Электронная библиотека » Андрей Бондаренко » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 03:20


Автор книги: Андрей Бондаренко


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Кусяма Бен Ладен и царь Соломон

(Антипотребитель)


Старенький светло-зелёный «Пежо», устало пыхтя, остановился около непрезентабельного заборчика, сработанного из некрашеного штакетника. С левого края забора, рядом с неказистым почтовым ящиком, имелась хлипкая калитка, криво висевшая только на верхней петле.

– А адресом ты, часом, не ошиблась? – спросил шофёр Том, по совместительству – телеоператор.

Дженни, миниатюрная блондинка «чуть за двадцать пять», взглянула на мятую визитку, перевела взгляд на жестяную табличку, висевшую на почтовом ящике, и непонимающе передёрнула плечами:

– Не знаю. Вроде, всё правильно…. Ладно, вылезай. Будем готовиться к работе.

На подготовку ушло минуты две-три. Неповоротливый и грузный Том достал с заднего сиденья автомобиля и наскоро настроил старенькую кинокамеру. А Дженни, смотрясь в крохотное зеркальце и поочерёдно орудуя тюбиком розовой помады, щёточкой для поправки ресниц и старенькой массажной щёткой для волос, привела в порядок собственную симпатичную внешность.

– Готов? – нетерпеливо спросила Дженни, азартно дёргая за шнур микрофона и неотрывно смотря в тёмно-фиолетовый глазок камеры. – Тогда, благословясь, поехали!

Том плавно нажал на нужную кнопку, и процесс пошёл…

– Здравствуйте, уважаемые зрители и зрительницы нашего телеканала! Спасибо, что вы сейчас с нами! И, клянусь – всеми языческими и древнегреческими Богами – вы не пожалеете об этом! Сегодня мы готовы предложить вашему вниманию эксклюзивное интервью со знаменитым писателем Грегори Романофф, лауреатом множества литературных премий, человеком, который уже лет десять не соглашался беседовать с обычными журналистами, не говоря уже о телевизионных интервью.…Между прочим, – тут Дженни выдержала хорошо-рассчитанную театральную паузу, и умело округлила глаза, – мистер Романофф, по мнению высоколобых экспертов, за свою долгую литературную жизнь заработал более ста миллионов долларов. Вам повезло – несказанно! Итак…

Том выключил камеру, Дженни устало опустила микрофон и оглянулась в сторону калитки.

Там, опираясь на суковатую палку и ехидно улыбаясь в седые прокуренные усы, стоял крепкий ещё старикан, одетый по моде американских фермеров конца позапрошлого века: коричневая футболка с короткими рукавами, синие сатиновые штаны на лямках, розовые резиновые сапоги чуть ниже колен, на голове – тёмно-зелёная бейсболка.

– Здравствуйте, сэр Грегори! – стремясь сгладить возникшую неловкость, тут же защебетала прожженная репортёрша. – Как любезно было с вашей стороны – лично выйти нам навстречу!

– Оставьте, милая Дженни, – гостеприимно распахивая калитку, басовито забулькал в ответ «фермер». – Проходите, какие ещё сантименты. Вы так на мою супругу (двадцатилетней давности), похожи. Это что-то! Только поэтому и согласился – дать вам это интервью долбанное. Извините покорно. Последнее слово нечаянно вырвалось…

Дорожка из неказистой цементной плитки, покрытой трещинами и зелёным мхом, вела – через старый яблоневый сад – к небольшому коттеджу, стены которого уже лет пять-шесть мечтали о покраске. Всюду на земле валялись опавшие краснобокие яблоки, справа, сквозь кусты крыжовника и чёрной смороды, просматривалось несколько длинных теплиц.

– Прошу, прошу в дом, – широко приоткрыв скрипучую дверь и пропуская гостей вперёд, любезно предложил великий писатель.

Пройдя несколько метров по узенькому тёмному коридору, труженики телеэфира оказались в квадратной комнатёнке, которая, очевидно, служила хозяевам этого дома в качестве гостиной и столовой одновременно.

В дальнем углу размещался громоздкий камин из красного кирпича, местами покрытого сажей. Вдоль стен выстроились разнокалиберные старомодные буфеты и серванты. Посередине помещения красовался длинный обеденный стол, покрытый яркой скатертью «в цветочек». Вокруг стола были расставлены – без какого-либо определённого порядка – разномастные стулья.

Как говорится, чистенько и симпатично. Но на жилище миллионера всё это, ну, никак не тянуло…

Том, конечно же, включил кинокамеру, лениво водя ею из стороны в сторону. Хотя, судя по кислому выражению лица, особого оптимизма – по поводу снимаемого материала – оператор не испытывал.

– Садитесь, гости дорогие! – любезно предложил старик, наливая в чашки пахучий чай и накладывая серебряной ложечкой в крохотные фарфоровые розетки ароматное варенье из трёхлитровой банки. – Угощайтесь! Варенье замечательное, клубничное, своё. Вот, печенье – моя супруга утром напекла. Не стесняйтесь…

Вежливо попробовав предложенные угощенья, Дженни незаметно включила диктофон и задала первый вопрос, который изначально вертелся у неё на языке:

– Сэр Грегори, а кто ещё – кроме вас – проживает в этом доме?

– Естественно, моя супруга. Она сейчас поехала к подружкам – поболтать о своём, о девичьем. Потом – сын и дочка. Они сейчас в Университете, на лекциях. Ещё, вот, кот, – писатель указал рукой на каминную полку, где, недоверчиво поглядывая на гостей огромными зелёными глазищами и громко постукивая шикарным длиннющим хвостом по кованной каминной решётке, возлежал огромный серо-чёрный котяра.

– Его зовут – «Кукусь», – любезно сообщил знаменитый писатель. – Кукусь, это если сокращённо. Полностью – «Кусяма Бен Ладен».

Наглый кот громко проурчал что-то неопределённое и презрительно отвернулся к окну.

– Ну, вот, – продолжила Дженни. – Жильцов в доме достаточно много…. Не тесно ли вам тут? Общая площадь, визуально, метров сто двадцать квадратных? Угадала? Почему же вы не покупаете новый дом – современный, просторный, площадью метром триста-четыреста?

Создалось устойчивое впечатление, что мистер Романофф нешуточно испугался.

– Триста-четыреста? Да, Бог с вами, Дженни! – пожилой человек беспомощно замахал руками. – Мы и на этой-то территории с трудом чистоту поддерживаем, убираясь по очереди. А, если будет четыреста квадратных метров? Где взять столько времени на уборку? У меня же ещё сад, теплицы. Книги писать – тоже время требуется…. Нет-нет, увольте! Нас и этот дом вполне устраивает.

Репортёрша, явно сбитая с толку, возразила-уточнила:

– Но, мистер Романофф, уборка помещений – не проблема. В том смысле, что для решения бытовых вопросов существуют слуги: горничные, уборщицы, кухарки, садовники…

Писатель, неожиданно став очень серьёзным, закатал рукав футболки на левой руке. На крепком плече обнаружилась тёмно-синяя, явно давнишняя татуировка – улыбающийся всему этому Миру Че Гевара, естественно, в обнимку с автоматом Калашникова.

– Не могу я держать в доме слуг, извините. Идеалы юности ушедшей не позволяют, – строго произнёс писатель. – И, вообще, каждый человек должен собственное дерьмо – сам за собой прибирать. Принцип такой, основополагающий.

– Мяу! – соглашаясь с хозяином, промолвил кот Кукусь, неожиданно заинтересовавшийся разговором.

Дженни благоразумно решила сменить тему:

– Сэр Грегори, вы, ведь, русский по происхождению. Следовательно, исповедуете православие?

Прежде, чем ответить на вопрос, старик достал из старинной шкатулки, стоявшей на стареньком комоде, длинную самодельную папиросу, не торопясь, раскурил.

– Да, бесспорно, я – верующий, – сказал негромко, пуская к потолку идеально-круглые кольца табачного дыма. – Причём, хотя бы потому, что всегда Божьи Заповеди стараюсь соблюдать. В меру сил скудных, конечно. А, вот, что касается вероисповедания…. Индивидуальное, наверное. Не верю я всем этим служителям культа. Совсем – не верю. Предпочитаю с Господом Богом – лично общаться…

После такого нестандартного и загадочного заявления, даже обычно всегда невозмутимый Том выключил кинокамеру и не смог удержаться от вопроса:

– Извините, а где это вы – с Господом нашим – общаетесь?

– Это, мой друг, когда как, – абсолютно серьёзно ответил мистер Романофф. – Очень хорошо получается в горах. Или же – на озере. Ещё – с балкона высотного здания, в тихую звёздную ночь…. Главное, чтобы в одиночестве полном. Да и горячительного чего – перед таким общением – желательно принять…

От неожиданности Том широко открыл рот, секунд через пять закрыл и, непонимающе хмыкнув, включил камеру.

После непродолжительного молчания Дженни вновь попыталась перевести разговор в спокойное и привычное русло, могущее заинтересовать зрителей канала. Кстати, этот телевизионный канал назывался достаточно обыденно и непритязательно: – «Потребляй! А то – проиграешь!», сокращённо – «ПАП».

– Судя по всему, сэр Грегори, вы очень любите антикварные вещи, – мягко улыбнулась девушка. – Комоды и серванты у вас старинные, телевизор на тумбочке – ламповый ещё, лет двадцать ему, наверное…. Давно вы начали интересоваться стариной? Какие антикварные аукционы предпочитаете посещать?

Старик смущённо вздохнул:

– Видите ли, милая Дженни, всё это, вовсе, и не антиквариат. Просто бзик у меня такой. То бишь, очень трудно расстаюсь со старыми вещами…. Для меня они – друзья. Столько лет мы с ними вместе прожили, горе и радости делили…. Взять, к примеру, этот телевизор. Я каждый шум его понимаю, каждый каприз знаю. Сколько футбольных и хоккейных матчей я по нему пересмотрел – и не сосчитать. Да и работает он ещё совсем неплохо. Как же я его выброшу? Неправильно это будет. Неправильно и не честно…. Сперва вещи часто меняешь, мол, модно-немодно, современно-несовременно. А, что потом? Вот, кот Кукусь. Старенький он уже, подслеповатый, да и беспородный вовсе. Что же мне теперь – Кукуся усыпить? А на его место купить другого котика – молодого, шустрого, модной породы? А – жена? Тоже, ведь, не девочка совсем. Да и поворчать, честно говоря, любит…. Её тоже – развестись и прогнать? И после этого жениться на восемнадцатилетней длинноногой модели? Так, что ли – если следовать современным потребительским принципам?

– А, что такого? – негромко проворчал Том. – Многие так и поступают. Особенно, кто при деньгах…

Дженни, немного передохнув и глотнув уже остывшего чая, в очередной раз пошла в атаку:

– Как же быть с престижем? Многие вещи – просто престижно иметь. А, пардон, статус? Вы же являетесь известным писателем. Более того, миллионером. Вам полагается – по статусу – иметь дорогие машины, солидный дом, швейцарские часы, запонки с алмазами, другое всякое…. Ведь, так же?

Противный кот – с каминной полки – мерзко замяукал, будто язвительно рассмеялся. А не менее противный старикашка задал встречный вопрос:

– Вы, Дженни, католичка?

– Безусловно! – гордо вскинула голову репортёрша. – Причём, прошу заметить, ревностная!

– Тогда вы легко ответите на мой вопрос…. Итак, какой грех, с церковной точки зрения, считается самым страшным?

– Самым страшным? – девушка задумалась. – Наверное, убийство? Или что-нибудь похожее, из той же оперы…

– А, вот, и нет! – назидательно подняв вверх указательный палец правой руки, радостно воскликнул мистер Романофф. – Главный и непростительный грех – это гордыня.

– Гордыня – в смысле – гордость? – растерянно уточнила Дженни.

Знаменитый писатель печально помотал головой из стороны в сторону, словно бы осуждая собеседницу за такую вопиющую необразованность, и сообщил:

– Совсем нет. Гордость – это элементарное самоуважение. А, гордыня…. Гордыня – страшная и коварная штука. Это очень сильное и дикое желание, чтобы все окружающие завидовали тебе. Твоему шикарному дому, модной машине, швейцарским часам с брильянтами, прочим разным прибамбасам, включая грудастую жену-модель и породистую кошку…. На какие только преступления люди не идут – лишь бы соответствовать, лишь бы – быть упакованным не хуже, а, желательно, лучше других. Если на всё это посмотреть внимательно – сугубо грешники живут в вашем хвалёном Обществе Потребления…. А после этого все вокруг ещё и удивляются, мол: – «Почему это кризис демографический – в большинстве стран – случился?». Что тут странного? Не понимаю. Какие сейчас лозунги валятся на головы людей с телеэкранов? Перво-наперво: – «Бери от жизни всё!». Второе: – «Бери от жизни – самое лучшее!». Третье: – «Бери….». Понимаете логику? Когда ребёнка заводишь, то ему отдавать надо: и любовь, и ласку, и Душу, и деньги, и время.… А ваши жадные Потребители, они только брать умеют, а отдавать – ни-ни, ни за какие коврижки. Так что, Человечество имеет все шансы к вымиранию. Потому как грешно очень – в гордыне своей…

Минут через восемь-десять Дженни и Том торопливо уселись в машину, и старенький «Пежо» с жёлтой надписью на боку: – «Потребляй! А то – проиграешь!», натужно пыхтя, отбыл в сторону Города, угадываемому вдали по многочисленным струйкам разноцветных дымов.

– Столько времени потерять зазря! Блин горелый! – прикуривая тоненькую сигаретку модной в богемной среде марки, раздражённо воскликнула Дженни. – Можешь, Том, всё стереть. Если этот горячечный бред пойдёт в эфир, то уволят не только нас, но и всех наших начальников. Так что, никому не рассказывай об этом интервью. Типа – от греха подальше…


Возле забора, сработанного из некрашеного штакетника, стоял крепкий ещё старикан и, грустно улыбаясь в прокуренные седые усы, смотрел вслед удалявшемуся автомобилю.

Рядом, на неказистом почтовом ящике, негромко постукивая по штакетнику шикарным длиннющим хвостом, восседал огромный серо-чёрный котяра.

– Ну, что, Соломон? – на чистом английском языке (но с лёгким кошачьим акцентом), ехидно щурясь на заходящее солнце, спросил Кот. – И этим, похоже, твоя Мудрость не нужна. Хорошо ещё, что знаменитое кольцо не стал им показывать. Хватило ума…

Царь Соломон, пребывавший на Земле – на тот конкретный момент – в облике писателя Грегори Романофф, ничего не ответил Коту, ибо был по-настоящему мудр и относился ко всем этим спорам спокойно.

И, вообще, какой смысл спорить, если: – «И это – пройдёт…».

Дым над Городом

(Вчерашний сон, на правах сценария к анимационному фильму).


Уже несколько дней – с рассвета и до обеденного часа – над Городом, вернее, над его центральной Площадью – там, где располагается здание городской Ратуши – к небу поднимается столб тяжелого, желто-черного дыма. Это Великая Инквизиция справляет свою кровавую тризну, сжигая и вешая еретиков, закостенелых вероотступников и всех прочих нарушителей Заповедей Божьих и человеческих.

Совсем недавно взошло равнодушное жёлто-белёсое солнце, и народ – небольшими компактными группами – стал подтягиваться к Ратуше. То бишь, за очередной порцией впечатлений.

Иду по узким, извилистым, мощёным грубым булыжником улицам крохотного средневекового городка, время от времени ловко уворачиваясь от помоев, по-простому выплёскиваемых из окон.

Центральная площадь оказалась идеально круглой и очень просторной. По её периферии расположились любопытствующие народные массы, в центре красуется судейский помост, грубо сколоченный из неровных пальмовых досок. Рядом с помостом – тесная железная клетка с подсудимым, чуть дальше – высокий деревянный столб, несколько вязанок сухих дров, массивная плаха – с воткнутым в неё топором самого зверского вида, и солидная новёхонькая виселица.

В центре помоста вольготно расположился в дубовом кресле Некто – в бесформенном и морщинистом угольно-черном балахоне. Лицо неизвестного человека (человека ли?), скрывается под капюшоном, старательно накинутым на голову. Видны только руки – большие, чёрные, но с бело-розовыми ладонями. Ладони нервно обнимают, постоянно двигаясь туда-сюда, массивный черный посох, в навершии которого искусно вырезана голова лохмато-кучерявого пуделя.

Справа от Главного – на краюшек стула с высокой резной спинкой – осторожно присела тоненькая женщина, облачённая в тёмно-синий плащ, капюшон которого наброшен на голову только наполовину. Очень светлые, чуть волнистые волосы, красивое, тонкое и породистое лицо, огромные, чудные, сине-васильковые глаза…

До чего же печальные глаза, Боги мои!

Слева, на низенькой скамеечке, красуется черный упитанный Кот, нагло закинувший лапу-на-лапу и грустно улыбающийся сквозь роскошные усы чему-то своему.

А в клетке грустит-печалится пожилой человечек – в черном смокинге и белой манишке, с малиновой бабочкой в синий горох – испуганный и несчастный.

Ба, да это же Евгений Ваганович Петросян, собственной персоной. Неисповедимы пути земные. Неисповедимы…

– Начинаем Заседание! – летит над площадью могучий бас. – Мастер Мольер, как Прокурор Инквизиции, огласите обвинения!

Худой высокий человек в кудрявом рыжем парике величественно поднимается на помост.

– Я, Жан-Батист Мольер, Прокурор Великой Инквизиции, – голос говорящего дрожит от волнения, – обвиняю этого человека в страшном преступлении! Он нарушил все принципы и устои Высокого искусства Сатиры. Высокого, судари мои! Искусства, призванного бороться с наклонностями низменными и подлыми…. Человек может быть всецело предан Добру, может сочувствовать тёмному Злу. Бывает. Но, если этот человек низок, то последствия его деяний будут страшны и ужасны. Так, по крайней мере, говорится в старинных легендах, и я им верю…. А обвиняемый поклоняется низости, он возвел ее в культ. На его выступлениях люди смеются животным смехом – грубым, как урчание переполненного желудка. Каждая вторая шутка обвиняемого посвящена вариациям на туалетную тематику, каждая первая – человеческим испражнениям в более широком понимании. Потакать низменным наклонностям толпы – дело страшное, с итогом кровавым. Так, по крайней мере, поётся в старинных балладах, и я им верю…. Один неглупый молодой человек сказал, мол: – «Петросян – хуже героина». Я полностью согласен с этим утверждением и требую для обвиняемого одного – очищения светлым огнем. Причём, немедленно!

– Ну, что же, – задумчиво произносит Главный. – Ваша позиция понятна…. А, что нам скажет Адвокат? Кстати, кто у нас сегодня – Адвокат? Бенгальский? Бжезинский? А, вспомнил! Березовский. Прошу, прошу…

– Борис Абрамович, – представляется Адвокат, низенький лысый мужчина в помятом костюме, после чего сразу же переходит к делу: – Я не очень понял коллегу. Все это, безусловно, очень хорошо и мило. То бишь, благородство, чистоплюйство и борьба с пошлостью…. Но, какое отношение эти термины имеют к бизнесу? Ни малейшего! Мой подзащитный, отнюдь, не Мессия, и даже не врач Душ человеческих. Он, если смотреть в корень вопроса, является обыкновенным бизнесменом. Есть спрос – есть предложение. Люди покупают билеты на его выступления, значит, товар востребован рынком. На этом, собственно, и всё. Поэтому суть ваших претензий мне непонятна…. Вот, кстати. В первом зрительском ряду я вижу известного юмориста Михаила Задорнова. Он занимается тем же, что и мой подзащитный, а именно – смешит народ. Но его никто не судит. Более того, даже издали заметно, что этому человеку здесь благоволят. Почему такое? Ответьте, коллега!

И, действительно, недалеко от помоста стоит Михаил Николаевич Задорнов – в средневековом раззолоченном камзоле, на боку наличествует рыцарская шпага, на груди – разлапистые ордена-снежинки.

Вместо Прокурора Березовскому отвечает Сам:

– Я лично много раз бывал на концертах Мастера Михаила. Да, на его выступлениях люди смеются. Смеются, а не пошло ржут. И когда зрители – по окончании спектакля – покидают зал, то одни задумчиво молчат, а другие, наоборот, грустно улыбаются. Происходит то, что и должно происходить – люди задумываются. О чём? Например, о том, так ли они живут, тем ли ценностям поклоняются…. А с выступлений вашего визави зрители выходят без тени раздумий в глазах, глупо гогоча, довольные собой и окружающим их Миром. Так и появляются на Свет законченные подлецы. Поэтому, господа и дамы, оставим Мастера Задорнова в покое…. Если у защиты есть свидетели, то пусть они выйдут на помост!

По ступенькам поднимается здоровенный малый, одетый как горожанин средней руки, упитанный и краснощекий. Слегка запинаясь, но без особого смущения, малый заученно бубнит:

– Мы, это…Мы очень любим Евгения Вагановича. Он для нас – как отец родной. Вот, послушаешь его, посмеёшься вволю, а назавтра и работается гораздо лучше. То есть, веселей и сподручней…

– Простите, любезный, – встревает Кот. – А вы, случайно, не живодером трудитесь?

– Зачем – живодером? – обижается свидетель. – Я мясником работаю, на Сытном рынке.

– А, позвольте, такой вопрос, – оживляется Мольер. – Если бы ваш любимец на сцене, скажем так, громко пукнул. Что бы вы сказали на это?

– Громко пукнул? То есть, перднул? – уточняет мясник. – Это было бы прикольно! Ну, а если и баба его – то, и вовсе, закачаешься. Даже если бы и по куче наложили прямо на сцене – что ж, мы с пониманием, хорошей шутке завсегда рады…

Вокруг поднимается бестолковый шум – подбадривающие выкрики, смешки, ругань.

Некто – в черном бесформенном балахоне – начальственно стучит посохом по помосту. Над площадью воцаряется звенящая тишина.

– Разрешите, Мессир? – негромко спрашивает тоненькая женщина в синем плаще.

Как же печальны глаза ее. Как же печальны, Боги мои…

Получив молчаливое одобрение, женщина негромко распоряжается:

– Стража! Отвести этого человека за городскую стену и отпустить на все четыре стороны. При попытке вернуться – незамедлительно повесить.

– В батоги его, в батоги! – неожиданно взвизгивает Кот.

Стражники уводят незадачливого мясника.

Борис Абрамович недоуменно разводит руками:

– Но, позвольте! Так, ведь, нельзя…. А, как же – свобода? А, нетленные принципы демократии? А, плюрализм мнений, в конце-то концов?

– Бенгальский, то есть, Березовский…. Вам голову давно не отрывали? – переходит в наступление Кот. – Можно, блин, и оторвать. Типа – для пущего эффекта…

– Тишина! Прения окончены! – прерывает спорщиков авторитетный «шаляпинский» бас. – Через пять минут будет оглашен приговор.

На мое плечо ложится тяжелая рука. Это капитан Зорго, старый и верный товарищ.

– Андрес, я всё понимаю – тебе очень хочется узнать, чем завершится этот цветастый спектакль. Но, к сожалению, нам уже пора. Шхуна ждать не будет, пойдём…

Быстрым шагом – по узким, извилистым, мощёным грубым булыжником улицам, время от времени ловко уворачиваясь от помоев, по-простому выплёскиваемых из окон – удаляемся от Площади. Туда, где остро пахнет морем – в сторону Порта.

Уже видны стройные мачты кораблей, уже слышна старинная матросская песня:

 
Наш фрегат давно уже на рейде.
Спорит он с прибрежную волною.
Эй, налейте, сволочи, налейте!
Или вы поссоритесь со мною!
 
 
Эй, налейте, сволочи, налейте!
Или вы поссоритесь со мною!
 
 
Сорок тысяч бед – за нами следом,
Бродят – словно верная охрана.
Плюньте – кто на дно пойдет последним —
В пенистую морду Океана…
 
 
Плюньте – кто на дно пойдет последним —
В пенистую морду Океана…
 

Оборачиваюсь – в нос бьет неприятный запах. Там, над центром Города, в небо поднимается столб желто-черного, нестерпимо вонючего дыма.

– Видимо, твой вредоносный сатирик и на Костре пошутил как-то неудачно. В том глубинном смысле, что неприлично, – глубокомысленно замечает капитан…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации