Текст книги "Избранник Пентакля"
Автор книги: Антон Вильгоцкий
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
– Это кольцо – семейная реликвия, – сказал, наконец, он. – Я солгал, согласившись, что пользуюсь чьей-то поддержкой. То, что случилось вчера, было обычным разбоем. Попыткой похищения. Меня вовлекли в это дело обманом.
– Конечно, дружище, ты у нас ни в чем не виноват, – горячо поддержал его Борланд. – Мы-то с тобой знаем, что это так, но вот судья, боюсь, может заупрямиться. Ты не хотел бы смягчить грозящее тебе наказание? Для этого достаточно рассказать все, что тебе известно о людях, которые, как ты утверждаешь, обманом втянули тебя в это мерзкое преступление.
– Я почти ничего о них не знаю, – начал Филгор. – Мы только вчера познакомились в таверне «Кирка и кувалда».
«Ну и ну, да я же видел их там! – подумал Борланд. – Точно, теперь понятно, что он врет. Все четверо были одеты одинаково, и перстни… Да, волчьи перстни были у всех». Но придворный маг пока что не стал прерывать рассказа Филгора.
– Мы выпивали, разговаривали о политике, о ценах на мясо. Потом эльф начал петь песню. Один из моих новых знакомых сказал, что это – тот самый эльф, который когда-то убил его брата, и теперь ему нужно отомстить. Вот мы и… Я извиняюсь перед вами, господин эльф… – Филгор поднял взгляд на Индалинэ. – Я поучаствовал только потому, что был пьян.
Итрандил не поверил ни единому слову бледного человека – тот прямо-таки смердел низкопробной ложью.
И Борланд не замедлил вывести преступника на чистую воду:
– Отрадно, что тебе не чужда элементарная вежливость, – сказал он, усмехнувшись.– Но, к сожалению, чужда честность. Эльф убил чьего-то брата? Разве только твой друг имел в братьях тролля! Эльф может лишить человека жизни, только если будет защищать свою собственную. Да и в этом случае он не станет скрываться, а обо всем расскажет властям и эльфийским старейшинам. Не так ли, сударь Индалинэ?
– Да, мастер, – кивнул Итрандил. – Именно так предписывает поступать наш кодекс чести. Должен добавить, что следовать упомянутому вами правилу никому еще не приходилось.
– Иными словами, эльфы никогда не убивали людей, – резюмировал Борланд. – Это во-первых. А во-вторых, дружище Филгор, с подельниками своими ты знаком никак не с минувшей ночи. Я ведь тоже был вчера в «Кирке и кувалде». Я видел вас. Твои друзья носят точно такие же перстни. Их будто один мастер отливал. Это ты как объяснишь?
– Так уж и быть, расскажу всю правду, – буркнул Филгор. – Я действительно давно знаю этих людей. У нас своя банда. Она называется «Клан Волка», – оттуда и кольца. Мы промышляли в пригородах Биланы, а в здешних тавернах спускали награбленное. Вот вчера увидели остроухого у Хенгрида, услышали, как его зовут, да и решили похитить ради выкупа. Он же сын главного эльфа, деньжат бы за него не пожалели.
– Скорее, Эрталион стер бы вас в порошок, – произнес Заффа.
– Теперь твои слова больше похожи на правду,– сказал Весельчак. – Но все же остался один крошечный нюанс. Как, ты сказал, зовется ваша бригада?
– «Клан Волка».
– И потому вы носите эти перстни?
– Ну да.
– Тогда, быть может, вам лучше сменить название на «Уши дохлого дзерга»?
Филгор вздрогнул. Он ничего не сказал, но по лицу его Борланд понял, что последний вопрос попал в точку.
– Что мне на самом деле интересно, – вкрадчиво сказал Весельчак, – так это природа твоей одержимости. Точнее – вашей. Я-то думал, что по Билане разгуливает один каннибал, а вас, оказывается, целых четверо.
– Нас больше… – сказал Филгор и тут же осекся.
– Каннибализма ты, стало быть, не отрицаешь? – Борланд негромко рассмеялся. – Признайся, вы ведь не выкуп хотели получить за эльфа, а съесть его собирались. Как съели всех тех людей, что пропали в городе за последнее время.
Итрандил нервно дернул ушами. Вот, значит, от какой участи спас его придворный маг…
Филгор молчал. Еще бы – сказать правду означало для него подписать себе смертный приговор. А больше сказать было просто нечего…
– Ну что вы, какой же я каннибал? – промолвил он через несколько долгих минут, облизнув пересохшие губы и неестественно улыбаясь. – Честно сказать, я вообще плохо помню, что вчера было. Напился, как свинья…
– А вот свиней, дружок, обычно режут. – Борланд помрачнел и подался вперед, нависая над Филгором грозной тенью. – Не можешь чего-то вспомнить, так я тебе с превеликой радостью помогу.
Тихо взвизгнул выпорхнувший из ножен кинжал. Поигрывая острием перед лицом человека в черном, Борланд принялся за психологическую обработку:
– С чего бы мне начать? Пожалуй, с пальцев. – Схватив Филгора за запястье, Весельчак стал медленно приближать острие кинжала к грязному ногтю на указательном пальце. К его удивлению, эффекта это не дало никакого.
– Ты не сделаешь этого, – сказал Филгор.
– Да, мастер, я тоже не назвал бы вашу идею конструктивной, – кашлянув, произнес начальник полиции. – К тому же, я не склонен считать, что герцог Фирен дал вам столь широкие полномочия.
– Под пыткой он признается даже в том, что сам является дзергом, – подал голос Заффа. – Или в том, что этой же ночью, не выходя из тюрьмы, умыкнул корону у Гаэрона Третьего.
Борланд понял, что маневр не удался. Он, конечно, не собирался пытать Филгора – хотел лишь надавить на него и вынудить сознаться. Весельчак стремился как можно скорее разобраться с этим делом, получить от герцога награду и, с легким сердцем покинув город, отправиться в родную деревню.
– Ну вот, сорвали мой спектакль, – посетовал Борланд, вставая. – Нет бы подыграть, глядишь, и раскололи бы негодяя. Заффа, давай-ка выйдем на минутку в коридор. Обсудим, что делать дальше с этим хлыщом.
Заффа пожал плечами и вышел. Борланд последовал за ним. Выйдя в коридор, он отвел торговца в сторону от камеры Филгора, чтобы те, кто остался в ней, не могли слышать их разговора.
– Мне нужна твоя помощь, – вполголоса сказал бывший разбойник. – Какое-нибудь заклинание, что помогло бы вытянуть из него правду. Мне кажется, мы на верном пути. И если Филгор признается, сможем расковырять эту историю с Кладбищем криков всего за несколько дней. Я бы расчесал ему волосы тем магическим гребешком, да, боюсь, это приведет к непоправимым последствиям…
– Оставь свои скабрезности при себе, – поморщился Заффа. – А заклинание такое есть. Оно называется Занзара Вопрошающая. Сейчас скажу.
– Постой! – Борланд инстинктивно вскинул руки к груди, отгородившись от Заффы ладонями. – Ты ведь, в отличие от меня, настоящий маг. Если ты сейчас произнесешь заклинание, не буду ли я вынужден открыть тебе все свои секреты?
– Нет, – улыбнулся Заффа. – Даже в устах архимага волшебные слова могут остаться пустым звуком, если он не приложит волевого усилия, чтобы задействовать Силу. Пентакль Света как раз избавляет тебя от надобности в таком усилии, которое в твоем случае все равно осталось бы бесполезным. Слушай, в общем… – Заффа произнес нужные слова.
Борланд несколько раз беззвучно повторил их про себя и пошел обратно в камеру Филгора. Заффа – за ним.
– Ну что ж, дружище Филгор, сейчас мы узнаем, кто ты таков на самом деле, – сказал Весельчак, усаживаясь на прежнее место. Филгор напрягся. – Не бойся, ты при этом не пострадаешь. – Борланд направил на узника указательный палец правой руки и нараспев произнес:
– Занзара Шарк-Лаар!
Кисть Борланда начала светиться фиолетовым. Яркий белый луч вырвался из вытянутого пальца и ударил в грудь Филгора, рассыпавшись фонтаном серебряных искр. Узника отбросило к стене. Закрыв глаза, он уронил голову на грудь. Но уже через мгновение Филгор снова смотрел на Борланда.
– О! – весело воскликнул он. – Да это же мой друг, придворный маг! Знаешь, дружище, ты в этом мире единственный, кому я могу доверять. Я непременно должен поведать тебе о том, что гнетет мою душу!
– Я весь внимание, брат. – Борланд подмигнул ошалевшему от происходящего Эйнарсу и снова вперил пристальный взгляд в лицо Филгора.
– Полгода назад мой приятель Хагнир открыл мне страшную тайну, – начал рассказывать тот. – Он сказал, что Владыки, похороненные на нашем Кладбище криков, могу быть разбужены. А потом они поведут тех, кто поможет им воскреснуть, к славе и процветанию.
– Владыками вы называете дзергов?
– Да, именно их. Мы носим эти перстни, – приподнял Филгор левую руку, – в память о древних Владыках, которым служим.
– Перстни вы откопали на кладбище?
– Нет, их сделал какой-то знакомый Хагнира. Хагнир раздал нам перстни перед тем, как мы начали… – Филгор, и без того не отличавшийся здоровым цветом лица, стал вдруг белым, как иссохшая мертвая кость, и осекся.
– Начали что? – Борланд склонился к самому лицу допрашиваемого.
– Приносить… жертвы. – Филгор тяжело задышал, а лицо его скривилось, точно от страшной боли. – Чтобы… поднять Владык, нужны… жертвы.– Узник застонал и выгнулся дугой, как если бы кто-то прижал раскаленное тавро к его крестцу.
– Филгор, что с тобой? Ты меня слышишь? – Протянув руку, Борланд потрепал своего визави по щекам.
Тот ничего не ответил, а резко подался вперед, попытавшись… укусить Борланда!
Весельчак едва успел отдернуть кисть – зубы Филгора щелкнули в сантиметре от его пальцев.
– Ты что, ополоумел? – воскликнул Борланд. – Это же я, твой друг! Придворный маг!
Филгор поднял голову. Борланд, Заффа, Эйнарс и посланник Кандара увидели, что у пленника больше нет зрачков – остались только пронизанные жилками кровеносных сосудов глазные яблоки. Филгор издавал злобное шипение. Из уголков его рта потекла желтоватая пена. Казалось, обезумевший человек готов наброситься на тех, кто стоял у него на пути, но вместо этого Филгор отступил назад. Отступать особо было некуда – позади находилась отвесная стена. По ней-то и пополз Филгор – спиной назад, будто волшебная сила помогала ему держаться на серой поверхности, нарушая законы физики. Перебирая руками и ногами на манер ящерицы, он продолжал смотреть на стоявших внизу троих людей и эльфа своими страшными пустыми глазами. Даже самый ловкий из цирковых акробатов не смог бы сотворить такое!
– Оборотень! – воскликнул Эйнарс, хватаясь за булаву.
Борланд сделал шаг назад, выхватил меч и выставил его перед собой. Индалинэ сложил пальцы, приготовившись швырнуть в сверхъестественного врага энергетический заряд. Один лишь Заффа сохранял спокойствие.
– Нет, он не оборотень, – сказал торговец. – Это обычная одержимость. Правда «хозяин» у нашего приятеля не совсем обычный. Один из дзергов, чьи кости лежат на Кладбище криков.
– Вы так спокойно говорите об этом, словно подобное творится в городе сплошь и рядом, – усмехнулся Индалинэ.
– Судя по всему, скоро начнет твориться, – флегматично ответствовал Заффа. – Приходится привыкать.
Филгор взобрался под самый потолок и заговорил. Но слова, слетавшие с его языка, не принадлежали к человеческой речи. Голос Филгора изменился и стал похож на глухое рычание – как если бы лесной волк вдруг научился говорить.
– Инхарга! – выкрикнул Филгор, неестественно поводя головой. – Дзоргон! Вахра бар-Омдал!
– Ну, точно,– констатировал Заффа. – Это язык дзергов.
А в следующий миг одержимый, так и не выказав агрессивных намерений, рухнул вниз, на лавку, где и затих. Борланд осторожно приблизился к неподвижному телу, держа, на изготовку меч. Не было никакой гарантии, что Филгор не бросится на него, чтобы вцепиться зубами в горло.
– Филгор. – Борланд потрогал бок лежавшего человека клинком, повернув меч плашмя. – Что с тобой? Ты жив?
– Ой! – взвизгнул узник, приподнялся с интересом посмотрел по сторонам. – Где я? И где моя мама?
– Что?! – взревел Борланд и занес над головой Филгора свой мощный кулак. – Какая, к троллям болотным, мама?!
Человек в черном отпрянул и закрыл руками лицо. Борланд заметил, что с лица и ладоней Филгора схлынула мертвенная бледность, делавшая его похожим на ходячий труп. Кожа узника теперь была розовой, как у младенца.
– Постойте, мастер! – Заффа подошел к Борланду и встал по левую руку от него. – Кажется, наш подопечный был зачарован. Сработало контрзаклинание. – Локтем правой руки Заффа незаметно пихнул Борланда в бок.
– Точно! – Весельчак опустил занесенную для удара руку. – Тот, кто наложил на него это заклятие, не хотел, чтобы Филгор слишком уж разоткровенничался.– Борланд понял, что Заффа решил помочь ему избежать разоблачения, и начал развивать тему: – Но, как мне кажется, мы успели узнать достаточно.
– Пальчик болит, – пожаловался Филгор.
– Дай-ка я посмотрю, – склонился Заффа к пленнику.
Тот с готовностью протянул ему левую руку.
– Заклятие, похоже, было в перстне, – произнес Заффа, осмотрев ее. – Взгляните.
Эйнарс и эльф подошли поближе. То, что еще мгновение назад было массивным серебряным перстнем, теперь являло собой уродливый дымящийся кусок оплавленного металла. Кольцо расплавилось и обожгло кожу.
– А ведь ему сейчас несладко приходится,– заметил Борланд. – Водой бы надо полить.
– Тут есть, – указал Эйнарс на стоявшую в углу камеры пузатую бадью.
Взяв лежавший на ней деревянный ковш, Весельчак поднял крышку, зачерпнул воды и выплеснул ее на пострадавшую руку Филгора. Металл зашипел, остывая, а в следующий миг, искрошившись, осыпался вниз. Безымянный палец левой руки ставшего слабоумным преступника опоясывала кровоточащая красная полоса.
– Спасибо. – Филгор сунул обожженный палец в рот.
– Богиня, да что с ним?! – воскликнул Эйнарс. – Он же ведет себя совсем как ребенок!
– А он теперь и есть ребенок, сударь,– промолвил Заффа. – Не так ли, мастер?
– Угу, – повернулся Борланд к шефу полиции. – Контрзаклинание взорвалось прямо у него в мозгу. Ему сейчас лет пять или шесть. Можно вести к маме.
– Не выйдет. – Эйнарс задумчиво посмотрел на несчастного узника. – Филгор у нас круглый сирота.
– При храме, думаю, ему найдется место, – сказал Борланд. – У меня там есть знакомый жрец. Вы его знаете – лысый такой. Уж он не оставит в беде этого горемыку.
– Как мне кажется, в моем присутствии здесь необходимости больше нет, – подал голос Индалинэ. – У меня есть кое-какие дела в городе, так что, если вы не возражаете…
– Конечно, сударь эльф, вы можете идти, – сказал Борланд, и кандарский гость, церемонно поклонившись всем присутствующим, кроме, разумеется, Филгора, вышел из камеры и направился к выходу из узилища.
– Эйнарс, – обратился Борланд к начальнику полиции, – мы получили очень важную информацию и теперь не можем обойтись без вашей помощи. Я в городе недавно и почти никого не знаю. Кто такой Хагнир, о котором успел упомянуть наш малолетний друг? У вас ведь наверняка есть досье на каждого гражданина.
– Только на тех, у кого возникали нелады с законом. Идемте в архив. Филгор пока пусть посидит здесь. После решим, что с ним делать дальше.
– Хагнир, Хагнир… – Азартно бормоча, Эйнарс сидел за столом и перебирал бумажные листки. – Очень знакомое имя. Должно быть, он не раз привлекался к ответственности. Но не за тяжкие преступления, иначе я сразу вспомнил бы, кто это. Ну да. – Шеф Биланского отделения Лиги справедливости выпрямился, держа в руках несколько листов, испещренных скрупулезными записями. – Целых пять раз. Пьяный дебош, воровство, вандализм, оскорбление короны, домогательство замужней женщины. Мелкая сошка. Работает забойщиком скота. И живет на бойне, в служебном бараке.
– Айда за мясом! – весело промолвил Борланд, подмигнув Заффе.
Единственный человек, находившийся в унылом приземистом здании биланской скотобойни, скривился от боли и выругался, взглянув на свою левую руку, Хагнир увидел, что надетый на безымянный палец перстень в форме головы дзерга светится бордовым. Ну а то, что металл, из которого было сделано кольцо, раскалился, владелец украшения почувствовал секунду назад.
– Проклятье! – Мужчина поискал взглядом бадью с водой.
Она стояла на своем обычном месте, у входной двери. Хагнир давно не пользовался ею и забыл об этом.
Шагнув к двери, он снял с бадьи крышку и погрузил в воду пострадавшую руку. Облачко пара поднялось над темной поверхностью и тут же растаяло. Хагнир снял перстень с безымянного пальца и надел на средний.
Он только что получил сигнал о том, что один из его людей предал Братство.
«Филгор, больше некому, – мрачно подумал Хагнир. – Вчера не явился на перекличку, сегодня тоже не дал о себе знать. Значит, его свинтили и раскололи. Не стоило нам связываться с тем треклятым эльфом, не подготовившись как следует».
Идея похитить пришлого эльфа, чтобы принести его в жертву, возникла спонтанно, во время посиделок в таверне. Дзерги были особенно падки на эльфийское мясо, а стало быть, и кровь остроухого могла значительно ускорить воскрешение. Расправься Хагнир и его товарищи с кем-то из эльфов, постоянно живущих в Билане, – не избежать бы страшной шумихи и полного разоблачения. А тут – новичок, которого не сразу начнут искать. Вот и решили четверо начинающих чернокнижников пролить его кровь на черном алтаре в катакомбах под Кладбищем криков. Да только и тут прокололись.
Хагнир открыл дверь, ведущую в кабинет начальника скотобойни. Переступил через лежавшее у порога мертвое тело и подошел к столу, на котором стоял укрепленный в медном ободке сверкающий черный шар.
Хагнир простер над ним ладони и сосредоточился. Поверхность сферы ожила, озарившись напоминавшими языки пламени оранжевыми сполохами. Через мгновение они обернулись мерцающими пятнышками, в центре каждого из которых виднелся черный зрачок. На Хагнира смотрели девять пар человеческих глаз.
Девять. Ну да, двоих ведь Братство потеряло. Филгор только что превратился в беспомощного идиота, а еще одного, недавно вступившего в Братство молодого парня – Хагнир даже имя его не успел запомнить, – накануне ночью убил вампир.
– Слушайте меня все, – промолвил Хагнир. – Нас предали. Впрочем, это вы и так уже знаете. Судя по тому, что с нами все еще нет Филгора, это сделал именно он. Думаю, всем понятно, какими должны быть наши дальнейшие действия. Я, Зик, Форган и Лестер пойдем к алтарю на Кладбище криков, чтобы довести до конца начатое. Все остальные должны как можно скорее покинуть город и отправиться к Черному истоку. Пока это все. – Хагнир энергично провел над шаром правой рукой, словно обрывая незримые нити, связывавшие его с членами Братства. Оранжевые глаза потухли. Хагнир взял со стола орб, завернул его в тряпицу, спрятал за пазуху и вышел, захлопнув дверь.
К тому моменту, когда Борланд, допрашивая пойманного преступника, в очередной раз задействовал силу Пентакля, хранители Лой и Даргор уже проехали половину пути, ведущего от места расположения Дома к широкому тракту, по которому можно было попасть в Билану. Во время верховой езды пользоваться для наблюдения магическим шаром было бы несколько неудобно, поэтому Даргор переключил энергетический канал, связывавший орб с Пентаклем, на собственное сознание. И вести не заставили себя ждать.
– Тпру! – Маг осадил коня и замер в седле, закрыв глаза. Некоторое время он провел в таком положении, потом поднял веки и сказал: – Убийца все еще в Билане. Но мы ошибались – он не из остроухих.
– Как ты это узнал? – спросила Лой.
– Видел его руку. Здоровенная и мускулистая. У эльфов таких просто не бывает.
– Но ведь поддержка кандарцев нам все равно нужна, не так ли?
– Так-то оно так. А вот на помощь герцога Биланского мы вряд ли сможем рассчитывать.
– Почему? – вскинула брови женщина.
– На пальце убийцы – перстень с гербом Фирена. Понимаешь, что это значит? Отступник служит герцогу!
– Фирен перешел на сторону Мрака?
– Не обязательно. Он может преследовать какие-то личные интересы. Но мы все равно лишились еще одного союзника.
– Это не повод, чтобы сворачивать с пути.
– Я и не собираюсь. Но-о! – Четыре пары лошадиных копыт вновь вздыбили дорожную пыль. – Впереди Кандар. Давай заглянем в гости к Эрталиону.
Глава 8
Борланд, Заффа, Эйнарс и четыре ментора Лиги справедливости примчались на скотобойню так быстро, как только смогли. Весельчак мурлыкал себе под нос задорную песенку в предвкушении грандиозной пирушки, которую он собирался закатить, получив гонорар от Фирена. «Осталось войти в барак и взять за шиворот мерзавца Хагнира, – думал Борланд. – Сниму с него перстень, чтобы не повредился рассудком, как Филгор. Заклинание правды я уже знаю. Допрошу забойщика в присутствии герцога. Пускай расскажет, кто еще в банде и где их можно найти. Но этим уже пускай занимаются менторы. А славный парень Борланд купит себе самого лучшего коня и поскачет на юг, к родному порогу. Надеюсь, его там хорошо встретят».
О том, как встретят дома загулявшего сына, действительно можно было только гадать. А на биланской скотобойне поборников справедливости встретила пустота. Здесь было так тихо, что явившиеся за Хагниром люди могли расслышать возню обуреваемой страстью кошачьей парочки в дальнем конце двора.
– Да что же это такое? – растерянно произнес Эйнарс, почесывая затылок. – Где они все?
– В бараках никого, – доложил один из менторов, уже успевший проверить строения.
– Это бы ладно… – Начальник полиции провел по воздуху рукой, указывая на пустые загоны. – А скот? Куда мог деться весь скот?
– Кажется, я начинаю кое-что соображать, – пробормотал Заффа. – Тролль, следовало бы раньше догадаться!
Все повернулись к нему.
– А, вы еще не поняли? – сказал он через мгновение. – Хагнир и его люди занимались черной магией. Чтобы стать сильнее, они истязали животных, питаясь их страданиями. А мясо, как и положено, сбывали на городском рынке. Вот как возник нынешний мясной бум!
– Понятно. – Борланд пнул ногой иссохшее, дочиста обглоданное собаками коровье копыто. – Они забили всех коров, свиней и овец в течение нескольких дней. И завалили город дешевым мясом. Надо же – доброе дело сделали! Тролль, похоже, мы их упустили!
– Но как же хозяин скотобойни господин Фламмель? – недоуменно воскликнул Эйнарс. – Он никогда не допустил бы такого безобразия!
– А может, он с ними заодно, – предположил Весельчак. – Его ведь тоже здесь нет.
– Он здесь, – сказал, подойдя, еще один ментор, закончивший осматривать главное здание. – В своем кабинете.
– Почему же ты не привел его сюда? – бросил Эйнарс.
– Потому что мертвецы не ходят. Флам мель убит. И, похоже, перед этим его долго пытали.
– Скорее, мучили с той же целью, что и скот, – произнес Борланд. – Что ж, господин Эйнарс, Хагнир больше не мелкая сошка. Думаю, теперь он может смело претендовать на звание главного преступника в этом городе.
Скрипнули деревянные ворота. Члены группы захвата развернулись и увидели неброско одетого горожанина, который, помахивая прутиком, загонял во двор скотобойни полтора десятка хорошо откормленных свиней.
– Где господин Фламмель? – спросил мужичок, не замечая, что перед ним стоят не мясники, а менторы.– Я привел животных на убой. Отменные свиньи. Как всегда у дядюшки Скрайка!
– Фламмель убит, – сказал один из молодых менторов, за что тут же получил болезненный тычок от Эйнарса.
– Возвращайтесь домой, Скрайк, – молвил начальник полиции. – Вашим хрюшкам сегодня очень повезло.
Странный город, странные люди… С каждым новым событием младшему Итрандилу все меньше нравилось находиться в Билане. Будто с ума все посходили. Надо же! Придворный маг герцога – а при виде опасности хватается за меч! Да и уж больно молод он для такой работы. Из Академии, должно быть, прислали – практику проходить. Начальник полиции любезен, что твой камердинер – он что, и с преступниками так себя ведет? Из всех, с кем эльф успел познакомиться, ему был симпатичен только Заффа. Хозяин волшебной лавки был скромен и флегматичен, но по глазам его становилось ясно – этот парень знает жизнь получше многих других. Гном Хенгрид тоже произвел благоприятное впечатление, но гном – он и есть гном, по нему о местных нравах судить бессмысленно.
А дело, ради которого в город прибыл сам Индалинэ, так и не сдвинулось с мертвой точки.
Впрочем, конечно, мало кому под силу разобраться в такой проблеме за неполные сутки. Итрандилу не в чем было себя винить, но он, тем не менее, был немножко зол на эльфа по имени Индалинэ.
– Где же вы пропадали, сударь? – спросил распорядитель, когда Итрандил перешагнул порог гостиницы.
– Ходил развеяться в «Кирку и кувалду», как вы посоветовали, – ответствовал эльф.
– А, ну да, вы же искали компанию! Видать, веселое подобралось общество, раз вы так сильно задержались?
– Это уж точно, – усмехнулся Индалинэ. – Чуть было в жертву меня не принесли. – И потопал к себе наверх, оставив собеседника стоять с недоуменной миной на одутловатом лице.
Задерживаться в гостинице он не стал. На этот раз, хоть на дворе и стоял белый день, Индалинэ взял с собой все свое оружие. «Еще кто-нибудь сунется – убью, – мрачно подумал он. – И плевать на последствия».
– Господин Итрандил! – кто-то окликнул его сразу, как только эльф вышел на улицу.
«Свет на мне клином сошелся, что ли?» – раздраженно подумал эльф, оборачиваясь.
Но то был всего лишь Скольд – парнишка-музыкант из таверны Хенгрида. Гитара висела у него за спиной.
– Здравствуйте, господин Итрандил, – сказал парень, подойдя к эльфу, и замялся, не зная, стоит ли протягивать кандарскому гостю руку. Думал, должно быть, что эльф может побрезговать человеческим рукопожатием. Это, конечно, было не так. Эльфы редко подавали кому бы то ни было руку при встрече просто потому, что у их народа было заведено приветствовать окружающих поклонами. Индалинэ понял, в чем дело, и сам протянул ладонь худосочному юноше, от которого вряд ли стоило ожидать подвоха.
– День добрый, – сказал эльф. – Чем могу быть полезен?
– Мне очень понравилось, как вы играли вчера в таверне. И я подумал… – Скольд опять слегка замялся. – Я хотел бы научиться играть так же хорошо.
– Хочешь получить от меня совет?
– Да. И еще… Песня, которую вы пели. Я ее никогда раньше не слышал.
– Ну, разумеется. Я сам ее сочинил. Хочу, чтобы в мире было как можно больше песен.
– А у меня вот плохо получается самому писать стихи,– посетовал Скольд. – Зато я умею сочинять музыку.
– Тоже недурное занятие,– улыбнулся эльф.
Он подумал, что сможет, пожалуй, выкроить часок и помочь этому парню. А почему бы и не прямо сейчас?
– Тут есть поблизости какое-нибудь тихое место? – спросил Индалинэ. – Давать уроки музыки на улице мне еще не приходилось.
– В Билане сейчас все места стали тихими, – сказал молодой музыкант. – Страх поселился в людских сердцах. Сначала похитители, теперь вот еще и вампир. Я слышал, что герцог Фирен пригласил ко двору нового мага. Может, хоть он сможет навести здесь порядок.
– Да, этот маг – пронырливый малый. – Губы эльфа тронула улыбка.
– Малый? – удивленно повторил Скольд.
Ну да, конечно, гитарист не мог знать, что стоящий напротив эльф старше его на десятки лет.
– Внешность обманчива, Скольд, – сказал Итрандил. – Ты можешь думать, что я твой ровесник, но мне уже пошел семьдесят первый год. Так что я имею полное право называть «малым» не только придворного мага Кедрика, но и самого герцога Фирена. Ну, так куда же мы пойдем?
– Неподалеку есть парк.
