, руки акушера, еще бледнее, чем лицо.
Перед доктором красный садовый столик с несколькими желтыми книгами и темно-пурпурным цветком наперстянки. Мой автопортрет очень похож на портрет доктора: тот же самый прекрасный синий, какой можно увидеть только на юге, и одежда ярко-лилового цвета. На портрете арлезианки я написал фигуру в нейтральном, матово-телесном тоне, глаза ее спокойные и очень простые, одежда черная, фон розовый; женщина сидит облокотившись о стол, накрытый зеленой скатертью, на котором лежит зеленая книга. На другом варианте этого портрета женщина в розовом платье на бело-желтом фоне, передняя часть ее корсажа из белого муслина, переходящего в зеленый. И посреди этой яркой палитры черными пятнами – ее волосы, брови и глаза.
17 июня 1890
642
Только что закончил пейзаж с оливковой рощей. В настоящее время у меня в работе два этюда, один из них – букет из разных диких растений – красного чертополоха, желтых колосьев и самых разных зеленых листьев.
Второй этюд с белым домиком среди зелени и звездой в ночном небе; оранжевый свет, падающий на окно, черные растения и нота розового. И это пока все. У меня возникла идея написать картину большего формата – дом Добиньи[8]8
Шарль-Франсуа Добиньи (1817–1878) – французский живописец, в доме которого в Овере в то время жила его вдова.
[Закрыть] с садом, небольшой этюд которого я уже сделал.
Июнь 1890
Гогену 643
Я все еще работаю над кипарисами, и последний вариант – ночное небо с блеклой луной, вернее, тонким полумесяцем, едва выглядывающим из густой тени, отбрасываемой землей, и звезда, если угодно, преувеличенно ярко сияющая нежно-розовым и зеленым на ультрамариновом небе, по которому плывут облака. Внизу – дорога, очерченная высокими желтыми камышами, за нею виднеются предгорья Альп, старый постоялый двор с окнами, освещаемыми оранжевым, и очень высокий кипарис, очень прямой и очень мрачный.
На дороге – желтая повозка с белой лошадью и две фигуры путников. Очень романтично и так характерно для Прованса.
Вот идея, которая, возможно, вам понравится; сейчас пытаюсь сделать несколько этюдов пшеничного поля – хотя не могу нарисовать их – ничего, кроме голубых и зеленых колосьев, листья которых похожи на длинные зеленые ленты, сверкающих на солнце розовым, но уже слегка желтеющих, окаймленных бледно-розовыми запыленными цветами, это вьюнки обвивают стебель.
После этого я хотел бы написать несколько портретов на очень ярком и спокойном фоне. Различные оттенки зеленого, но равной ценности, которые сливаются в единое целое, и вибрации этого будут вызывать мысли о тихом шуме, который издают колышущиеся при легком ветерке хлеба. Передать такие сочетания цвета и оттенков – задача не из легких.
24 июня 1890
644
Холсты оттуда уже прибыли; «Ирисы» хорошо просохли, и, надеюсь, ты найдешь что-то в них. Вместе с ними еще розы, пшеничное поле, небольшой холст с горами и кипарис со звездой.
На этой неделе написал портрет девушки, которой шестнадцать или что-то около этого, в голубом на голубом фоне, дочери хозяев, у которых я снимаю комнату. Я подарил ей этот портрет, а для тебя сделал копию на холсте размером в 15.
Также у меня есть полотно шириной в метр и высотой в пятьдесят сантиметров с пшеничным полем; и парное к нему: роща с лиловыми стволами тополей и травой под ними, усеянной цветами, – розовыми, желтыми, белыми и различными зелеными. Вот вечерний пейзаж: два грушевых дерева, полностью черных, на фоне желтого неба, и пшеница, на фиолетовом фоне – домик, утопающий в темной зелени.
645
Вчера и за день до этого я писал портрет мадемуазель Гаше за пианино, который, надеюсь, ты вскоре увидишь. Платье розовое, стена на заднем плане зеленая с оранжевыми пятнами, ковер красный с зелеными пятнами, пианино темно-фиолетовое. Холст метр на пятьдесят сантиметров.
Я с наслаждением писал эту фигуру, хотя это было трудно. Доктор Гаше обещал, что уговорит дочь попозировать снова за небольшим органом. Я сделаю точно такой же для тебя. Я заметил, что это полотно отлично сочетается с пшеничным полем горизонтального формата. Одно из них вертикальное и розовое, другое – бледно-зеленое и желто-зеленое, которые являются дополнительными к розовому. Однако мы пока еще далеки от людей, которые понимают, что между двумя частичками природы существуют связи, когда эти частички объясняют и подчеркивают друг друга.
Но есть и те, кто определенно чувствует такие соотношения, и это уже кое-что. Хорошо, что одежда современных людей являет собой приятные сочетания очаровательных, светлых тонов; если бы люди соглашались позировать художникам, которые пишут портреты, это было бы не менее прекрасно, чем в какой-либо период в прошлом.
10 июля 1890
Брату и сестре 649
Итак; как только я вернулся сюда, снова начал работать – хотя кисть подчас выскальзывала из моих рук, но знаю, чего я хочу добиться, и с тех пор написал три больших полотна.
На них я показал широкое пространство пшеничного поля с розовым небом, у меня возникли некоторые сложности с тем, что я хотел выразить этой картиной – чувство точки и предельного одиночества. Вскоре, я надеюсь, вы увидите их – так как я надеюсь привезти их в Париж как можно скорее, потому что мне верится, что, рассмотрев эти полотна, вы поймете то, что я не могу выразить словами, а также то, что природа по-прежнему наполняет меня здоровьем и жизненными силами.
Третий холст – сад Добиньи, картина, которая все время занимала мои мысли с тех пор, как я приехал сюда.
Июль 1890
Брату и сестре 650
Я всецело поглощен широкой равниной с пшеничными полями на фоне холмов, такой же бесконечной, как море, нежно-желтого, нежно-зеленого и нежно-пурпурного оттенков, с вспаханными и прополотыми местами кусками земли и равномерным зеленым рисунком цветущего картофеля, и над всем этим небо самых нежных оттенков: голубого, белого, розового и фиолетового.
Сейчас я пребываю в состоянии полного спокойствия и твердости духа – которое я хочу выразить на холсте.
23 июля 1890
651
Возможно, тебе захочется взглянуть на сад Добиньи – это одно из самых продуманных мною полотен. Также прилагаю к письму набросок сжатых пшеничных полей и наброски к полотнам размером в 30 с обширными полями после дождя.
На переднем плане сада Добиньи трава розового цвета. Слева зелено-лиловый куст и низкий пень с беловатыми листьями. В центре – клумба с розами, справа – изгородь, стена, а над ней – орешник с фиолетовой листвой. Изгородь из кустов сирени, ряд подстриженных желтых лип, на заднем плане – розовый домик с голубоватой черепичной крышей. Скамья и три кресла, черная фигура в желтой шляпе и на переднем плане черный кот. Небо бледно-зеленое.
24 июля 1890
652
Сказать по правде, только через наши картины мы можем говорить. И еще, дорогой брат, вот что: я не раз повторял и скажу снова со всей серьезностью, на какую только способна напряженная работа мысли, позволяющая выразить то, что я думаю – я говорю тебе снова, что для меня ты всегда будешь кем-то более значимым, а не просто дилером в Коро, потому что через меня ты сыграл свою роль в создании тех моих полотен, которые хранят спокойствие даже посреди катастрофы.
Ибо это как раз то, где мы находимся, – вот все или, наконец, главное, что я хотел сказать тебе в момент кризиса в отношениях между дилерами. Когда разногласия между теми, кто продает картины как умерших, так и живых художников, чреваты тяжелыми последствиями.
Что касается моей работы, то я посвятил ей жизнь и отдал половину моего рассудка, но ты не из числа тех, кто торгует людьми, насколько я знаю, и ты всегда можешь рассудить по справедливости и поступаешь по-человечески, но что поделать?[9]9
Это письмо осталось незаконченным замыслом письма 251. Его нашли рядом с телом Винсента, после его смерти 27 июля.
[Закрыть]
Иллюстрации
Автопортрет. 1886
Едоки картофеля. 1885
Интерьер ресторана. 1887
Море в Сен-Мари. 1888
Вид Арля с ирисами на переднем плане. 1888
Портрет папаши Танги. 1887
Автопортрет с мольбертом. 1888
Цветы в синей вазе. 1887
Стул Винсента с трубкой. 1888
Мост Ланглуа в Арле и стирающие женщины. 1888
Подстриженные ивы на закате. 1888
Желтый дом. 1888
Ночное кафе. 1888
Автопортрет с отрезанным ухом и трубкой. 1888
Ночная терраса кафе в Арле на площади Форум. 1888
Подсолнухи в вазе. 1888
Цветущее персиковое дерево (Памяти Мауве). 1888
Звездная ночь. 1889
Звездная ночь над Роной. 1888
Сеятель.1888
Лодки в Сен-Мари. 1888
Стог сена под дождливым небом.1890
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.