Электронная библиотека » Аристарх Риддер » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 15 апреля 2024, 06:20


Автор книги: Аристарх Риддер


Жанр: Попаданцы, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

– Ну и как вам Африка? – спросил я слегка захмелевших представителей «Way of Future LTD» в Конго и топ-менеджеров будущего завода.

Мы находились в одном из залов с выходом в сад новой резиденции генерал-губернатора Конго, где был организован банкет по случаю начала американо-бельгийского сотрудничества. Сегодня здесь присутствовала вся верхушка местного политического бомонда, включая хозяина резиденции Леона Петийона.

– Работать можно, – с оптимизмом ответил Джо Джонсон, будущий директор будущего завода в Конго.

Солнце ушло за горизонт, влажная жара сменилась прохладой и, действительно, здесь стало находиться терпимо.

– Справимся, – вторил ему Джеймс Томас Лэнг, лицо нашей компании в Конго.

– А как тебе Лумумба? – этот вопрос я адресовал только Лэнгу.

– Мне показалось, что он не такой, каким вы его описали, – смущаясь от того, что вынужден сообщить об ошибке босса, начал отвечать Джеймс. – Он не левый! – произнес он с возмущением. – И перед местными белыми слишком стелется.

– Хмм, – многозначительно хмыкнул я, скрывая удивление. Был уверен, что Лумумба – левый радикал. Может он позже таким станет? – Тем не менее, он нам нужен. Так что налаживай с ним связи, – вслух подытожил я.

– Слушаюсь, босс, постараюсь стать его лучшим другом.

– Это лишнее. Просто будь с ним любезен. Общайся с ним без предубеждений и высокомерия. Это к вам обоим относится, – перевел я взгляд на Джонсона, который в силу менталитета смотрел на черных свысока. Нет, он в этом ничем не отличался от местной белой верхушки, но мне-то надо было, чтобы конголезцы к моим людям, а через них и к моему бизнесу были лояльны и остались такими же во время перемен.

– Вы думаете, Лумумба войдет в местное правительство? – вмешался Джонсон.

– Все может быть, – обтекаемо ответил я. – Но, конечно, только на него ставить не стоит. Поддерживайте хорошие отношения с представителями всех местных племен в правительстве. С Чомбе, Мобуту, Каса Вубу, – перечислил я всех в будущем значимых политических деятелей, которых помнил.

Я еще хотел дать пару напутствий, но увидел, что к нам приближается Огюст Бюиссере, глава министерства Бельгии по делам колоний. Он сопровождал даму лет тридцати пяти или около того. Глядя на нее, я безошибочно определил ее национальность – англичанка. Высокая, сухопарая, тяжелый подбородок, крупноватый нос, но будучи не красавицей, женщина обладала обаянием и умела себя подать. Прямо вторая Жаклин Кеннеди.

– Баронесса, позвольте представить вам Фрэнка Уилсона, американского бизнесмена и изобретателя. – Баронесса Дафна Парк, – это он уже мне.

– Очень приятно, – я приложился губами к руке в белой перчатке, гадая про себя, на кой черт я ей понадобился.

Мои люди нас оставили, чтобы не мешать нашему светскому разговору.

– Много о вас слышала, мистер Уилсон, – баронесса чарующе улыбнулась, и я заподозрил, что меня клеят. Даме понравился молодой парень и она решила познакомиться с ним поближе?

– Просто Фрэнк, – разрешил я, намекая на нашу разницу в возрасте.

– Тогда и я для тебя просто Дафна, – парировала баронесса.

– И что же вы, Дафна, обо мне слышали? – на зло, полуофициально спросил я ее.

– Что вы очень талантливый молодой человек, – в ее глазах мелькнула насмешка. – И король Бодуэн, и принцесса Маргарет отзываются о вас только в превосходной степени.

– Вы к нам из Бельгии прилетели? – не стал я останавливаться на упомянутых личностях.

– Из Англии. В Брюсселе я была неделю назад, а до этого несколько лет провела в Москве, – решила меня заинтересовать баронесса. И не прогадала.

– И что вы делали в столице СССР?

– Работала в посольстве Великобритании вторым секретарем, – помахав ресницами, ответила баронесса.

– А в Конго вы тоже по дипломатической службе? – удивился я виражу ее карьеры.

– Да, теперь я в Леопольдвиле, в посольстве Великобритании в Конго.