– Отлично. Надеюсь, ваш вампир сегодня там не появится.
–Не стоит думать, будто у эльфов есть какие-то особенные приемы, которые позволяют нам играть лучше других, – сказал Итрандил, когда они присели на скамью в глубине городского парка, усаженного липами, акациями и вязами. – Секрет – если, конечно, это можно так назвать – заключен в твоем отношении к тому, что ты делаешь. Вот скажи мне – что такое для тебя музыка?
– Ну, – пожал плечами парнишка, – это моя работа.
– Об этом я и говорю, – усмехнулся Индалинэ. – Если будешь продолжать относиться к музыке так же, она никогда не позволит тебе чего-то большего, чем развлекать кабацкую публику.
– Так что же мне делать?
– Ты должен впустить музыку поглубже в себя. В самое сердце. Пусть она станет твоей кровью. Исполнение мелодий подобно применению Силы во время волшбы.
– То есть музыка – это как магия?
– Совершенно верно. Значительно проще, конечно. Есть лишь одно условие, которое можно было бы назвать своеобразным «секретом».
У Скольда загорелись глаза.
– Прошу вас, скажите, – взмолился он.
– Звучат вовсе не струны, – усмехнулся эльф.– Звучат на самом деле пальцы. Дай-ка мне гитару.
Скольд снял с плеча инструмент, расчехлил и бережно вручил Итрандилу. Индалинэ сразу начал играть, и звуки, которые он извлекал из струн, казались живыми человеческими словами. Скольд заметил, что эльф, вместо того, чтобы брать аккорды, невероятно быстро прижимает струны, мгновенно отпуская предыдущие. В итоге аккорды не чередовались, а плавно перетекали друг в друга. Да, научиться играть подобным образом было невероятно сложно. Но результат, как казалось Скольду, стоил сколь угодно долгого обучения. Индалинэ сыграл несколько тактов вступления и запел:
Страх спутал все мысли, и гнев хрустит в кулаках.
Как построить хрустальный дворец, стиснув камень в руках?
Мы ослепли в поисках солнца, а глаза, как и прежде, горят.
Но скажи нам, что все хорошо, и с неба польется яд.
Обглодан ветром мудрый дуб,
Несутся листья в высоту,
И мертвый иней на камнях.
Ржавеет разум, тускнеет сталь.
Их свет обезумел, их мир устал.
Багровым сном прошлась война.
Ты не знаешь, на каком берегу искать пропавшее сердце,
Только призрак счастья неподвластен смерти.
Не исчезнет, слившись с облаком вдалеке,
Не растает, словно от крови лед на реке.
Он обернулся меркнущим лицом,
Он обернулся в листьях мертвецом,
Он обернулся в саван бирюзовых глаз.
Ветра иные в грудь вошли,
Не оторваться от земли.
В твоих глазах разбито счастье, что никого не пощадит.
Сотрет в пыль горы, погасит звезды и все сначала сотворит.
Но твое сердце во льдах не мерзнет, оно любовь свою хранит.
Пусть куют золотую монету на алтаре войны,
Где распяты сердец миллионы и наши мечты.
Изумруд растворится в воде, с ним надеждам твоим утонуть,
Но если травы растут сквозь гранит —не растопчешь, а стало быть – в путь!
Война надежды рушит,
И продаются души,
Но ты хранишь свою мечту.
А когда земное царство
Уйдет, как прах, сквозь пальцы,
Не обнаружишь пустоту.
– Отличная песня, – сказал Скольд. – Тоже ваша, я правильно понял?
– Да, – кивнул Итрандил. – Я сочинил их несколько тысяч. Хватило времени за семьдесят-то лет.
– Я лишь не понял, почему она про войну, ведь в Схарне давно никто ни с кем не воюет.
– Я порой и сам удивляюсь тому, что пишу. Никогда ведь не был на войне, но в своих снах сражаюсь очень часто. Должно быть, память рода говорит во мне.
– А может, вам просто снятся вещие сны?
– Не хотелось бы, – поморщился эльф. – Хотя как знать… Посмотришь вокруг – и поверишь, что скоро на мир обрушится гибельная война.
– Это точно, – печально вздохнул музыкант.
– Извини, я некоторое время не смогу поддерживать беседу. – Индалинэ ощутил знакомое покалывание в затылке.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.