Электронная библиотека » Александр Маслов » » онлайн чтение - страница 23

Текст книги "Сапожок Пелесоны"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 04:17


Автор книги: Александр Маслов


Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)

Шрифт:
- 100% +
8

Сказанное архивариусом застало меня врасплох. Я даже не успел сесть в кресло: повернулся и внимательнее посмотрел на господина, именуемого Бланшем Дебошем. Надо же, рыцарь Потерянной Истины! Меч у него имелся. По крайней мере, рукоять какого-то орудия торчала над широким клепаным поясом. А в остальном вид у гильдийца был вовсе не рыцарский, если не считать естественно-туповатого выражения лица. Да и фигурой господин Дебош вышел ненамного внушительнее нашего компаньона, архивариуса.

– Рыцарь Потерянной Истины – это вы из ордена какого-то что ли? – поинтересовался я. – Никогда о таком не слышал.

– Нет, не из ордена. Я сам по себе, – весело отозвался Бланш и покосился задумчивым глазом на Элсирику. – Сейчас все объясню. Сейчас, – он кивнул головой и, готовясь к значительной речи, втянул в себя побольше воздуха. – Я жизнь свою решил посвятить поискам Потерянной Истины. Отсюда и добавление такое к моему честному имени. Уже пятнадцать лет, как я скитаюсь по Гильде, трижды был за Мильдийским морем, ходил за Мраморные горы и на восточное побережье. В общем, выпало мне…

– И что же вы там искали, – перебил я, опасаясь, что история местного донкихота затянется надолго.

– Как же… Истину. Потерянную Истину, – честно признал господин Дебош. – Ведь известно, что мир прежде не был таким, а был он устроен в точности с замыслом богов, и люди раньше были другими и жили по другим правилам. Но за тысячи лет люди утратили первородную Истину, потеряли ее в предательстве, войнах, богопротивных делах и бессовестной службе демонам. Но эта первородная Истина все равно не сгинула, она осталась в святых местах, в древних писаниях и учениях мудрецов. Вот я и искал ее.

– И как? Нашли? – поинтересовался я, сделав вывод: «С этим типом все понятно. Клинический случай – конченый шизофреник».

– Истина – это не закатившаяся под стол брошка. Ее надо собирать по крупицам годами, – печально ответил Бланш.

– Понятно. Ваша истина что-то вроде разорванных бус, – отодвинув посохом его с прохода, я прошел до конца комнаты и опустился в кресло. – Скажите, господин э-э… Бланш, какого рода помощь в поисках Сапожка вы нам можете оказать? – устраиваясь удобнее на скрипящей коже, спросил я.

– А всякую, – простодушно ответил гильдиец. – Буду надежным компаньоном. Мой меч всегда к вашим услугам. Если какие-то негодяи встанут на нашем пути… Э-х! – Он вытащил наполовину оружие из ножен, блеснув тонким изогнутым клинком, и глупо улыбнулся Элсирике. – Всегда рассчитывайте на острый клинок, на мою силу и отвагу. И опыта в серьезных схватках у меня предостаточно. Бывало такое, что один на четверых выходил.

– То есть ничем конкретным в поисках обувки Святейшей вы нам помочь не можете? – уточнил я, догадываясь, что сбываются мои худшие опасения. – Ни какими важными сведеньями о Сапожке вы не обладаете?

– Как же? Обладаю. Мне господин Дереванш вчера весь вечер про него рассказывал. Удивительно занятная история! Я уверен, что часть потерянной Истины связана именно с Сапожком и с именем Пелесоны.

– Дереванш! – резко сказал я, и архивариус подпрыгнул, щелкнув с перепуга каблуками. – Сволочь вы лысая! Как же это получается, что из-за чьего-то болтливого языка в нашу тайну оказываются посвящены посторонние люди?! Тем более вот такие дебилы!

– Господин Блатомир! Не смейте моего дядюшку называть лысой сволочью! – грозно произнес Дебош.

– А как мне его называть? Курчавой паскудой? – осведомился я. – Дядюшка он вам или тетушка, но он нас гнусно предал! Из-за его болезненной склонности к болтологии наша святейшая миссия под угрозой!

– Клянусь вам, я не из болтливых! Ведь я понимаю насколько это важно! Личное поручение короля Люпика Третьего! – с придыханием проговорил Бланш. – В случае чего пострадает не только монарх, но все королевство! Уж я-то понимаю, что это не шуточки! Все, что связано с Сапожком Пелесоны я с собой в могилу унесу!

– Угу, и это может случиться очень скоро, – я на миг задумался, как скорее избавиться от присутствия искателя истины, и, придумав простую уловку, спросил: – Господин рыцарь, у вас деньги есть?

– Семь гавров и двадцать один дармик! – выпалил он, ободряюще похлопывая по плечу скисшего Дереванша.

– Отлично. Сходите, купите что-нибудь нам поесть и выпить – мы еще толком не завтракали, – вставая с кресла, попросил я.

– Это другое дело, господин Блатомир. Это я мигом! – пообещал Дебош, зазвенел кошельком и направился к двери.

– Можете не спешить! – бросил я вслед, опасаясь, что он вернется слишком быстро.

Едва его шаги стихли, я схватил Дереванша за воротник и вопросил:

– Милый мой, да как же вы смели подключать к нашему тайному делу своего родственничка?! У вас совсем мозги размякли?!

– Э-э… Мне… – дергая ногами, заблеял кенесиец. – Мне нужно было с ним поделиться. Я не хотел говорить, но… вырвалось… сказал нечаянно. Понимаете… всякое случается от радости встречи.

– А вы не думали, что в последствии радость встречи со мной, может стать настолько бурной, что у вас разрыв сердца случиться? – полюбопытствовал я и туже стянул его ворот его рубашонки.

– А-х-х! – издал жалобный звук архивариус, в его зрачках заплясал ужас. – Умоляю, господин Блатомир! Не надо душить! Мой племянник – честнейший человек! Он нас ни за что не предаст! Клянусь, он будет чрезвычайно полезен нам!

– Блат, пусти его! – вмешалась Рябинина, дернув меня за плечо. – Ты сам не раз болтал лишнее. Из-за тебя у нас на хвосте сидят копатели вместе с Аракосом!

– Из-за меня?! Дорогуша, может, ты забыла, кто первым попал им в лапы? Кого мы вызволяли под Роридом? Из-за кого мы очутились на кладбище в гостях у упыря Марга? А?! – роняя Дереванша, рассердился я. – Или может быть, ты не помнишь, кто остановил карету с Маргом Аракосом и любезничал с ним до самой последней минуты?

– Все это вышло из случайного стечения обстоятельств. И хватит друг друга упрекать – все хороши! – отозвалась Анна Васильевна.

– Вот именно! Вы тоже хорош, маг Блатомир! – прячась за спину Элсирики, огрызнулся Дереванш. – Такой хороший, что я чуть не задохнулся! Только теперь вы не сможете меня оскорблять, душить и унижать: рыцарь Бланш Дебош вам этого не позволит!

– Каким образом вы с ним встретились со своим будущим благодетелем? Он сам пришел к вам? – у меня возникли подозрения, что чертов донкихот появился здесь не случайно. Вполне возможно, что его подослали люди Аракоса, Вдовы Вирга или еще кто-то, охотившийся за Сапожком.

– Каким образом… Самым обыкновенным: Лясерак сообщил, что мой племянник пребывает в эти дни в Илорге, и я тем же вечером разыскал его. Просто навестил старую квартирку госпожи Сусины. О, Юния, прими ее душу в Сады свои, – Дереванш молитвенно вознес взгляд к потолку.

– То есть вы сами искали с ним встречи, и он ничего не знал о том, что вы в Илорге? – уточнил я.

– Да. А что, искать встречи с племянником, которого я не видел семь лет, это преступление? – тряхнув седыми кучеряшками, обиделся кенесиец.

– Преступление втягивать в наше дело посторонних людей, – повторил я и без того ясную истину. – Ладно, фиг с вашим племянничком. Пока он не вернулся, расскажите, что вы раскопали в городском архиве.

Скорее всего, сведенья, добытые Дереваншем, были для нас бесполезны: ведь мы уже знали, где находится вторая половинка ключа. Но с другой стороны королевский библиотекарь среди старых бумаг мог откопать что-нибудь важное, например, более точное указание на место, где расположен тайник.

– О, господин Блатомир, мы с Лясераком целый день провели, разбирая свитки, книги и архивные записи. Проделана огромная работа! – многозначительно начал Дереванш. – Только документами времен Проногона Шестого пересмотрели несколько сундуков. Очень тяжелых сундуков! И пролистали несколько томов брачных записей.

– Милый мой, ближе к теме. Илийские свадьбы, как и разводы нас не интересуют. Что любопытного вы обнаружили по герцогам-калекам и древним святилищам на берегу Алраки? – спросил я, от нетерпения постукивая посохом.

– А много интересного. Что ни древний документ, так все интересно от первой до последней буквы, – с возбуждением сообщил архивариус.

– Господин Дереванш, мы спрашиваем о… – начала было Элсирика.

– Знаю, знаю, о герцогах-калеках: слепых, косых, одноруких. Таковых, увы, за всю историю Илии оказалось немного. Из сведений о тех, что нам с Лясераком удалось разыскать только Паль Моноколь и Пян Калекоз. О них я уже говорил прошлый раз. Кстати герцог Калекоз, оказывается, выколол корягой не левый, а правый глаз. Удивительное дело… А я прежде считал, что левый. Я был убежден, что вытек у него левый и в других свидетельствах об этом…

– Чертов Дереванш, козе в трещину вашего Калекоза! Мы о нем говорили всего лишь день назад. Я знаю, о его несчастной судьбе. Скорблю и всей душой соболезную, что он упал в канаву под собственным замком, сломал обе руки, расшиб голову и проколол о корягу глаз. И все – тема с беднягой закрыта! – расстегнув верхнюю пуговицу рубашки, вспылил я. – Еще раз спрашиваю, вы нашли хоть что-нибудь стоящее, способное указать нам путь ко второй половинке ключа или тайнику?

– Извините, господин Блатомир, но у меня было слишком мало времени, чтобы пересмотреть весь городской архив. Там наверняка есть еще много записей о несчастных герцогах, но чтобы их найти требуется кропотливый труд, – Дереванш поправил седенькую прядь, упавшую на лоб, и, понизив голос, продолжил. – Но я нашел кое-что о самом Болвагане. Одну очень любопытную запись.

– Выкладывайте, – я наклонился к нему, и Рябинина, зашелестев платьем, придвинулась ближе.

– В одном свитке сказано, что Болваган часто посещал некий храм. Храм Юнии Беспорочной. Этот храм находится где-то близ Илорги, – подняв со значением палец, проговорил библиотекарь. – К сожалению, часть документа съели мыши, и мне не удалось узнать больше.

– Ну и что с того? – нахмурился я. – Мало ли какие храмы взбрело посещать вашему Болвану.

– Послушайте дальше. У меня чутье на эти вещи. Я-то знаю, какая запись важная, а какая нет. Вот господин Лясерак сразу удивился, что за такой храм – Юнии Беспорочной, о котором он ни разу не слышал. Мы стали выяснять в других бумагах и… – кенесиец хитренько посмотрел на меня и спросил: – У вас случайно не осталось той шипящей водички? А то пить сильно хочется.

– Дальше говорите. Что вы нашли в других бумагах? – я открыл саквояж и достал бутылку пепси.

– Храма Юнии Беспорочной сейчас действительно нет, но на его месте есть храм Пречистой Девы. Выходит, переименовали тот старый храм. И находится он всего в двух часах езды от города, – Дереванш схватился на кружечку с газированным напитком, с жадностью поднес ее к губам. – Стоит как раз на берегу Алраки, на утесе. Очень может быть, что он – то самое святилище, упомянутое в святейшем Клочке Мертаруса!

– Эт почему вы так думаете? – я глотнул пепси из горлышка и протянул бутылку Элсирике.

– Храм Пречистой Девы… – прикрыв глаза, прошептала Рябинина, не реагируя на прохладительный напиток. – Девы Пречистой…

– Ага, чистой-пречистой. Стерильной практически, – передразнил я великую писательницу.

– Потому, что господин Лясерак насчитал всего четыре старых храма по берегу Илорги близ города. И ни один из них, кроме названого мной, не подходит под описание Мертаруса, – пояснил кенесиец. – Два не расположены на возвышенности. Третий – да, третий стоит на крутом бережку, но окружен дубовой рощей. Выходит, Мертарус не мог его видеть.

– Храм Девы… – повторила Элсирика и, приоткрыв один глаз, потянулась к бутылке.

– Пречистой Девы, дорогая, – усмехнулся я и повернулся к архивариусу. – А в этом вашем храме статуя Вирга есть? Ведь в Клочке ясно написано: «где возвышался Вирг».

– Вот статуи Вирга там нет, как утверждает Лясерак. Хотя он заезжал туда всего раз, и мог ее не заметить, – пробулькал кенесиец, прихлебывая из кружечки. – Известно лишь, что возле этого святилища теперь еще и небольшое поселение, называемое обитель Непорочных Дев. Там все поклоняются Юнии.

– И не может там быть статуи Вирга, – я рассудил, что скорее упырь Марг станет продавать на рынке мороженое, чем жрицы Юнии допустят на свою территорию изваяние шаловливого бога. – Что-то вы путаете, уважаемый. Наверняка, вы вчера со своим Лясераком напились в сраку.

– Вспомнила! – воскликнула Рябинина, распахнув второй глаз. – Сам виконт Аракос говорил о храме Пречистой Девы! Тайник там!

– Чего? – мне показалось, что газированный напиток госпоже писательнице крепко ударил в голову. – Это когда же упырий отпрыск вещал про такое? Может у тебя с ним тайные свидания?

– Когда мы сидели в сумке, Булатов. Может у тебя в мозгу помутнение, но я точно помню: Аракос говорил о храме! Именно тогда я слышала название этого места! – Элсирика засияла уверенностью.

– Когда мы в сумке сидели? – переспросил я, стараясь вспомнить разговор Аракоса с гостем в коричневом костюме.

Тогда большую часть их диалога ни я, ни Рябинина не слышали, затаившись в секретном отделе сумки. Но кое-что всплыло в моей памяти, и через секунду я готов был поклясться, что Аракос действительно упоминал «Пречистую Деву», только что он конкретно говорил, мне как-то не лезло в голову.

– Совершенно точно, Булатов. Виконт дважды говорил об этом храме. Первый раз сказал… – писательница слегка наморщила лоб и произнесла, делая длинные паузы между словами: – «Встретимся после заката у храма Пречистой Девы…» Не помню через сколько-то дней. А второй раз он обещал что-то такое… мол, в святилище все решится.

– Молодец, Рябинина, ушки у тебя хорошие. Ты рождена, чтоб подслушивать чужие разговоры, – похвалил я Аньку.

– Простите, а как это вам удалось подслушать речи господина Марга? – подал голос Дереванш, до сих пор внимавший мне и Элсирике с огромным интересом, забыв даже о «волшебном» напитке в кружечке.

– Позже все узнаете, мой друг, – заверил я. – Вчера, пока вы прохлаждались в архиве, у нас был очень насыщенный день. И с господином Маргом мы имели встречу, и ограбили мы его снова, и с копателями имели боевое столкновение. Но об этом позже. А сейчас… – я встал и ударил посохом в пол. – Идемте. Нам нужно срочно нанять экипаж. Едем к храму Пречистой Девы!

– Но, господин Блатомир, мы должны дождаться Бланша! – воспротивился библиотекарь, видя мой решительный настрой немедленно отправиться в путь.

– Ничего мы не должны. И времени на вашего племянничка нет, – отрезал я, толкая кенесийца к двери.

– Господин Блатомир! – упираясь в стол, взвизгнул архивариус. – Вы не смеете так поступать! И никуда я не пойду в таком виде! Гред Всемогущий, у меня ужас на голове твориться! Эти куцые волосики, после вашей магии!

– Гораздо больший беспорядок у вас внутри головы. Возьмите это, – я подал ему желтое полотенце, лежавшее на табурете. – Намотайте на черепушку. И скорее! Не желаете ехать в обитель Непорочных Дев, оставайтесь ждать своего Дебоша, а мы здесь не задержимся ни на минуту!

Это подействовало. Архивариус засопел, покрылся розовыми пятнами, выдававшими его безграничное возмущение, и принялся повязывать на голове полотенце. Элсирика пришла ему на помощь: свернула надлежащим образом ткань и скрепила ее элегантным узлом на макушке кенесийца.

Когда мы вышли в коридор, спустились по лестнице в гостевой зал, Дереванш все еще сопел от обиды и зыркал на меня взглядом кровожадного поросенка.

– Зря мы уходим, госпожа Элсирика, – попытался он найти поддержки у Рябининой. – Еще день – два, и я сумею разыскать в архиве сведенья об ослепленном герцоге. Ведь вы поймите: храм Пречистой Девы никуда не убежит, а не зная имени герцога мы не найдем вторую половинку ключа – вот что сейчас важно.

– Мы уже знаем, у кого эта половинка, – оборвал я его, толкая дверь и выходя на улицу. – Возьмите лучше мою сумку – вы обязались ее носить все время путешествия.

– Как?! – вцепившись в саквояж, библиотекарь застыл на пороге и только дверь, шлепнувшая его по заду, вернула кенесийцу способности к дальнейшему рассуждению: – Знаете у кого вторая часть ключа?!

– Угу, – я достал из кармана «Орбит» и отправил две подушечки в рот, две уронил в ладошку Рябининой.

– Знаете, где она и молчите?! – следуя за мной теперь с большим энтузиазмом, Дереванш перепрыгнул через две ступеньки.

– А что нам об этом нужно орать на всю Илию? Эй! Эй! – я махнул посохом вознице, но двуколка, не останавливаясь, процокала дальше по мостовой.

– Господин Блатомир, это же совсем меняет дело! Где?! Где эта половинка?! – архивариус нервно потряс меня за рукав.

– У того же Сура Пориза, – ответил я. – Первоначальные догадки были верны, мой прозорливый друг. Только с местом мы чуточку ошиблись. Но большее я вам пока не открою.

– У Сура Пориза… Опять ломать какой-нибудь памятник… – Дереванш разочарованно вздохнул и пождал губы, скорчив такую кислую физиономию, что я выдавил из пачки еще две подушечки «Орбита» и сказал:

– Нате, восстановите кислотно-щелочной баланс. Противно смотреть на вашу физиономию. Говорю же, ключ у Сура Пориза. В его печальной могиле – совершенно точная информация. И получим мы его через два дня. А сейчас нужно скорее добраться до этих… Чистых Девок.

– Бланш Дебош, – процедил архивариус, завидев племянника, понуро бредущего со стороны свечной лавки.

Я повернул голову и с сожалением подумал, что теперь нам трудно будет избавиться от полоумного рыцаря, присутствие которого с первых минут рождало в душе знойный протест.

– Какой-то он не такой, – заметила Элсирика, заслоняясь ладонью от утреннего солнца. – Видно с пустыми руками, без завтрака и плащ за ним как-то жалко волочится.

Завидев нас, Дебош ускорил шаг и крикнул издалека:

– Сволочи! Демоны подзаборные! Истина все равно восторжествует! Истину не зароешь! Гореть вам в греховной печке! – при этом он грозно потряс кулаком.

Сначала казалось, что рыцарская речь обращена к нам, и я хотел уже в ответ грозно обматерить мерзавца, но когда Бланш Дебош подошел ближе, стало ясно, что его постигло какое-то таинственное несчастье, не имеющее к нашим персонам никакого отношения. Верх рубахи господина рыцаря оказался жестоко разорван, шляпа лишилась пера и была беспощадно смята, испачкана коричневой жижицей. Лицо искателя Истины омрачал обширный синяк, темневший под вытаращенным глазом.

– Я булочки с сыром хотел купить, – пояснил Дебош. – Вам на завтрак отличные булочки с зеленью и козьим сыром. А они меня деревяшкой по голове.

– Кто они? Булочки? – поинтересовался я, едва сдерживая смех от вида жалкой наружности рыцаря.

– Что вы! Булочки спокойно лежали в корзине! – задыхаясь от негодования, выговорил Бланш и прихлопнул по рукояти меча. – Я наклонился, что бы выбрать самые пышные. В этот момент меня спросили: «А деньги у вас есть?». Сказал, что есть, и показал кошелек. Тут же кто-то меня по голове дубиной шмяк! Схватил кошелек и бежать на улицу. Ну, я… Я погнался за мерзавцем! Только за углом мальчишка поставил мне подножку. Там же на меня навалилась банда человек в семь: начали пинать ногами и обзывать очень оскорбительно.

– Понятно, господин Дебош. В общем, денег теперь у вас нет. Жаль, очень жаль! Ступайте в таверну и ждите, пока мы вернемся, – я указал на дверь «Теплого ключа». – Вам нужно привести себя в порядок. А мы очень спешим. У нас важная встреча в «Хрустальной норе» – туда никак нельзя вам явиться в таком виде.

– Я быстро переоденусь! Отсюда в двух кварталах мои вещи у госпожи Лоли! – нервно отозвался племянник архивариуса.

– Конечно, переоденьтесь. Приложите бодягу под глаз и компресс на голову. А мы спешим. До лучшей встречи! – распрощался я, останавливая так кстати появившийся экипаж.

– Господин Блатомир! Вы не можете ехать без меня! – отчаянно воскликнул Дебош и обратился к дядюшке: – Дереванш, ну как же так?! Неужели нельзя подождать полчаса? Госпожа Элсирика, клянусь, я нужен вам! – он протянул руки к Рябининой.

– На самом деле, куда мы спешим? – скрипящим голосом проговорил архивариус. – И почему в «Хрустальную нору»?

– В пути поясню, – я толкнул его в повозку. – А вы господин Бланш, располагайтесь пока в комнате дядюшки. Ждите нас. Усиленно ждите!

Я хлопнул кучера по плечу, и повозка тронулась.

– Я переоденусь и прибегу в «Хрустальную нору»! – пообещал нам вслед рыцарь. – Только не вздумайте искать Сапожок без меня!

Часть пятая
Обитель Непорочных Дев

Целомудрие – слово, которого следует избегать, поскольку оно наводит на самые непристойные мысли

Гейне

1

Отправились мы, разумеется, не в «Хрустальную нору» (я упомянул таверну, мудро наводя Дебоша на ложный след), а прямиком к обители Непорочных Дев. Весь путь до городских ворот Дереванш сидел нахохлившимся воробьем, вцепившись коготками в мою сумку и сетуя, что я так безбожно поступил с его родственником. Лишь когда я начал рассказывать о наших вчерашних приключениях: о бегстве от головорезов Марга, разбившейся повозке и путешествии в волшебной сумке обратно к «Хрустальной норе» – кенесиец начал забывать о брошенном господине Дебоше и слушать меня с живеньким вниманием. Элсирика тоже не молчала и ежеминутно старалась вставить в мой рассказ свою порцию переживаний, при этом всячески выставляя меня чуть ли не конченым идиотом. Однако когда я поведал архивариусу о том, как мы узнали об истинном местонахождении половинки ключа из уст самого виконта Марга и о том, как мы героически вырвались из его апартаментов, прихватив с собой кое-что из одежонки виконта, стало ясно, что идиотом я не был, а все мои действия оказались исключительно разумными, вероятно даже, что мной двигала божественная сила. История посещения замка Пико и душевное общение с призраками подземелья, произвели еще более внушительное впечатление на архивариуса. И теперь он сидел, вжавшись в сидение, испуганно поглядывая на меня и напрочь выкинув из черепушки всякие воспоминания о племяннике.

– Вот так вот, господин Дереванш, – назидательно повторил я. – Пока вы прохлаждались в уютной таверне, маг Блатомир воевал с армией злых призраков. Сражался, себя не щадя, за наше общее дело – Сапожок Пелесоны. Курить будите? – спросил я, распечатывая пачку «Честерфилд».

– Нет, – мотнул головой архивариус. – У меня не получается. Кашляю я, и голова кружится.

– Ну, как знаете, – я удобнее развалился в сидении, дымя сигареткой и наблюдая проплывающие мимо пейзажи: огороды, желтые и зеленые квадратики полей, стены Илорги, отступающие за лес.

Вскоре я задремал, под скрип повозки и тихие разговоры Элсирики с Дереваншем. Когда мои глаза открылись, то оказалось, что мы уже перебрались на другой берег Алраки и катили по узкой дороге, натужно вползавшей на возвышенность. Внизу слева блестела река, а впереди показалось десятка полтора бревенчатых и каменных строений, огороженных стеной, завалившейся и разобранной в некоторых местах. Над черепичными крышами шестигранной башенкой виднелась верхушка какого-то святилища. «Святилище Пречистой Девы, – догадался я, поскольку верхняя часть божественного сооружения сияла такой исключительной белизной, что никто не посмел бы усомниться в чистоте его прислужниц». Поодаль слева из зеленой волны леса поднималась скала, темно-серая, бугристая, похожая на громадную голову в шлеме с гребнем. Если приглядеться внимательнее, то у каменной головы можно было разглядеть и лицо. Угрюмое такое лицо, какое обычно обнаруживается у городского стражника утром с похмелья. И чистое святилище благословенных служительниц Юнии гляделось на фоне скалы с помятой физиономией как-то нелепо, даже непристойно.

Не въезжая в распахнутые ворота, кучер остановил лошадей и сказал:

– Вылезайте. Дальше ногами пройдете. Во двор к божественным девам въехать никак не могу.

– Госпожа Элсирика, расплатитесь, пожалуйста, – вежливо попросил я, выталкивая Дереванша из повозки.

В эту минуту во мне снова шевельнулся дар предвиденья, пробуждавшийся в самые судьбоносные моменты. На этот раз прозрение тихонько заявило мне, что ни кучер, ни его лошади в ближайшее время нам не потребуются, и мы находимся не просто вблизи подозрительного святилища, а рядом с величайшей тайной, которая откроется не позже, чем грядущей ночью. Присутствие величайшей тайны ощущалось столь явно, что я впал на некоторое время в оцепенение, и глядел на белый шестигранник храма и скалу, дыбившуюся над лесом, забыв даже выплюнуть скуренную до фильтра сигарету.

– Булатов… Эй! – Рябинина потрепала меня за край камзола. – Тебя парализовало что ли?

– Молчи, женщина, – опираясь на посох, я сердито глянул на нее. – Не видишь что ли, со мной разговаривают боги.

– Кто именно? – поинтересовался архивариус, переминаясь с ноги на ногу.

– Хрен его знает. Гарт, видимо. Или Вирг, – отозвался я и явственно услышал тихий шепот: «Ступай смелее, великий Блатомир! Мы в тебе не ошиблись! Там, за поломанной стеной слава ждет тебя!».

Нет сомнений, что эти слова не могли произнести ни Элсирика, ни Дереванш.

Я шумно выдохнул и зашагал к обители.

Когда мы прошли через раскрытые ворота, мне померещилось, что над кустами барбариса вспыхнула и погасла мильдийская руна Арж. Там же мелькнул бурый хвост Варшпаграна. Хотелось, что бы явление демона было случайностью, но эти безобразные существа никогда не появляются случайно (тем более возле жилищ непорочных дев), поэтому я вынужден был шумно вздохнуть второй раз и покрепче взять посох. Госпоже Аньке и Дереваншу о присутствии Варшпаграна я, разумеется, не сообщил, подумав, что глас божий и одновременное явление демоненка – слишком много для их жидких мозгов.

Шагов через двести дорога вывела нас на площадь, мощеную светлыми шестиугольниками известняка, служившую центром небольшого поселения. За линией аккуратно подстриженных персиковых деревьев белело длинное двухъярусное здание, к которому вел пандус, изгибавшийся изящной другой. По другую сторону располагались небольшие домики с красными черепичными крышами и стенами, увитыми плющом. Прямо же, если мне не изменяло зрение, находился сам храм: широкая лестница от площади поднималась к портику, ограниченному колонами и великолепными статуями Юнии по углам; над расписным фризом возвышался белый шестигранник главной части святилища. В общем, обитель Непорочных Дев оказалась довольно живописным, во всех отношениях приятным местом. И сами служительницы Юнии Беспорочной, при нашем появлении высыпавшие на площадь, выглядели весьма притягательно. Даже немолодые жрицы в строгих длинных одеждах, взиравшие на меня и Дереванша с каким-то странным огоньком в глазах, мне представлялись женщинами милыми, полными этакого бальзаковского очарования (хотя всем было известно, что эти прелестницы носят на поясах маленькие серебряные кинжалы и пускают их в ход, едва рука мужчины посмеет прикоснуться к их непорочной плоти).

– Привет, – сказал я, начиная разговор с непринужденной дружеской ноты. – Мы здесь проездом, хотели бы найти приют в божественном месте на несколько дней.

Я с кроткой надеждой посмотрел на жрицу, скрестившую на груди руки, одетые в золотые браслеты. Судя по всему, она здесь считалась старшей, возможно верховной служительницей храма.

– На несколько дней? – переспросила старшая жрица. – О, боги! Покоя от вас нету! Разве вы не знаете, что обитель закрыта для мужчин после захода солнца?

– Ну, госпожа Фелосея, ради праздника! – совсем неожиданно вступалась высокая черноглазая послушница. – Позволь им на ночь!

– Чистейшая Фелосея, просим тебя в честь дня Юнии Благословенной! – вторила другая девица, кокетливо поглядывая на меня.

Ее прошение тут же подхватил хор девичьих голосов:

– Фелосея, позволь! На одну ночку! Жалко ведь людей за оградой оставлять…

– Наичистейшая, молитвенно просим позволения, – сказал я уже с большей решимостью. – Штука в том, что я и мой друг Дереванш, – я слегка толкнул библиотекаря в бок, – с детства поклоняемся Юнии. Ага, лет с пяти или даже четырех регулярно поклоняемся. Как просыпаемся, так сразу возносим ей молитву. Мы проделали очень долгий путь, чтобы в канун праздника прибыть к вашему храму. Приехали из самой Кенесии. Я – всем известный маг Блатомир. Мой друг и помощник, королевский архивариус – господин Дереванш. И… – выдержал я торжественную паузу, вытянув руку в сторону Рябининой. – Наша милейшая спутница, всем известная писательница – госпожа Элсирика. Тоже надо заметить, помешанная на Юнии, сама являющаяся образцом нравственной чистоты.

Моя речь порядком озадачила святейшую Фелосею, а имя кенесийской писательницы несколько раз повторили послушницы и одна высокая саном жрица. Кто-то упомянул название бестселлера «Русик и Люси», после чего илийки зароптали громче. Не было сомнений, что слава о бессмертных Анькиных романах докатилось и до этих божественных мест.

– На ночь… Если только на одну… – проговорила Фелосея, внимательно разглядывая Дереванша. – Хорошо. В честь праздника и в знак уважения к таланту Элсирики! – она трижды хлопнула в ладоши, повернулась и зашагала к лестнице.

Поднявшись на ступеньку, она обернулась и добавила:

– Госпожа Элсирика пусть не знает ни в чем ограничений, а мужчин в покои юных адепток не пускать и поселить в третьем гостевом домике! На ночь запереть двери и выставить охрану!

– У-у!… – разочаровано загудели служительницы богини, но Фелосея, не слыша их, продолжила восхождение к храму.

За ней неохотно потянулось несколько немолодых жриц, а мы все стояли в окружении девиц, посвятивших себя Юнии. Надо признать, под прицелом множества любопытных и насмешливых глазок я почувствовал себя не совсем уютно. Особенно когда расслышал, что обитательницы священного места шепотом, но совсем беззастенчиво обсуждают меня и Дереванша. Архивариус при этом болезненно побледнел и попытался пониже надвинуть тюрбан, скрывавший его волшебные кучеряшки.

– Так, девочки, – выступив вперед, проговорила Рябинина. – Хватит на нас пялиться. Мы с дороги и устали. Проводите нас к гостевому домику.

Тон ее был категоричен, и непорочные девы расступились. Одна из них с цветком магнолии, вплетенном в волосы, пригласила следовать за ней и направилась по дорожке мимо клумб покачивая бедрами, словно слетевшая с неба Юния.

– Как звать тебя, милая? – поинтересовался я, нагнав ее у поворота дорожки.

– Фрикция, – сообщила она, остановившись у порога домика и одарив меня лучезарной улыбкой. – Если что понадобится, звони в колокольчик, – илийка игриво дернула за шнурок, освобождая долгий и приятный звук. – А вечером я буду в беседке садика за храмом, – добавила она, наклонившись к моему уху, тихо хохотнула и спрыгнула со ступеньки, пуская нас в дом.

– Когда вечером? – прошептал я, ловя ее за руку. – И где этот волшебный садик?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации