Текст книги "Погоня за любовью"
Автор книги: Беверли Лонг
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
Глава 9
Среда, 22:00
Это заявление сразу привлекло общее внимание. Все стали внимательно изучать указанные Флорой семь страниц.
– Значит, тут зашифровано слово из семнадцати букв, – оживился Киган.
– Не обязательно, – мягко возразил мальчику Брэй. – Допустим, одна цифра обозначает одну букву. Например, 13 – это А. Возможно, группы цифр – это слова. У кого-нибудь есть версии, по какому принципу офицер Блейк мог придумать этот шифр?
– Откуда мы знаем, что бумаги составил Гэри? – возразила Флора. – Может, они принадлежат кому-то, кто отдал их Гэри на сохранение.
– Такую возможность исключить нельзя, – согласился Брэй. – Но думаю, более вероятно, что бумаги принадлежат ему.
– Что Гэри мог зашифровать? – задумчиво произнесла Рэйни. – Возможно, преступления, он ведь полицейский.
– Хорошая версия, – одобрил Брэй. – Какие еще будут предположения?
– Фамилии, – высказался Кэл. – Рэйвсвилл – городок маленький. Многие живут здесь давно и состоят друг с другом в родстве. Шесть человек с общей фамилией для нас – обычное дело.
– Продолжай, – велел Брэй.
– Возможно, это список покупателей, – осторожно произнес Кэл. – Гэри что-то продавал.
Взрослые переглянулись. Всем было очевидно, чем может торговать человек, который изо всех сил старается скрыть этот факт. К счастью, Киган не уловил намека. Брэй заметил, что взгляд Саммер стал напряженным. Похоже, она старалась припомнить факты, подтверждавшие версию Кэла.
– Если кто-то хочет заменить буквы цифрами, какой самый легкий и очевидный вариант можно придумать? – спросил у собравшихся Брэй.
– Ну, тут даже думать не надо, – пожал плечами Чейз. – А – единица, Б – двойка и так далее.
– Чистый лист бумаги найдется? – спросил Брэй. Кэл выдвинул ящик кухонного стола и достал блокнот. Брэй открыл его и принялся проверять эту версию, но получилась полная абракадабра.
– Гэри мог использовать миллион разных комбинаций. Скажем, А – это пять, Б – десять, В – пятнадцать и так далее… Откуда мы знаем? Нет, без компьютера не обойтись, – покачал головой Чейз.
– Папино любимое число – три, – вдруг вставил Киган.
Брэй попробовал зайти с другой стороны. Пусть 1 означает А, 3 означает Б и так далее. Снова не то. Может быть, А – это 3? Тогда Б – четыре и так далее. Стоило воспользоваться этим методом, и шифровка сразу начала обретать смысл. Общие семнадцать цифр – это Рэйвсвилл! Они означают название города. Брэй едва не дал самому себе подзатыльник. Как же он не догадался раньше? Перед ними адреса!
После этого прорыва дело сразу пошло быстрее. Конечно, пришлось изрядно потрудиться и потратить много времени, прежде чем они догадались, как понять, где в адресах цифры, а где буквы. Тут Гэри пошел на хитрость и использовал числа, кратные шести. Шестерка означала единицу, двенадцать – двойку и так далее. А точки в конце строки обозначали даты – день, месяц и год. Цифры 185412 25171482231114 201736 20324721241114147 18.18.120624 расшифровывались как «Вольфтейл-Роуд, 392, Рэйвсвилл 03.03.2014».
– Рэйвсвилл… Хэмертон… Порт… – задумчиво произнесла Саммер, когда все адреса были прочитаны. – То есть наш город и те, что расположены поблизости. И адреса знакомые…
Все закивали.
– Верно, – произнес Брэй.
– А даты… Все не позже, чем два года назад, – продолжила Саммер и повернулась к Брэю: – Что бы это могло значить?
Чейз уже искал адреса на карте при помощи айпада.
– Некоторые из этих мест выглядят неважно, – ответил он и показал фотографию полуразвалившегося фермерского дома. Затем вторую, такую же.
– К сожалению, единственный путь к разгадке – посетить все эти места и попытаться понять, что их связывает между собой.
– Одиннадцать мест! – воскликнула Саммер. – Причем некоторые из них находятся на довольно большом расстоянии друг от друга. Чтобы их найти, понадобится куча времени. Особенно ночью, в темноте.
– Может, подождем до утра? – спросил Брэй, уже зная, какой ответ услышит.
– Нет, – решительно покачала головой Саммер. – Едем сейчас.
– Хорошо, как скажешь, – согласился Брэй. – Но ты должна чего-нибудь поесть, иначе свалишься по дороге.
– Ладно, только быстро, – нехотя кивнула Саммер и взглянула на часы.
Брэй знал, что уже поздно. Конечно, они старались разобраться с кодом как можно быстрее, и все-таки было уже почти одиннадцать.
– Хочешь сэндвич с беконом и фруктовый салат? – предложила Рэйни самую быструю еду, какая пришла ей на ум.
– Отлично. Это мне подходит, – кивнула Саммер.
Рэйни и Налана вышли из комнаты. Триш обняла сестру, и они вместе с Флорой отправились помогать хозяйке.
– Киган, постарайся хоть немного поспать, – ласково произнесла Саммер. – Как только что-то узнаем, сразу тебя разбудим.
– Зря я сказал Ади, что ее куклы дурацкие, – сдавленным голосом произнес Киган.
Саммер обняла сына.
– Ты замечательный старший брат. Сколько раз ты уже присматривал за Ади, когда мне нужно было уехать? Думаешь, я бы ее тебе доверила, если бы считала, что тебе такая задача не по силам? Ади тебя обожает и знает, что ты ее тоже любишь.
– Мы ее точно найдем?
– Ну конечно, – ответила Саммер самым уверенным тоном, на какой была способна. – Обещаю.
Брэй был потрясен. В голосе Саммер не было и тени тревоги. Сейчас для нее самым важным было утешить и ободрить сына.
– Киган, можешь лечь у меня в комнате, – предложил он. – Второй этаж, первая дверь от лестницы. Ванная напротив.
Как только мальчик поднялся наверх, Саммер схватилась за голову.
– Что, если я сейчас совершила ошибку? – тихо произнесла она.
Брэй обнял Саммер за плечи.
– Нет, ты все сказала правильно, – возразил он. – Затем повернулся к Чейзу: – Вы с Рэйни останетесь здесь с Триш, Киганом и Флорой? Если вам, конечно, не трудно.
– Что ты! Какие могут быть вопросы! – отмахнулся Чейз.
– Давайте я останусь, – вызвался Майло. – Тогда вы с Рэйни тоже сможете поучаствовать в поисках. А если понадобится, могу связаться со знакомыми. Они тоже помогут.
Брэю не хотелось даже думать о том, что это за знакомые. Но оставлять членов семьи Саммер под охраной Майло он не боялся. С другой стороны, Чейзу эта идея может не понравиться.
– Пистолет у тебя с собой? – спросил у Майло Чейз.
Тем, кто сидел в тюрьме, запрещено носить оружие. Однако Майло приподнял широкую рубашку и продемонстрировал пистолет калибра 9 мм.
– Не волнуйтесь, стреляю метко и, если надо будет защищаться, сомневаться и медлить не стану.
– Тогда я спокоен, – ответил Чейз.
Брэю оставалось только удивляться. Подумать только – ради пользы дела даже столь не похожие друг на друга люди смогли объединиться!
– Хорошо, тогда разделимся на три группы – Чейз и Рэйни, Кэл и Налана, Саммер и я. Чейз и Кэл, проверите по три адреса. Возьмите на себя самые дальние. А мы с Саммер объедем те, что поблизости, то есть остальные пять. Думаю, часа за два управимся. А может быть, повезет, и сразу наткнемся на то, что искали.
– Что ж, неплохой план, – одобрил Кэл.
– Только будьте осторожны, – прибавил Брэй, хотя понимал, что родным об этом напоминать не надо. Кэл – бывший морской пехотинец, Налана – агент ФБР, а Чейз – опытный полицейский. Но знал Брэй и то, что даже самые опытные полицейские позволяют эмоциям взять верх над благоразумием, когда речь идет о спасении ребенка. Что уж говорить о матерях! Если подходить к делу добросовестно, Саммер не следовало бы участвовать в розысках дочери. Уж кто-кто, а она точно не в состоянии действовать здраво и продуманно. Но у Брэя духу не хватило требовать, чтобы Саммер оставалась в доме вместе с сыном, сестрой и матерью. А значит, придется быть бдительным вдвойне и призвать на помощь всю находчивость, чтобы защитить и ее.
– Ты что? – спросил Кэл.
– Ничего, все нормально, – отмахнулся Брэй. Нет, так не годится. Надо срочно взять себя в руки. – Можно? – спросил он, потянувшись к айпаду Чейза.
– Конечно, – кивнул брат и, встретившись взглядом с Кэлом, кивнул в сторону кухни.
Оба мужчины вышли, оставив Брэя наедине с Саммер.
– Дружная у тебя семья, – задумчиво произнесла она.
– Да, но не забывай, что код разгадали не они, а твоя мама. Когда она заметила общую последовательность цифр, дело сразу сдвинулось с мертвой точки.
– Еще бы! Столько лет разгадывать судоку и кроссворды! – произнесла Саммер и бессильно закрыла глаза.
Брэй принялся вводить адреса в специальную поисковую систему.
– Что делаешь? – спросила Саммер через несколько минут.
– Разыскиваю владельцев домов, адреса которых указаны в списке Гэри.
Через некоторое время Брэй повернул айпад так, чтобы Саммер было видно дисплей.
– Узнаешь какую-нибудь из этих фамилий? – спросил он.
– Этот мужчина часто обедает у нас в кафе, – сказала Саммер, указав на имя «Ричард Бридж».
Сверившись с бумагами из камеры хранения, Брэй произнес:
– Адрес: Брюстер-Роуд, 4903.
Саммер покачала головой:
– Мистеру Бриджу лет восемьдесят пять, не меньше. Дома давно не живет, перебрался в дом престарелых на окраине.
Саммер еще раз просмотрела составленный Брэем список фамилий.
– А почему тут только семь человек? – спросила она. – Ведь адресов одиннадцать.
– Про остальные четыре не смог найти никакой информации. Не знаю, что это значит.
Тут в столовую заглянула Рэйни.
– Ужин готов, – объявила она.
Брэй пропустил Саммер вперед, выдвинул для нее стул, потом точно так же помог ее матери. Затем поспешил к Триш, но Кэл его опередил. Все мужчины из семьи Холлистер были воспитаны как настоящие джентльмены.
Пока все ужинали, Брэй продолжал рыскать в Интернете и делать записи в блокноте. Затем объявил:
– Вот, отметил все адреса на карте.
Саммер впечатлилась его находчивостью, работоспособностью и умением системно мыслить. Впрочем, при его профессии ничего другого ожидать не приходилось.
Вдруг у Наланы зазвонил телефон. Завершив разговор, она сообщила:
– Удалось кое-что выяснить.
Налана сходила за ноутбуком, который оставила в столовой, и уже через несколько секунд демонстрировала видеозапись, на которой белый «понтиак» въезжал на заправку. Мужчина в серой толстовке открыл пассажирскую дверцу, высадился и стал заправлять машину. При этом капюшон его был низко надвинут на глаза. Закончив, он махнул водителю рукой, и тот скрылся из вида. На освободившееся место подъехала светло-зеленая «максима». Эту машину преступник тоже заправил. Затем достал из кармана деньги и направился внутрь здания – предположительно, чтобы заплатить за бензин.
Так вот откуда взялись указанные в чеке сорок два галлона! Этот человек заправил сразу две машины. Но кто сидел за рулем зеленой машины? К сожалению, съемка велась под таким углом, что водители в кадр не попадали.
– Да тут действует целая банда, – вслух произнес Брэй.
Никто ему не ответил. Саммер отодвинула от себя почти полную тарелку. Брэй неодобрительно нахмурился, но не стал уговаривать ее съесть еще что-нибудь. Вместо этого молча достал из кармана ключи от машины и встал.
– Будем на связи, – сказал он, обращаясь ко всем собравшимся.
Триш поднялась из-за стола и обняла Брэя.
– Позаботься о ней, – попросила она.
Затем заключила в объятия Саммер.
– Помни – ты сильнее, чем думаешь.
Когда Брэй и Саммер сели в машину, она произнесла:
– А ведь у Чейза и Рэйни в субботу свадьба.
– По-моему, об этом они сейчас думают меньше всего, – заметил Брэй.
– Вот-вот. А должны думать только об этом, – с горечью проговорила Саммер. – Да что там, все мы сейчас должны готовиться к празднику…
Брэй пожал плечами:
– Верно, но какой толк об этом говорить? Не будем отвлекаться от дела. Всего за несколько часов мы сильно продвинулись вперед. И все благодаря ключу, который ты нашла в сапогах.
– А вдруг адреса не имеют никакого отношения к похищению Ади?
Брэй стал вводить первый адрес в навигатор. Оказалось, дорога займет тридцать девять минут. Значит, до места они доберутся только после полуночи. Пятилетней девочке в это время пора видеть десятый сон. Саммер очень надеялась, что там, где держат Ади, можно поспать. Брэй посмотрел на Саммер с сочувствием.
– Даже не сомневаюсь – адреса что-то, да значат. Осталось только понять, что именно. И думаю, разгадку обязательно поможет нам найти Ади.
Саммер попыталась сдержать слезы.
– Почему ты так уверен? Брэй взял ее руку в свою.
– Понимаю, ты боишься, что наше расследование ни к чему не приведет, но поверь, все будет хорошо.
– Завидую твоему оптимизму. Впрочем, на службе вроде твоей без этого, наверное, нельзя. Иначе трудно каждый день иметь дело с наркоторговцами и прочими преступниками.
– Всегда уметь находить положительные стороны в любых обстоятельствах – хорошее качество, – заметил Брэй. Затем прибавил: – Хотя признаюсь, мне не всегда это удавалось…
– Ты о чем?
– Когда вернулся в Рэйвсвилл и узнал, что ты вышла замуж за Гэри, был совершенно раздавлен…
Сквозь ком в горле Саммер с трудом прознесла:
– Прости, Брэй. Мне правда очень жаль, что так получилось.
Казалось, с языка Брэя вот-вот готов был сорваться вопрос, но вместо того, чтобы потребовать объяснений, он лишь покачал головой.
– Ну что, поехали? – спросил Брэй.
Он давал понять Саммер, что не станет выпытывать у нее то, о чем она сама не захочет рассказывать. Будь у нее побольше смелости, Саммер призналась бы ему во всем прямо сейчас. Но…
– Да, поехали, – кивнула она.
Затем пристегнулась и включила радио.
Глава 10
Среда, 23:30
Саммер смотрела на дорогу и молчала. Это дало Брэю возможность спокойно подумать.
Похитители сказали Саммер, что хотят поговорить о ее бывшем муже. Однако они просто вырубили мать и похитили ребенка. Спрашивается, зачем им могла понадобиться девочка? Напрашивается только один ответ – преступники хотят заставить Блейка сообщить какую-то информацию или что-то сделать. Что и говорить, ребенок – мощный аргумент. Большинство людей на месте Гэри послушно исполнили бы все, что требуется. Если они, конечно, не полные идиоты. Хорошо бы знать, что за человек Гэри и насколько он привязан к маленькой дочке. Но задать эти вопросы Саммер Брэй не мог. Ни к чему давать Саммер понять, что для собственного спасения Блейк может пожертвовать ребенком.
Когда до цели, если верить навигатору, оставалось пятнадцать минут, они свернули с автострады на асфальтированную проселочную дорогу. Но через десять минут, после двух поворотов, асфальт закончился. Пришлось ехать по неровной щебенке. Брэй вынужден был сбросить скорость.
С обеих сторон от дороги тянулись поля. Ночь была ясной, однако небо озарял лишь тонкий молодой месяц. Видимость была хорошей только на расстоянии не более чем в пятнадцать – двадцать ярдов.
Наконец навигатор объявил, что они у цели. Однако Брэя одолевали сомнения. Единственным признаком близости жилья, который он заметил, был валявшийся на траве столбик с прибитым к нему почтовым ящиком. Брэй остановил машину и выключил фары.
– Дальше придется идти пешком, – сказал он.
– Надо было джинсы надеть, – пробормотала Саммер.
На ней были красный свитер, черная с белым узором юбка средней длины, черные колготки и черные туфли на плоской подошве. Поверх свитера Саммер надела голубую джинсовую куртку и повязала на шею шарф. В тех же вещах она была в торговом центре.
– Надеюсь, змеи здесь не водятся, – прибавила Саммер.
Брэй протянул Саммер фонарь, сам взял второй в левую руку. В правой Брэй сжимал рукоятку пистолета. В кармане жилета лежали запасные патроны и набор отмычек, который перед самым выездом дал брату Чейз.
Тихо закрыв дверцы машины, они пошли по изрытой глубокими колеями дороге. Значит, автомобили здесь ездили.
Пройдя с добрую четверть мили, они приблизились к старому, покосившемуся белому фермерскому домику в два этажа. Здание заметно кренилось на один бок и, казалось, вот-вот готово обвалиться. За ним виднелись две пристройки. Одной из них был средних размеров амбар, у которого полностью отсутствовала одна стена. Другое строение оказалось меньше – размером примерно с гараж на две машины. Оно было в несколько лучшем состоянии. Свет нигде не горел, и вообще ферма производила впечатление давно заброшенной. Но это еще не значило, что преступники не могут держать здесь Ади. Часто обычно выбирают именно такие места. К тому же для Гэри Блейка эта ферма определенно что-то значила. Настолько, что он зашифровал ее адрес в списке, который затем спрятал в банковской ячейке.
– Войдем внутрь? – шепотом спросила Саммер.
– Да, – кивнул Брэй. – Не боишься?
Она набрала полную грудь воздуха и решительно расправила плечи.
– За меня не беспокойся, – ответила она.
– Пошли. Но только иди за мной, вперед не забегай.
Брэй поспешил вперед. Дважды Брэй останавливался, чтобы прислушаться, но ничего подозрительного не услышал. Затем дал Саммер знак, чтобы отошла в сторону, и потянулся к дверной ручке. Дверь оказалась заперта. Брэй громко постучал и выждал. За дверью было тихо. Он постучал еще раз, и снова никакой реакции. Тогда Брэй достал отмычку, и после нескольких минут работы дверь была открыта. Пнув ее сапогом и выставив пистолет перед собой, Брэй шагнул внутрь, прислушался и включил фонарь. Дом был пуст. Не было даже мебели, если не считать двух складных стульев. Брэй повернулся и знаком показал Саммер, что можно войти.
В доме невыносимо воняло кошачьей мочой. Занавесок на окнах не было – только старые белые жалюзи, не совсем подходящие по размеру. Брэй посветил на потолок и увидел на месте люстры свисающие провода. Даже лампочки не было.
– Поднимусь на второй этаж, – шепнул он Саммер.
Однако и здесь Брэй ничего примечательного не обнаружил. Три спальни были пусты, а заглянув в ванную, он обнаружил, что вода из крана не течет.
Брэй спустился вниз, и у него чуть сердце не остановилось, когда он не увидел Саммер. Но потом услышал, как она ходит по кухне, и устремился туда. Здесь тоже было пусто. Затем Брэй заметил дверь, которая, скорее всего, вела в подвал. Брэй указал на нее Саммер. Стены, пол и потолок в подвале были каменными. Пахло здесь сыростью. И котел, и бойлер, похоже, не работали уже несколько лет. Пятилетнего ребенка тут явно никто не прятал. Брэй снова поднялся наверх.
– Никого здесь нет, – произнес он.
– Сейчас нет, но недавно были, – возразила Саммер.
– С чего ты взяла?
– На складных стульях ни пылинки. На них кто-то сидел.
– Допустим. Но это могло быть не сегодня и не вчера, а, скажем, на прошлой неделе, – заметил Брэй.
– Похоже, хозяева держали кота, – сухо заметила Саммер.
– Да, причем к туалету он у них был не приучен. Видимо, поэтому и съехали – не выдержали вони.
Брэй направился к двери и прибавил:
– Пойду проверю пристройки.
– Похоже, Ади здесь нет, – заключила Саммер.
– Согласен, – кивнул Брэй. – И все же на всякий случай проверить не помешает.
Действительно – ни в одной из пристроек девочки не оказалось. Обе были пусты, если не считать горы листьев в углу меньшей из них. Впрочем, похоже, их просто намело ветром, когда кто-то оставил дверь открытой. Брэй скомкал один лист в руке. Он был влажным. Значит, еще недавно дверь была открытой, а потом ее кто-то закрыл. У Брэя появилась догадка о том, как могло использоваться это место. Вопрос был только в том, докладывать ли об этом полиции. Впрочем, такие дела явно выходят за пределы юрисдикции полицейского участка Рэйвсвилла. Когда они вышли и закрыли за собой дверь, Брэй спросил у Саммер:
– Какая в здешних местах ситуация с наркотиками? Твоему бывшему мужу, случайно, не приходилось вести расследования, связанные с наркоторговлей?
– Думаю, обстановка примерно такая же, как везде, – не лучше и не хуже. А что?
– В сельской местности наркотики изготавливать и распространять легче, чем в большом городе. Гораздо проще найти уединенное место, где тебя не засекут.
– Думаешь, в этом доме изготавливали наркотики? Вряд ли… Если только они не пахнут кошачьей мочой.
Брэй покачал головой:
– Зато их вполне могли здесь продавать. Поэтому в доме нет мебели – складных стульев для такого дела вполне достаточно. Покупатели приезжают, забирают товар и сразу уезжают. Надолго никто не задерживается. Интересно, откуда твой бывший муж узнал об этом месте?
Саммер несколько раз растерянно моргнула.
– В последнее время Гэри был ужасно вспыльчивым. Выходил из себя из-за любого пустяка. Знаю, повышенная раздражительность может быть признаком того, что человек употребляет наркотики. Но вряд ли Гэри наркоман. Нет, правда. Думаю, дело в чем-то другом.
– Возможно. Просто я по долгу службы борюсь с наркоторговцами, поэтому первым делом в голову приходит именно эта версия. Но многое указывает на то, что тут действительно продают наркотики.
– Вопрос в том, в каком качестве Гэри интересовался этой фермой – как полицейский или как покупатель? – задумчиво проговорила Саммер.
Тут Брэй припомнил, как братья рассказывали о связи Гэри с Шейлой Стэнтон и о том, как эта женщина неожиданно уехала из города.
– Тебе что-нибудь известно об отношениях Блейка и Шейлы Стэнтон?
– А у них были отношения?
– Если верить Чейзу и Рэйни, да. Они думают, что именно поэтому Гэри сделал все, чтобы ее отмазать.
– Очень может быть. Стэнтоны – одна из самых богатых и уважаемых семей в Рэйвсвилле. Но Шейла мне никогда не нравилась. Смотрела на всех вокруг свысока. Помню, Чейз раньше с ней встречался, – через год-два после того, как окончил школу. Всегда удивлялась, что он в ней нашел.
– Вот именно. Рэйни раз в десять лучше, – согласился Брэй.
– Что правда, то правда. Когда мы только познакомились, Чейз сказал, что они уже женаты. Только потом мы узнали, что Чейз защищал Рэйни, потому что она была важной свидетельницей и должна была выступить на судебном процессе. Очень приятно, что они и в самом деле решили пожениться.
– Вряд ли Шейла уехала из-за того, что очень переживала после разрыва с Чейзом. А значит, нужно непременно выяснить, где она сейчас. Не знаешь, у кого можно об этом спросить?
– Парикмахерша Шейлы – одна из наших постоянных клиенток. Может, ей что-то известно?
– Когда сядем в машину, позвони ей, – велел Брэй.
– Она уже спит.
Конечно, Саммер была права. Это не тот вопрос, из-за которого нужно поднимать человека посреди ночи.
– Ладно. Это можно сделать и потом. А сейчас съездим по следующему адресу.
Саммер посмотрела Брэю в глаза.
– Честное слово, не знаю, что бы я без тебя делала. Понимаю – после всего, что между нами произошло, не имела ни малейшего права просить тебя о помощи. Но я знала: если кто-то и может найти Ади, то только ты. Спасибо, что не отказал.
В глазах Саммер стояли слезы. Тут Брэй не выдержал, порывисто обнял и поцеловал женщину, которая по-прежнему держала в руках его сердце. Поцелуй был нежным и требовательным. С одной стороны, ощущения были до боли знакомыми, а с другой – новыми и ни на что не похожими. Брэй никак не мог оторваться от этих мягких чувственных губ. Остановился он только, когда Саммер испуганно застыла – вдалеке послышался собачий лай. Она сразу отпрянула, тяжело дыша.
– Запомни, Саммер, я никогда не отказался бы тебе помочь. А теперь поехали дальше.
В мечтах Саммер частенько сливалась в страстном поцелуе с Брэем Холлистером. Особенно когда была замужем за Гэри. Она старательно скрывала это от супруга, но, похоже, он о чем-то таком догадывался.
Даже после развода, когда навалилось сразу много дел и проблем, воспоминания время от времени посещали Саммер и были все такими же яркими. Они служили болезненным напоминанием о том, от чего Саммер вынуждена была добровольно отказаться.
Но вот Брэй поцеловал ее на самом деле, и Саммер поняла, что мечты были лишь жалким подобием реальности. Брэй уезжал из Рэйвсвилла мальчишкой, а вернулся настоящим мужчиной, зрелым, сильным и уверенным в себе. Он заставил Саммер трепетать от желания. Теперь ей хотелось большего. С трудом Саммер добрела до машины. Она повторяла себе, что Брэй просто хотел утешить ее по доброте душевной. Но нет – в этом поцелуе чувствовалась настоящая страсть. Между ними проскочила не просто искра, а целый сверкающий фейерверк.
– Далеко до следующего дома? – спросила Саммер. Надо взять себя в руки. У нее пропала дочь. Надо быть ужасной матерью, чтобы в такой момент думать о себе.
– Восемнадцать миль, – ответил Брэй.
Тут у него зазвонил мобильный телефон. Брэй сразу ответил.
– Привет, Кэл.
Потом надолго замолчал, внимательно слушая брата. Саммер пожалела, что ей ничего не слышно. Как бы там ни было, судя по выражению лица Брэя, ничего примечательного Кэл не сообщил.
– Хорошо, езжайте по следующему адресу, – сказал он. Потом еще некоторое время молчал. Затем взглянул на Саммер и ободряюще улыбнулся. – Нормально, – произнес он. – Держится молодцом.
И дал отбой.
– Ты меня переоцениваешь, – покачала головой Саммер.
– Нисколько, – возразил Брэй. – Кэл только что разговаривал с Чейзом. И тот и другой успели побывать по одному адресу. Там, куда ездил Кэл, даже дома не было – один сарай. Ничего подозрительного он там не нашел. А Чейз побывал на заброшенной ферме. В доме сохранилась кое-какая мебель, но похоже, что там давно никто не бывал.
– Короче говоря, твои братья обнаружили примерно то же самое, что и мы, – заметила Саммер.
Брэй согласно кивнул:
– Три адреса проверены. Осталось восемь.
Саммер взглянула на часы:
– Надо торопиться.
– С чего ты взяла? Похитители тебе еще не звонили.
– А вдруг они наблюдают за моим домом? Если да, то, должно быть, гадают, куда я подевалась. Вдруг решат, что я пошла в полицию?
– Что ж, тут ничего не поделаешь, – вздохнул Брэй. – Кстати, о слежке. Напротив вашего с Триш кафе стоит трехэтажное здание. Случайно, не знаешь, кто живет на втором этаже?
– Почему ты спрашиваешь?
– Сегодня, когда мы уходили, я заметил в окне мужчину, который смотрел на кафе во все глаза. А как только увидел меня, отпрянул.
– Мужчину? Странно. Эту квартиру снимает женщина. Как-то я разговорилась с владелицей здания, и та сказала, что за год видела эту женщину всего три-четыре раза. Плату она вносит аккуратно, а до остального хозяйке дела нет. Может, жилица пустила в квартиру кого-то из знакомых.
– Этот человек явно не хотел, чтобы его заметили.
– А может, просто смутился.
– Возможно. Но мне показалось, что он не просто смотрел на кафе, а наблюдал за ним. И очень не хотел, чтобы об этом кто-то узнал…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.