– Значит сменили холод на жару, – пошутил я, но самому мне было не до смеха. Эта женщина стала вызывать у меня чувство опасности. Какая-то странная у нее была карьера – из СССР в Африку. Из страны, являющейся ядерной державой в задрипанную колонию не самого сильного европейского государства. Не шпионка ли эта баронесса? Память, как назло, тормозила, никаких сведений о Дафне Парк не выдавала. А если она работает на МИ-6, то какого хрена ей от меня надо?! Так и знал, что не над было связываться с английской принцессой.

Стало жарко, я взял с подноса мимо проходящего официанта бокал, в котором оказалось нелюбимое мною шампанское и махом его выдул.

– Так как там Москва? – продолжил я светскую беседу. – Правду говорят, что там по улицам медведи ходят?

– Медведи там только в зоопарке, – задорно рассмеялась баронесса. – А Москва мне не особо понравилась. Коммунисты много что разрушили в городе, даже странно, что Кремль оставили. Правда, сейчас спохватились, начали реставрировать дворцы. Интересно, где они нашли янтарную комнату, – баронесса задумалась.

– Может поменяли на какую-нибудь украденную ими в Европе реликвию? – зло сказал Огюст, который продолжал греть уши.

Баронесса слегла улыбнулась, но комментировать слова Бюиссере не стала.

Заметив мой направленный на него недоуменный взгляд, министр по делам колоний отговорившись, что ему нужно с кем-то переговорить, нас оставил.

– Говорят, что председатель КГБ украл корону, принадлежащую королеве Бельгии, – прошептала мне на ушко баронесса. При этом она прижалась к моему плечу, и я почувствовал цветочный аромат ее духов.

– Что? – совладеть с лицом я просто не смог. Смотрел на баронессу выпученными глазами и переваривал услышанное. Когда это Серов успел бельгийскую корону спереть? Я представил как Серов, будучи в Англии во время недавнего визита, ненадолго отлучается, переплывает Ла-Манш, затем под покровом ночи проникает в королевский дворец в Брюсселе… так стоп, бред какой-то.

– Во время войны, коммунисты много что вывезли из Европы в СССР. И среди драгоценностей была диадема принадлежащая бельгийской королеве. Так вот, председатель КГБ ее присвоил, и сейчас эту диадему носит его жена.

– Вы видели эту диадему на приеме в Кремле? – спросил я, выслушав этот бред.

– Нет, это всего лишь слухи, – мило улыбнулась баронесса.

«Которые распускаешь ты, – догадался я. – Вот, значит, почему тебя из Москвы выперли».

От баронессы мне все же удалось отвязаться. Дождался, когда она отвлеклась на другого гостя и поспешил покинуть резиденцию генерала-губернатора Конго.

Для передвижения по городу мне был выделен Rolls-Royce, за рулем которого сидел один из парней Каллахэна. Он и довез меня до гостиницы, где я остановился.

– Ваш номер только что убрали, мистер Уилсон, – обратился ко мне еще один человек Каллахэна, который занимал кресло рядом с лифтом и просматривал коридор до моей двери.

– Спасибо, Том, – ответил я и, закурив, подошёл к двери.

Достал ключ и через секунду вошёл в прохладную темноту моего люкса. Это была лучшая гостиница города и кондиционеры тут работали безупречно.

Щёлкнув выключателем, я бросил пиджак на софу, обернулся и замер.

В кресле возле окна сидела молодая и чего греха таить очень аппетитная негритянка. Рядом с ней, на столике стояло ведерко со льдом, из которого торчали бутылки. Сама же юная прелестница была считай и не одета.

Вместо одежды на ней красовались красные подарочные ленточки, которые ничего по сути не прикрывали и были завязаны на груди эффектным бантом.

– И как это понимать? – спросил я у девушки на французском.

– Меня зовут Мари, мистер Уилсон. И я ваш подарок, – проворковав это, девушка встала и покружилась, демонстрируя себя со всех сторон. Остановившись, она призывно протянула ко мне руки.

– Вам понравится, мистер Уилсон, обещаю.

– Не сомневаюсь, – сказал я, медленно развязывая галстук.

Отказываться от подарка – значит нанести оскорбление, а мне тут еще работать и работать. Интересно, это генерал-губернатор постарался? Хотя какая разница? Малышка была чудо как хороша. Ох уж эти милые колониальные традиции.

Взяв ее руки, я дернул девушку на себя и жадно впился в ее полные чувственные губы поцелуем.

На краю сознания пронеслись слова из стиха «не ходите в Африку, в Африку гулять! В Африке акулы, в Африке гориллы, в Африке большие злые крокодилы. В Африке разбойник, в Африке злодей, в Африке ужасный Бармалей!»

– А еще Африка – родина ВИЧ инфекции, – произнес я вслух, оторвав от себя девушку.

Та непонимающе похлопала глазами и вновь попыталась ко мне прижаться.

– Извини детка, ты великолепна, но у нас ничего не получится, – отошел я от девушки. – Я люблю другую и не хочу ей изменять, – последнее я сказал, чтобы никого не обидеть: ни подарок, ни дарителей.

– То, что случилось в Африке, останется в Африке, – девица не собиралась сдаваться. – Мистер Уилсон, я негритянка, для вас это будет даже не измена.

– Нет – значит нет. Но ты не переживай, я все компенсирую… Кстати, кто тебя мне подарил? – спрашивал я это, оглядываясь в поисках одежды девушки. Ну не голая же она пришла в гостиницу. Хотя почему нет? Мы же в Африке.

И тут я заметил за вторым креслом форму горничной. Хотел наклониться, чтобы поднять, но чувство опасности заставило меня развернуться.

Девушка, которая еще минуту назад призывно мне улыбалась, теперь с разъяренным выражением лица прыгала на меня с зажатым в руке стилетом. Чисто на рефлексах, я одной рукой перехватил ее руку, а второй ударил ее по лицу. Несостоявшаяся убийца рухнула как подкошенная.

– Ну что за? – вид вытекающей из рта красавицы крови, заставил меня поморщиться. Как же я не люблю бить женщин, потом чувствуешь себя последним подонком.

Тяжело вздохнув, я выглянул в коридор и позвал Тома.

– Как это понимать, приятель? – ласково спросил я у него.

Том, увидев натюрморт на полу, окровавленную девушку и валяющейся рядом с ней стилет, сглотнул, видимо, представил, что бы с ним сделал Каллахэн, если бы девица меня зарезала.

– Я не понимаю, – пробормотал он.

– Горничных тоже надо проверять, – я выпнул из-за кресла платье горничной.

– Простите. Виноват, – вновь сглотнул Том, осознав свой косяк.

– Вернемся, поговорю с Клинтом о повышении квалификации моей охраны.

Томсон присел рядом с несостоявшейся убийцей, проверил ее пульс, затем связал девушку с помощью ее же лент и в этот момент в мой номер заглянул сотрудник гостиницы.

Увидев связанную девушку в крови и нас двоих над ее телом, он в страхе отступил назад.

– Ааа, убивают! – закричал он и ломанулся в сторону лестницы.

Нет, арестовывать нас никто не стал. Мало ли как белые господа развлекаются. Но допросить девушку нам тоже не дали. Этот бой, своим неожиданным появлением в моем номере, все планы нам обломал. И как теперь узнать, кто ее отправил меня убивать?

Полицейские ее забрали, и больше я ее не видел, а генерал-губернатор утром мне сказал, что им не удалось ничего узнать, девушка повесилась в камере.

Улетал я из Конго, так и не выяснив имя заказчика моего убийства. И даже нормальных версий у меня не было. Можно было, конечно, думать на баронессу Парк, как самую подозрительную из всех. Но сильно не верилось, что за интрижку с принцессой убивают. По крайней мере, ее бывший ухажер, причем женатый и тоже не англичанин, остался жив. А других грехов у меня перед английским королевским домом не было.

Получалось, что меня заказал кто-то из местных. Бельгийцы или может быть моя деятельность не понравилась какому-то племени? В общем, одни загадки.

В Нью-Йорке меня ждала новость: аудиторы, нанятые мною для оценки корабля ВМС США «Патрик Генри» закончили работу.

Признавать свои ошибки, особенно если они ни к чему не привели легко и просто. Поэтому я мог с чистой совестью сказать, что с выбором корабля я ошибся, а вот контр-адмирал Фишер был абсолютно прав, посоветовав мне военный грузовик.

«Патрик Генри» хоть и не обладал скоростью эсминца, которая была нам не нужна, мы же не собирались гонять по океанам немцев с японцами, оказался идеальным вариантом. Его просторные трюмы и палуба как нельзя лучше подходили для поставленных перед судном задач. Правда, работ на нем придется провести очень много.

Хоть Фишер и говорил, что «Патрик Генри» готов выйти в море хоть завтра, это оказалось преувеличением. Выйти-то он выйдет, но только в полный штиль. Любое волнение, пусть даже всего в два балла моментально выпишет судну билет в один конец, то бишь на дно океана.

Авария, произошедшая с ним в июле сорок шестого года, оказалась серьезнее, чем говорил Фишер и пробоину должным образом не заделали. Наложили заплатку на скорую руку лишь бы только дотащить судно до стоянки и на этом всё. Плюс, машина, которая хоть и была рабочей, но дымила так, что казалось, транспорт горит, совершенно не подходила для дальнейшей эксплуатации.

Помимо основных, был еще и целый ворох проблем поменьше, не критичных, но мешающих нормально эксплуатировать судно.

Вердикт аудиторов был таков: «при возможности рассмотреть вариант покупки другого судна, аналогичного этому по классу и типу».

И вот тут меня ждал облом. Свободных Либерти, оушенов или любых других транспортов просто не было, а те, что нашлись, были еще в более худшем состоянии чем «Патрик Генри».

Пришлось мне несмотря на выводы комиссии закрывать сделку с ВМС США по покупке SS Patric Henry за сто двадцать тысяч долларов.

Итоговая сумма оказалась сильно выше начальной по очень простой причине. Сам грузовик был оценен вообще в двадцать тысяч, это даже ниже цены металла, если бы его продали на слом, то получили бы куда как больше денег. Сто двадцать получилось из-за того, что в сделку сразу была включена стоимость аренды сухого дока, в котором будет проходить ремонт и модернизация, стоимость работ и основных агрегатов судна, подлежащих замене.

Спустя три дня после того как SS Patric Henrry был официально исключен из списков ВМС США и перешёл в мою собственность его завели в док и начались работы.

С поврежденной секцией корпуса инженеры поступили очень просто. В тот момент как раз шла разделка на металл одноклассника моего судна, SS Robert Eden получил очень похожие повреждения в схожей ситуации, только пролом был в другой части корпуса и у него не нашлось спасителя, который подобно мне выкупил судно.

Поэтому ремонтники просто взяли и вырезали целую секцию корпуса «Роберта Эдена» и смонтировали ее вместо поврежденной у «Патрика Генри». Конструкция судов класса Либерти это позволяла сделать легко и быстро. Эти дети военного времени строились в рекордные сроки по модульному принципу и на конвейере, так что ремонтопригодность у них была на высочайшем уровне.

В паспорте судна значилось, что теперь оно может эксплуатироваться при волнении моря не более восьми баллов по шкале Бофорта, верхняя граница сильного ветра и в умеренных, тропических и субтропических широтах.

И то, и другое меня полностью устраивало. К полюсам я ходить на нем не собирался, как и использовать его в шторм. К тому же единственной задачей для пока еще безымянного корабля были работы в Мексиканском заливе. Даже если предупреждение метеорологов застанет его в открытом море, всегда можно успеть вернуться в порт.

Параллельно с ремонтом корпуса шли работы по замене машины.

С паровыми машинами мы решили не связываться и последовали совету контр-адмирала Фишера. Вместо одной машины тройного расширения производства General Machinery Corp, был установлен судовой дизель того же производителя.

Мощность сразу же выросла. Родная силовая установка давала две с половиной тысячи лошадиных сил, что позволяло разгонять транспортник до одиннадцати с половиной узлов.

Дизель же имел в два раза большую мощность. Она была даже излишней, но свободных силовых установок меньшей мощности просто не оказалось, а ждать, когда изготовят новую под заказ мы не стали.

Из-за такого мощного дизеля пришлось немного повозиться с его установкой. Всё-таки судно у меня заслуженное и усталость металла никто не отменял. Поэтому установили дополнительные демпферы, чтобы вибрация не била по старому корпусу выше положенного.

Само собой пришлось менять и валы, идущие на гребной винт, сам винт и переделывать всю электрическую часть судна. Глупо управлять судовым дизелем так как паровой машиной, отдавая команды механикам и кочегарам, поэтому всё переделали и двигателем теперь можно оперировать из рубки.

Хоть эта задача и не была поставлена, но в итоге автономность плавания даже выросла, теперь судно могло взять на борт больший запас топлива. Это углю требуется бункер определенных размеров и габаритов, баки для жидкого топлива могли размещаться где угодно и быть любых габаритов и очертаний.

В итоге сэкономленное место пошло на резкое увеличение комфортабельности для экипажа. Трюмов и места на палубе и так с запасом хватало для размещения всего планируемого оборудования, так что глупо было экономить и устраивать какие-то спартанские условия.

В отличие от базовых Либерти команда на моём судне будет располагаться в каютах, одно, двух и четырехместных. Кондиционер был центральным и справлялся со всеми задачами, кроме того, была возможность отапливать жилые помещения.

Одноместные каюты, коих целых пять штук, были предназначены для капитана, первого помощника, начальника водолазной секции, дяди Брайана, куда же без него, и, конечно же, владельца судна, то есть меня. Я не стал играть в демократию и ненужную уравниловку, моя каюта отличалась повышенным уровнем комфорта. С двуспальной кроватью, собственной ванной комнатой, кабинетом и прочими излишествами. Например, моя каюта единственная располагалась в надстройке и из неё можно было выйти на небольшой пятачок, на котором были установлены гидромассажный бассейн, мини бар и стояло несколько шезлонгов. В море мы будем находиться в курортный сезон, так что я смогу наблюдать за работами в комфорте. Совмещу отдых и работу. Плюс, у меня вполне может быть гостья в этот момент.

Эх, Вайлетт, Вайлетт, куда же ты исчезла?

Помимо уже вышеперечисленного были и другие масштабные изменения. В кормовой части судна инженеры убрали всё лишнее, укрепили палубу и установили вертолётную площадку. Корабль стал способен принимать Bell 47 и подобные ему машины. Я не стал мелочиться и купил сразу два сорок седьмых, один из которых будет постоянно находится на судне.

Кроме этого краны, неизменный атрибут любого транспортного судна были полностью демонтированы и заменены новыми. Вместо четырех кранов мы установили два, но большей грузоподъемности и самое главное, способные опускать и поднимать груз вплоть до уровня моря и даже ниже. Рядом с ними встали мощные электрические лебедки, с помощью которых оборудование будет опускаться на дно и соответственно подниматься.

А вот легендарным батискафа «Триест» мне заполучить не удалось. Его создатель Огюст Пикар сам проводил на нем какие-то работы, поэтому ни за какие деньги не захотел сдать мне его в аренду.

В трюмах, помимо необходимых для экспедиции грузов, питьевой воды, продовольствия и прочего, тоже разместили оборудование. Например, сразу четыре мощных компрессора, которые должны были обеспечить работу наших подводных пылесосов и насосы для перекачки смеси воды и песка.

Сезон ураганов в этом году должен был закончиться чуть раньше, чем обычно, в середине августа и на двадцатое число у нас был намечен выход в море. К этому моменту и батискаф будет на месте и команда аквалангистов и водолазов подготовится.

Руководить ей будет друг и учитель Карла Брашира, боцман первого класса, в отставке, конечно, Гарри Рутерфорд. Этот дебошир, хулиган и пьяница помимо всех вышеперечисленных достоинств был еще и первоклассным специалистом в водолазном деле и что немаловажно отменно разбирался еще и аквалангах.

Контракт с Рутерфордом я подписал лично и этому предшествовал практически часовой разговор с бывшим боцманом, по итогу которого в бумагах появился пункт о ежедневном анализе крови на алкоголь.

Если Гарри хоть раз за время работы на меня выпьет, то будет уволен ко всем чертям без выходного пособия.

Ему пришлось принять столь жестокое условие, рисковать людьми и рисковать своей репутацией я не собирался, не смог устоять от суммы, которую я ему предложил. За полгода работы на меня Гарри заработает столько же сколько за десять лет службы на флоте.

В общем-то все члены экспедиции по поиску испанских сокровищ должны были получить очень много денег. Каждый представлял собой профессионала своего дела, лучшего из всех, кого можно было нанять. Такие не могут стоить дешево, особенно если речь идёт о столь специфическом деле. Плюс, еще и пункт о неразглашении, который был прописан в договоре. Секретность тоже стоила дорого.

Общие расходы на подготовку экспедиции в итоге должны были составить двести тысяч долларов, но это были хорошие инвестиции.

Оставалось только дождаться завершения ремонта. Обещали, что это случится в июле. Поэтому первый выход в море «Синьорины», так я назвал свой корабль, был запланирован на середину июля, а до конца августа будут идти испытания оборудования и механизмов. А уже в сентябре начнутся поиски сокровищ.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации