Электронная библиотека » Владимир Гуськов » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 09:14


Автор книги: Владимир Гуськов


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Интересно, Гермиона, на какие же? – Спросил Рон.

– Думаю, будет лучше, если мы «его» сами возьмём и никому не скажем. Я согласна с Гарри. Это дело лучше держать в тайне ото всех.

– Значит, мы придём в гости к Хагриду… – Начал планировать возможные идеи Гарри. – И… – он оглядел друзей. – И потом «заглянем», так скажем, и в теплицы. Под каким-нибудь предлогом. Ну, или вообще тайком. «Мантия» у меня есть.

– Я предлагаю, тайком. – Сказала Гермиона. – И не в гости к Хагриду. Если нас поймают, или даже кто-нибудь заметит, у Хагрида могут быть неприятности.

Гарри задумался. Он понимал, что если и у Хагрида могут возникнуть проблемы, то не такие серьёзные, да если и так, то это того стоило. Ведь смертельной опасности Хагрид не подвергнется, но Гарри также осознавал, что идея Гермионы может быть действеннее и вернее. Гарри подавил в себе желание настоять на своём «плане» и решил получше всё обдумать и прислушаться ко мнению друзей.

– Тайком пробраться в Хогвартс? – Спросил Рон.

– Вот именно, а «мантия-невидимка» в этом нам поможет. С помощью неё мы сможет незамеченными передвигаться по территории школы. – Сказала Гермиона. – И это даёт нам преимущество, шанс, которым мы и воспользуемся.

– Троих нас мантия не укроет. – Сказал Гарри. – Только двоих. По-любому, мантия просто не сможет укрыть нас всех. Мы подросли за последние пару лет. Тем более Рон. Так что, придётся делать выбор. И, вообще, я не хочу, что бы вы подвергались риску из-за меня.

– Ага! Запел старую песню! – Весело сказал Рон и посмотрел на Гермиону, словно ожидая её поддержки.

– Проблема не в том, что бы решить, кто пойдёт, а кто останется. – Сказала Гермиона. – А – в другом. Замок защищают защитные чары! И между делом, пойду я и Гарри.

– Это, интересно, почему именно ты? – Воспротивился Рон. – Ты же всегда старалась придерживаться правил!

– Потому что, я лучше вас всех знаю чары и заклинания, которые помогут открыть двери и замки и прочее. – Самодовольно сказала Гермиона. – А Гарри. Потому что, он Гарри Поттер.

– Это нечестно! – Воскликнул Рон.

– А как нам попасть на защищённую чарами территорию школы? – Спросил Гарри. – Ведь доступ на неё открыт только в дни посещения деревушки Хохсмит, ну и в день приезда учеников в школу. Мы используем оборотное зелье? Ну, или трансгрессируем?

– А кто всё время напоминает нам, что в Хогвартсе нельзя трансгрессировать? – Сказала Гермиона.

– Мы трансгрессируем в Хохсмит! А там придётся что-то придумать, что бы попасть в школу. – Настаивал на своей идее Гарри. Рон и Гермиона молча смотрели на него. Рон почесал себе нос, обмозговывая, план Гарри.

– Да-а. Как мы и сделали в прошлый раз с профессором Дамблдором: трансгрессировали в Хохсмит. Но Хогвартс охраняют защитные чары! Нам не удастся пройти на территорию замка, минуя их просто так. – Сказал Гарри. – Нужно знать контр-заклятия или заклинания, снимающие эти чары!

– Я об этом уже думала: чары может снять только кто-то находящийся в замке…

– Ага – перебил её Рон. – Профессор Мак Гонагал, не могли бы Вы снять защиту с ворот замка, скажем, сегодня вечером? – Пытаясь подрожать голосу Гермионы, сказал Рон. Даже Гарри ненароком улыбнулся.

– Давайте попросим Хагрида – он нам не откажет. К тому же он занимает должность лесника и всё ещё преподаёт «уход за магическими существами», разве не так?

– Не думаю, что ему это удастся. Его «волшебная палочка» не справиться с этим.

– Я сделаю это!

– Что? – переспросил Гарри. Джинни Уизли смотрела на него своими большими зелёными глазами.

– Я сниму защитные чары и потом верну их обратно, когда вы попадете в замок. С первого сентября я буду учиться в Хогвартсе и времени у меня будет более, чем предостаточно. Я смогу выспросить у профессора Флитлика о запирающих ворота замка чарах на уроке по заклинаниям. Я его любимица, и я думаю, он мне не откажет. Сейчас наступили спокойные времена. И к тому же я уверена, что теперь чары устанавливают более слабые, чем раньше, ведь сейчас уже нет Волан де Морта!

Гарри отрицательно замотал головой:

– Это очень уж сложно. Думаю, надо найти что-то по проще.

– Кажется, я придумала! – Просияла Гермиона. – Мы можем воспользоваться каминами, сетью каминов летучего пороха. Надо только раздобыть порошок перемещения.

– Думаю, с этим у нас проблем не будет. – Сказал Гарри. – Его можно купить в любой лавке. Например, в косом переулке. Мне всё равно надо будет зайти в банк Гринготс. Так что, это мне по пути.

– И мне тоже. – Отозвалась Джинни. – Мне надо будет покупать учебники и перья к новому учебному году.

– И между словом, я могу избежать всех ваших проблем и разыскать Кенлу. – Сказала, улыбнувшись, Джинни. – Ведь у меня будет и травология в новом году! – Взгляд в сторону Гарри.

– Учебник по травологии можешь не покупать, я отдам тебе свой. – Сказала Гермиона.

– Точно! – Воскликнул Рон. – Джинни уж точно управится.

Гарри сурово и снова помотал головой.

– Я говорил это и ранее и скажу сейчас: я против этого, Джинни. – Гарри посмотрел на неё и взял её за руку. – Я не могу допустить, что бы ты рисковала своим исключением из школы! – Да и как бы на это посмотрели миссис и мистер Уизли: если б по вине Гарри, по его идее, возможно, нерациональной и ошибочной, их дочь исключили из школы и на последнем курсе обучения!

– Это и моё дело тоже! – Сказала Джинни. – И ничем особенным я не рискую.

Гарри снова замотал головой и чуть сильнее сжал руку Джинни.

– Это не допустимо! И я не могу тебе это разрешить!

– Не надо только меня надоумливать, что мне можно, а что нет: я взрослая девочка! – Она ухмыльнулась и второй ладонью накрыла ладонь Гарри. – И даже ты мне не указ!

– Ну, тогда этот вопрос можно считать закрытым! – Сказал Рон. Гарри злостно посмотрел на Рона, как будто увидел его в первый раз и выдернул руку из объятий Джинни.

– Но вы не понимаете!..

– Наоборот. – Сказала Джинни. – Мы как раз всё и понимаем лучше кого-либо. Поэтому мы все и здесь. И хотим помочь. А то, что ты называешь «исключением из школы» – всего лишь «ничего» вообще ни для меня, ни для школы. Даже жертвой это бы я не назвала!

Гарри уставился в стол. Конечно, Джинни права. Это ничто по сравнению с результатом, которого они достигнут. И в тоже время понимал, что сама Джинни не считает исключением из школы таким и пустяком, каким и называет его сейчас. Но она уже победила, одержала верх в этом споре. И погляди сейчас Гарри на неё, капитуляция была бы незамедлительной и ясной для всех и с его стороны. И всё же сил противиться у Гарри не было, как и стремления отказаться от всей затеи. Он и сам ни раз вместе с Роном и Гермионой нарушали школьные правила. Да и Джинни и её друзья тоже, если вспомнить весь прошлый год Джинни вшколе. На этом собрание было прервано, так как из-за сарая появилась миссис Уизли и облегчённо, вздохнув, возгласила:

– Ах, вот вы где, Рон! Я хотела тебя попросить прополоть грядки. Моя волшебная мотыга начала барахлить – молотит по всему подряд, не разбирая ни капусту, ни сорняков. Всё под одну гребёнку! Придётся делать эту работу вручную!

Рон с тяжёлым вздохом встал с бочки и с надеждой посмотрел на Гарри и Гермиону.

– Ну, и отлично! А меня ещё ждут и другие дела! – Сказала миссис Уизли и направилась прочь. Гарри задумался и погрузился в себя. Гермиона направилась следом за Роном.

– Я помогу тебе, Рон.

Тот встретил её слова довольной улыбкой.

– Похоже, мы так и не пришли к единому мнению. – Сказал Гарри. – Ничего и не решили толком.

– Напротив, Гарри. – Улыбнулась Джинни. – «Наш совет» наметил план действия. Конечно, нас прервали, но кое-какие разногласия мы уже побороли. Нужно только дождаться новостей из магазинов по травам. Возможно в них и найдется тот самый цветок, который так нам необходим!


Гарри интересовался у Гермионы ее изысканиями в данном вопросе, другие ингредиенты были в «изобилие»! А вот встал вопрос о неожиданной проблеме купить необходимые для «Этого» зелья бутоны Кентлы. Но и эти новости не порадовали Гарри. Надежда еще была – Гермиона послала несколько запросов сразу с разными совами. Именно этих ответов и оставалось ждать Гарри… Но истинного названия до буквы – ни у кого не было, ни один маг из лавочек и магазинчиков не знал Кентлу…

Гермионе прислали из косого переулка, из аптечной лавки несколько стеблей и бутонов высушенных растений, упакованных в грубую толстую бумагу и одну небольшую склянку. Пусть поздно и с опозданием, ведь до этого момента из этого же магазина продавец присылал письмо, где говорил, что ничего подходящего у него нет. Когда следующим утром ребята снова уединились в комнате Рона, ставшим уже давно негласным штабом всех обсуждений тайных заговоров, вторым, после сарая на заднем дворе, Гермиона продемонстрировала им свои приобретения.

– Это – Кентакула. – Сказала Гермиона. Её короткие и осторожные намёки за завтраком, так что бы никто непосвященный не догадался, дали Гарри новый энтузиазм и рвение, надежду на успех предполагаемого дела. Поэтому он очень быстро покончил с трапезой и удалился ждать остальных. Они не заставили себя долго ждать, чему Гарри был только рад и благодарен им. Вот теперь всем и предстояло ознакомиться с новыми новостями и идейными направлениями для достижения общей цели. Именно этим и явилось заявление Гермионы, продемонстрировавшей всем Кентакулу. Или точнее сказать то, что было когда-то её частью.

– «Ядовитая Кентакула»? – Удивился Рон, разглядывая уже с опаской баночку, в которой покоился бутон с листочками.

– Да, Рон. Удивительно, что ты её запомнил!

– Ещё бы! Такое опасное растение я вообще никогда не забуду! Но мне казалось, что нужный нам цветок зовётся по-другому! Или ты его уменьшительным именем называла?

– Не болтай ерунды, Рон. Само собой, я не стала бы, называть не так названия важного ингредиента для зелья. Да – это зовется по-другому. Дело в том, что название со временем могло измениться, как меняется и наш язык. Есть древнее наречие, на котором говорили наши древние предки. Есть мёртвый язык! На нём уже никто не говорит, и со временем, и знатоков уже не останешься…

– Какой, какой? – Недоверчиво её перебил Рон. Гермиона не заметила его возмущения.

– Есть руны, которые сейчас используются только избранными магами. А им предшествовали так называемые «древние руны!» Всё меняется со временем. Люди, само время и эпоха…

– Ты хочешь сказать. – Согласно кивнул Гарри. – Что в то время, когда писалась книга, Кентлой называлась Кентакула?

– Хочу! А почему бы и нет! Ведь корень этих слов одинаков. И даже если это и разные растения, то вид у них один. По крайней мере, это очень похоже на это.

– Ну, ты и загнула, Гермиона! – Восторженно воскликнул Рон. – Как тут можно что-то понять, если кругом такая муть! Древние руны, общий вид и ещё там что-то неясное…

– Тогда это растение могло называться по-другому. Во всём косом переулке никто не слышал о «Кентле». А это очень странно. Книга могла повторить ещё более ранее издания и названитя растения. Да и год напечатания самой книге нам точно не известен. Таким образом, точную эпоху, когда эта название было в обиходе, узнать нельзя.

– Но я помню «ядовитую кентакулу» по урокам травологии! – Сказал Рон. – Не похоже, что бы она светилась ночью. Она только и хотела укусить меня за руку! Ну и Гарри само собой тоже. Ведь мы её оба держали, и доставали плоды. В книге ведь ничего про кусачесть не сказано? Или оно тоже изменило свой характер и стало нападать на магов? – В последней фразе Рона раздались звонкие весёлые нотки, но недоверие или даже сомнение было ещё звонче. Гермиона подняла брови и посмотрела на Рона:

– Как весело, Рон! – Ответила возмущённым тоном она. – То, что в книге не упоминается, как Кентла напала на тебя на уроке по «травологии» или на Гарри, ещё ничего не значит. А то, что «Кентакула» не светится зелёным свечением под светом луны – так этого никто из нас не проверял! Забыл?

Рон ещё высказал несколько недоверчивых реплик, но, всё же, Гарри больше хотел верить Гермионе. К тому же, она знала по больше Рона в магических книгах и в самой истории магов. Гарри чихнул. Это вышло самопроизвольно – у Гарри давно уже чесалось в носу. Рон покосился на Гарри. Со стороны могло показаться, что этим жестом Гарри даёт другу знак, что ему лучше положить конец этой небольшой дискуссии между Роном и Гермионой. К тому же Рон немного позабыл правила той самой книги, которую подарил Гарри на прошлый день его рождения: «Двенадцать правил как получить расположение волшебниц», полученной им ещё ранее от Фреда и Джорджа.

– Простите… – Сказал Гарри. Рон смотрел на него.

– Это всё похоже на правду. – Сказал Гарри. – Я считаю, надо попробовать. Нельзя упускать даже такой шанс. Пусть и маловероятный для нас, но всё же – стоящий.

Рон пожал плечами и сказал:

– В мире волшебников может быть всё! А согласен с тобой, Гарри… И с Гермионой. Ты, Гермиона, никогда не ошибаешься!

Гермиона ответила Рону только улыбкой. Так друзья и решили, что Кентакула, скорее всего и есть то самое растения из давнего придания.

«Почему бы и нет» – думал Гарри. – «В волшебном мире все возможно»!

Оставался только вопрос, не потеряло ли оно своих свойств после того как было сорвано и высушено. Тем не менее, следующее полнолуние ребятам придётся встречать довольно скоро, и Гермиона обещала, как следует подготовиться к этому особому дню и как следует всё ещё проверить. А потом и провести и сам «обряд». Это смелое предложение взволновало Рона пуще каких-либо прежних новостей. Гарри сказал, что если кто и обязан провести этот обряд и должен подвергнуться возможному риску, а возможно, что этот риск и был, то это должен быть только для него, Гарри. Рон тут же запротестовал, сказав, что не покинет друга в тот момент. А Гермиона высказалась так:

– Мы сделаем это все вместе! Мало ли, что стоить ждать от всего этого описанного чада. Да и вдруг что-то пойдёт не так? Тогда моя помощь будет неоценима.

На этом пока и обсуждение плана дальнейших действий и закончилось. Всё магическое действо с этим цветком пройдёт в присутствии всех: Гарри, Рона и Гермионы. И откладывать это дело на долго было нельзя. Поэтому, друзья сразу же и приступили за работу. Джинни тоже не могла остаться в стороне, да и ведь она делила комнату с Гермионой, поэтому узнавала всё раньше Рона или Гарри. По крайней мере, так считал сам Рон. И Гарри с ним был согласен. Ведь Джинни с Гермионой были лучшими подругами на протяжении нескольких лет, и их совместная борьба с силами зла и совместное проживание сделали эту дружбу только сильней и надёжнее. Да и не могло же быть иначе. Кроме того, обе они были грифиндорцами! А это, как знали даже самые суровые преподаватели, говорило о преданности и верности в самых опасных и вероломных ситуациях, которых было уже не так уж и мало за последние несколько школьных лет в жизни Джинни!

Рон с глазу на глаз сказал Гарри:

– Вот эта и «книженцию» раскопала Гермиона! Она – молодец. И эта книга хорошо сохранилась! Если верить дате на обложке… Мой учебник по «трансфигурации для второго курса» и то похуже выглядит. Хотя, я его и читал всего несколько раз и то перед самыми экзаменами. Помнишь?

– Наверное, тут не обошлось без «защитных от обветшания чар». Многие великие и сильные волшебники накладывали их на свои труды, что бы сохранить потомкам. – Сказал в свою очередь Гарри. – Я бы так поступил, если хотел что бы мои труды сохранились лет так через сто.

– Наверное… – Промямлил Рон. – И все же эту книгу кроме Гермионы никто и в руки даже не брал.

Гарри вынужден был согласится с другом.


Гарри старался не думать о приближении 1 сентября, того дня, когда Джинни уедет в Хогвартс. Он не хотел её отпускать. Эти дни, проведённые вместе с ней в «Норе», казались Гарри самыми счастливыми, и он не хотел лишаться своего счастья именно сейчас, такого недолгого, но и не смел заговорить с ней, Джинни, об этом. Конечно, она должна закончить свое обучение в школе Хогвартс, и он, Гарри, не должен сбивать её с толку. Да и как бы отнеслись к словам Гарри мистер и миссис Уизли, попроси он её остаться?

Гарри скучал по Хогвартсу и сам, с его холодными коридорами и волшебными портретами. Он скучал по Хагриду – доброму лесничему и преподавателю по уходу за магическими существами, скучал по друзьям, по квидичу, по жарким тихим летним вечерам и по шумным рождественским торжествам в тёплом большом и светлом зале, когда за окном стоял лютый мороз. Тосковал всем сердцем по долгожданным вылазкам в Хохсмит и по мгновеньям, проведёнными с друзьями в баре «Три Метлы», и даже по урокам, казавшимся тогда тяжким обременением…

Гарри вспоминал ещё много чего хорошего, казалось, далёко оставленного в своей прошлой ученической жизни…

Приближающийся день первого сентября для Гарри не поднимал ему настроение, как в прошлые годы, а только накладывал тоску и грусть тяжелым камнем на сердце. Ведь неотвратимое приближение этого дня напоминало и о неумолимом приближении начала учебного года и, значит, расставания со своей любимой дамой сердца – Джинни. И с домом Уизли. Как бы тут ему хорошо здесь ни было и как бы к нему здесь ни относились хорошо, как самому близкому и родному человеку, злоупотреблять гостеприимством и добротой Гарри не хотел. И тем более быть обузой. Он знал, как отреагируют на его уход миссис Уизли. Её реакции он боялся больше всего из семейства. Гарри знал, видел и чувствовал, что к нему относятся как неотъемлемому члену семьи. Как к брату Рона или как к любимому сыну. Это было очень приятно, но теперь это приносило Гарри и душевную боль.

Даже когда Гарри неожиданно для себя получил письмо от Хагрида, это не принесло ему ожидаемой радости, как это было бы раньше. Напротив, Гарри очень заскучал по школе вновь, захотел посидеть за чашкой чая у Хагрида в сторожке, и уснуть в своей уютной тёплой постели с пологом, в башне Грифиндора.

«Ах, если б тот сон не прервался, Гарри бы увидел лесничего и его огромного пса Клыка…» Пергамент обмяк в руке Гарри. Он опустил голову к темному от тени листку. Письмена друга предстали перед Гарри снова, сжатые в рук, искривленные… Кривые и неаккуратные каракули Хагрида, такие узнаваемые и приятные сердцу, как никогда… Желанные и обыденные, как если бы Гарри и сейчас находился в башне Грифиндора в школе Хогвартс.

На листе пергамента неуклюжей рукой Хагрида было выведено синими чернилами:

«Здравствуй, Гарри! Как поживаешь? Надеюсь у тебя всё хорошо. Я частенько тут вспоминаю о тебе, особенно по вечерам, когда иду промочить горло в бар „Три Метлы“. Там только и разговору, что о тебе и твоих друзьях. Ты, Гарри, настоящий герой! Теперь даже и тролль из глухомани не сомневается, что ты самый сильный волшебник современности, а иные заезжие маги и вообще ставят тебя в один ряд с профессором Дамблдором. Ну ладно, не скучай. Передавай привет Рону и Гермионе. При ближайшей возможности выберусь и сам в „Нору“. Дело в том, что тут у меня делов много набралось: Фестралы жеребятами обзавелись, и я, это, помогаю им. И помни, Гарри: если что, ты всегда желанный гость в Хогвартсе. Да и Мак Гонагал так говорит. Ну, Пока! Пиши. Буду ждать твоего письма. Твой друг – и учитель – Хагрид»

Письмо еще хуже только и расстроило Гарри, напомнило то, о чем он так хотел забыть, ибо это утратил… О своем втором доме – о Хогвартсе.


Дни летели за днями, каникулы постепенно таяли, приближая с каждой минутой новый учебный год. Гарри заметил задумчивость Джинни, перерастающую в грустное отчуждение. А порой и её улыбка выражала саму грусть. Гарри и сам вспоминал о Хогвартсе, и всё чаще думал о том, что ему вот-вот предстоит найти себя в волшебном мире. Не как «избранному» или уничтожителю-победителю «того кого нельзя называть», а как обычному магу. Найти работу, что бы смочь обеспечить себя и Джинни. Он думал, не стоит ли пойти ему в Хогвартс, поближе к ней, к Джинни. Его наверняка возьмут, хотя бы преподавателем «защиты от тёмных искусств». Никто не посмеет опровергнуть, что он, Гарри, лучший, кто разбирается в этом вопросе! Правда, Гарри не окончил академию магических искусств по данному предмету, что бы получить диплом на право преподавания. А может, стоит пойти в отдел мракоборцев? Этот отдел, конечно, представляет собой министерство магии, будет новым для Гарри, но, всё-таки, это лучше, чем другая какая-либо работа для него. Гарри каждый день, как только просыпался, мысленно писал письмо Джону Фарндору, главе отдела мракоборцев, где говорил, что с радостью хочет работать у него в отделе. И каждое утро он также думал о Джинни. Тогда ему предстоит быть вдали от неё. Быть вдали от верных и дорогих друзей Рона и Гермионы. И вообще, неплохо бы вернуться в школу Хогвартс и закончить свое магическое обучение. Заодно побыть ещё один годок беззаботным учеником, походить на уроки, поделать кучу всевозможных домашних заданий и окунуться в череду нервных и напряжённых экзаменов, стать частью того дружественного и беззаботного от взрослых проблем мира школы, переживать со всеми приближения экзаменов, их результатов после эпического завершения и школьных заданий.

Гарри и подумать раньше не мог, что захочет снова сдавать все экзамены, по всем предметам, держать ответ по множествам урокам и делать всю эту, так ненавистную ему, домашнюю работу, такую бесполезную и нудную. И, всё-таки, это всё было частью той самой прошлой его жизни, и так хотелось вернуться в неё хоть на миг. Играть в Квидич, переживать за сборную факультета в турнирной таблице и не высыпаться из-за ранних тренировок холодным и дождливым субботним утром, отдаваться полностью тренировкам команды и бесконечным книгам в библиотеке, когда рядом есть Гермиона. Есть опора и поддержка верных друзей. Это всё сближало, давало чувство родства и единой цели. Без этого Гарри не было смысла находиться в Хогвартсе. Да, любому бы на его месте пришлось нелегко.

Когда Гермиона, Рон и Гарри собрались вместе, в комнате Рона, потому что на улице шёл дождь, Гарри спросил друзей, что они думают делать дальше, чем заняться.

– Моя мама хочет, чтоб я закончил образование. – Сказал Рон. – Честно говоря, это не по мне. Хватит и долгих шести лет моих мучений…

– Мучений, Рон? – удивилась Гермиона. – Что-то не было похоже, что ты прилагал усилия или старания.

– Вот Фреду и Джорджу – ничего. Им можно было бросить школу посреди семестра, они даже не стали сдавать экзаменов на «тритон»!

Рон смолк. На лицах его друзей появилось скорбь, при упоминании о Фреде – одном из близнецов, погибшем от рук «пожирателей смерти» всего полтора месяца назад. Глаза Гермионы повлажнели, и она опустила голову.

После некоторого молчания Гермиона сказала:

– Рон, а ты подумал, кто возьмёт тебя на работу? – Гарри показалось, что в её голосе, не смотря на скорбь, звучала вызывающие нотки, и он посмотрел на Рона. Тот не поднимая глаз, неуверенно проговорил:

– … ну, Джордж говорил мне, что ему нужен помощник в его магазинчик приколов… я думаю, он с радостью меня возьмёт.

– Это не то! – Строго отозвалась Гермиона. Да и по погрустневшему выражению лица Рона, было ясно, что он не очень-то хочет зависеть от старшего брата.

– Я о серьёзном деле! Которое даст тебе будущее в мире магов!

Рон насупился и опустил голову вниз.

– Но если ты окончишь школу, – продолжала Гермиона, – Думаю, твоё будущее будет более солнечным!

– Как это? – Спросил Рон. Он посмотрел на Гермиону, затем на Гарри, словно проверяя его мнение. А Гермиона довольно улыбнулась – её слова возымели тот эффект, на который она явно и рассчитывала. Её план удался!

– Ты же известный друг самого Гарри! И при соответствующем начале, тебе открыты все двери! И не сомневаюсь, что и в отделе Авроров тоже!

Рон приоткрыл рот и замер. Гермиона хихикнула.

– А ты что думал, после твоих передряг – любой мракоборец тебе в ученики годиться!

Гарри недоверчиво посмотрел на Гермиону. Та подняла брови и сурово добавила:

– Нужно только завершение образования в Хогвартсе!

– А нам позволят? – Спросил Гарри, больше ради самого Рона и заодно переглянувшись с другом. – Ведь мы бросили школу!

– Думаю, с этим проблем не будет! – Снова улыбнулась Гермиона. – Я и вы оба, бросили, скажем, оставили обучение ради борьбы с силами мрака! И профессор Мак Гонагал возьмёт нас обратно.

– Ага! – Отозвался Рон. – Интересно, как это?

– А вот так! – Сказала Гермиона. – Я написала ей, и она дала положительный ответ!

– Что-о? – В голосе Рона сквозило неподдельное сожаление. – Она… дала… согласие?

– Конечно! А кто бы сомневался!

Рон понуро вздохнул:

– Ну да, кто бы мог сомневаться…

Гарри неожиданно для себя и Рона расплылся в улыбке, хотя и попытался тут же её скрыть.

– А где Джинни? – Взбудоражено спросил Гарри. Теперь грусть, тяготившая его, и растерянность перед приближающимся первым сентябрём пали в небытие, испарились, как если бы их и не было вовсе. Гарри хотел посоветоваться с Джинни. Порадовать её этой новостью, этим маленьким сюрпризом Гермионы. Ведь Гарри и не надеялся, что профессор Мак Гонагал или кто-либо ещё, при новых порядках, позволят им вернуться в школу. Да и что школа Хогвартс, не закроется после того, что выпало на ее долю совсем недавно.


Этим днем ребята не играли в квидич – настроение было не то: напряжённое и нервное. Да и у самого Гарри вдруг грусть и безнадёжная обречённость взяла верх над порывами энергии и радости. Так что он был только рад снова вернуться к теме о предстоящем действии с зельем.

После обеда Гермионна и Рон уединились за домом. Причём Гермиона тренировалась в трансфигурации, подвергая небольшой серый камешек чарами своей волшебной палочки. Раскрытый учебник лежал у ней на коленях, но она ни разу не взглянула в него. Она слушала Рона, который ей что-то рассказывал. Гарри и Джинни уселись около крыльца и безмятежно беседовали, глядя на морковные и капустные грядки. Миссис Уизли спустилась с крыльца и направилась в курятник. Живоглот выскочил из открытой ею двери и пронёсся мимо них к огороду. Он деловито понюхивал ближайшую зелень, а затем, растопырив усы, кинулся в самую гущу капусты. Через несколько секунд капустные кусты задёргались, и гномы врассыпную кинулись покидать своё укрытие. Взъерошенный хвост Живоглота быстро замелькал среди зелёных стеблей и скрылся в траве в конце грядок. Джинни расхохоталась, глядя на кота. Гарри тоже возрадовался радости Джинни. Но более тяжкие мысли снова взяли верх. «Кентла»!

Перед ужином, когда солнце чуть померкло за белыми курчавыми облаками, ребята вернулись обратно в дом. Гарри заметил, что Гермиона отделилась ото всех, что было не очень похоже на неё в последнее время, и изучает, на сколько, Гарри мог понять, лунный календарь – маленький серо-белый шарик на тонкой подставке с непонятными цифрами и значками.

Гарри прошёлся мимо нее пару раз и когда в комнате никого кроме них двоих не осталось, уселся рядом за столом. Гермиона наконец, отвлеклась от своего занятия и, скинув непослушные волосы со лба, посмотрела на Гарри. Гарри терпеливо молчал и ждал её ответа. Беспокоить её в такой важный момент он не хотел.

– Я рассчитала фазу луны на сегодняшнее число и сверилась ещё и по справочнику и…

– Что? – Выпалил Гарри нетерпеливо. Гермиона обернулась и оглядела комнату – вокруг никого не было.

– Сегодня именно этот момент! Я сверилась по лунному календарю. Думаю, медлить нельзя. Даже в школе Хогвартс лучшего шанса и не представиться: там будет куча учеников и преподаватели. И так, действуем…

– Так уже пора, неужели?

Гермиона очень тихо произнесла:

– Сегодня ночью… соберемся заранее. Думаю, за полчаса до момента самой даты будет достаточно с лихвой. К тому же, лучше наверняка удостовериться, что весь дом уже спит.

– Надо оповестить Джинни и Рона. – Прошептала Гермиона. – Они, конечно, тоже будут участвовать в этом.

Гарри кивнул в знак согласия.

– Если лучшего момента сегодня уже не подвернётся, – Сказала Гермиона, – я оповещу Джинни. Ну, а ты – Рона.

Гарри энергично закивал. Он-то уж точно был обеими руками за план Гермионы. Теперь ему только оставалось познакомить Рона с предстоящим действом и ждать положенного часа. Джинни уведомит сама Гермиона. Хотя Гарри с большей радостью возложил это на свои плечи, но раз Гермиона сказала так, то пусть всё так и будет.

– А всё готово? – Спросил Гарри. – То есть, для приготовления зелья. У тебя имеются все компоненты? – Мысленно Гарри покорил себя, что сам не позаботился об этом.

– Да. Всё в полном порядке. Можешь не беспокоиться.

В этот момент в гостиную вошёл домовик Кикимер, а следом и миссис Уизли. Гарри и Гермиона больше не проронили ни слова по данной теме, и вообще были задумчивые и не очень охотливы к разговорам.

Накрывали на стол к ужину. В доме появился Джордж, вернулся из косой аллеи, а потом и мистер Уизли пришёл с работы. Так что оповестить Рона и Джинни наедине не было возможности. Но зато когда ребята поднялись в свои спальни после ужина, что бы отправиться ко сну, Гарри тут же поведал Рону всё, что ему сказала Гермиона.

– Неужели? Как быстро сработано! – Рон явно был в восторге и заразился энтузиазмом Гарри.

Гарри не хотел ложиться в постель этим вечером. Да и вообще, будь его желание, он остался бы на ногах в кухне или в комнате Рона, но весь план и ситуация вокруг таинственного зелья требовала точного исполнения указаний Гермионы. Именно она и командовала сейчас всем предстоящим «ночным» делом. Гарри послушно улёгся в кровать в обычный для Норы час и погрузился в ожидание. Рон был рядом. Они тихонько и неторопливо разговаривали в полголоса, но потом Рон отзывался и отвечал всё реже и кратче, а затем и вовсе утих. Сопение и редкий храп подтвердил подозрение Гарри. Рон уснул.

Но сам Гарри не мог бы уснуть сейчас при всём своём желании. Когда дом и всё его окружение пало под бременем сонного тёмного неба, а огни уже давно погасли, все его обитатели, несомненно, спали. Кроме Гермионы и Джинни. Они готовились к этому моменту и ждали его. Гарри пытался представить как сейчас Джинни и Гермиона у себя в комнате сидят в полной темноте, а может и при свете волшебных палочек и шепотом переговариваются между собой. Как Гермиона в который раз перепроверяет разложенные и приготовленные на тумбе пузырьки. Сейчас он хотел оказаться там, в спальне девочек рядом с Джинни. Тогда было бы не так мучительно ждать одному и провести эти несколько бесконечных часов в более оживлённой компании. Может, стоит выйти из комнаты и спуститься в спальню девочек? Но по плану полагалось ждать, когда Гермиона сама позовёт Гарри и Рона. Тихий стук в дверь, едва ощутимый для уха, когда Гарри начало казаться, что сон уже предстал перед его глазами и кружит перед ним в туманных и шумных образах, взбудоражил Гарри. Он привстал в постели. Стук спустя несколько секунд повторился. Гарри, одетый, выскочил из-под одеяла и приотворил медленно дверь. Гермиона с зажженной палочкой в руке заглянула вовнутрь комнаты, затем на цыпочках проскочила мимо Гарри и прикрыла за собой дверь. На её плече висела расшитая бисером сумочка. Гарри указал на неё и спросил:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации