Текст книги "Месть священника"
Автор книги: Алексей Гавриленко
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Не сомневайся, – буркнул Артриус. – Давай-ка, открой ему рот.
Сайлент проделал то же самое, что и недавно предпринял с Томасом. Артриус снова что-то невнятно пробурчал и влил изрядное количество жидкости в Вилсона. Тот поперхнулся.
– Сейчас должен очнуться, – сказал Артриус, закрывая бутыль. – А где-то через час болеть будет меньше. Хотя, времени совсем нет.
– Нет времени для чего? – спросил Сайлент.
– Мы скоро выдвигаемся.
– Куда?
– На границу с Красными землями, – Артриус положил все в сумку. – Нужно пополнить запасы зелий. Поможешь мне? – спросил он.
Сайлент кивнул.
– А как же Вилсон?
– Пусть лежит здесь. В родных стенах не заблудится.
Они вышли и направились в комнату алхимика. Там, как и всегда, неприятно пахло. Артриус сметал с полок буквально все, что видел. И вскоре его сумка была доверху наполнена стеклянными сосудами.
Пока они собирались, алхимик все-таки снизошел и попытался вкратце объяснить ученику, что происходило. Сайлент узнал, что к землям королевства приближалась армия Орды. Разведка точное количество отрядов не докладывала, но слово «очень много» подняло небывалую панику. Болвар, военный советник короля, созвал все отряды и направил навстречу Орде. Турмоил связался с дворфами, те обещали прийти на помощь, но уже было слишком поздно. И если они подоспеют к середине битвы, это будет просто невероятное везение.
Два обычных отряда и королевский элитный были высланы из Турмоила позавчера ночью. Еще четыре собирались в Нодале, именно к ним должны были примкнуть все учителя и ученики Кирка, не считая первогодок. Один отряд из Аплейка должен был пойти параллельно Орде другой дорогой, чтобы обрушиться на них сзади. На словах все это звучало оптимистично, но, на самом деле, насколько понял Сайлент, число отрядов Орды превосходило их не менее, чем в два раза.
Сайлент с Артриусом поспешили в круглый зал, где все уже собрались в ожидании речи Виндсора. Тот вышел все с тем же взволнованным выражением лица и рассказал приблизительно то, что Сайлент только что услышал от Артриуса.
– Нас совсем немного, но король рассчитывает на нас, – добавил Виндсор. – Я заверяю вас, что в самое сердце боя нас никто не отправит. Скорее, мы будем служить как вспомогательный отряд. Основная задача магов – отвлекать внимание противника, пускать в ход так называемый «туман войны». Воины должны будут забирать с поля боя раненых соратников. Чернокнижники – за вами также отвлечение внимания. Используйте импов и все то, чем наградили вас боги. Пусть у этих тупоголовых глаза разбегаются! – Виндсор задумчиво перевел дыхание. – Что же касается паладинов и священников – наша роль здесь самая важная. Магия лечения и воскрешения – вот наше основное оружие. Никакой атаки, никаких лишних шагов. Лечите и воскрешаете. Только это и ничего более! Не забывайте, что энергия не бесконечна. И никакого героизма. Слышите все? Никакого героизма, это касается и учителей и, тем более, учеников!
Виндсор говорил еще с полчаса. Он уверял всех, что в Нодале им будет выдана броня и оружие. Он рассказывал о местности, на которой, по подсчетам разведчиков, им придется встретить врага. После этого Сайлент перестал его слушать. Он раздумывал о том, какую роль он сам сыграет в этом бою. Ведь он остался совсем один, несмотря на то, что все жители аббатства выглядели как никогда сплоченными. Его лучший друг лежал сейчас с серьезной раной. Мэтью, скорее всего, остался в пещере. И вряд ли маг вообще был жив. А куда делся Томас, так и осталось загадкой. Все сводилось к тому, что чернокнижник просто убежал. Ведь он давно хотел это сделать, а шанса лучше, чем в такой суматохе, нельзя было и придумать.
Когда Виндсор закончил речь, он приказал всем ученикам собраться у своих классовых учителей, при этом поручив своих собственных Хаусу, классовому учителю магов.
– Где Вилсон? – Сайлент не заметил, как Виндсор подошел к нему.
– Ранен.
– О, боги, бой еще не начался, а он уже ранен. Где он, как скоро оправится?
– Я не знаю, Артриус залатал его, как мог. Он остался в комнате. Здесь, на первом этаже.
– Приведи его сюда в любом виде! – грозно приказал генерал. – Нам очень нужны священники.
Сайлент вышел из зала и пошел туда, где они с алхимиком оставили Вилсона.
– Сайлент, что, черт возьми, происходит? – Вилсон сидел на столе, держась за больную ногу. Было видно, что у священника накопилась целая куча вопросов. Но сейчас совсем не было времени для того, чтобы на них отвечать.
– Идти сможешь? – только и спросил Сайлент.
– Это вряд ли, – Вилсон взглядом показал на ногу. Сквозь бинты проступила кровь. Или это было зелье. В любом случае, прошло слишком мало времени.
– Мы выдвигаемся в Нодал, – сказал Сайлент. – Винсдор приказал привести тебя в любом состоянии. Так что, придется как-то добраться до телег.
– Телег? Каких телег? – Вилсон в недоумении смотрел на него. Точно так же, наверняка, выглядел и Сайлент, когда только вышел из пещеры и увидел Виндсора. – Что случилось? Куда мы собираемся?
– Все объясню по дороге. Нет времени.
Кое-как они вышли на улицу. Все уже были здесь и усаживались в повозки. У ворот аббатсва стоял Виндсор и что-то кричал, махая руками. Сайлент задумался о том, как старому наставнику вообще хватало сил.
Одна за другой, повозки с обитателями аббатства выехали за ворота. Сайлент сидел с Вилсоном и еще какими-то ребятами. Несмотря на все, он был рад, что Вилсон был здесь, с ним. И сейчас его мало волновало то, куда пропал Томас. Чернокнижник вполне мог позаботиться о себе. Томаса не волновало ничего, кроме его собственной персоны. Он плевал на войну, плевал на королевство, плевал даже на тех, с кем прожил больше года. Томас ушел, дезертировал, и вряд ли Сайлент его еще когда-нибудь увидит.
Они добрались до Нодала на удивление быстро. Вилсон все еще морщился от боли, когда колеса повозки наскакивали на кочки, но все же было видно, что чувствует он себя намного лучше. Киркцы остановились, не доехав до центра поселения. Впереди что-то снова прокричал Виндсор. Все начали вылезать и разминать ноги. Здесь они должны были встретиться с отрядами из Турмоила и Нодала.
– У вас есть время отдохнуть, – объявил Виндсор, когда все, наконец, твердо стояли на земле.
Сайлент посмотрел на небо. Было пасмурно, но дождь вроде не собирался.
– Генерал Виндсор! – все ученики затихли и услышали громкий голос приближающегося к ним человека.
– Полковник МакБридж! – Виндсор радостно вышел вперед.
– Виндсор, старый ты пердуняка, как же я рад тебя видеть! – МакБридж радостно пожал руку наставнику.
– Потише, МакБридж, здесь же ученики мои все-таки, – сказал Виндсор.
– Ах, да, прости.
– Где остальные? – спросил Виндсор.
– Отряды Болвара должны вот-вот подойти. Арни куда-то отлучился.
Задумавшийся Сайлент очнулся, услышав знакомое имя. Неужели ему не послышалось? Он сказал Вилсону, что скоро вернется и направился к Виндсору и МакБриджу.
– Учитель Виндсор, – начал он. – Я услышал, что…
– Ты все правильно услышал. Твой отец здесь. – Виндсор впервые за сегодня улыбнулся.
МакБридж довольно хохотнул и посмотрел на Сайлента.
– Конечно, здесь, где ж ему еще быть? Старина Арни всегда рвется в бой, – сказал он.
* * *
Первая капля дождя коснулась земли. Но Сайлент не обращал внимания на дождь. Он смотрел на Дайлин, пытаясь представить, зачем она его позвала. В мыслях все было мутно. Наверное, из-за вина. Однако слова все равно не приходили на ум.
– Как тебе праздник? – спросила Дайлин, снова одарив Сайлента улыбкой.
– Эээ… Да ничего, – ответил он. – А ты… зачем ты меня… эээ.
Как полный болван, он снова не мог ничего сказать. Такого у Сайлента еще никогда не было. Дождь усиливался.
– Просто хотела с тобой поближе познакомиться, – спокойно сказала она. Ее забавляло то, что Сайнет чувствовал себя идиотом. – Там шумно, все кричат, веселятся…
– Мы очень рады, что вы приехали, – нашелся Сайлент.
– Я тоже рада, что приехала. По правде говоря, в городе не так уж и весело. У нас никогда не было ничего такого, как сегодня.
– Так будет часто, – Сайлент, наконец, выдавил более-менее природную улыбку. – Ты быстро привыкнешь.
– Я уже привыкла. Пошли, прогуляемся.
– В лес? – удивленно спросил Сайлент.
– А ты что, боишься? – теперь ее улыбка показалась ему хитрой.
– Просто спросил.
Дождь шел все сильнее, с той стороны двора послышались неодобрительные возгласы. Народ собирался расходиться по домам. Сайлент был уверен, что мама вот-вот спохватится его. А он в лес собрался.
Уже изрядно промокнув, они все-таки пошли в темную лесную чащу. Сайлент пообещал себе, что не пойдет далеко, какие бы чары Дайлин не применяла.
Они говорили о какой-то чепухе, проходя одно большое дерево за другим. Дайлин рассказывала ему о жизни в Турмоиле. А Сайлент, в свою очередь, поведал ей о том, как скучно жить в Гоуте. Его язык сам развязался, и уже совсем скоро ему начало казаться, что он знает эту девочку долгие годы. В конце тоннеля скучной Гоутской жизни наконец-то появился свет. И светом этим была Дайлин Снейкс. Красивая, веселая, жизнерадостная, любознательная и просто идеальная. На какой-то момент Сайлент даже задумался, не спит ли он. Хотя, даже для сна такой ход событий был бы слишком шикарным.
Они остановились у тихого ручейка. Мокрые, но довольные прогулкой. Дайлин присела и окунула руку в ледяную воду.
– Мне не хватало этого в Турмоиле, – призналась она.
– Но ведь Турмоил окружен водой. Каналы, и все такое, – удивился Сайлент.
– Нет, я не об этом, – Дайлин повернулась к нему. – Мне не хватало тебя.
– Что? Мы ведь знакомы всего ничего, – к Сайленту снова возвращалось безмолвие.
– Это не важно, – сказала она. – В Турмоиле все думают только о себе. Город поглощен алчностью и жадностью. Все парни считают себя принцами. Но ты, ты совсем другой. Вы все другие.
– Тогда почему я? Я здесь не один такой. Ты, может, просто еще не заметила, но у нас…
– Хватит нести ерунду, – перебила его Дайлин. – Я не знаю, почему ты. Может быть…
Она запнулась.
– Может быть что? – нетерпеливо поинтересовался Сайлент. Но Дайлин смотрела куда-то в темноту, приложив палец к губам.
– Что там? – спросил Сайлент.
– Ты слышал это? – прошептала Дайлин. – Там кто-то есть.
Сайлент прислушался, но ничего не услышал. Дайлин начала на корточках пробираться сквозь мокрые кусты. Благо, шум дождя скрывал их шелест.
Наконец и он стал слышать голоса. Кто-то с кем-то оживленно беседовал. Сайлент присмотрелся и увидел силуэты двух мужчин, которые стояли на небольшой опушке. Неподалеку стояла и терпеливо ждала лошадь. Одна лошадь. Значит, второй человек пришел пешком.
Дайлин и Сайлент подкрались еще ближе. Теперь они могли расслышать почти все.
– Задумайся о том, что ты делаешь! Это опасно! – один из незнакомцев уже перешел на крик.
– Я знаю, что делаю, Эдвин. А вот ты, мой друг, ввязался в опасную передрягу! – ответил ему второй. Сайлент этот голос уже где-то слышал.
– Это мой папа, – прошептала Дайлин. – Кто это с ним?
– Я не знаю, – Сайлент растерянно пожал плечами.
– Ты думаешь, что если ты покинул Турмоил, тебе уже ничего не угрожает? – сказал Эдвин, только уже тише. – Ты считаешь, что Дефиасы тебя не достанут? Тебя и твою семью? То, что я сейчас здесь, доказывает обратное.
– Я хорошо знаю тебя, Эдвин. Ты этого не допустишь, – уверенно сказал Торн. – Я покинул Турмоил именно для того, чтобы спасти свою семью.
– Ты должен оставить их и вернуться к нам. Это – лучший вариант. Для всех. Я наконец-то сделаю то, что должен, и буду свободен.
– Почему ты просто не можешь отказаться?
– Слишком поздно отказываться.
– Отказываться от такого никогда не поздно, – заметил Торн. – Зачем ты вообще пришел сюда? Ты ведь отлично разбираешься в людях. И ты знаешь, что я не вернусь в гильдию. Меня больше не привлекают несметные богатства и все то, что вы вскоре получите. Я хочу жить здесь со своей семьей и больше никогда тебя не видеть.
– Я пришел предупредить тебя. Будь наготове, Торн Снейкс, – сказал Эдвин. Он направился к лошади.
– Многие мечтают убить тебя, – сказал ему Торн на прощание. – За твою голову обещана огромная награда. Так что, желаю тебе того же, Эдвин ВанКлиф!
Эдвин залез на лошадь и вскоре уже скрылся за деревьями. Торн еще немного потоптался на месте и пошел в сторону дома.
– Что это было? – спросила Дайлин.
– Я не знаю, – ответил Сайлент. – Но нам пора возвращаться домой.
Они преодолели обратный путь очень быстро. Сайлент, заинтересованный подслушанной беседой, совсем забыл, что он был вдвоем с Дайлин.
– Это было… – начал он.
– Ничего не говори, – прошептала она.
Она стояла и молча глядела на него, будто чего-то ожидала. Сайлент смотрел ей в глаза. Он ужасно промок, замерз, но чувствовал себя превосходно. И, наконец-то он понял, что от него хотели.
Переборов свои страхи и всякие мурашки, Сайлент наклонился к Дайлин, не переставая смотреть ей в глаза. Он почувствовал, как неровно она дышит, и все волнение как рукой сняло. Это был их первый поцелуй. Тот самый, который никогда не забудется.
– До завтра? – спросила Дайлин.
– До завтра, – согласился Сайлент.
Он направился домой, думая о том, как много всего с ним сегодня произошло. А еще, Сайлент пытался вспомнить, слышал ли он когда-нибудь имя Эдвин ВанКлиф.
Глава 6
Одиночка
Они шли по Сумеречному лесу именно в то время, когда здесь должна была быть ночь. Леди Брайд, Юстас, Вейнс и Томас. Сегодня у них было важное задание. Нужно было осмотреть район леса, лежащий к востоку от Дэд-Хилла. Вернее, от того, что раньше было Дэд-Хиллом.
– Если верить этой карте, здесь должна быть ферма, – сказала Стефани.
– Нет, не здесь, – Томас подошел и указал пальцем место, где они находились. – Нужно идти не на юг, а на юго-восток.
– Хорошо, – Брайд не стала с ним спорить. – Вейнс, Юстас, где вы есть? – крикнула она.
– И еще, леди Брайд, – добавил Томас. – Здесь лучше не шуметь.
Она кивнула.
Лес становился все более непроходимым, начали показываться густые кустарники, подсвеченные, как и все здесь, странной синевой. Казалось, что это светила луна. Хотя, на самом деле, свет луны, как и свет солнца, не мог пробиться сквозь огромные старые сумеречные деревья. И природу этой синевы Томас еще не разгадал. Сейчас, глядя на кусты, ему казалось, что сам лес не хочет, чтобы кто-то заходил на старую ферму. Каждое дерево таило в себе неведомые опасности. Что уж говорить о заброшенных зданиях.
Наконец, показался дом фермера. Это было невысокое деревянное строение. Неподалеку от прогнившего домика Томас увидел старый сарай, а за сараем виднелись конюшни. Здесь никого не было уже долгие годы, но все это выглядело так, будто люди ушли отсюда всего пару лет назад. Таинственные бессмертные силы берегли свое убежище. Тут они жили, и именно из таких мест приходили в Вейпроуз и близлежащие территории. Нужно было уничтожить все, что здесь осталось от людей. И тогда Cумеречный лес станет еще немного безопаснее. Хотя, сам Томас сомневался, что все их усилия приносят хоть какой-то результат. Для того, чтобы действительно защитить этот лес, его нужно было спалить дотла. Но это было невозможно.
– Я проверю конюшню, – тихо сказала Брайд, но все ее прекрасно услышали. – Юстас, Вейнс – зайдите в дом. Томас – за тобой сарай.
Все безмолвно кивнули. Томас проверил пояс. Нож все еще был надежно закреплен. Хоть Томас и не любил рукопашную, он всегда носил его с собой. Мало ли что могло случиться.
Это место вызывало у него странные ощущения. Чем-то эта ферма отличалась от всех предыдущих. Здесь он чувствовал себя в опасности.
Сарай был на удивление большим. Томас, то и дело оборачиваясь, создал тусклый источник фиолетового света и закинул его в дверной проем. Потом, правой рукой он изобразил еще одну руну, левой достал из кармана куртки колбу с прозрачной жидкостью и прикоснулся к ней. Колба ярко засияла, направляя вперед яркий луч белого света.
Наконец он вошел внутрь. Здесь пахло сыростью и чем-то еще. Что бы тут раньше не хранилось, шансов того, что оно осталось лежать в сарае до этих самых пор, не было. Какие-то непонятные ржавые железки, что-то похожее на рукояти. Может быть, здесь хранил свой товар торговец оружием, а может быть, здесь на него напали разбойники и украли все, что он тут сберегал. Томас любил такие сараи, потому что они всегда таили в себе историю. Не ту историю, которую дети учили в Турмоиле. А настоящую, построенную из разных мелочей, из цепи маловажных событий, которые сами по себе ничего не значат. Сумеречный лес был результатом чего-то страшного и зловещего. Сама природа не могла создать такое место, все это сделали существа, обитающие здесь. И, возможно, на очередной ферме, Томас все-таки найдет что-то, что поможет ему разгадать тайну этого места. И покончить с вечной темнотой.
Резко повеяло холодом. Томас знал, что это означало. То, что он тут не один. Парень осветил все углы, но ничего не увидел. Он также знал, что эти существа никогда не покажутся при таком ярком свете. Поэтому, он спрятал колбу. Теперь все было освещено только тусклым фиолетовым светом. Такой свет позволял Томасу все видеть, и не отпугивал призраков и других существ.
Послышалось клокотание. Как будто кто-то постукивал по столу маленькими камушками. И этот звук Томас тоже знал. В помещении был скелет. Управляемый призраком мешок с костями, который реальной опасности практически не представлял.
Томас стоял, не двигаясь, пытаясь определить, с какой стороны движется скелет. Эти твари были медленными, как слизняки. Он начал неспешно выводить в воздухе нужную руну, терпеливо ожидая, когда скелет подойдет ближе. Пора. Небольшая огненная сфера вылетела прямо из кисти левой руки. Томас немного повернулся. Огненная вспышка осветила противника, это действительно был скелет. Казалось, существо смотрело на Томаса, но на самом деле, они не могли видеть и слышать. Ими, как куклами, управлял хозяин, который таился где-то поблизости. Может быть, даже не в этом сарае, а на улице, или в доме. Скелет горел ровно три секунды, его прах медленно осел на пол, и в сарае снова повисла тишина. Томас знал, что если здесь были еще чьи-то разложенные трупы, то будут еще скелеты. Он простоял так какое-то время и решил, что здесь уже было чисто.
С улицы донеслись крики. Брайд что-то выкрикивала командным голосом. А это означало, что там они кого-то встретили. Томас вышел наружу и увидел Юстаса и Вейнса, которые стояли прямо напротив входа в дом. Там, внутри, что-то было. И это что-то их не пускало.
– Томас! – крикнула Стефани. – Помоги им!
Томас послушно подбежал к опешившим воинам. Те стояли и заворожено смотрели на хранителя фермы. Они ничего не делали. И Томас понял, почему.
В дверном проеме стояла светящаяся фигура и смотрела прямо на них. Это был призрак, такой же, каких они уже не раз встречали. Но отличие состояло в том, что это была женщина. Молодая и красивая женщина с длинными темными волосами. И у нее были глаза. Обычно, у призраков не бывало глаз, просто черные глазницы. Но у этой они были.
Томасу хватило лишь быстрого взгляда, чтобы понять суть ее защиты. Она не кидалась на непрошенных гостей с мечами и магией, она ничего не взрывала и не пускала галлюцинации, не раздваивалась и не ослепляла. Она просто смотрела, и вся ее магия заключалась именно во взгляде. Вот почему два опытных воина ничего не могли сделать. Девушка их заворожила. И нужно было избавиться от нее как можно быстрее. Нельзя было предугадать, что взбредет в голову парням после таких вот гляделок.
Стефани стояла немного в стороне. Из конюшен вышли несколько слуг, все были управляемой нежитью. Справиться с ними было не так легко, как со скелетами, но Брайд знала, что делать.
Томас отвернулся от завораживающей девушки и принялся выводить руны. Он запустил в нее огненный шар, это не сработало. Потом он попробовал еще пару обычных магий, но они не помогли. Призрак даже не пошевелилась.
– Что там? – вопросительно крикнула Брайд. Она уже справилась с нежитью и направлялась к Томасу.
– Ничего не берет, – сказал Томас.
– Думай! – приказала Стефани.
Буквально через минуту, парень резко развернулся и направил в призрака самую сильную магию, которую знал. Он пользовался ею впервые. Большая черная сфера, чернее, чем ночь в Сумеречном лесу, быстро рассекла влажный воздух и с треском врезалась в девушку. Томас позволил себе повернуться. Сфера вонзилась в противника и начала пожирать девушку изнутри. Последняя испарялась как утренний туман и, наконец, бесследно исчезла. Как будто ее никогда и не было. Возле конюшен вспыхнули останки нежити, побежденной Стефани. Все затихло.
– Что это было? – спросила Брайд.
– Вам лучше не знать, – ответил Томас. Он, осторожно ступая на рыхлую землю, пошел в дом. Но там ничего не было. Пусто.
– Ну, ребята, у меня просто нет слов, – снаружи Брайд читала своим воякам лекцию о призраках. – Что вы уставились на нее как два барана?
Томас не стал ввязываться в беседу. Он решил обойти весь участок, посмотреть, не осталось ли здесь чего-нибудь интересного. Порой, вблизи ферм можно было найти что-то более стоящее, чем то, что он видел в самих домах. Здесь мог побывать кто угодно. А, судя по тому, что до этого дня призрак была все еще в доме, все те, кто навещал ее, были покойниками. И была возможность того, что они оставили неподалеку какой-нибудь ценный трофей. Томас уже много раз находил мечи, ножи и прочие дорогостоящие вещицы. Порой ему даже попадались книги.
Он о что-то споткнулся. Это был не корень и не куст. Это было нечто, сделанное руками человека. Смахнув верхний слой земли, Томас увидел деревянную поверхность. Дерево было не гнилым, оно выглядело новее, чем даже его нож. Перед ним лежал сундук.
* * *
Становилось жарко. Сайлент уже чувствовал видимые изменения в климате. Несмотря на то, что дождь навещал леса Гринблета очень редко, благодаря деревьям там было всегда влажно. А здесь, в том месте, где остановились телеги, было сухо. Густой лес стал реже, лучи заходящего солнца ощущались даже сквозь деревянную крышу повозки.
Он не знал, сколько они были в пути. Казалось, что с момента отбытия из Нодала, прошло несколько дней. А может быть, так и было. Они не отдыхали, не делали остановок на ночь. Но сегодня лошади просто не могли идти дальше. Всем нужен был отдых. И вскоре Сайлент с Вилсоном узнали, что Виндсор приказал всем остановиться в лагере Исткэмп. Здесь они должны были переночевать.
На душе было намного спокойнее, чем тогда, когда паладин покидал Кирк. Теперь с ним был Вилсон, а где-то впереди ехал верхом его отец. Здесь он был не таким, как дома. Здесь он воспринимал сына всерьез, учил его. Сайленту даже выпала возможность прокатиться с Арни на лошади. Тот рассказал ему, что их ожидало. Но грядущая битва не сильно пугала Сайлента. Он был уверен, что с ним ничего не случится. Уж слишком многие вокруг беспокоились о его жизни.
Ученики и учителя вышли и осмотрелись. Они были практически на окраине Гринбелта. Между деревьями виднелись дома, а немного дальше – что-то большое, похожее на скотобойню. Сайленту объяснили, что там была лесопилка.
– Ставьте все палатки, мы пробудем тут до утра! – сказал Виндсор. К нему подошли Арни и Макбридж, и тройка бывалых вояк куда-то удалилась.
Впервые в Исткэмпе было так людно. Местных жителей практически не было видно. Здесь никто еще не знал о приближающейся армии Орды, все они были удивлены и одновременно напуганы большим количеством воинов и магов, которые к ним прибыли. Но и тут у отца Сайлента были свои связи. Не дожидаясь Болвара и его отрядов, Арни рассказал своему приятелю, главе гильдии «Дровосеки» все о предстоящем бое. Тот пообещал отрядам всевозможную поддержку.
Солнце зашло за горизонт. К наступлению темноты лагерь был готов. Палатки у Сайлента с Вилсоном не было, им достались два грязных покрывала, на которых им и предстояло спать. Но оба друга уже достаточно выспались в дороге. И спать им пока не хотелось. Тем более, когда вокруг была такая суматоха.
Ближе к полуночи прибыл Болвар с королевскими отрядами. Людей вокруг было так много, что Сайлент даже не знал, куда смотреть. Все были настроены оптимистично, в воздухе царила расслабленная атмосфера. Уже, возможно, завтра им всем предстояла встреча с Ордой. Но сегодня всем нужно было отдыхать и набираться сил. Как стаей перелетных птиц, вся земля Исткэмпа и его окрестностей была усеяна спящими воинами.
– Как себя чувствуешь? – спросил Сайлент у Вилсона.
К тому моменту они уже немного перекусили, Сэммюэл принес какое-то мясо, которое казалось намного вкуснее Киркской стряпни.
– Да как новый уже, – Вилсон устало улыбнулся. По крайней мере, нога не болит.
– Отлично.
Они сидели возле каких-то камней, далеко от центра лагеря. Здесь было практически тихо, если не учитывать возгласы и крики, доносившиеся откуда-то издалека. Там, возле костра собрались командующие. Там был и отец Сайлента.
– Эээ, спасибо тебе, что я вообще выжил, – после небольшой паузы добавил Вилсон.
– Тебе не меня благодарить нужно, – сказал Сайлент.
– Да, да, я помню, Томас помог нам выбраться, – Вилсон скривился. Он все еще ненавидел чернокнижника. Тем более, после того, как тот бесследно исчез и так и не появился. – Но вряд ли бы он это сделал, если бы тебя там не было.
Сайлент ничего на это не ответил.
– Как ты думаешь, что с нами будет после этого? – спросил Вилсон. – Ну, ээ, я имею в виду, после битвы. Если мы все выживем.
– Конечно, выживем, – Сайлент был абсолютно уверен в их безопасности.
– И все-таки?
– Нуу… – паладин задумался. – Я думаю, все будет так, как и раньше. Продолжим учиться. Ведь у нас еще почти два года осталось.
– Может и так.
– А у тебя есть какие-то другие варианты? – спросил Сайлент.
– Я все-таки надеюсь на то, что в Кирк больше не вернусь.
– Ты же почти ничего не знаешь, – заметил Сайлент.
– Я знаю достаточно.
– Достаточно для чего?
– Я расскажу тебе после битвы, – Вилсон говорил как никогда серьезным тоном. – Есть кое-что, что я хочу сделать.
Сайлент не стал допрашивать друга. В любом случае, это было что-то не настолько важное, как завтрашняя битва.
Вскоре Вилсон уже спал. А Сайленту заснуть не давали вереницы мыслей, которые вот уже несколько дней не покидали его голову. Он понимал, что завтра могло случиться все, что угодно. Но он надеялся, что когда все закончится, они снова вернутся в Кирк, чтобы продолжить учиться. Еще год назад он бы все отдал, чтобы вернуться домой, в Гоут, вернуться к Дайлин и к маме. Но теперь он жаждал приключений, чего-нибудь более захватывающего и интересного, чем семейная жизнь в деревне посреди леса. Он начал понимать своего отца. Понимать, почему Арни никогда не тянуло домой к семье. В Гоуте было скучно, а здесь, несмотря на смертельную опасность, было весело. Тут его окружали сослуживцы, старые друзья. Именно здесь, на краю леса Гринбелт, Арни сейчас чувствовал себя дома. И у его сына появилось то же самое ощущение.
Паладин начал перебирать в голове все свои руны. Ему хотелось, чтобы завтра он все еще их помнил. По пути сюда, Сэммюэл рассказал Сайленту кое-что о магии воскрешения и о том, как ей пользоваться. Учитель предупредил, что использовать ее надо с умом и не воскрешать кого попало, только своих, только знакомых людей. Всеми остальными должны были заниматься священники во главе с Виндсором.
– Очень жаль, что у нас не было времени потренироваться, – сказал Сэммюэл. Но я надеюсь, что на этот раз такая магия тебе не пригодится.
– А вы сами много раз ею пользовались? – спросил Сайлент.
– Нет. Только один раз. Но тогда я благодарил богов за то, что я ее знаю, – Учитель улыбнулся. Но на этот раз, в отличие от тех времен, когда их уроки проходили в аббатстве, улыбка Сэммюэла странно сочеталась с обеспокоенным взглядом. Казалось, что этот паладин беспокоится больше всех остальных.
– Он волнуется за нас, – сказал Август, когда Сэммюэл вылез из повозки. Сайлент познакомился с Августом в Нодале. – Говорят, Сэммюэл первым узнал о том, что аббатство тоже вступает в бой.
Сайлент кивнул.
По дороге в лагерь, они сделали короткую остановку вблизи Башни магов. Там нескольким отрядам должны были выдать оружие и броню. Брони на учеников аббатства не хватило, но зато всем паладинам и воинам достались мечи. Сделанные небрежно, клинки все же были острыми и, в крайнем случае, могли пригодиться.
Там же, возле Башни их нагнало войско короля. Сам король в битве участия не принимал. Да он и не смог бы. Ведь новому королю людей недавно исполнилось десять лет. Вместо него, отряды вел Болвар, главный советник короля. В пути Сайлент многое о нем узнал. Август говорил, что Болвар был таким человеком, который всегда добивался своих целей всеми возможными путями. Некоторые в Турмоиле даже были уверены, что именно Болвар помог королю отойти в мир иной, чтобы стать главным советником, а потом свергнуть его сына, пока тот не набрался ума. Арни по этому поводу сказал сыну следующее:
– Ха. Какой бред. Кто тебе сказал? – спросил он.
– Ребята…
– Я тебе могу сказать вот что. Болвар Фордрагон – именно тот человек, который сегодня должен вести королевскую армию. Он не убивает своих. И он никогда бы не поднял руку на своего короля, что бы ни произошло.
– Почему ты так в этом уверен? – поинтересовался Сайлент.
– Сын, я хорошо знаю Болвара. Поэтому, просто поверь мне на слово.
Сайлент поверил отцу, хотя первое впечатление о Болваре у него сложилось не очень положительное. Советник короля был невысоким, лысым, но стройным мужчиной, явно старше пятидесяти лет. Он казался крепким и сильным, как и все его воины. Но было во взгляде этого паладина что-то такое, чего Сайлент понять никак не мог. То ли это было отвращение, то ли усталость… В отличие от остальных командующих, Болвар никого радостно не приветствовал, а вел себя так, будто впервые видел этих людей. Если бы отец не сказал Сайленту, что давно его знает, Сайлент бы так не подумал. Особенно холодно советник держался с Виндсором.
Там же, неподалеку от Башни магов, произошло еще кое-что. Сначала юный паладин подумал, что ему показалось. На какую-то долю секунды среди командующих столичными отрядами, он увидел знакомую фигуру. Но потом, во всей этой суете, Сайлент потерял этого человека из виду. И лишь на следующий день, когда он скакал с отцом, Сайлент все-таки решил спросить.
– Пап, мне вчера показалось, что я видел отца Дайлин.
– Тебе не показалось, – отец ответил так, будто его спросили о чем-то неприятном.
– А почему он прибыл с Болваром? – спросил Сайлент.
– Не задавай мне глупых вопросов, – резко сказал Арни. – Я понятия не имею, почему Торн Снейкс состоит в том или ином отряде. У меня есть свои ребята и куча своих забот. Почему я должен следить за теми, кто ко мне не относится?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?