Электронная библиотека » Жанна Абуева » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 7 февраля 2015, 13:49


Автор книги: Жанна Абуева


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 18

– Ой, девочки, слышали бы вы его! Вы даже себе не представляете, что за голос, что за песни! Такая мощь, такой диапазон! Нет, это надо слушать!

Зарифа Хайбуллаева, после восьмого класса поступившая в Махачкалинское музыкальное училище и пришедшая навестить школьных подружек, произнесла последнюю фразу, отчего-то понизив голос.

– Как-как, ты сказала, его зовут? – переспросила Марьяша.

– Высоцкий… Владимир Высоцкий, – ответила Зарифа с нотками благоговения в голосе.

– Высоцкий? Даже не слыхала о таком… – сказала Зюма Эльдарова, встряхнув по обыкновению копной волнистых чёрных волос. – Он где поёт, по радио?

– Да нет же, говорю вам! – с нетерпеливой досадой сказала Зарифа. – Его вообще по радио не передают! У нас в училище один студент принёс магнитофонную запись с его песнями, и мы после занятий её слушали. Там такие слова, обалдеть! Вот слушайте!

Зарифа откашлялась и быстро пропела:

 
В заповедных и дремучих,
Страшных муромских лесах
Ходит нечисть туча тучей,
На людей наводит страх.
Воет воем, что твои упокойники,
А если есть там соловьи, то разбойники,
Страшно, аж жуть!
 

– Это сказка, что ли? – не поняла Марьяша.

– Да какая тебе сказка? Это песня такая, про леших, про кикимор… ну якобы… а на самом деле…

– Ничего не поняла! – сказала Марьяша.

– Подрастёшь и тогда поймёшь! – ответила многозначительно Зарифа.

Дома Марьяша попыталась пересказать родителям содержание песни, но так и не смогла этого сделать, а только повторила в растерянности:

– Его звать Владимир Высоцкий. Это новый советский поэт… или певец… точно не знаю… Только его не передают по радио!

– Высоцкий? – переспросил Юсуп. – Что-то имя незнакомое! Маяковского знаю, Есенина знаю, а вот Высоцкого – нет, не знаю!

* * *

Дом, где Марьяша жила со своими родителями и братом и где жили когда-то её дедушка с бабушкой, которых она не знала – оба погибли в войну, располагался на улице, носившей название Свободы. В доме было два подъезда, в каждом – два этажа и шесть квартир.

Несмотря на своё звучное название, улица Свободы, вся в ухабах и рытвинах, имела вид довольно жалкий. Зато её расположение меж центральных улиц Махачкалы позволяло живущим здесь людям чувствовать себя весьма комфортно – они одинаково быстро добирались как до площади Ленина и городского рынка, так и до вокзала и филармонии, Русского театра и кинотеатра «Темп», не говоря уже о прогулках тёплыми махачкалинскими вечерами по неизменно оживлённой Буйнакской улице.

Марьяшин маршрут в школу и обратно делился между этой улицей с множеством интересных магазинов, витрин и вывесок и улицей Маркова, практически безлюдной, если не считать чрезвычайно редко проходившего здесь транспорта.

После занятий, перейдя улицу Дахадаева и шествуя по полупустынной улице Маркова, девочка, окрылённая едва нарождающейся юностью, шла, распевая во весь голос:

 
Кто привык за победу бороться,
С нами вместе пускай запоёт.
Кто весел, тот смеётся,
Кто хочет, тот добьётся,
Кто ищет, тот всегда найдёт!
 

Проходя мимо дома, где проживало дружное, многочисленное семейство Мамаевых, и перекинувшись весёлыми фразами с их старшей дочкой Тамарой, которая, облокотившись на перила крыльца и завидев Марьяшу, ещё издали начинала ей приветливо махать рукой, девочка шла дальше, пока дорога её не сворачивала вправо, спускаясь лестницей по горке прямо к дому. Таких горок здесь было несколько. Сделанные человеческими руками и протоптанные человеческими ногами, они помогали махачкалинцам без помех подняться прямо к площади Ленина и спуститься к Буйнакской улице: это было удобно, к тому же открывало взору прекрасную панораму нижней части города.

Нижние улицы Махачкалы, с их общими дворами и множеством переулков, начинались с Буйнакской. Улица эта изобиловала главными столичными магазинами – «Детский мир», «Обувь», «Канцтовары», «Ювелирный», «Ткани», «Парфюмерия», «Гастроном», не говоря уже о небольших кафе-магазинчиках типа «Родничок», «Фонтанчик» и «Холодок». В последнем Марьяшу с подружками в особенности умиляла вывеска: «Пейте горячий кофе!»

– Представляете, девочки, «Холодок» предлагает выпить горячий кофе! Здорово, да? – смеялись подружки.

Ниже Буйнакской располагался Театральный проезд. Обогнув его, весь городской транспорт попадал на Привокзальную площадь.

А дальше было море. Оно начиналось ещё с проложенного над железнодорожными путями высокого моста, откуда каждый мог лицезреть великолепную панораму Каспия, а спустившись с моста, сразу попадал на пляж. Море можно было увидеть и с Приморского бульвара, где горожане коротали вечерний досуг, неспешно прогуливаясь по аллеям и вдыхая освежающий морской воздух.

Море было прекрасно. Марьяша во всяком случае не знала ничего прекраснее его. Оно было прекрасно во все времена: и летом, когда манило приветливо к себе голубовато-зелёными водами с набегающей на берег волной, и поздней осенью, когда грозные свинцово-сизые волны обрушивались на светлое прибрежье, и зимой, закованное в лёд, и весной, когда, освобождённое от него, весело вело свой бесконечный диалог с чайками.

Летом Юсуп с Маликой и детьми нередко отправлялись на городской пляж. Расположившись на берегу у самой кромки воды, они наслаждались морем, песком и солнцем, подставляя ему свои бока и даже не пытаясь прятаться.

Пока мама загорала, а отец с братом строили бастионы и замки на песке, Марьяша собирала ракушки, тщательно отбирая из них самые красивые. Какое-то время ракушки ещё оставались живыми и тёплыми, а затем утрачивали свою прелесть, лишённые солнечного блеска, тепла и мягкого, уютного морского песочка, и тогда девочка с сожалением относила их обратно на берег, где, как ей казалось, они вновь оживут.

Марьяша и сама не знала, как она научилась плавать. В один прекрасный день она просто взяла и поплыла, что было удивительно само по себе. А ещё более удивительным для неё оказалось совершенно невероятное ощущение своего единства с морской стихией. Море было не просто живым, оно всё понимало. И девочка, качаясь на его волнах, беседовала с ним, приветствовала его, благодарила и прощалась, уходя на зиму и посылая морю все ласковые слова, какие только знала.

Ей казалось, что и море отвечает ей взаимностью и тоже радуется встрече с нею, скучает по ней, шепчет ей об этом нескончаемым голосом своих волн. Дружба между нею и морем была их общей тайной, о которой она не говорила даже матери, просто знала, что у неё есть друг – море и что оно всегда ждёт её.

Жившие в их доме соседи представляли собой вполне дружную ячейку и с удовольствием заглядывали друг к другу в гости, на чай, на огонёк, «на телевизор» и просто поболтать. Соседи принадлежали к разным социальным прослойкам и национальностям, что не означало ровным счётом ничего, и их общение носило дружелюбный, сердечный характер, как это и положено между добрыми соседями. Все знали друг о друге всё и даже больше, начиная от кулинарных предпочтений и кончая хроническими болезнями покойных двоюродных бабушек и дедушек.

На первом этаже их дома жила семья инженера Новикова. Их дочка Юля училась в одиннадцатом классе, и фотография её, неизменно красуясь на «Доске отличников», вызывала у Марьяши чувство восхищения и гордости, особенно усиливавшееся, когда Юля, встречаясь с нею в подъезде или школе, улыбалась и весело бросала: «Привет!»

Юля дружила с Энвером из параллельного класса. У них была любовь, и все школьницы, начиная с седьмого и кончая одиннадцатым классом, вздыхали с умилением, провожая глазами эту парочку, потому как ни один из мальчишек не делал того, что делал Энвер – из любви к Юле самоотверженно таскал два портфеля, свой и её.

В соседнем подъезде жили Васька Градинарь и Мишка Слёзкин, два закадычных дружка-забияки, не отказывавшие себе в удовольствии подёргать девчонок за косички или закидать их снежками, или, на худой конец, прокукарекать им вслед изменёнными голосами.

Принципиально другим был Славик Ханукаев, тихий, нелюдимый мальчик лет шестнадцати с яркими задатками будущего художника, от которого соседи не слышали никаких иных слов, кроме как «здрасьте». Славика невозможно было представить без большой картонной папки с завязками, которую он вечно таскал под мышкой, тогда как руки его всегда были заняты кистями и красками. Ханукаевы жили напротив их дома в общем дворе, коих на улице Свободы насчитывался не один десяток, как, впрочем, и на улицах Маркова, Оскара, Буйнакского, Герцена и Пугина, да и на многих других махачкалинских улицах, сплошь занятых многочисленными еврейскими семействами с чернокудрыми детьми и любвеобильными, крикливо-шумными мамашами.

В одном из таких дворов проживала и Александра Ильинична Заворыкина, одна из первых комсомолок города, которой перевалило уже за семьдесят. Как раз по этой причине пионеры Махачкалинской школы имени Ленина взяли над ней шефство – убирали её крошечную комнатку, доставляли продукты питания – картошку, хлеб, кефир. В начале века Александра Ильинична попала сюда с Урала, да так и прожила здесь всю жизнь, полностью отдавшись любимой фабрике и так и не устроив свое личное счастье. Небольшая квартирка Александры Ильиничны сплошь была заставлена фотографиями революционных руководителей во главе со Свердловым и Куйбышевым и почему-то ещё маленького кудрявого Володи Ульянова, вероятно, вызывавшего тёплые чувства в не знавшем материнства сердце Александры Ильиничны.

В иные дни ученики целыми классами ходили по махачкалинским дворам, собирая макулатуру и металлолом, и добросовестно складывали их на школьном дворе, а после вывозили куда-то на громадных самосвалах.

Из всех соседских детей Марьяшу связывала тесная дружба с Олей Прыгуновой, учившейся в той же школе классом выше. Оля была плотной, крепко сбитой девочкой с твёрдо очерченным подбородком и вьющимися рыжими волосами, которые она чаще всего собирала в хвостик. Отец её трудился на заводе имени Гаджиева, а мама, как сообщила подружкам Оля, работала в Совмине. Марьяша плохо представляла себе, что такое Совмин, однако звучавшая в Олином голосе многозначительность наводила на мысль, что это, должно быть, какой-то очень важный объект. Однажды Оле срочно понадобилось передать матери ключи, и тогда они с Марьяшей отправились в расположенное на площади Ленина большое красивое здание с прибитой у входа табличкой: «Совет Министров ДАССР». С внутренней стороны у входа сидела за маленьким столиком тётя Маруся, Олина мама, а перед нею лежал раскрытый журнал «Крокодил». Марьяша догадалась, что тётя Маруся работает здесь вахтёром, но Оля по-прежнему ограничивалась словом Совмин.

Как-то воскресным днем подруга пригласила Марьяшу поехать с ними на дачу, и они поехали на автобусе в другой конец города, откуда ещё долго шли пешком, пока не добрались, наконец, до довольно большого дачного посёлка с многочисленными участками, один из которых принадлежал Олиным родителям.

Впервые в жизни Марьяша увидела настоящий колодец, вырытый прямо в центре огорода. Зачерпнув воду большим железным ковшом, Оля протянула его подруге. От ледяной воды у Марьяши заныли зубы, но она жадно выпила всю воду, после чего Оля сказала ей, что в колодце полно лягушек, оттого и вода такая холодная.

– Фу, – обиделась на подругу Марьяша, – лучше бы ты мне этого не говорила!

Но Оля резонно заметила, что все люди пьют эту воду, и ничего страшного в том нет.

А потом тётя Маруся угощала их вкусными пирожками с капустой, и они возились все вместе в огороде, наполняя авоськи морковью, бураком и разной огородной зеленью.

Домой возвращались уже в сумерках вместе с десятком других русских женщин, чьи дачи располагались по соседству с прыгуновской. В автобусе ехали шумно и весело, женщины смеялись и шутили, будто и не было у них долгого, утомительного, наполненного трудом дня.

Лениво прислушиваясь к их оживлённой беседе, Марьяша думала о том, что пусть у её родителей нет дачи, зато у них есть буйнакский сад её деда, и он, конечно же, гораздо красивее, и чего только там ни растёт, ну а вода в буйнакских кранах сама по себе так вкусна и холодна, что никакие лягушки ей и не требуются.

Глава 19

Марьяша рано полюбила чтение, хотя её детские пристрастия сводились главным образом к перечитыванию одних и тех же книжек. Среди них неизменно присутствовали столь обожаемые ею повести Аркадия Гайдара во главе с «Тимуром и его командой», а также «Хижина дяди Тома», «Васёк Трубачёв и его товарищи», книжка с приключениями американского озорника Тома Сойера вместе с его дружком Геком Финном. Самой любимой была повесть «Динка», написанная Верой Осеевой и читанная-перечитанная Марьяшей великое множество раз. Даже французские мушкетёры и мужественный гладиатор Спартак не могли затмить в её душе образ девочки Динки, который лишь после долгой борьбы уступил всё же место Павке Корчагину из романа Островского «Как закалялась сталь».

Долгое время Павка Корчагин был абсолютным лидером в душе Марьяши, пока она не открыла для себя удивительный мир героев Александра Грина и Александра Беляева. «Алые паруса» и «Бегущая по волнам», «Голова профессора Доуэля» и «Человек-амфибия» невыразимо будоражили душу и воображение. Девочка с замиранием сердца представляла, что это она, а не Ихтиандр, плавает рядом с дельфином в морской глубине, она, а не Ассоль, стоит на берегу в надежде, что вот-вот появится на горизонте корабль с изумительными алыми парусами, который увезёт её в неведомую даль, где она будет счастлива с прекрасным принцем по имени Артур Грэй…

Она с жадностью штудировала всю художественную литературу из родительской библиотеки и была совершенно покорена Джеком Лондоном, благодаря которому ей внезапно открылся целый мир, населённый сильными мужчинами и женщинами, упорно добывающими своё счастье, продираясь сквозь ледяные пустыни Аляски и преодолевая немыслимые препятствия. От их приключений захватывало дух, и она грезила об опасных переходах и переправах через бурные реки Клондайка. Ей тоже хотелось быть «дочерью снегов», сильной, стойкой и мужественной, но уж точно она бы не стала причинять зла этим бедным индейцам, которых белые люди так подло вытесняли с их территорий.

Мечты девочки бурно цвели в её душе вплоть до того дня, пока в её жизни не появились «Дженни Герхардт» и «Сестра Керри», за которыми тут же последовали «Американская трагедия» с «Трилогией желания», и она с головой погрузилась в книги Драйзера, открывшие ей, что жизнь на самом деле гораздо более сложна и драматична, чем это могло бы показаться на первый взгляд.

Она думала о драйзеровских героинях и о том, как всё в жизни может обернуться, когда девушка любит и отдаётся душой и телом этой самой любви. Любовь выходила на поверку очень жестокой и мучительной вещью, от которой может сломаться вся жизнь. Но затем Марьяша вспоминала, что это ведь американцы, у них всё по-другому, даже любовь. В Советском Союзе любовь, конечно, другая, чистая и вдохновенная, совершенно не способная на предательство и измену.

Так одна за другой книги открывали перед девочкой целый мир, удивительный и необъятный, в который она вступила с распахнутым сердцем и жадным любопытством. Тогда же она открыла для себя стихи, но это не была декадентская поэзия Серебряного века. Это были стихи сплошь советские, с комсомольским задором и воспитывающей составляющей, какими были, к примеру, стихи Асадова:

 
…Но в одном лишь не отступай,
На разрыв иди, на разлуку,
Только подлости не прощай
И предательства не прощай
Никому: ни любимой, ни другу!
 

Школьные подружки Марьяши тоже все до одной увлекались стихами. Их переписывали из одной заветной тетрадочки в другую, заучивали наизусть, декламировали с замиранием сердца в девичьем кругу, где слово «любовь» произносилось с лёгким придыханием и где каждая ожидала своего капитана Грэя на корабле с алыми парусами…

Глава 20

Увидев, что прямо перед домом стоят, ухмыляясь, Мишка Слёзкин и Васька Градинарь, Марьяша ускорила шаг и только собралась прошмыгнуть в свой подъезд, как Васька, шагнув вперёд, встал прямо перед ней и произнёс грозно и внушительно:

– А ну покажи дневник!

Девочка остановилась и молча посмотрела на него. По-прежнему ухмыляясь, Васька продолжал:

– Ни за что не поверю, что у тебя там нет ни одной двойки!

Мишка, стоя позади дружка, строил потешные рожицы и широко улыбался, обнажая щербатый рот.

– Вы оба дураки! – сказала сердито Марьяша. – Дайте пройти!

– Пройдёшь, когда покажешь дневник! – продолжал паясничать Васька.

– И мы в нём распишемся, как твои родители! – вторил ему Мишка.

– Ага, щас! – Марьяша взмахнула портфелем и изо всех сил стукнула им Ваську по плечу.

– Ой, ой, ой! – завопил во весь голос озорник. – Люди добрые, на помощь, убивают!

Пока мальчишки продолжали куражиться, Марьяша поспешно юркнула в подъезд и поднялась на второй этаж.

Ей хотелось в тишине и одиночестве, пока родители не вернулись с работы, а братишка из детского сада, подумать об Артёме – тайном объекте её девчачьих грёз. С некоторых пор он затмил её любимых Павку Корчагина и подпольщика Овода, о котором так замечательно поведала английская писательница Войнич, но всё-таки не сумел затмить итальянского мальчика-певца по имени Робертино Лоретти, очаровавшего своим уникальным голосом всю женскую половину Советского Союза, включая и Марьяшу.

Артём, видный, рослый мальчик с тёмными курчавыми волосами и чёрными, как маслины, глазами, смотревшими на окружающий мир с одинаковой долей интереса и снисходительности, учился в одиннадцатом классе их школы и нравился всем девчонкам, невзирая даже на то, что в бытность его семиклассником они, до глубины души оскорблённые его грубостью, написали к сделанному на него в школьной стенгазете шаржу:

 
Магомедову Артёму силу некуда девать,
Потому-то он и любит девчонок бить и обижать!
 

Шарж изображал увальня, замахивающегося линейкой на девочку в белом школьном фартуке и с белым бантом в волосах.

Для подростков все старшеклассники были небожителями, на которых они смотрели снизу вверх с застенчивым благоговением, даже не мечтая вызвать с их стороны ответный интерес. Таким же небожителем был и Артём, не обращавший на семиклассниц, включая и Марьяшу, ровно никакого внимания. На переменках, когда школьный двор шумно заполнялся учениками, десятиклассники, точно некая особая каста, занимали с важным видом скамейки и, вальяжно расположившись, поглядывали снисходительно в сторону малышей, при этом вели разговоры, касавшиеся в том числе и предстоящих выпускных экзаменов, за которыми тотчас же должны были последовать экзамены вступительные.

– Нет, если поступать, то только в энергетический! – с жаром восклицал Энвер, не отрывая при этом от Юли влюблённого взгляда.

– Энергетический? Ну уж нет, это точно не для меня! – отвечал Артём. – Лично я буду поступать в мед, по крайней мере не надо сдавать математику!

– А я, скорее всего, сразу в армию пойду! – произнёс с деланной бодростью Вагаб Курбанов, худенький, как подросток, мальчик с неизменно смущённой улыбкой. – Лучше сразу отслужить, чтоб потом не теребили!

– Представляю! – расхохотался Артём. – Да ты и дня не выдержишь армейской жизни!

– Почему это не выдержу? – обиделся Вагаб. – Давай вместе поедем и там посмотрим, кто из нас выдержит, а кто нет!

Проходившая в этот момент по школьному двору Раиса Сергеевна, преподававшая им русский язык и литературу, по обыкновению вызвала к себе со стороны школьников восторженный интерес, и они уставились ей вслед, не отрывая взгляда от её упругой фигуры и бёдер, вырисовывавшихся под короткой и узкой юбкой, открывавшей взорам ребят стройные красивые ноги.

Раиса Сергеевна Балашова, или Раечка, как называли её за глаза ученики, окончив Московский педагогический институт, приехала в Дагестан по распределению и поселилась в небольшой съёмной квартирке неподалёку от школы, в которой она работала. За плечами у Раечки был короткий, неудачный брак с однокурсником Володей, распавшийся уже во время госэкзаменов по настоянию Володиной мамы, опасавшейся, что новоявленная провинциальная сноха вздумает прописаться, а затем и претендовать на их московскую квартиру. Раечка, об этом и не помышлявшая, а просто любившая Володю и оскорблённая посему в лучших своих чувствах, сама попросила отправить её «куда-нибудь на Кавказ», справедливо полагая, что этот край сумеет отвлечь её душу так же, как он сделал это с мятежными душами великих русских классиков.

Дагестан, о котором она прежде и не слыхала, понравился ей с первого взгляда пестротой людских характеров, спецификой ландшафта и многообразием народностей, не говоря уже о непосредственности и искренности человеческих взаимоотношений.

Школа встретила молодую учительницу более чем радушно, а директор Ихлас Идрисович, принявший её с сердечной теплотой, по-отечески напутствовал:

– Работайте и ни о чём не беспокойтесь! Если возникнут вопросы, не стесняйтесь, чем можем – поможем!

Такое начало вдохновило Раечку, и в письмах к родным в Архангельск она восторженно описывала свою новую жизнь среди добрых и чутких людей, в корне отличавшихся от неулыбчивых и высокомерных жителей советской столицы.

Жизнь Раечки, однако, вскоре весьма осложнилась, и случилось это совершенно неожиданно как для неё самой, так и для её достаточно сильной воли. Она влюбилась. Влюбилась без памяти, как никогда и ни в кого прежде. И объектом её такого сильного чувства стал не какой-то там совершенно особенный дагестанский богатырь с огненным взглядом из-под густых лохматых бровей, нависающих над увесистым носом, а десятиклассник Артём Магомедов, собственный её ученик. Скажи кто-нибудь Раечке ещё полгода назад, что такое вообще возможно, она подняла бы его на смех или, что вероятнее, оскорбилась бы, но теперь, когда это и в самом деле произошло, жизнь её превратилась в сладостный кошмар, где значение имели лишь восторженные и молящие глаза этого мальчика и само его существование на белом свете.

Артём происходил из весьма интеллигентной семьи и был одним из двух сыновей у родителей, которые, в свою очередь, воспитывали детей не просто в соответствии с традициями тухума, а и с перспективой породниться с семействами одного с ними круга. Мальчик рос довольно начитанным и увлекающимся, широкий диапазон его увлечений охватывал, помимо прочего, и противоположный пол, что ему удавалось умело скрывать за всегдашней маской невозмутимости на лице.

В первый день, когда Раиса Сергеевна пришла в их класс и начала урок, Артём, взглянув на неё, понял, что учительницей она для него будет в самую последнюю очередь, потому как упоительный тембр её голоса – она читала лирику Маяковского – тотчас же зазвучал в голове юноши сладостной музыкой, настроившей его на лирическую, а вовсе не на академическую волну.

Юноша и сам не знал, что именно взволновало его так сильно в учительнице: то ли её голос, то ли ладненькая фигурка с угадывавшимися под одеждой соблазнительными формами, а может, волосы, пышные, с золотистой рыжинкой, или руки с длинными, нервными пальцами, но факт оставался фактом – он был влюблён с первой минуты её появления в их классе. И с этого дня жизнь его до краёв заполнилась этой самой любовью, всеобъемлющей и бездонной, как небо над головой.

Раечка не сразу заметила, что один из её учеников, в одиночестве сидевший на задней парте, ни на минуту не отрывает от неё своего взгляда, который он тут же опускал или отводил в сторону, едва она обращалась к нему с вопросом. Когда же, наконец, это стало сложно не заметить, молодая женщина испытала двойственное чувство. С одной стороны, её это позабавило, а с другой – испугало немного, уж слишком откровенно взгляд этого мальчика выдавал все обуревавшие его чувства. Поразмыслив, она решила, что самым лучшим будет обращать на него ровно столько внимания, сколько это требуется по учебному плану. А когда решение было принято, то при проверке тетрадок она вдруг обнаружила, что одна из них почти наполовину разрисована женскими лицами, в которых весьма легко распознавалась она, Балашова Раиса Сергеевна. Более того, к своему ужасу она обнаружила там надпись, не оставлявшую никаких сомнений и состоявшую из трёх древних, как море, слов: «Я люблю Вас».

Когда Раечка прочла эти слова, ей показалось, что сейчас небо обрушится на неё и что ей необходимо сломя голову спасаться бегством. Небо не обрушилось, бегство не состоялось, а дело кончилось тем, что Раечка стала постепенно ловить себя на мысли, что и сама с нетерпением ждёт следующего дня, когда увидит Артёма. Возможно, тут сыграло свою роль душевное одиночество или же недолюбившее сердце, но, когда в один прекрасный день юноша возник на пороге её комнатки и она впустила его, обоим тут же стало ясно, что сила, влекущая их друг к другу, имеет характер абсолютно неодолимый.

При мысли о том, что с нею происходит, у Раисы Сергеевны подкашивались ноги, и дело было даже не в разнице в шесть лет между ними, а в самом факте преступной любви между учительницей и учеником.

Разумеется, Марьяша ничего этого не знала, как не знали и все другие, и восторженная влюблённость в Артёма наполняла девочку самыми противоречивыми эмоциями, начиная от желания поплакать и до безудержного смеха. Лучшая подруга Оля, которой Марьяша доверила свою тайну, заговорщицки перемигивалась с нею, стоило Артёму появиться на их горизонте. И они принимались хихикать либо, наоборот, напускали на себя неприступный и равнодушный вид, проплывая мимо юноши с деревянными лицами, на что тот не обращал ровно никакого внимания.

Как и следовало ожидать, история любви Артёма и Раечки вскоре получила огласку, став достоянием школьной, а стало быть, и городской общественности. Мама Артёма была немедленно вызвана в школу, а Раисе Сергеевне на собственном опыте пришлось убедиться, насколько стремительно может поменяться отношение коллег с доброжелательно-чуткого на презрительно-неприязненное.

Директор Ихлас Идрисович, призвав Раечку к себе в кабинет, гневно сверкнул очами и произнёс ледяным тоном:

– Я не допущу, чтобы в стенах вверенного мне учебного заведения учительница позволила бы себе то, что позволяете вы. Так вот, пока эта… омерзительная ситуация не получила полной и окончательной огласки, я требую, чтобы вы немедленно уволились по собственному желанию! Иначе мне придётся самому уволить вас с весьма и весьма нелестными характеристиками!

Раечка, разумеется, и сама понимала, что их с Артёмом любовь обречена и не имеет никаких прав на будущее. Мальчику надо учиться, а в семейные планы Магомедовых она, Раиса Сергеевна, ну никак не вписывается. И молодая женщина, отчётливо всё сознавая, приняла для себя решение окончательное и бесповоротное.

Прощание для обоих вышло очень болезненным, и слёзы, которые они оба пролили, всё продолжали струиться из её глаз, укрытых большими чёрными очками, когда Раечка – Раиса Сергеевна – направлялась в автобусе в новый пункт своего назначения – город Кизляр.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации