Текст книги "Негатор. Исправление неправильного попаданца"
Автор книги: Алексей Переяславцев
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 29 страниц)
Есть! Гранатометы ударили в два ствола. Цепь столбов воды поднялась у первой лодки. Судя по меткости, Вахан. С третьего выстрела – накрытие. Но он продолжал выпускать снаряды, пока лоток не опустел.
Второй лодке повезло чуть больше. В нее полноценно попал лишь шестой снаряд. А вот нам повезло меньше. Именно в этой лодке был вражеский маг.
Хорошо знакомый мне красный шар помчался к позиции стрелков. Только на этот раз он величиной с небольшой арбуз. Как же он их заметил? Наверное, ребята недостаточно замаскировались… Очень сильный маг, сразу видно по размеру шара.
Ну что же этот олух стреляет, ему надо под щитом укрыться!
Шар взорвался, превращаясь в красную сеть, но к этому моменту я уже мчался, не разбирая дороги, к позициям стрелков. Только бы успеть! Тарека не должны были задеть, его с напарником позиция дальше, туда красные капли не долетели. Вроде как у меня есть с десяток минут в запасе, но очень уж грозно выглядел шар перед взрывом. Само собой, мое присутствие должно было напрочь разрядить кристаллы в гранатомете и двух винтовках, но эту цену за спасение товарищей я не посчитал чрезмерной. К тому же второй гранатомет и четыре винтовки все же остались в дееспособном состоянии.
Так я и знал! Конечно же Малах, увлекшись стрельбой, не успел нырнуть под антимагический щит. И ему достались два красных осколка: один в бок, один в щиколотку. Уже после того, как я подбежал, он недоверчиво ощупал все пораженные места и объявил себя моим должником. Но вести разговоры на эту тему было некогда. Надо собирать трофеи. Собственно, их было не очень-то и много: несколько тел застряли среди камней на перекате. Добраться до них удалось лишь с большим трудом. А живых, трудами моих стрелков, не осталось. По крайней мере, их не увидели. К моему большому сожалению, так и не нашли тела мага. Я подозревал, что его силища проистекает от очень хороших кристаллов (может быть, алмаза), но доказательств не осталось.
Уже когда все было собрано, включая доспехи с оружием, Сарат вдруг сказал мне:
– Командир, а ведь и по тебе маг успел ударить.
Я до крайности удивился, поскольку ничего такого не углядел.
– «Черным пятном», вот чем. Я его почувствовал, хотел даже тебя предупредить. Ты как раз бежал к нашим. Но потом подумал, что оно тебе нипочем. Понимаешь, он прицелиться уже не успевал. Мощная работа, ярдов пятнадцать в поперечнике…
Мне только и осталось, что почесать в затылке. Ничего я не почувствовал, и изменений в окружающей среде тоже заметить не удалось, что и неудивительно. Но остался еще вопрос.
– Ребята, а скажите мне: что такого смешного в словах «противоправные действия»?
Всеобщий громовой хохот я отчасти приписал последействию стресса боя. Первым справился с собой Тарек:
– В самих словах ничего такого нет. Но как ты их произносишь! Твое счастье, тебя не слышат судейские, адвокаты или дознаватели.
– А что?
Снова хохот. Потом:
– Тебя бы привлекли к ответственности… за неуважение к суду… или к закону…
Выходит, тем меньше мне причин сталкиваться с тутошней судебной системой.
Сцена, которую я видеть никак не мог
В порту Субарак появились гонцы: черно-коричневые шапки с перьями, все как положено. Одному было за сорок, другой лет примерно двадцати семи. Пожалуй, лишь опытный глаз мог бы определить некоторые несуразности их внешности. Во-первых, человек, регулярно проводящий долгое время в седле, не может быть полным. Эти же двое были телосложения, которое было скорее солидным или даже купеческим. Во-вторых, и кони были не вполне правильные: несколько широковатые в кости. Солидные коняги, не легконогие бегуны. Но в тот момент вблизи «Ласточки» не было ни одного понимающего человека; моряки – они, знаете ли, не кавалеристы.
Судно как раз принимало груз, но гонцы, увидев Дофета, сразу же и безошибочно признали в нем главного. К нему они и направились.
Капитан Дофет дураком, как уже говорилось, не был. И соображать он умел быстро. Притом что он знал, кто такие гонцы, ему хватило ума понять, что они по двое не ходят. Следовательно, речь не идет о вручении почтового отправления.
Разговор начал старший:
– Доброго вам дня, уважаемый.
– И вам.
– Мы члены Совета Гильдии гонцов. Меня зовут Кахум-ис, а моего товарища – Сарум-от.
– Рад знакомству. Я капитан этого судна, мое имя Дофет-ал. У вас, надо полагать, неотложное дело?
Прозрачный намек на то, что капитану во время погрузки время дорого, не возымел ожидаемого действия.
– Вы капитан и владелец корабля, не так ли?
– Совладелец, если быть точным. У меня есть компаньон.
– Кто же из вас принимает решения?
– Большей частью совместно, хотя имущественная доля у второго совладельца больше.
Это был почти прямой перевод стрелок на меня – именно такое в свое время обговаривалось.
Неожиданно в беседу вступил младший:
– Вы сейчас строите аналогичный корабль.
Это не было вопросом.
– Совершенно верно.
– Можно узнать о его назначении?
Терпение любого человека имеет пределы. Дофет-ал не был исключением.
– Назначение этого корабля – коммерческая тайна.
Придраться к этим словам было совершенно невозможно. Видимо, поэтому старший снова взял нить беседы в свои руки:
– Кто ваш компаньон и где его можно найти?
Капитан сохранял вежливость, хотя эти двое ему весьма не нравились.
– Его зовут Профес-ор. У вас должны хорошо знать поместье доктора магии Моаны-ра. Как раз там он живет.
Представители Гильдии гонцов обменялись быстрыми взглядами и распрощались.
Дофету очень хотелось задать вопрос: «А что, собственно, вам нужно?», но как раз этого делать было нельзя. То есть Профес не отказался бы услышать этот вопрос заранее и подготовиться к ответу, но капитан прекрасно понимал, что эти двое попадут в поместье Моаны-ра быстрее любого гонца.
Глава 26
По нашем прибытии в поместье события завертелись с повышенной скоростью. Тарек уехал в новое поместье организовывать защиту. Туда же пришлось отдать опытного сержанта (бывшего разведчика), дабы гонять пополнение.
Шахур появился с важной информацией. Используя свой лиценциатский допуск, он обшарил всю библиотеку и отыскал подтверждение факту, что эксперименты по подслушиванию велись (нашлась ссылка на магистерскую диссертацию), но все работы с конкретными данными на сей счет отсутствовали. Или они были доступны лишь для магов рангом повыше. Значит, придется привлекать Торота. И уж точно ввести в этот мир азбуку Морзе. Но для этого нужны телеграфисты и сам телеграфный ключ. Второе нетрудно было бы заказать у механиков (Хорота не хотелось отвлекать от других задач). Но с телеграфистами пришлось почесать голову. Требования к ним были не столь уж тривиальны: во-первых (и в-главных) – грамотность; кроме того, требовались молчаливость, преданность, аккуратность. Короче, нужны штатные шифровальщики.
Решение, как ни странно, подсказал старшина Хагар. Он посоветовал взять подмастерьев из Гильдии писарей. Если уговорить их махнуть рукой на возможную карьеру в Гильдии, то вполне можно вырастить телеграфистов. Вербовку я Хагару и поручил.
Потом меня изловил Хорот и потащил в мастерскую. Там мне были продемонстрированы стенд для калибровки манометров и нечто, что с натяжкой можно было назвать стендом для опробования технических решений в области пневматического оружия. Хорот не преминул похвастаться целым набором резиновых кольцевых уплотнителей. Для них были сделаны соответствующие бронзовые формы. Слабым местом осталась производительность: на производство одного уплотнителя уходило не меньше полутора часов, притом что разом проводилась вулканизация трех колец. Я ничуть не обольщался относительно прочностных свойств местной резины, но утешением было то, что и расход колец не предполагался большим. Мы с Хоротом обговорили важные особенности конструкции пистолета. Вышло нечто даже подлиннее маузера: почти укороченный автомат.
Сцена, которую я видеть никак не мог
Вождь Тхонг анализировать умел. Но именно в этот раз получилась осечка: ситуация не поддавалась объяснению. С одной стороны, первый налет на деревню почти не встретил противодействия, в результате чего без потерь (ушибы и синяки не в счет) удалось набрать четырнадцать рабов. С другой стороны, со следующего рейда группа не вернулась. Вот эти потери были совершенно неприемлемыми хотя бы уж потому, что пропал без вести один из лучших магов острова Нурхат, а вместе с ним – два особо ценных алмаза. Именно это противоречие – полный успех первого рейда и полный же провал второго – не укладывалось ни в какой анализ. В результате пришлось скрепя сердце плыть на остров Стархат, потому что хитрый лис Тхрар, хотя и предупредил об опасности, но явно знал много больше, чем сказал.
– Да пребудет милость Морских Отцов над тобой, брат-вождь.
– И над тобой, брат-вождь.
Последовал ряд протокольных фраз. Но даже из них Тхонг понял: его визит ожидался. Делать нечего, придется переходить к сути.
Вождь изложил всю информацию о походе. В соответствии с этикетом собеседник не прерывал повествование вопросами. Но потом они последовали:
– Брат-вождь, правильно ли я понял, что ты внял моим предупреждениям и по этой причине приказал отрядить две лодки, а также дал мага с двумя алмазами?
Не было сказано, но подразумевалось, что обычно на такую операцию отводят лишь одну лодку, а магу вообще не дают алмаз.
Вопрос не понравился, но ответ был дан самым нейтральным тоном:
– Ты прав, брат-вождь, причина была именно в этом.
Наступило недолгое молчание. Вождь острова Нурхат молчал, ибо его визави начал задавать вопросы и, по-видимому, еще не закончил, а Тхрар просто держал паузу. И оказался прав, поскольку в конце концов Тхонг не выдержал и все же спросил:
– Брат-вождь, перед рейдом ты предупредил меня о его возможной опасности. Могу я узнать, на чем основывалось твое предупреждение?
Само собой, вождь Тхрар ожидал этого вопроса. Ответ был уже готов. Но он требовал паузы, каковая была выдержана.
– Брат-вождь, у меня нет никаких доказательств. Факты же таковы…
Последовал рассказ о пропаже боевой группы с острова Стархат.
После недлинной паузы вождь Тхонг произнес:
– Я вижу лишь две силы, которые могли бы нам противостоять. Это Дикие маги или люди, связанные с «Ласточкой». Но не Академия, иначе ты сказал бы об этом прямо.
Тхрар мысленно усмехнулся. Он-то знал, что у Диких в этих краях силы крайне малы.
– Брат-вождь, ты знаешь, что у меня бывают предчувствия. И сейчас я убежден, хотя доказательств нет, что за пропажей наших боевых групп стоит одно и то же лицо: этот Профес-ор. И с ним я предпочитаю не связываться.
– Брат-вождь, я думаю, что хотя сейчас «Ласточка» не представляет для нас опасности, но в случае появления флотилий подобных кораблей наше владычество над морями будет оспорено. И это относится ко всем островам.
Это давало понять, что вождь острова Нурхат допускает существование особых отношений вождя острова Стархат с Профес-ором. Отсюда лишь полшага до подозрений в подставе. Такое направление мыслей нуждалось в пресечении.
– Брат-вождь, есть еще факты, о которых ты не знаешь. Сейчас «Ласточка» делает регулярные рейсы между Хатегатом и Субараком…
Этого Тхонг и вправду не знал. Все же Хатегат не входил в его зону. Не теряя времени, Тхрар нанес завершающий удар:
– …кроме того, имеются данные, что сейчас строится подобие «Ласточки», но предназначенное лишь для речных рейсов.
По всему выходило, что хитрый Тхрар был прав: Профес-ор потерял интерес к морю. Другое дело, надолго ли. Но признавать вслух правоту собеседника конечно же было совершенно невозможно.
– Брат-вождь, твои мудрые слова достойны осмысления. Да пребудет милость Морских Отцов над тобой.
– И над тобой, брат-вождь.
Когда вождь Тхрар остался один, в голову ему пришла совершенно еретическая мысль. Цели этого Профес-ора так и остались невыясненными. А что, если встретиться с ним лично? Вреда от этого не будет, а вот сотрудничество может наметиться. Надо хорошенько обдумать, как организовать встречу и что можно предложить. Ни в коем случае не торопиться с этим. И терпеливо собирать информацию.
Мысль о ловушке для Академии снова вернулась в голову и настойчиво требовала внимания.
Сафар не подвел: частично полированные кристаллы кварца выглядели не хуже, чем если бы за дело взялся я сам. Демонстрация их сопровождалась глубочайшим вздохом. Парень не мог удержаться от того, чтобы показать, насколько противна ему сама мысль отдать за так кристаллы превосходного (по местным понятиям) качества. Мы условились добавить еще кое-каких обломков для пущей убедительности. Уже был набросан план действий.
Этому плану повезло больше других. Он не был отвергнут обсуждением, он не рассыпался под напором обстоятельств, его не испортили бездарные исполнители, он не умер по причине провальности замысла. Его просто отложили. Появилось нечто новое. Весть об этом принес Сарат.
Сцена, которую я видеть мог, но не захотел
Гостей встретила Ира, она же доложила об их прибытии Сарату. Тот поспешил с сообщением к жене. У Моаны мгновенно возник план действий. С этим планом она прибыла ко мне и получила одобрение. Прошло не так уж много времени, когда Ира попросила прибывших следовать за ней, добавив чуть неопределенное: «Вас ждут».
Ожидания представителей Гильдии, каковыми бы они ни были, не оправдались. В комнате было двое: судя по лентам, – лиценциат и доктор. Одно это обстоятельство внесло некоторое смущение в умы. Пока гильдейские переглядывались, слово взял лиценциат:
– Доброго вам дня, уважаемые.
– И вам.
– Мы члены команды Профес-ора. Меня зовут Сарат-ир, а это доктор Моана-ра. Разумеется, окончательное решение примет командир, но мы с особо почтенной обязаны вас выслушать прежде, чем доложить ему. Вполне возможно, он вас также примет. Соблаговолите изложить ваше дело.
Моана, разумеется, могла бы при желании прочитать мысли уважаемых гостей, но они и без того были ясны. Целых два мага (один из них – доктор) в подчинении у этого Профес-ора. Кто же тогда он сам?
Последовала целая серия значительных взглядов. Со всей очевидностью планы гостей на беседу подлежали спешной переделке. Наконец слово взял старший. Для начала он представился, а потом продолжил:
– Гильдия гонцов озабочена действиями вашего командира как совладельца корабля «Ласточка». Они ущемляют интересы Гильдии…
Оба мага выразили мимикой некоторое удивление.
– …тем, что названная «Ласточка» совершает регулярные рейсы между портами Хатегат и Субарак.
– Не хотите ли вы сказать, что Гильдия гонцов терпит материальные убытки от этих рейсов?
– Именно так, особо почтенная. Более того, мы предвидим возрастание убытков в случае, если к «Ласточке» присоединится второе судно подобного типа, которое, насколько нам стало известно, в данный момент строится.
– Насколько НАМ известно, капитан упомянутой вами «Ласточки» не берется за доставку писем и иных мелких отправлений. По этой причине я не усматриваю никаких пересечений с делами вашей Гильдии.
– К сожалению, такие пересечения есть, достопочтенный. Вышеназванная «Ласточка» совершает переходы между Хатегатом и Субараком быстрее, чем это делают гонцы Гильдии. В результате многие письма и пакеты люди предпочитают брать с собой. С момента, когда «Ласточка» стала совершать регулярные рейсы, доход Гильдии с этого маршрута упал.
Пауза. Очевидно, представитель Гильдии предоставил магам додумывать остальное самим, что было вовсе не трудно. Младший гильдейский явно хотел что-то добавить, но был оборван тяжелым взглядом старшего.
– Суть ваших претензий нам ясна, уважаемые. Мы, разумеется, доложим ее командиру. Уверена, что он захочет сам с вами переговорить. Не сомневаюсь, что в результате этой беседы все… недоразумения будут улажены, и у Гильдии не останется никаких причин для неудовольствия.
Сказано было двусмысленно. Именно так и задумывалось.
– Однако с нашей стороны я попрошу разрешения посоветовать вам кое-что.
– Все ваши советы, особо почтенная, будут охотно выслушаны.
– Наш командир обладает немалыми возможностями. В полном объеме их не знаем даже мы. Вот почему я настоятельно вам рекомендую…
Пауза.
– …внимательно выслушать и обдумать его предложения. Наш опыт общения с… другими Гильдиями говорит, что деловые предложения командира не только не приносят убытков, но, напротив того, могут дать прибыль.
На этот раз молодой член Совета Гильдии без посторонней помощи подавил желание высказаться.
– И еще один совет. Наш командир – весьма предусмотрительный человек. Посему советую вам оставить ваши амулеты (если таковые есть) тут в приемной. Иначе командир может их разрядить… на всякий случай… а мы не хотели бы причинять вам убытки.
С подобным члены Совета Гильдии гонцов еще не сталкивались. На свет появились четыре амулета.
– Если вам благоугодно будет подождать, мы доложим о нашей беседе командиру и сообщим вам его решение.
После небольшой паузы:
– Мы подождем, достопочтенный.
Мои маги быстро доложили мне суть беседы с представителями Гильдии гонцов. Ситуация понятная: попытка наезда на конкурентов, вот что. Но сейчас эта пара в некотором ошеломлении, потому что их наверняка сбила с толку информация о количестве и качестве магов у меня в команде. Вероятнее всего, они сейчас пытаются оценить степень нашего влияния в Гильдии магов. Пусть думают.
– Добро, ребята. Эту часть партии вы сыграли на «превосходно», осталось доиграть остальное. Зовите этих… дипломатов. И сами тоже ко мне.
Через несколько минут состоялся разговор.
– Доброго вам дня, уважаемые.
– И вам.
– Меня зовут Профес-ор, моих помощников вы уже знаете. Не будем терять время. Я изложу вкратце суть ваших претензий. Если окажется, что я ее неправильно понял, то вы меня поправите.
Утвердительные кивки.
– Гильдия гонцов недовольна тем, что заказы перехватываются пассажирами более быстроходной «Ласточки». Иначе говоря, единственной проблемой является ее скорость, с которой конные гонцы конкурировать не могут. В еще большей степени это относится к другим речным судам. Думаю, что не ошибусь, если скажу, что ими гонцы из Гильдии вовсе не пользуются. Итак?
– Вы совершенно правильно изложили дело, господин Профес-ор.
А вот это обращение знаковое. Меня принимают за мага инкогнито. Да сколько угодно.
– Я понимаю вашу озабоченность. Для начала я хотел бы выслушать ваши предложения, если таковые есть.
Кажется, эти двое телепатируют друг другу. Но слово берет старший.
– Наше первое предложение состоит в сворачивании вами регулярного сообщения на «Ласточке» между Хатегатом и Субараком. Оно также включает отказ от строительства других судов, аналогичных «Ласточке» по свойствам…
Это демонстрация зубов. Я прикидываюсь, что подобная наглость нисколько меня не задевает.
– …но есть и другое предложение, более выгодное для вас. Вы всего лишь снижаете скорость «Ласточки» до оговоренной величины: скажем, десяти, пусть даже пятнадцати миль в час. То же, конечно, относится и ко всем другим кораблям, которые вы захотите пустить по тому же маршруту. В этом случае конкуренция просто исчезнет.
Любезные улыбки.
– Должен обратить ваше внимание, уважаемые: вы заблуждаетесь относительно наших намерений. Тот корабль, который сейчас строится, предназначен исключительно для речных перевозок и будет использоваться только в этом качестве. Но «Ласточка» – судно для моря. Сейчас оно ходит по реке только лишь потому, что нет ничего другого…
Понимающие мины на лицах собеседников.
– …но ваше предложение, уважаемые, несколько уменьшит наши прибыли, ибо уменьшит поток заказов на фрахт. В настоящий момент этот поток велик только благодаря малой длительности рейсов. Уменьшение прибыли нас не устраивает. Однако есть другой выход…
Некоторая заинтересованность у старшего.
– …а именно: мы готовы поставить Гильдии гонцов малые суда, фактически – лодки на двоих людей, для перевозок ваших грузов. Скорость их будет составлять от двадцати до сорока миль в час, то есть больше, чем может выдать «Ласточка»…
И неудивительно: капитан Дофет достаточно опытен, чтобы не давать «полный вперед» на реке.
– …при этом перевозки между Хатегатом и Субараком обойдутся даже дешевле, чем конными гонцами. В результате ваши прибыли возрастут.
На этот раз молодой вылез вперед старшего:
– Ваше предложение неприемлемо.
– Позвольте узнать почему?
– Гильдия не может позволить себе участие магов в перевозках.
Сказано двусмысленно: то ли для них не по карману наем магов, то ли здесь какие-то политические соображения. Уточнять не хотелось. Все равно ответ у меня уже готов:
– Помилуйте, разве шла речь об участии магов? Вероятно, я недостаточно ясно выразился. Лодка может поднять двоих пассажиров и груз примерно пятьдесят фунтов, но приводится в движение она только кристаллами, не магом.
Старший, кажется, надумал что-то сказать, но молодой опередил:
– Это предложение также неприемлемо. Менять кристаллы раз в две недели – слишком большая роскошь для Гильдии.
– Не судите опрометчиво…
Это шпилька как молодому, так и старшему, который неосмотрительно дал высказываться явно менее опытному товарищу.
– …поскольку наши кристаллы не нуждаются в такой частой замене.
Взгляд в сторону Сарата. Тому уже все ясно:
– После года работы наши кристаллы надлежит подзарядить. Далее – еще девять месяцев работы до подзарядки. Потом – шесть, после чего нужно проверять: замена может понадобиться…
Голос у Сарата изменился, став жестким, как чугунная отливка. Интонации он самым бессовестным образом украл у меня.
– …но предупреждаем заранее: заклинания в наших кристаллах, а равно они сами суть коммерческая тайна. При любой попытке считать заклинания, не говоря уже об изменении таковых, мы не гарантируем их работу. Точно так же мы не гарантируем работу при попытке заменить наш кристалл на какой-либо другой.
Я перехватил нить беседы, стараясь елико возможно уменьшить преподавательские нотки:
– Мой опыт говорит, что сделка, приносящая прибыль мне и моему партнеру, в конечном счете намного более выгодна, чем если бы она приносила прибыль только мне. В предлагаемых мною условиях, как вы, наверное, уже поняли, просматривается прибыль и для Гильдии, и для моей команды.
Поднимать вопрос о цене я посчитал преждевременным. Мои собеседники, видимо, думали так же.
– Как быстро вы могли бы поставить описанную вами лодку?
– Две недели, считая от момента, когда мы достигнем соглашения на этот счет.
Я ничем не рисковал: согласование не могло пройти быстрее, чем за неделю.
У старшего, видимо, имелась домашняя заготовка:
– Ваше предложение весьма заманчиво и привлекательно, однако я не уполномочен принять его немедленно. Оно будет предложено Совету Гильдии. Надеюсь, мы еще увидимся, господин Профес-ор.
Последовали учтивые фразы прощания.
Еще одна сцена, которую я видеть никак не мог
– Может быть, мы сделали ошибку, что не отвергли предложение сразу же?
– Сарум, ошибки не было. Вот скажи, что ты заметил необычного в их командире?
– Полно всякого. Для начала – акцент. Вроде как горский… Да и лицо… какая-то в нем чуждость.
– Да, конечно, акцент и внешность. А еще?
– Отсутствие ленты, хотя сам он, по всему видать, очень сильный маг. Но вот подчиненные их носят.
– Допустим, он не хочет раскрывать свой ранг. Это бывает. А помимо того?
– У него в команде доктор магии – женщина. Скорее всего, маг жизни и разума. Зачем ей такое? Она и сама могла бы заработать.
– Ты прав, вполне могла бы. Тем более я ее знаю… И это все?
– Ну… э-э-э… все, наверно.
– Я добавлю: он нас не испугался, и это необычно. Как будто за ним сила.
– Есть о чем говорить! За нами Академия.
В голосе старшего стал накапливаться яд:
– Как ты тонко проницаешь суть вещей, Сарум! Все верно говоришь, за нами Академия. Но откуда ты взял, что Академия не стоит за ними тоже? Или ты считаешь такое невозможным?
Ответа не последовало.
– Это не все. Профес-ор сделал нам контрпредложение. Разумное. И направленное на пользу и ему самому и Гильдии.
– Ну да. И что?
– Делай выводы.
– Купец он необычный. Даже слишком необычный. И его предложение тоже выбивается из ряда. Не уверен, что на Совете я проголосую за.
– И все? Тогда ты главного не понял.
– Поясни.
– Ты считаешь его купцом. Это и есть твоя основная ошибка.
– А кем же еще?
– Не бывает купцов, которые делали бы предложения, выгодные обеим сторонам. НЕ БЫВАЕТ.
– Значит, очень умный купец.
– Или умный политик. Только политики делают такие предложения. Ты думаешь, он торговую сделку Гильдии предложил? Бери выше: он предложил союз.
Молчание. Потом:
– И еще кое-что учти: не бывает союзов просто так. Они заключаются, чтобы получить возможность совместных действий против кого-то…
– Полная чепуха. Этот Профес-ор не выглядит до такой степени дураком. Чтоб Гильдия гонцов выступила против Гильдии магов…
– Ты не дослушал. Еще союзы заключаются, чтобы получить влияние.
Долгое молчание.
– Так как ТЫ будешь голосовать на Совете?
– За – без колебаний. Если предложение не пройдет, он станет нашим врагом. Между тем его возможности совершенно неизвестны. А так мы сохраняем пространство для маневра. И еще деталь: пусть это останется нашим внутренним делом.
– Ты полагаешь…
– Все предложение и то, что вокруг него, – незначительное дело в масштабах Гильдии гонцов. Слишком незначительное, чтобы вмешивать в него кого-то еще.
Пауза.
– Хорошо бы узнать побольше о нем и его команде. Но, сколько помню, у Гильдии нет таких возможностей.
– Они есть, только в других… местах.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.