Текст книги "Основы этики и эстетики"
Автор книги: Владимир Руднев
Жанр: Философия, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Как видим, этикет – факт определенного культурного контекста и национальное явление. «Русские как этнос существуют более тысячи лет, и все это время, за исключением периода татаро-монгольского ига, они были государствообразующей нацией, ядром российской государственности, сплачивающей все другие народы России. Русский народ в течение всей своей истории динамично рос и развивался»[44]44
Мельникова Е.В. Культура и традиции народов мира (этнопсихологический аспект). М., 2009. С. 27.
[Закрыть]. В связи с этим важно определить характер русского народа, его психологию и нравственные составляющие. Знаменитый ученый Василий Осипович Ключевский (1841–1911) в труде «Курс русской истории» отмечает воздействие климата на характер великоросса. Неласковая, в сравнении с Грецией и Римом, природа центральной части Руси, отличающаяся наличием лесов, болот, земель, мало пригодных для земледелия, приучила наших предков «смотреть в оба …, ходить, оглядываясь и ощупывая почву, не соваться в воду, не поискав броду, развивала изворотливость в мелких затруднениях и опасностях, привычку к терпеливой борьбе с невзгодами и лишениями. В Европе нет народа менее избалованного и притязательного, приученного меньше ждать от природы и судьбы и более выносливого»[45]45
Ключевский В.О. Курс русской истории. Лекция XXVII // Я русский! Хрестоматия русского национального характера / авт. – сост. В.В. Аристархов. М., 2010. С. 46.
[Закрыть]. Антрополог И.А. Сикорский также обращался к исследованию специфики духовной составляющей русского народа. Он, как и Ключевский, был склонен к пониманию того, что природа России может объяснить психологию составляющих ее людей. «Русский народ не тратит времени по-пустому, но мы все-таки скажем несколько слов по этому поводу, в особенности в виде общераспространенного предрассудка отчасти в России и за границей, будто русский народ бесполезно тратит время, равное четверти года, на праздники. При скудной пище, которой питается русский простолюдин, сохранение здоровья и поддержание физиологических сил возможно только при помощи частых отдыхов. Праздники как дни отдыха, удовлетворяя религиозным и нравственным требованиям, являются, вместе с тем, условием, дающим возможность русскому человеку выдерживать бодро тяжелый труд, налагаемый природою и историческими условиями жизни»[46]46
Здесь и далее цит. по кн.: Сикорский И.А. Черты из психологии славян // Я русский! Хрестоматия русского национального характера / авт. – сост. В.В. Аристархов. М., 2010. С. 59, 60, 63.
[Закрыть]. И.А. Сикорский говорит о таких чертах славянской души, как терпение и гостеприимство. Первое вытекает из покорности судьбе и феномена мученичества. Это является «необходимой психологической практикой, как бы внутренним предуготовительным упражнением, без которого была бы немыслима борьба с препятствиями, налагаемыми на человека суровой и бедной природой». А гостеприимство – это отражение русской доброты, мягкости и, как отмечали некоторые отечественные философы, «женскости» натуры. Всем известное славянское гостеприимство сочетается с уважением, а в некоторых случаях (отметим это с сожалением) преклонением перед всем иностранным. В нашем обществе почтительное отношение к иным культурам и традициям во все века было неизменным. «Едва ли в другой стране инородческий элемент встречает столь братский прием, как у славян и в России. <…> Славяне обходились с пленными человеколюбивее всех других народов и питали отвращение к набегам на соседей». Подобная точка зрения находит отражение в работе С.И. Сухоноса «Русское дело». Он пишет, что «даже недоброжелатели России вынуждены признавать, что многие из окраинных народов с радостью вливались в российскую Империю, под управление русского царя, а русский народ никогда не проявлял национальной нетерпимости даже к своим бывшим смертельным врагам»[47]47
Сухонос С.И. Русское дело // Я русский! Хрестоматия русского национального характера / авт. – сост. В.В. Аристархов. М., 2010. С. 76.
[Закрыть]. В качестве исторических примеров того, что было сказано ранее, можно вспомнить два эпизода. Петр I – победитель в Полтавской битве не только помиловал пленных шведских офицеров, но и поднял за них тост: «За наших учителей!» Любопытна реакция героя войны 1812 года М.А. Милорадовича, который кричал атакующим его воинскую часть врагам: «Молодцы, французы!» Известен возглас генерала Петра Багратиона при виде французских гренадеров, идущих ровным строем под обстрелом на русские позиции: «Браво!»
Добродушие, хлебосольство и русского мужика, и русского барина можно видеть в том, как они принимают гостей. Традиционно обращение к жене перед началом трапезы: «Неси на стол все, что есть!», об этом же и поговорка «пообедаем, чем Бог послал», и пословица «что есть в печи, на стол мечи». Хозяин, показывая гостям на накрытый стол, говорил: «Не судите строго». Любопытно, что в Европе подобное распространено далеко не везде. Могут угостить обедом или ужином в ресторане, устроить фуршет на работе, в крайнем случае – коктейль с печеньем дома. При этом покажут холодильники, которые ломятся от кусков мяса, колбас, сыра, паштета, но дорогим гостям достанутся лишь печенье, сок, стаканчик виски со льдом. Как тут не вспомнить русский «пир-горой и на весь мир». Господство добра наблюдаем и в русском фольклоре. Былины повествуют о богатырях, которые защищают родной край от супостатов, «поганых», различных страшилищ (Соловей-разбойник, «Идолище поганое» и др.). Русские молодцы защищают бедных, слабых, женщин и стариков, помогают князьям отстоять государственность. Богатыри эти, как правило, умирают собственной смертью. Когда приходит смертный час, они выбирают гроб, ложатся в него, после чего сам собою над ними вырастает курган – символ памяти и славы. Даже трагичная история про купца Калашникова, в которой М.Ю. Лермонтов использовал устное поэтическое творчество народа, заканчивается на жизнеутверждающей ноте:
На чистом поле
Промеж трех дорог:
Промеж Тульской, Рязанской, Владимирской,
И бугор земли сырой тут насыпали,
И кленовый крест тут поставили,
И гуляют-шумят ветры буйные
Над его безымянной могилкою,
И проходят мимо люди добрые:
Пройдет стар человек – перекрестится,
Пройдет молодец – приосанится;
Пройдет девица – пригорюнится,
А пройдут гусляры – споют песенку.
* * *
Гей вы, ребята удалые,
Гусляры молодые,
Голоса заливные!
Красно начинали – красно и кончайте,
Каждому правдою и честью воздайте.
Тороватому боярину слава!
И красавице боярыне слава!
И всему народу христианскому слава!
Представления об этике имелись на Руси уже в XI веке. В знаменитом «Слове о полку Игореве» говорилось о необходимости объединения русских людей, прекращении феодальных распрей, возведении коллективизма в ранг высшей ценности. Как мы знаем из истории Отечества, призывы автора «Слова…» не были услышаны русскими князьями, которые своими войнами ослабили государство перед самым нашествием полчищ кочевников. Вспомним величавый образ Ярославны, который сегодня является символом русской женщины. В нем выражены такие качества, как верность, забота, постоянство. Это сущностные основы этикета на все времена.
Русский купец Афанасий Никитин (?—1475), живший с 1471 по 1474 годы в Индии, был поражен черным цветом кожи местных жителей. Об этом он пишет в своих путевых записках «Хождение за три моря». Его, человека Древней Руси, поражало, что женщины Индии ходят простоволосыми. С непокрытой головой, без платка – в таком виде появиться перед людьми для русской женщины было величайшим позором. Отсюда и возникло слово «опростоволоситься» – сесть в лужу, осрамиться. В индийской же культуре все наоборот. А. Никитин отмечает: «Люди ходят нагы, а голова не покрыта, а груди голы, а волосы в одну косу плетены». Здесь едят траву и коренья, не знают, что такое вилка и нож. Рис, морковь и масло – излюбленная пища индусов.
Современный исследователь отмечает: «Содержание этикета – признание значимости человека или проявление уважения к нему, почитание его, выраженное в форме вежливости, учтивости. Но смысл этого уважения, признания не бывает одинаковым. Одно дело, когда знаки уважения опираются на осознание нравственного или интеллектуального превосходства другого человека, когда переживается сила авторитета, притягивающего как пример, идеал. И совсем другое дело, когда признается значимость внешней силы, которая лишь пугает и отталкивает человека, пугает его как мощь, порождающая ощущение слабости и беззащитности»[48]48
Стошкус К. Этикет в развитии общества // Этическая мысль. Научно-публицистические чтения. М., 1988. С. 241–242.
[Закрыть].
Чужеземцы, попавшие из родной культуры в иную цивилизацию со всеми ее условностями, обычаями, обязательно обращают внимание на ритуалы, особенности этикета того государства, в котором они оказались. Джильс Флетчер, английский посланник в России XVI века, был особенно удивлен брачным обрядом русских: «Брачные обряды у них отличны от обрядов в других странах. Жениху (хотя он никогда прежде не видал своей невесты) не позволяют видеть ее во все время, пока продолжается сватовство, в котором действующим лицом не он сам, а мать его, или какая другая пожилая его родственница, или знакомая. Как скоро изъявлено согласие (как родителями, так и самими вступающими в брак, ибо если брак заключен без согласия родителей, то он считается незаконным), отцы с обеих сторон, или заступающие на их место, с другими близкими родственниками, сходятся и говорят о приданом, которое бывает весьма значительно…»
К сожалению, наши европейские соседи примерно с XVI века начинают создавать многочисленные мифы, посвященные Руси. Мы объясняем это следующим образом. Во-первых, наша страна в указанное время становится полноправным игроком на европейской политической арене и к ней уже нельзя относиться как к «дикой и варварской окраине Запада». Другое дело, что слова «дикий», «варварский», «глупый», «страшный» и «пьяный» до сих пор являются определениями, которыми пользуются иностранные «спецы», для характеристики русской культуры и государственности. Во-вторых, европейцы, посещавшие владения русского царя, просто не понимали или не смогли (а может быть и не хотели) как следует разобраться с нюансами славянских обрядов и традиций. Подтверждение находим у Адама Олеария (XVII в.), который находился в числе немецких послов и общался с царем Михаилом Федоровичем Романовым. Олеарий не понял смысла русской бани. «В этом он, как и многие другие приезжие иностранцы, увидел, впрочем, не тягу русских к чистоплотности, а некий национальный мазохизм. Это же надо: самому залезть в такую жару, позволять себя хлестать там какими-то розгами, а потом прыгать в снег, а то и в прорубь! Явно русские столь жестокосердным образом изгоняют из себя Диавола»[49]49
Цит. по Мединский В.Р. О русской грязи и вековой технической отсталости. М., 2010. С. 9.
[Закрыть].
В языческие времена у славян существовал бог, имя которому – Банник. Речь идет о божестве чистоты, так как наши предки придавали мытью тела большое значение. Обычай славян ходить каждую неделю в баню уходит своими корнями в древнюю историю. Здесь открывается целый комплекс бытовых и этических принципов. Это и чистые (хорошо промытые) волосы на голове, многочисленные заповеди о чистых руках, хорошо выстиранное белье, белоснежные простыни и полотенца в доме. Стоит признать, что сегодня в России не все из перечисленного соблюдается и находит искреннее понимание. Вспомнился эпизод, когда уже немолодая женщина, продававшая постельные комплекты, «авторитетно» провозгласила: «Белые простыни и наволочки бывают только в больницах и тюрьмах!» Конечно же, эта малокультурная продавщица не понимает, что белый цвет является традиционным для постельного белья. Тут не только «чистота и первозданная свежесть», но еще и момент практичности и безопасности: на белом белье легче разглядеть пятно, найти оброненные предметы, определить момент, когда постельные принадлежности нужно отправить в стирку. С цветным и пестрым комплектом все это усложняется.
С баней на Руси связаны важные и радостные события в жизни. «В ней не только мылись и парились, знахари в ней лечили людей от простуды, вывихов и разных других болезней, там часто принимались роды.
<…> старинный свадебный обряд: мать невесты выпекает особый хлеб-банник и посыпает его солью. Этим хлебом благословляют молодых к венцу. Хлеб вместе с жареной птицей и двумя столовыми приборами зашивают в скатерть. На следующий день сваха распускает скатерть к выходу молодых из бани. Молодые обязательно должны отведать хлеб-банник»[50]50
Мединский В.Р. О русской грязи и вековой технической отсталости. М., 2010. С. 24.
[Закрыть]. Наша всеми любимая новогодняя комедия «Ирония судьбы, или с легким паром!» также связана с темой бани. Благодаря последней, как это ни странно, герой фильма обретает свое личное счастье.
Баня, дом, хлебосольство, уважение к традициям предков – вот фундамент русского этикета! В «Энциклопедии семейных торжеств» есть описание обряда приобщения младенца к семейному очагу: «Новорожденного клали на лавку под образа на тулуп – символ богатства, иногда на печь, которая исстари считалась жильем домового – хозяина дома. Затем обращались к домовому с просьбой принять новорожденного в дом со словами: «Родной, приходи, дите сприими, в домовине укрепи! Господи, благослови новое чадо в доме видать. Во имя святой Троицы и Миколы Угодника и всех святых. Аминь»[51]51
Энциклопедия семейных торжеств. М., 2009. С. 169.
[Закрыть].
Вопрос чистоты для русского человека был связан и с материалами, из которых изготавливались предметы быта. Возьмем такой драгоценный металл, как серебро. «Из него изготавливались столовые, чайные и кофейные сервизы, рюмки, ложки, вилки, самовары, чайники, ведерки для охлаждения вин, зеркала, ларцы, часы, туалетные и письменные приборы и многое другое.
Не только у царских сановников, но и у состоятельных людей попроще обеды подавали исключительно на серебре. Из серебра делали ткани, кружева. Говоря о серебре, нельзя забывать о его бактерицидных свойствах: вода в серебряных кувшинах и сосудах не портится.
Препараты серебра применяются гомеопатами при лечении заболеваний пищеварительного тракта, нервных расстройств. Так что иметь столовое серебро – не только приятно эстетически, но и полезно»[52]52
Энциклопедия семейных торжеств. М., 2009. С. 119.
[Закрыть].
Интересно, что среди свадебных торжеств особое место занимает серебряная свадьба. Важна сама дата – 25 лет вместе! Как правило, дети уже подросли, в некоторых семьях есть и внуки. Остались позади годы ученья, выбрано дело жизни, сформировалось мировоззрение. А сами юбиляры, несмотря на весьма значительный опыт, еще достаточно молоды. Наверное, многие знают замечательную песню «Серебряные свадьбы», лучше которой вряд ли можно передать смысл этой прекрасной традиции:
Возможно, мы обряды знаем слабо,
Возможно, мы их стали забывать.
Но русская серебряная свадьба —
Красивей не придумать, не сыграть.
Серебряные свадьбы,
Негаснущий костер.
Серебряные свадьбы,
Душевный разговор.
Не правда ли, что может быть красивей,
Чем этот край березовых лесов,
Чем этот, неотрывный от России,
Обычай наших дедов и отцов.
Остались в сердце вешние капели,
Остались в сердце трели соловья,
И двадцать пять серебряных апрелей
Вас окружают, словно сыновья.
В древнерусской культуре чрезвычайно популярны морально-этические наставления на тему: «Како подобает человеку быти», т. е. каким человеку следует быть. Вот основные выдержки:
«Лучше всего человеку в жизни своей не слишком уж отдаваться богатству, но соблюдай воздержание – телу, смягчение – нраву, в голосе – ласковость и теплоту, в еде и питье – умеренность.
Пред старцами – молчание, пред мудрыми – послушание, с равными дружбу иметь, с младшими – дружелюбное согласие.
Плотских и сладострастных дел избегать, мало говорить да больше понимать, не дерзить словами, не перечить людям»[53]53
Мудрое слово Древней Руси (XI–XVII вв.): Сборник. М., 1989. С. 62.
[Закрыть].
Известный дипломат XVI в., представитель папы римского Антонио Поссевино, который пытался склонить Ивана Грозного к принятию католицизма, писал следующее: «…существует нечто общее, что роднит наших людей, уже с давних времен искушенных в делах католической церкви, с ними (московитами. – Авт.): я имею в виду простоту, воздержание, покорность, отвращение к богохульству…»[54]54
Поссевино А. Исторические сочинения о России XVI в. М., 1983. С. 35.
[Закрыть].
«Домострой» – это слово прочно вошло в русский язык и стало нарицательным. Так мы обычно определяем патриархальный, косный семейный уклад, основанный на строгом подчинении членов семьи хозяину дома – мужчине. Сразу возникает образ мужа-деспота и забитой жены. Между тем «Домострой», т. е. домоустроение, домостроение, свод правил домашнего этикета, долгое время служил практическим руководством для жизни русской семьи. «Домострой» был составлен в XVI в. священником Сильвестром, пользовался популярностью в народе вплоть до Петровских реформ. В нем мы находим объяснение «о мирском строении, как жить с женами, детьми и домочадцами». В своем личном пространстве человек Средневековья руководствовался принципом: «Мой дом – моя крепость». Поэтому в обязанности домохозяина входило обеспечение порядка в широком смысле: экономического, нравственного, педагогического. Долг перед Богом и государем диктует мужчине заботиться о питании своих чад: отсюда и воспитание, т. е. вскармливание физических и духовных сил жены и детей. От женщины требовались чистота и послушание: «Жена добрая, трудолюбивая – венец своему мужу…»; «За жену хорошую мужу хвала и честь». В «Домострое» даются советы по ведению домашнего хозяйства: как «устроити хорошо и чисто» избу, как повесить иконы и как их содержать в чистоте, как приготовить пищу. Стоит поразмыслить и над такими словами: «Если кому-то Бог дарует жену хорошую – дороже то камня драгоценного… Хорошая жена да будет благою наградою тем, кто боится Бога, ибо жена мужа своего добродетельней делает…»[55]55
Домострой / сост. и комм. В.В. Колесова. М., 1990.
[Закрыть] Самое главное наставление «Домостроя» состоит в том, чтобы «следовать всем христианским законам и жить с чистой совестью и в правде, с верой творя волю Божью и соблюдая заповеди его, и себя утверждая в страхе Божьем, в праведном житии, и жену поучая, также и домочадцев своих наставляя, не насильем, не побоями, не рабством тяжким, а как детей, чтобы были всегда успокоены, сыты и одеты, и в теплом дому, и всегда в порядке»[56]56
Цит. по: Пилипов В.М. Так ли плох был Домострой? М., 1991. С. 7.
[Закрыть].
Памятник средневековой литературы «Домострой» разрушает миф о русской лени, который периодически возникает то на Западе, а то и у нас в России. Современный ученый, депутат Государственной Думы РФ Владимир Ростиславович Мединский в книге «О русском пьянстве, лени, дорогах и дураках» пишет следующее: «Во времена „Домостроя“ от всякой хозяйки требовалось знать сотни кулинарных рецептов для ежедневного стола и сезонных припасов. Не было холодильников, пастеризации, полуфабрикатов и супермаркетов. Все – самой.
Излишне напоминать, что еще надо было рожать и растить детей, участвовать в крестьянских и ремесленных работах, возиться с домашней скотиной, стирать, стирать и стирать. Дальше в „Домострое“ на две страницы идут сплошные „полоскати“, „сушити“, „ткити“ и т. д.
Более того, в качестве морально-этического кодекса „Домострой“ предписывал жить красиво. Помните Чехова: „В человеке все должно быть прекрасно…“? Это, казалось бы, интеллигентное откровение принадлежит по сути своей отнюдь не автору. Из позднего Средневековья мысль, из „Домостроя“. Этот свод правил и учебник „хороших манер“ настоятельно требовал от читателей „устроити хорошо и чисто“ как себя самого, так и свой дом.
„Стол и блюда и ставцы и ложки и всякие суды и ковши и братены, воды согрев из утра перемыти и вытертьти и высушить, а после обеда такоже и вечере а ведра и ночвы и квашни и корыта и сита и решета и горшки и кувшины и корчаги також всегды вымыти, и выскресть и вытерть и высушить и положить в чистом месте, где будет пригоже быти всегда бы всякие суды и всякая порядня вымыто и чисто было бы а по лавке и под двору и по хоромам суды не волочилися бы а ставцы и блюда и братены и ковши и ложки по лавке не валялись бы, где устроено бытии в чистом месте лежало бы опрокинуто“…»[57]57
Мединский В.Р. О русском пьянстве, лени, дорогах и дураках. М., 2010. С. 159–161.
[Закрыть].
Великий русский историк Сергей Михайлович Соловьев (1820–1879) повествует о церемонии царского выхода в Вербное воскресение. Место действия – Московская Русь, XVII век. «Из Успенского собора в Спасские ворота двигался крестный ход, – читаем в одном из сочинений С.М. Соловьева, – за образами и духовенством шли стольники, стряпчие, дворяне и дьяки в золотом парчовом платье (в золотах), за ними сам государь, за государем бояре, окольничие, думные люди и гости; по обе стороны пути близ царя шли полковники и головы стрелецкие»[58]58
Соловьев С.М. Чтения и рассказы по истории России. М., 1989. С. 258.
[Закрыть]. Этикет всегда символичен. Он заключает в себе скрытый смысл, наводит на определенные ассоциации. В данном случае: царь – главное лицо в Московской Руси. Он идет впереди. За ним в строгой последовательности шествуют бояре – представители высшего слоя господствующего класса; окольничие – лица, имеющие один из высших придворных чинов; думные люди – чиновники, государственные служащие; гости – иностранные послы. По обычаю царь и наследник (царевич. – Авт.) ведут под конец повода осла. Это тоже символично: так передается вход Иисуса Христа в Иерусалим (он въехал туда верхом на осле. – Авт.).
Петр I Великий (1682–1725) по-иному рассматривал деловой этикет правителя России. Не роскошь и великолепие царских одежд, а служение Отечеству – вот что стало определять новый порядок. Историк Василий Осипович Ключевский (1841–1911) отмечал, что «соответственно характеру власти изменилась и ее обстановка: вместо кремлевских палат, пышных придворных обрядов и нарядов – плохой домик в Преображенском и маленькие дворцы в новой столице, простенький экипаж…» Известен аскетизм царя и в одежде. Кафтан из сукна, стоптанные башмаки – все это в действительности составляло гардероб царя-плотника. Тем самым он хотел подать пример приближенным – радейте и заботьтесь не о себе, своем достатке, благополучии, но о славе государства.
Петр I, коренным образом реформировав всю страну, установил новый этикет. Он учреждает «Табель о рангах», разделив чиновников на 14 классов («чинов»). Эта карьерная иерархия просуществует вплоть до 1917 года. Не только царю, но и каждому «рангу» (чиновнику) определяется этикетное обращение в официальной переписке. Известен пример, как один вельможа, обращаясь к равному ему лицу, употребил в письме выражение: «Милостивый государь мой!» (по этикету было положено просто: «Милостивый государь!»). Такая фраза показалась адресату фамильярной, панибратской. И в ответном письме он с сарказмом обратился к вельможе так: «Милостивый государь, мой, мой, мой!»
Правление Петра I ознаменовалось переменами в жизни и быте всего российского государства. Вводится новая одежда: камзолы, чулки, башмаки, галстуки, шляпы. Сам царь-реформатор пишет инструкции, обучающие подданных азам нового этикета: «Не разувая, сапогами или башмаками, не ложатся на постели»; «Кому дана будет карта с нумером постели, то тут спать имеет, не перенося постели, ниже другому дать, или от другой постели что взять». Самодержец понимал, что мало составить этикетные формулы для подачи царю и его чиновникам писем, жалоб, прошений. Следует также позаботиться и о воспитании молодежи. В начале XVIII столетия появляются многочисленные «письмовники», содержащие этикетные правила, подлежащие для исполнения, как законы. «Не вопить в Сенате, как бабы на базаре», – призывал сам царь Петр своих сановников.
Для обучения молодых людей этикету Петр Великий велел издать учебник. Он появился в 1717 г. и носил название «Юности честное зерцало, или Показания к житейскому обхождению». Зерцалом тогда называли зеркало, т. е. это было отражение, воспроизведение для юных дворян норм и правил поведения в обществе. Об этом говорит вторая часть названия: «… или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов». «Житейское обхождение», т. е. предписания ежедневного этикета. Начинались они с необходимости почитания юношеством старших по возрасту. Говорить положено молодому человеку «благочинно, учтиво, вежливо, разумно». При этом больше помалкивать «и дерзостно не отвечать». «Младой отрок должен быть бодр, трудолюбив, прилежен и беспокоен, подобно как в часах маятник». Пожалуй, для молодого поколения россиян XXI в. будут полезны многие пункты[59]59
Полностью с этим удивительным памятником русского этикета XVIII в. можно ознакомиться в изданиях: Хрестоматия по истории России: в 4 т. Т. 2, в 2 кн. Кн. I / сост. И.В. Бабич и др. М., 1995; Южин В.И. Полная энциклопедия этикета. М., 2007.
[Закрыть]:
«Рыгать, кашлять и подобные такие грубые действия в лице другого (перед другими. – Авт.) не чини, но всегда либо рукой закрой, или отворотя рот на сторону…
И сия есть немалая гнусность, когда кто платком сморкает, якобы в трубу трубит, или громко чихает…
Еще же зело (очень. – Авт.) непристойно, когда кто платком или перстом в носу чистит, а особливо при других честных людях».
В книге указывалось, что культурного человека дворянского происхождения украшают такие добродетели, как приветливость, смирение, учтивость. А без владения хорошими манерами нельзя добиться успеха в жизни. Вот еще небольшая выдержка из этого выдающегося памятника русской культуры начала XVIII в.:
«У родителей речей перебивать не надлежит, и ниже прекословить, и других их сверстников в речи не впадать, но ожидать, пока они выговорят».
«Без спросу не говорить, а когда и говорить им случится, то должни они благоприятно, а не криком и ниже с сердца, или с задору говорить <…> нужду свою благообразно в приятных и учтивых словах предлагать…»
«Никакое неполезное слово, или непотребная речь да не изыдет из уст твоих, всякий гнев, ярость, вражда, ссора и злоба да отдалится от тебя <…> все, что делаешь, делай с прилежанием, за это и похвален будешь».
Императрица Елизавета Петровна (1741–1761) часами проводила время за туалетным столиком. Со дня восшествия на престол она ни разу не одела двух раз одно и то же платье. После смерти царицы в ее гардеробе их осталось пятнадцать тысяч, да еще два сундука с чулками, тысячи пар туфель и т. д. Придворный этикет дочери Петра Великого предписывал, чтобы никто не смел иметь платьев и причесок нового фасона, пока их носит императрица. После балов и маскарадов специально ставились клейма на наряды дам, чтобы те не смогли надеть это же платье на следующий куртаг (приемный день в царском доме. – Авт.). Известны десятки указов, подписанные собственноручно Елизаветой Петровной, где подробно регламентировались габариты фижм у дам, цвета их платьев, размер головных уборов и т. п. Императрица любила переодеваться в мужские костюмы. Следовательно, считалось нормой этикета, что на балу дамы были во фраках французского покроя, а мужчины в юбках с панье (каркас для придания пышности юбке. – Авт.).
В годы правления Екатерины II (1762–1796) формируется этикет дворянской усадьбы, феномен русской культуры конца XVIII–XIX вв. О нем мы знаем из произведений А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Л.Н. Толстого, И.С. Тургенева, А.П. Чехова. Помещичьи усадьбы, «дворянские гнезда» – основа Российской империи. При всем различии их хозяев барский дом обязательно возводился на холме. Под ним была речка или пруд. Рядом располагалась церковь или часовня, иногда – погост с родовой усыпальницей. Вдали виднелись крестьянские избы. Липовая аллея и несколько цветочных клумб могли заменять роскошный сад. Вспомним крылатые строки из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»:
Деревня, где скучал Евгений,
Была прелестный уголок…
И дальше в «энциклопедии русской жизни» (В.Г. Белинский) первой половины XIX столетия читаем описание типичного «дворянского гнезда»:
Господский дом уединенный,
Горой от ветров огражденный,
Стоял над речкою. Вдали
Пред ним пестрели и цвели
Луга и нивы золотые,
Мелькали селы;
Здесь и там
Стада бродили по лугам,
И сени расширял густые
Огромный, запущенный сад…
Интерьер дома помещика также типичен для России той поры:
Везде высокие покои,
В гостиной штофные обои,
Царей портреты на стенах,
И печи в пестрых изразцах…
Этикет – лакмусовая бумажка политических и социальных отношений в государстве. Император Павел I (1796–1801) начинает свое правление с введения нового этикета. «Волосы должны были зачесываться назад, а отнюдь не на лоб; экипажам и пешеходам велено было останавливаться при встрече с высочайшими особами, и те, кто сидел в экипажах, должны были выходить из оных, дабы отдать поклон августейшим лицам», – пишет современник событий. Не остался без внимания Павла I и речевой этикет. В конце XVIII в. русский самодержец пытается административным путем устранить из русской речи заимствования: фрак, жилет, панталоны и др. Боязнь распространения идей Великой французской революции в России приведет правительство к тому, что «нецензурным» (запрещенным) станет слово свобода. Его велено заменить в печати, в газетах и журналах словом «позволение». Магазин станет лавкой, граждане – жителями или обывателями, а Отечество – государством. Конечно, такое своеобразное «реформирование» норм и правил поведения в обществе вызовет бурный социальный протест. Павел I будет убит дворянами-заговорщиками.
В эпоху российского императора Александра I (1801–1825) окончательно сформировался эталон светского поведения. В писаных правилах вежливости начала XIX в. читаем:
«Надобно в поступках своих благородную иметь непринужденность; но чрезмерно свободное обхождение с знатными покажет нашу наглость, или глупое тщеславие, показать другим, что мы обходимся с знатными, как с ровными себе.
Разговор начать всегда особе почтенной предоставить должно, и когда она говорит, то должно внимательно ее слушать; чтоб того, что она уже сказала, себе повторить ее не заставить; но не должно ея словам и удивляться, розиня рот, как говорится. Глупее еще делают те, кои видя знатную особу смеющуюся, сами – часто не зная чему – во все горло хохочут»[60]60
Цит. по: Лаврентьева Е.В. Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Этикет. М., 2005. С. 53.
[Закрыть].
Что же представлял собой быт так сказать «среднестатистического» русского помещика? Революционер П.А. Кропоткин, описывая нравы и этикет дворянства середины XIX в., отмечает: «В семье нас было восемь человек, иногда десять или двенадцать; между тем пятьдесят человек прислуги в Москве и около шестидесяти в деревне не считалось слишком большим штатом. Тогда казалось непонятным, как можно обойтись без четырех кучеров, смотревших за двенадцатью лошадьми, без трех поваров для господ и кухарок для «людей» (крепостной челяди. – Авт.), без двенадцати лакеев, прислуживавших за столом во время обеда (за каждым обедающим стоял лакей с тарелкой), и без бесчисленных горничных в девичьей»[61]61
Кропоткин П.А. Записки революционера. М., 1988. С. 60.
[Закрыть].
В Россию XIX в. с Запада приходит понятие «комильфо» (в переводе с французского – «как надо», «как следует»). Оно предполагает безукоризненное выполнение всех правил этикета, владение утонченными манерами во внешнем виде и общении. Типичный представитель этого соответствующего правилам светского приличия молодой человек выведен А.С. Пушкиным в образе Евгения Онегина:
…Острижен по последней моде;
Как dandy лондонский одет —
И наконец увидел свет.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно…
Денди – светский щеголь, франт. Появилось даже особое понятие «дендизм» – франтовство, стремление выглядеть светским человеком. Выделялись особые признаки такого денди: внешние – притворная близорукость (ношение очков было в моде), бритый подбородок, аккуратно подстриженные ногти, узкие, не по размеру перчатки на руках; внутренние – умение танцевать, спокойствие и уверенность в себе. Старики ворчали: «Некоторые молодые люди начали носить перстни и кольца даже сверх перчаток, как во времена Рима, клонившегося к падению, Рима женоподобного»[62]62
Цит. по: Лаврентьева Е.В. Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Этикет. М., 2005. С. 317.
[Закрыть]. Однако эти дискуссии сегодня могут вызвать улыбку. Если дворяне хотя бы проходили элементарную школу «хорошего тона», то сейчас многие вообще смутно догадываются о существовании правил приличия.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?