Электронная библиотека » Айрис Фэрли » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Я не одинока"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 16:18


Автор книги: Айрис Фэрли


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Он ее возненавидит. Джейн подавила рыдания и сморгнула жгучие слезы, обжигавшие глаза. Нет, она не будет плакать. Это роскошь не для нее! У нее ребенок, за которого она в ответе! А еще она должна сохранить душевные силы для того, чтобы отыскать Сару.

Но куда же ей бежать? Домой нельзя, там ее слишком легко найти… И тут она вспомнила, что у нее в сумочке лежат ключи от дома Шэрон и Робби.

Конечно! Там ее вряд ли станут искать.

Дорога заняла около шести часов. Джейн очень устала, но знала, что не сможет заснуть, пока не позвонит маме, Сюзи и Хэчу.

Сначала она набрала номер матери.

Подняла трубку сама миссис Билз.

– Алло…

Но Джейн молчала. Она боялась расплакаться и тем самым испугать маму.

– Алло?.. Я вас слушаю… – Голос Хелен Билз стал раздраженным.

Джейн так ничего и не сказала, она просто нажала на рычаг. Послышались короткие гудки. Мама сама взяла трубку, значит, с ней все в порядке. Джейн облегченно вздохнула.

Потом она попыталась связаться с Хэчем, но безрезультатно. Телефон Сюзи тоже не отвечал.

Джейн покормила Джонни и уложила его спать. Он заснул почти мгновенно, но Джейн так и не сомкнула глаз. Всю, ночь она ворочалась в постели, сердце щемило от дурного предчувствия и страха, пожиравшего ее сознание.

Лицо Клэптона озарила улыбка. Это был высокий седовласый подтянутый мужчина.

– Сынок! – Джеймс задыхался от переполнявших его чувств. – Джош, я так давно ждал этого дня. Но я никогда не терял надежды.

Уж не перегибаешь ли ты палку, папочка?

– Если это так, то почему вы не связались со мной раньше?

– Поверь мне, сын, я отчаянно желал с тобой встретиться, но твоя мать запрещала мне любые контакты с тобой. Выйдя замуж за Роя Хэча, она заявила мне, что между нами все кончено, Она хотела вырастить тебя как родного сына Хэча.

– Ничего не понимаю… То есть меня, действительно воспитала родная мать, и только отец был неродным?

– Да, а ты этого не знал? – На лице сына Клэптон увидел замешательство. – Поверь, я очень жалею, что не убедил тогда твою мать выйти за меня. Она говорила, что никогда не простила бы себе, если бы разбила другую семью. Но, – Джеймс грустно улыбнулся, – я должен был настоять…

Светало. Проснулся и захныкал Джонни. Джейн его перепеленала и пошла на кухню, чтобы подогреть детскую смесь.

Когда она закрывала дверцу холодильника, внезапно послышался какой-то странный шум, похожий на звук отпираемого замка.

У Джейн екнуло сердце.

Трусиха, возьми себя в руки! – приказала она себе. Но страх все же не отпускал ее. Холодея от ужаса, Джейн потянулась за большим кухонным ножом.

Неужели Боб Брайтмен уже успел ее найти? Он все узнал!.. Теперь ее жизнь висит на волоске.

На цыпочках она сделала несколько шагов вперед и прижалась к стене.

В коридоре включили свет.

Что-то не очень похоже на поведение убийцы, промелькнуло в голове у Джейн.

И вдруг, словно камень свалился с ее души. Конечно же, это вернулись Робби с Шэрон! Ну и нервной же она стала! Ведь мысль о них должна была прийти ей сразу – они же хозяева дома!

Позабыв обо всех страхах и о ноже, который сжимала в руке, Джейн выбежала в коридор.

В дверях стоял Энди Рибсон, у него на руках сидела Сара.

Джейн не верила своим глазам. Что это? Она ущипнула себя за руку. Может, ей снится сон?

Джейн остолбенела.

– Привет! – наконец сказал Энди. – Не хочешь поздороваться с Сарой?

Джейн не шелохнулась. Он сделал несколько шагов по направлению к ней.

– Джейн? Почему ты молчишь? – Энди покосился на нож в ее руке. – А это зачем?

И тут она, наконец, обрела способность говорить.

– Ты? Здесь? У тебя тоже есть ключи? – Это было совсем не то, что хотела сказать Джейн, но слова сами собой слетели с ее губ.

Энди усмехнулся.

– Я почему-то ожидал совсем другого приема. – Я… э… Ты все вспомнил? – Ну да, – небрежно бросил Энди. – А Сара? Где ты ее нашел? – Мне ее торжественно вручили три часа назад в полицейском участке, и я сразу отправился сюда. У меня не было сомнений, что ты здесь.

Джейн ничего не понимала.

– Но ведь была же глубокая ночь! Откуда ты узнал, что ее нашли?

Энди подошел еще ближе.

– Пожалуйста, отдай мне нож. Я чувствую себя как-то неловко рядом с вооруженной женщиной. – Он улыбнулся.

Джейн покорно выполнила его просьбу. Энди положил нож на тумбочку рядом с входной дверью.

– О том, что Сара нашлась, мне сказал Хэч.

– Хэч? – У Джейн в голове все начало путаться. – А при чем тут Хэч? В смысле… когда ты его видел?

Энди понял, что нечестно томить Джейн неведением. Но сначала ей надо успокоиться, решил он.

Не сказав ни слова, он взял ее одной рукой под локоть и провел в гостиную. Усадил в кресло, отдал ей сонную Сару и направился на кухню. Рюмка коньяка ей не повредит.

Вернувшись в гостиную, Энди начал свой рассказ.

Оказывается, уже утром вчерашнего дня память окончательно к нему вернулась, хоть он и скрывал это от Джейн.

Когда она сбежала, он пришел в бешенство. Но, немного успокоившись, очень пожалел, что не открылся ей.

Энди поймал такси и направился в дом миссис Холд. Перед встречей с Клэптоном у него оставалось еще достаточно времени.

Миссис Холд, на его счастье, занималась стиркой и не заметила, что он вернулся. Но, даже если бы и заметила, у Энди уже была наготове нехитрая отговорка.

Решив обдумать план дальнейших действий, он прилег на кровать. Но тут раздался телефонный звонок.

Энди поднял трубку.

Это был настоящий Джош Хэч. Журналист очень обрадовался, что амнезия у Энди уже прошла. Это намного облегчало всем жизнь.

Они договорились встретиться. Хэч сообщил Энди радостную весть о том, что полиция наконец-то нашла Сару. При этом он не забыл упомянуть о своей роли в поисковых мероприятиях.

От счастья Энди даже забыл о том, что еще пару часов назад его руки чесались от желания надавать ему по физиономии. Наоборот, Энди чуть не задушил его в своих объятиях.

Он в подробностях изложил Хэчу все, что знал о Бобе Брайтмене и Джеймсе Клэптоне.

В итоге Энди отправился в неблизкий путь за Сарой, а Джош Хэч направился в ресторан на встречу со своим отцом.

Что там у них произошло, Энди, естественно, уже рассказать не мог.

– А кто же похитил нашу Сару?

– Одна несчастная обезумевшая женщина, у которой недавно умер ребенок. Она увидела, как мы заходили в кафе, и решилась на этот шаг. Но то, как мы умудрились ее не заметить, до сих пор остается загадкой. Эта вина целиком на нас.

– Я с тобой полностью согласна. – Джейн говорила тихим печальным голосом, сил радоваться у нее уже не было.

Энди посмотрел на нее. Его сердце сжалось. Она такая маленькая, такая измученная, такая потерянная… и столь горячо любимая им!

– Значит, ты помнишь все, – тихонько прошептала себе под нос Джейн.

Теперь он наверняка ее ненавидит. Энди никогда не простит, что она играла с ним в «семью»!..

Джейн бросило в жар, потом в холод. Интересно, когда именно вернулась к нему память. Что послужило толчком к этому? Доктор Смит говорил, что амнезию сможет побороть только сильная психологическая встряска.

– Когда ты все вспомнил? – неуверенно спросила она.

– Прошлой ночью. Это происходило постепенно. Сначала я был потрясен, что ты оказалась девственницей. Но как это могло быть? Ведь ты же утверждала, что мы три года женаты.

Джейн вздрогнула, и ее щеки залились жарким румянцем.

Энди все-таки обратил на это внимание… До последнего момента она надеялась, что каким-то чудом ей удалось его обмануть.

– Но только после того, как мы снова занимались любовью, я все вспомнил. Похищение Сары, наш план с вымышленным браком и историю с усыновлением. Единственный провал в моей памяти – от столкновения до того момента, как я пришел в себя в больнице.

– Почему же ты ничего не сказал мне раньше? Я…

– Я пытался. Правда, своеобразно, – добавил он, когда она осуждающе взглянула на него. – Я же говорил, что тебе не стоит волноваться и все будет хорошо. Я сказал, что ты моя, и я никогда не отпущу тебя.

– Ты говорил это и до того, как твоя память вернулась, – напомнила Джейн. – Откуда мне было знать…

– Дело в том, что я не знал, как ты воспримешь эту новость. Возможно, я боялся, что ты испугаешься и сбежишь. Но ты и так сбежала… Почему?

– У меня не было другого выхода! – проговорила она, подавляя рыдания. – Я тоже не хотела говорить тебе правду, боясь, что потеряю Джонни и что ты придешь в бешенство, узнав, что я выдавала себя за твою жену. Ты ведь наверняка возненавидел бы меня.

– Никогда не слышал большей глупости! – Глаза Энди сверкали. – Я же сказал, что люблю тебя, и ты ответила, что тоже любишь. Это может быть реальнее?

– Но ты думал, что мы женаты!

Энди нежно посмотрел на нее.

– И тебе казалось, что я не захочу тебя, когда вспомню, что это не так? – Он подошел ближе и запустил пальцы в ее светлые шелковистые волосы.

У Джейн подкосились ноги.

– Но ведь тогда, в саду… – Она замялась.

– На дне рождения Робби… – с хитрой улыбкой подсказал ей Энди.

Джейн опять почувствовала, как краска залила ее щеки.

– Да, тогда… Мне до сих пор стыдно за тот вечер. Если бы не ты… Я должна была тебя поблагодарить, но моя чертова гордость не позволила… А потом… Я совершила еще одну глупость – поцеловала тебя…

– Это не глупость. Именно в тот момент между нами возникло такое сильное притяжение, что оно не ослабло даже за долгие годы, прожитые вдали друг от друга.

– Но ты ведь оттолкнул меня!

– Конечно, ведь я боялся, что ты поцеловала меня только из чувства мести.

– Мне действительно тогда казалось, что я делаю это лишь назло тебе. Однако сейчас понимаю, что на самом деле я мечтала о поцелуе с тобой чуть ли не с самого детства.

Минуту они смотрели друг на друга, не отрываясь. Глаза обоих светились радостью от сознания того, что их нелепым разногласиям пришел конец.

– Выходи за меня замуж, Дженни. Я хочу заменить это фальшивое кольцо настоящим. Я хочу любить тебя и быть с тобой до конца жизни. – Энди улыбнулся. – Я хочу смеяться с тобой, плакать с тобой, играть во всевозможные игры, ездить на эти глупые пикники… Скажи «да»…

– Да! О да!.. – Джейн улыбалась ему сквозь слезы. – Это как чудесный сон, превращающийся в явь! Я люблю тебя, хочу быть твоей женой, растить наших детей… Я уже не надеялась на то, что когда-нибудь закончится тот кошмар, в котором мы жили последние две недели. Теперь для полного счастья и спокойствия нам не хватает только Робби с Шэрон.

И тут, словно по мановению волшебной палочки, зазвонил телефон. Энди подбежал и взял трубку. Его лицо так засияло, что Джейн сразу поняла, кто звонит.

– Робби! – одновременно закричали они.

Да, это был он.

– Робби, я не верю своим ушам! Это ты! Как ты нас нашел? Вас освободили?.. С вами все в порядке?.. И с Шэрон?.. Вы где?..

Робби рассказал, что он вылечил сына вождя и в благодарность сегодняшней ночью их наконец-то освободили. Через час они едут в аэропорт, а вечером, часов в одиннадцать, уже будут дома.

Джейн вырвала у Энди трубку.

– Робби! О, Робби! Я так рада тебя слышать! Хочешь, я поднесу трубку к Саре? Она как раз у меня на руках. Скажи ей что-нибудь. Она так по вас соскучилась!.. – Она прислонила трубку к уху девочки.

Робби стал ей что-то говорить, а потом Джейн расслышала голос Шэрон. Она тоже говорила какие-то ласковые слова своей маленькой дочурке. А Сара, казалось, все понимала. Она радостно гугукала и улыбалась.

Джейн опять взяла трубку.

– Шэрон приезжайте скорей. Мы вас очень любим, ждем. Я, Энди и Сара вас крепко целуем.

Они были на седьмом небе от счастья! Черная полоса их жизни прошла.

Уложив Сару рядом со сладко посапывающим Джонни, Энди и Джейн, сгорая от желания, направились в спальню.

Они любили друг друга долго и страстно, их тела были словно один слаженный механизм. У них было одно дыхание на двоих, прерывистое, ласковое и обжигающее…

Они были счастливы, и все ужасы последних дней казались им уже чем-то нереальным.

Эпилог

Сегодня Энди должен был забрать ее из больницы.

Стояла чудесная погода. Лето было в самом разгаре, и зелень радовала глаз своим сочным, ярким цветом. На голубом небе не было ни облачка, солнце щедро дарило свои лучи окружающему миру. До Джейн доносились веселые голоса людей, прогуливавшихся под окнами больницы. Им вторило задорное щебетание птиц.

На тумбочке стоял букет гвоздик и открытка от ее мамы. Хелен Билз приходила к ней вчера. А сейчас она ждала Энди.

Поскорее бы он пришел!..

И вот послышался стук, и в дверном проеме показался широко улыбающийся Энди. В руках у него был роскошный букет красных роз.

– Привет! Я за тобой! – Он подошел и поцеловал Джейн. – Я только что их видел. А сейчас с ними Шэрон и Робби. Наши двойняшки просто чудо!.. Ну что, назовем их, как и договаривались? Ты не передумала?..

В знак того, что уговор остается в силе, Джейн кивнула.

– А это подарок для наших детей от Джоша. – Энди вытащил из кармана пиджака небольшой футлярчик.

Джейн взяла его в руки и открыла. В нем лежали два золотых кулончика с небольшим бриллиантиком в каждом. Она ахнула и заметила:

– Ну и пижоном же он стал. Повезло нашему Джонни с крестным…

– Не язви. Джош его просто обожает. Почему бы ему не тратить деньги на тех, кого он любит? После того как он вошел в совет директоров отцовской компании, наш старина Хэч может себе это позволить.

В палату вошла медсестра с двумя кулечками на руках. Следом за ней шли радостные дядя с тетей.

– О, – воскликнула Джейн. – Вы как раз вовремя. Мы только что обсуждали имена для наших крошек. Надеемся, они вам понравятся.

Робби и Шэрон выжидающе смотрели на Джейн.

Она улыбнулась, хитро посмотрела на мужа и сказала:

– Дайте-ка мне, пожалуйста, поздороваться с моей красавицей Шэри и умницей Робом!

Глаза Робби и Шэрон засияли от гордости.

– Это такая честь для нас, вы даже не представляете! – задыхаясь от радости, проговорила новоиспеченная тетя. – Чем мы такое заслужили?

В разговор вступил Энди:

– Просто мы с Джейн вас очень любим. Ведь только вам мы обязаны нашим счастьем, если бы не вы, мы, возможно, никогда бы не были вместе. И мы никогда не устанем благодарить вас за это.

Они валялись в постели. Только что удалось успокоить новорожденных, в чем им помог уже подросший Джонни. Три недели назад ему исполнилось три года.

– Я люблю тебя больше жизни, – прошептал Энди на ухо Джейн. Он прижал ее к себе, и она услышала стук его сердца.

– Я люблю тебя больше себя самой, – прошептала в ответ улыбающаяся Джейн и прильнула к мужу еще крепче.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – заботливо спросил Энди, откидываясь назад и опрокидывая ее на себя.

Она кивнула, и ее прекрасные голубые глаза засияли от счастья.

– Лучше, чем когда-либо!

Энди набросился на нее с поцелуями. Джейн игриво попыталась от него отстраниться, но он не выпускал ее из своих железных объятий. А она продолжала шуточное сопротивление, завязалась веселая кутерьма, и они не заметили, как свалились с кровати.

– Вот видишь, – задыхаясь от смеха, проговорила Джейн. – Нам давно надо перевезти ту замечательную большую кровать, что до сих пор пылится в моем старом доме.

– Непременно этим займусь, обещаю. – На его лице заиграла многозначительная улыбка. – Но сейчас, я надеюсь, мы сможем, обойтись и без нее.

Джейн ощутила на своих губах его жаркий поцелуй…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации