Электронная библиотека » Алекси Зентнер » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Змеиное гнездо"


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 17:34


Автор книги: Алекси Зентнер


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Последствия

На записи видно, что Лайвсон ударил Рикки первым, но никак не узнать, был у Холмса нож или нет до того, как его перевернул Дэвид Джон. К тому времени, когда прибыли полиция и скорая, нож находился у него в руке, это да, но только с одним набором отпечатков – будто кто-то сжал пальцы Холмса на рукоятке. Карманный нож – дешевый складной, такие продаются в магазине хозтоваров по двадцать баксов. Эта модель – из «Хоум Депо». То, что мог бы носить с собой подрядчик (или сантехник), но невозможно определить, кто его купил. Звука нет, потому не доказать, что черные говорили Рикки и что Рикки мог сказать в ответ.

Дело мутное, для прокурора в любом случае проигрышное. У Дэвида Джона чистая история – никогда не сидел, но его брат Эрл все же проповедник и лицо Благословенной церкви Белой Америки, а у Дэвида Джона хватает своих татуировок. Связи. Будь погибшие белыми, сошлись бы на самообороне, пожурили для видимости и закрыли дело, но с двумя мертвыми черными парнями, вдобавок оба – студенты Университета Кортаки? Папа Холмса – шеф полиции в пригороде Атланты, мама – воспитательница в детском саду, родители Лайвсона – оба юристы и при деньгах. Все попадает в национальные газеты, «Си-эн-эн», «Фокс Ньюс» и «Эм-эс-эн-би-си»[21]21
  MSNBC (англ. Microsoft National Broadcasting Company) – Национальная вещательная компания «Майкрософт». Прим. ред.


[Закрыть]
шлют новостные фургоны, маме Джессапа приходится прогонять с участка как минимум одного репортера. Протесты у церкви (это Джессап узнает от мамы и Уайатта, потому что сам ходить отказывается) – с плакатами, скандированием и забрасыванием яйцами автомобилей прихожан. Все это крутят в новостях несколько недель.

Случай значимый, но неочевидный: при записи и притом что Рикки и Дэвид Джон настаивают на своей версии, слишком велика вероятность того, что все пойдет под откос, если довести дело до суда. Жертвы пили, Рикки заявляет о самообороне, запись показывает, что его ударили первым. Будь парни с пустыми руками, это сочли бы превышением самообороны, но учитывая пивные бутылки, учитывая нож, найденный в руках одного из черных ребят? Такое дело может сломать политическую карьеру, если пойдет не так. Прокурор выбирает сделку.

Мама Джессапа хочет, чтобы они судились, но назначенный судом адвокат (лучше они себе позволить не могут, хотя в церкви и ходили разговоры о сборе средств) объясняет, что ее сын и муж не найдут сочувствия у присяжных. Не здесь. Мэр, бывший выпускник Университета Кортаки, которому еще нет тридцати, возмущен. Он называет это преступлением на почве ненависти, преступлением против общества. Просит Министерство юстиции начать расследование в области нарушения гражданских прав. Мэр искренен, но подключаются и другие политики, играющие на публику. Это лакмусовая бумажка.

Адвокат раздраженно говорит, что если они рискнут пойти в суд, то Рикки может провести в тюрьме остаток жизни. С Дэвидом Джоном на пару. Дело выглядит плохо. Татуировки о власти белых и два мертвых черных студента?

Они заключают сделку с признанием вины. Между молотом и наковальней, все такое. Рикки повезет, если он выйдет из тюрьмы лет в сорок, потеряв полжизни. Легко отделался за убийство двух людей, говорит им адвокат, а Дэвиду Джону досталось только пять. Меньше при хорошем поведении.

Поведение хорошее.

Дэвид Джон выходит через четыре.

Кик-офф

Дэвид Джон идет рядом с мамой Джессапа и Джюэл. С тридцати ярдов Джессап узнает отчима, но не видит, изменился ли он. Джессап старался слать ответы и Дэвиду Джону, и Рикки (оба писали ему минимум раз в неделю), но навещать обоих отказывался. Сам не знает почему.

Гул толпы растет, когда на мяч бежит кикер[22]22
  Кикер, или плейскикер (англ. placekicker) – игрок, который выполняет кик-оффы, одноочковые реализации и пробивает филд-голы. Во всех трех случаях от кикера требуется ударить ногой по мячу, стоящему на земле. Прим. ред.


[Закрыть]
«Пум» из Килтон-Вэлли. Все смотрят на поле, смотрят, как кикер упирается ногой и пробивает, мяч кувыркается высоко в сильном снегопаде, кружится в темноте и затем будто сдается, падая у десятиярдовой отметки. Первая волна игроков Килтон-Вэлли разбивается об игроков Кортаки, и, хоть Джессап отвернулся от поля к семье, он слышит кряхтенье и треск наплечников и шлемов. Все смотрят кик-офф, кроме Дэвида Джона. Глаза отчима нашли его, и он кивает Джессапу. Джессап кивает в ответ.

Он оборачивается как раз вовремя, чтобы увидеть, как ганнер[23]23
  Ганнер (англ. gunner) – игрок спецкоманды, который специализируется на быстром забегании на часть поля противника и атаке вражеских игроков. Прим. ред.


[Закрыть]
Килтон-Вэлли (белый, который играет тайт-эндом[24]24
  Тайт-энд (англ. tight end) – игрок, занимающий позицию сбоку от тэклов: справа от правого тэкла или слева от левого тэкла соответственно; способен выполнить роль как уайд-ресивера (принять пас), так и лайнмена (поставить блок игроку соперника). Прим. ред.


[Закрыть]
, когда не получает задание вывести из игры кик-ретёрнера[25]25
  Кик-ретёрнер (англ. kick returner) – игрок спецкоманды, который ловит мяч и прорывается вперед после кик-оффа. Как правило, один из самых быстрых игроков в команде. Прим. ред.


[Закрыть]
Кортаки) сбивает Симеона Леско на семнадцати ярдах.

В команде кик-ретёрнеров Кортаки пятеро игроков также находятся в стартовом атакующем составе, так что для них это вопрос простой замены. Килтон-Вэлли занимают бокс, готовые остановить ран. Они знают, чего ожидать. Стартовый квотербек Кортаки Джонатан Чу еще мог бы швырнуть мяч, но он сломал ключицу на второй игре сезона. Есть шанс, что он вернется на игру на следующей неделе, если «Медведи» пройдут дальше. В той же игре, где был травмирован Чу, разодрал колено и запасной – наглый самодовольный выпускник по имени Джейден Карлайл, который терпеть не мог отсиживаться за Чу. С тех пор у них появился Филлип Райерсон. Пацану четырнадцать, первогодка до мозга костей, на вид одуванчик, но чертовски суровый. В бросках не блещет, но смекалистый и терял мяч за сезон всего пять раз.

Весь предсезонный период, пока с ними был Чу, они тренировались для комбинации Диггинса ран-н-ган. Думали, что с Джонатаном в квотербеках могут делать четыре-пять тачдаунов за игру. Все, что требовалось от защиты, – держаться поближе и не мешать Чу. Но планы меняются. Приходится менять, иначе две травмы за три четверти перечеркнут весь сезон. С Райерсоном план был играть на измор. Пасы не больше чем на три ярда – и свалка тел. Стоять в защите насмерть. Райерсон бросал всего восемь-десять раз за игру, только чтобы вторая команда не расслаблялась.

Но недостаточно не давать расслабляться второй команде. Когда «Медведи» получают мяч, команды соперников занимают бокс[26]26
  Бокс (англ. box) – зона, занимаемая защитными лайнменами и лайнбекерами. Прим. ред.


[Закрыть]
. Это и делают Килтон-Вэлли в первой четверти. Девять человек впереди, оба сейфти[27]27
  Сейфти (англ. safety) – игроки последней линии обороны, обычно помогают корнербекам прикрывать дальние пасы и лайнбекерам останавливать раннинбеков. Прим. ред.


[Закрыть]
встают на линии и готовы остановить ран.

Конечно, если Кортака действительно побежит с мячом.

Они тренировались всю неделю. Проблема не в плане, а в том, чтобы соперники поверили в ран. Райерсон должен пригнуть голову, оглянуться на Майка Крина – фуллбека[28]28
  Фуллбек (англ. fullback) – игрок команды нападения, действует в основном как блокировщик; как и любой из раннинбеков, может принимать пас. Прим. ред.


[Закрыть]
и Пирса Триона – раннинбека, подозвать их жестом на фут-два к себе. А отдельно, далеко слева, делает вид, что бездельничает, Тревелл Браун.

Райерсон дает отсчет перед розыгрышем, замолкает и показывает направо от себя, привлекая на линию всех, кроме Тревелла. Килтон-Вэлли играет по схеме «шесть – два», но средние лайнбекеры так близко, что почти на линии защиты, и фри-сейфти[29]29
  Фри-сейфти (англ. free safety) – игрок команды защиты, который размещается дальше всех остальных от линии скримиджа. Прим. ред.


[Закрыть]
прямо посередине, дай бог в пяти ярдах от линии. Корнербек[30]30
  Корнербек (англ. cornerback) – игрок, который старается не дать ресиверам поймать мяч, брошенный квотербеком. Прим. ред.


[Закрыть]
приблизился справа, и даже со своего места на скамье Джессап видит, что корнербек, прикрывающий Тревелла, ногами уже повернулся к полю. Он остался один на один с Тревеллом. Дальше у Килтон-Вэлли нет никакой поддержки, если Тревелл пройдет за своего: Джессапу очевидно даже раньше, чем Райерсон берет мяч в руки, что Килтон-Вэлли клюнули.

Зрители на трибунах все понимают, хоть две линии и врезаются друг в друга, горловой рев омывает Джессапа, пока он смотрит, как Райерсон отступает на семь шагов для паса, Крин и Пирс торопятся защищать пространство около него. Джессап не может не признать, что со стороны тренера Диггинса это наглый ход. На тренировках они прогоняли его минимум двадцать раз, и даже с мягкой защитой получался он только в половине случаев. У Тревелла приличная скорость в беге по прямой, но при этом руки-крюки, да и Райерсон не мастер кидать точно в яблочко. И сегодня, на холоде и дожде, уже превратившемся в снегопад с тяжелыми крупными хлопьями, под прожекторами в тысячу сверкающих свечей Джессап решает, что это провал. В лучшем случае Килтон-Вэлли какое-то время будут играть ресиверами[31]31
  Ресивер (англ. receiver) – главный специалист команды по ловле мяча. Прим. ред.


[Закрыть]
, будто Кортака представляет реальную угрозу, уступят место, чтобы они пробежали с мячом.

Но господи боже, какая у Тревелла фора перед корнербеком. Когда тот находится в пяти ярдах от линии схватки, корнербек только начинает поворачиваться. Тревелл обходит его легко, перед ним открытое поле. Он жмет прямо вперед, опустив голову, не должен даже поворачиваться в сторону мяча, пока не углубится на двадцать ярдов от линии. А Райерсон заканчивает отступать, затем отклоняет мяч и делает шаг вперед, вкладывая в бросок весь вес. Старается на все сто.

Бросок некрасивый. В замедленных повторах из университетских и профессиональных игр мяч всегда в тугой спирали, врезается в воздух, как пуля, но этот вихляется и еле парит. И все же ясно, что, каким бы подбитым ни казался мяч, Райерсон даже перекинул. Забросил на сорок – сорок пять ярдов. Чертовский бросок. Тревелл все еще не смотрит и уже оторвался от корнербека минимум на десять ярдов. Наконец оглядывается, и, хоть Джессап сидит на противоположной стороне поля, он готов поклясться, что видит, как у Тревелла глаза лезут на лоб. Он примерился к мячу и делает последний шаг, прежде чем броситься всем телом в воздух, – и мяч идеально ложится в пальцы. Тревелл прижимает его к груди и выворачивается, приземляясь на спину на тридцати пяти ярдах у Килтон-Вэлли и проскользив в мешанине из снега и слякоти еще добрых десять. Остановившись на двадцатипятиярдовой линии, поднимает мяч – и трибуны за Джессапом взрываются.

Семь – три

От второй четверти остается минута сорок секунд. Температура снизилась минимум на два градуса. Снег уже валит нешуточный. Все еще мокрый и тяжелый, но уже не жидкий, минимум полдюйма на покрытии. Линии невидимы. Каждый перерыв пара ребят из средней школы подметает швабрами бровку, но на поле ярдовой разметки будто и нет.

После первой четверти они продвигали мяч по полю в двух-, трехъярдовых рывках, тренер Диггинс рисковал только в четвертом дауне, когда они были на восемнадцати ярдах Килтон-Вэлли и реализовались, и еще раз – на ярдовой черте, когда шли к тачдауну. Семь – ноль, пока мяч не перешел к Килтон-Вэлли. Впрочем, не считая того первого паса, футбол вышел мясной. Пантерам[32]32
  Пантер (англ. punter) – игрок, задача которого поймать мяч, брошенный лонг-снэппером, и совершить пант, то есть удар ногой по мячу, выпущенному из рук, в сторону зачетной зоны команды соперника. Прим. ред.


[Закрыть]
обеих команд пришлось потрудиться. С начала сезона Кортака не проходила даже дальше отметки в пятьдесят ярдов. Килтон-Вэлли не отстает только потому, что их кикер – выпускник и подписался играть за Университет Колгейта. Не житница талантов, но все же университет первого дивизиона есть университет первого дивизиона. Несмотря на погоду, в конце первой четверти их кикер пробивает филд-гол[33]33
  Филд-гол (англ. field goal) – один из возможных способов набрать очки. Чтобы забить филд-гол, кикеру нужно попасть в ворота (над перекладиной и между штангами). Прим. ред.


[Закрыть]
с сорока семи ярдов. На всю вторую четверть счет застрял на семь – три.

Но теперь, меньше чем за две минуты до хавтайма[34]34
  Хавтайм (англ. halftime) – половина игры. Прим. ред.


[Закрыть]
, Килтон-Вэлли – на одиннадцати ярдах у «Медведей». Третий даун, осталось три. «Пумы» сильно измотали Корсона. Сегодня раннинбек намотал уже больше ста ярдов. Пока провел только один ран, на двадцать ярдов, и Джессап сшиб его сзади, но была еще парочка опасных моментов. Рано или поздно, с таким-то покрытием, Корсон зайдет далеко. Джессап это знает, но на данный момент в основном переживает только насчет короткой дистанции. Между линией схватки и его зачетной зоной – одиннадцать ярдов, а между «Пумами» и первым дауном – три ярда. Если Корсон возьмет первый даун, у «Пум» будет еще три броска в зачетной зоне перед тем, как удовольствоваться филд-голом. Но что хуже, игра на защиту только этих трех ярдов оставляет Кортаку уязвимой на всех одиннадцати. Проблема в том, что переживает Джессап не только из-за Корсона; несмотря на снег, квотербек Килтон-Вэлли очень хорошо бросает. Пасы короткие, но означают, что Джессапу приходится оставаться начеку, ставить защитные схемы и замены. Он прервал два паса, но по тому, как двигаются остальные члены команды, видит, что они на пределе. Когда мяч был у Кортаки в последний раз, они били пантом с пятидесяти, «Пумы» взяли мяч на десяти; вернули «Медведям» на восемьдесят ярдов.

И тут он видит: квотербек выстроил Килтон-Вэлли для очевидного набега с левого фланга. Тут любой поймет, в чем комбинация. Вся атака перекошена влево: два разрозненных ресивера, тайт-энд смотрит назад, фуллбек приготовился расчистить место для квотербека. Когда центровой подаст мяч, квотербек побежит налево и либо понесет мяч сам, либо кинет в зачетную зону. Вот только тренер Диггинс неспроста заставлял их просматривать столько записей.

Если Килтон-Вэлли сыграет правильно и влево ломанется вся атака – квотербек на пару с фуллбеком, с открытыми принимающими, то защита Кортаки последует их примеру, поверит без оглядки. Это подстава. Когда начнется розыгрыш, Корсон, раннинбек, пойдет вправо против движения, а квотербек вместо того, чтобы оставить мяч себе или пасовать принимающему, развернется и метнет фастбол на другую половину поля, где перед Корсоном открыт широкий коридор в зачетную зону.

Джессап оглядывает своих и понимает, что никто этого не распознал. Все готовы купиться на план: каждый игрок в защите сориентирован в сторону сил противника, готов прикрывать сильный фланг. Джессапу бы стоило крикнуть, перегруппировать защиту. Можно продумать прием на слабом фланге – перебросить стронг-сейфти[35]35
  Стронг-сейфти (англ. strong safety) – как правило, более крупный и сильный из двух сейфти. В его обязанности входит остановка беговой игры, поэтому он располагается ближе к линии скримиджа и чаще всего с сильной стороны. Прим. ред.


[Закрыть]
и внешнего лайнбекера, двоих на Корсона, или перейти самому и принять его во время рана. Любой выбор сведет угрозу Корсона на нет. Это значит доверить корнерам и фри-сейфти защиту зачетной зоны от тайт-энда и ресиверов, вынудить квотербека оставить мяч у себя. В самом лучшем случае кто-нибудь собьет квотербека за линией схватки, на четвертом дауне, и «Пумы» Килтон-Вэлли удовольствуются простым филд-голом, так что на перерыве Джессап с командой уйдет в раздевалку, ведя в счете семь – шесть.

Его дело – распознать, что делает атака, принять решение и перегруппировать защиту, но он решает поступить иначе. Риск велик, зато, осознает он, если больше никто в команде не понял план, может, и Корсон с квотербеком Килтон-Вэлли не поймут, что его просек Джессап.

Он сдвигается к линии, будто бы на блиц. Пусть думают, что он попрет на квотербека. Джессап стоит на слабом фланге – фланге, куда перескочит Корсон, и нарочно не спускает глаз с квотербека. Как только квотербек поднимает руку, Джессап еще раз быстро окидывает взглядом поле и видит блеск в глазах парня; насколько тот может судить, вся футбольная команда Старшей школы Кортаки готова совершить большую ошибку.

Квотербек начинает свое «хат-хат-хат», и центровой пасует мяч назад. Квотербек, фуллбек и вся линия атаки тут же сливаются влево. Защита повторяет за ними. Но не Джессап. Джессап уже развернулся и быстро уходит от розыгрыша. Он следует за Корсоном.

Он даже не заботится о том, чтобы оглянуться на мяч. Следит только за Корсоном. Раннинбек спринтует направо, там останавливается и разворачивается. Корсон изготовился – не видит ничего вокруг, кроме квотербека. Квотербек уже повернулся и швыряет мяч через поле, но из-за влажности и холода мяч пошел высоковато. Корсону приходится подпрыгнуть, вытянув руки над головой. Он оказывается на целый ярд за линией схватки, когда мяч летит к нему.

Джессап все рассчитал идеально. Он быстрый. Недаром бегает на легкой атлетике дистанцию на сотку и двухсотку. Летит на всех парах, наклонившись вперед. Корсон зациклился на мяче, даже не видит, что сейчас будет.

Джессап его снимает.

Просто убивает Корсона.

Четырнадцать – три

Дело нескольких секунд. Джессап сносит Корсона, как только прилетает мяч. Врезается плечом прямо в солнечное сплетение. Джессап оттолкнулся, так что вес всего тела, двести сорок фунтов, влетает с тошнотворным хрустом, эхо которого он будет слышать до конца жизни. Он продолжает движение, поднимает и роняет Корсона плашмя, вдавливая плечом. Корсон так врезается в поле, что слетает шлем, но Джессап не смотрит: ему главное мяч. Тот отскочил от рук Корсона и падает, кружась, на два, три ярда.

Все это за линией схватки, так что неважно, что Корсон не смог удержать мяч: тот все равно еще в игре. Джессап срывается, отталкиваясь руками от земли, проскальзывая ботинками в мокром снегу. Рискует бросить взгляд в центр поля. Видит, как на него бегут игроки обеих команд, но мяч уже в его руках.

Путь открыт до зачетной зоны. Ближайший игрок – свой, готовый блокировать противника, но даже он в десяти ярдах, а из защиты никого нет и в помине на расстоянии даже пятнадцати ярдов, когда Джессап влетает для тачдауна. Стоит в зачетной зоне, смакуя момент, пока на него не наваливается большинство игроков защиты с поля. Он оказывается на спине, и как только парни начинают слезать, задерживается на секунду и быстренько изображает снежного ангела, ожидая свистка, но рефери делает поблажку.

Он стукается шлемами и кулаками с другими игроками, обнимается на бровке. Не утруждается посмотреть следующий розыгрыш или кик-офф. Смотрит на Корсона. С поля его пришлось поднимать товарищам, а прямо сейчас, на глазах у Джессапа, Корсон отталкивает тренера, чтобы сблевнуть в мусорку.

Джессап не собирался специально выводить Корсона из игры (удар был честный, футбол правильный) и не хотел зря травмировать, но вряд ли парень вернется в игру как ни в чем не бывало.

Уайатт зовет Джессапа по имени, он встает и бежит обратно на поле. Килтон-Вэлли на своих двадцати. В первой половине матча уже осталось мало времени, чтобы что-то сделать, так что они просто три раза подряд завершают розыгрыш на колене сразу после снэпа – сушат игру, чтобы вернуться в раздевалку и зализать раны со счетом четырнадцать – три.

По свистку парни из Килтон-Вэлли уходят с поля, а игроки Старшей школы Кортаки бодро бегут. Джессап с улыбкой смотрит на трибуны. Дэвид Джон с мамой сидят (по крайней мере, так кажется, видеть он их не видит), но Джюэл стоит на сиденье и машет ему. Он машет в ответ.

Они ладят. Ему плевать, что ей одиннадцать. Она ходит за ним хвостом, когда он разрешает. С тех пор как Рикки и папа попали в тюрьму, на роль Дэвида Джона заступил он: помогает с домашкой, следит, чтобы она чистила зубы перед сном, чтобы было что надеть чистого в школу, чтобы она правильно питалась. Они не купались в деньгах и когда Дэвид Джон был дома, но с тех пор, как отчим сел, стало тяжело. Денег всегда впритык, мама делает что может, получает наличкой за уборку, а благодаря дополнительным сменам в «Таргете» приходит домой с продуктами, но Дэвид Джон ввел строгое правило, чтобы семья питалась настоящей едой, а не дрянью из коробки. И никакой микроволновки в доме: вы правда верите, что правительство говорит о них правду? По ночам, когда мама работает, Джессап готовит. Ничего особенного, но все-таки свежие овощи, паста, курица, все домашнее. Приносит с охоты в морозилку оленину и уток. Джюэл обычно моет посуду после ужина, чтобы он доделал свою домашку.

Обычно на хавтайме, пока он в раздевалке, она находит своих друзей, идет в снек-бар за горячим шоколадом, если Джессап по-тихому даст пару долларов, но сегодня, думает он, сестра останется с мамой и своим папой.

Она снова машет и шлет воздушный поцелуй, он отвечает тем же и выходит со стадиона на стоянку. Она преобразилась. Открытый асфальт похож на шкуру далматинца: в основном белый, но с черными проплешинами, где еще не пристал снег. Машины и пикапы на стоянке покрыты толстым слоем снега – все, кроме новоприбывших. Остается надеяться, никто не забыл закинуть в машину скребок и щетку.

Весь этот снег принес с собой тишину. Парни на бегу к главному корпусу и раздевалкам кричат и разговаривают, но Джессап замечает, что щелканье его бутс сошло на нет, что шорох машин на Трассе 13 у школы – приглушенное эхо. Утром, когда он пойдет на охоту, лес станет церковью.

Хавтайм

Сперва поссать, потом разбиться на группы согласно своим позициям для обсуждения, потом их собирает тренер Диггинс и говорит продолжать в том же духе. Бывший тренер умел заводить, но был никакой в крестиках-ноликах футбола. Тренер Диггинс сдержанней, но слушает его вся комната: он заслужил уважение. Все до единого, включая Джессапа, на поле костьми лягут ради тренера Диггинса.

Точно так же, как тренер Диггинс не заводит речами в перерыве, он не продвигает тему Иисуса. Молитвы должны быть нерелигиозными, но четверть ребят выходит на это время из раздевалки или подпирает стенки. В команде пара евреев (Стив Сильвер – хороший игрок, основа атакующей линии), один мусульманин, еще два индуса, пакистанца или кто они там, и Джессап не знает, в кого они верят, плюс хватает тех, кому это до лампочки. Всегда отходят профессорские детки – не то чтобы их в команде много. Джессап знает, что на Юге вовсю восхваляют Иисуса, в раздевалку зовут пасторов и проповедников, но «Медведи» обычно ограничиваются «Господи, просим защитить наших игроков и соперников, сбереги нас в своих руках и сердце, аминь», а потом – двадцать-тридцать секунд молитвы про себя.

Иногда Уайатт пристает к Джессапу из-за его отсутствия в церкви. Последний год Уайатт ходит регулярно и не шутит, когда говорит, что переживает за душу Джессапа: брось, брат, ты же не хочешь гореть, я тебя люблю, Иисус тебя любит, Иисус должен быть твоим господом и спасителем. Уайатт верит в вечное спасение, любовь Иисуса и Благословенную церковь Белой Америки.

Мама Джессапа, в отличие от Уайатта, никогда не пропадала из церкви, но, хоть и не рада отсутствию Джессапа, не трогает его. Впрочем, по-прежнему водит Джюэл, каждое воскресенье, без опозданий, без пропусков, обычно остается там с дочкой на обед. Раз-два в месяц к ним в трейлер на ужин в субботу вечером приходит брат Дэвида Джона Эрл – дядя Джюэл, деверь мамы. Джессап в эти вечера старается держаться подальше. Ничего такого, ни разу не видел, чтобы Эрл наутро крался из дома. Больше того, Эрл подчеркнуто физически отстраняется от мамы Джессапа. Время от времени дает денег, но отчего-то Джессап не испытывает к нему большой любви.

Почти в каждом письме Дэвид Джон уговаривал Джессапа вернуться в лоно церкви: «Церковь – это семья, а из семьи не уходят, Джессап. От нее нельзя отвернуться. Семья прежде всего. Я, конечно, переживаю и за твою душу. Ты что, не веришь, что Иисус умер за твои грехи? Но больше я волнуюсь за твое место на земле. Важно проводить время в окружении таких же, как ты, не тратить время на посторонних, не разбавлять чистоту любви Христа. Это твой народ. Твое племя».

Однако если Джессап не ходит в церковь, это еще не значит, что он не молится, и теперь он встает на колени между Уайаттом и Майком Крином. Все берутся за руки, опускают головы, говорят «Аминь» просьбе сохранить их, потом молчат.

Он не знает, о чем думают тренеры и остальные парни. Скорее всего, молятся о победе в игре, о здоровье, о каких-то личных пожеланиях. Джессап обычно молится, чтобы Джюэл была счастлива, чтобы матери стало полегче. Молится истово: веры он не утратил, хоть и не бывает в церкви.

После пятнадцати минут в помещении ночь кажется холодной. Штаны и джерси промокли – от пота и сырости заснеженного поля. Джессап думает: если так пойдет дальше, к утру на землю нападает три-четыре дюйма. На стадионе поработали лопатами и метлами ребята из средней школы, пока что бровка и ярдовая разметка чистые.

Джессап – среди парней, пока команда бежит трусцой на стадион. Некоторые – прямиком на скамью, а некоторые – на поле, чтобы снова разогреться, пока на табло отсчитываются последние две минуты до начала второй половины матча, но некоторые задерживаются поболтать с друзьями, подружками, мамами и папами. Джессап откалывается ото всех и идет туда, где за оградой высотой по грудь стоят трибуны. Его ждут мама, Джюэл и Дэвид Джон.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации