Текст книги "Погоня за любовью"
Автор книги: Беверли Лонг
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Глава 19
Четверг, 08:10
Саммер увидела, как два человека идут по дорожке и разговаривают по-испански. Оба одеты в синие джинсы, фланелевые рубашки и жилеты. У обоих в руках лопаты. Сердце Саммер забилось быстро-быстро. Сегодня же День благодарения! Зачем, спрашивается, им могли понадобиться лопаты в праздник? Чтобы вырыть могилу… Сердце у Саммер замерло. Мужчины свернули направо. Она дождалась, когда они удалятся на расстояние примерно сто ярдов, и последовала за ними. Для этого ей пришлось перебежать на другую сторону дороги, однако, к счастью, никто ее не заметил. Стараясь ступать как можно тише, Саммер кралась следом. Каждые десять шагов она останавливалась, чтобы прислушаться. Через некоторое время до нее донеслись необычные звуки. Что это – лошадиное ржание? Пройдя еще футов пятьдесят, Саммер увидела круглую площадку для верховой езды и белое здание, куда, собственно, и вошли двое мужчин, оставив широкие двери открытыми. У Саммер гора с плеч свалилась. Значит, они просто будут убирать навоз.
Тут в кармане юбки Саммер завибрировал мобильный телефон. Пришла эсэмэска от Брэя: «Ты где?» Саммер набрала ответ: «Примерно в 1300 футах к востоку от того места, где ты меня оставил». Брэй ответил: «Стой, где стоишь. Сейчас приду». Вскоре он подбежал к Саммер и обнял ее.
– Ну и напугала ты меня, – прошептал он ей на ухо. – Пришел, а тебя нет!
– Просто увидела двоих мужчин с лопатами и решила за ними проследить.
Брэй сразу сообразил, о чем подумала Саммер.
– Надо уходить, – произнес он.
– Узнал что-нибудь? – спросила Саммер.
Брэй кивнул:
– Кажется, да.
Все тело Саммер напряглось как натянутая струна.
– Рассказывай.
– Обязательно, но только когда выберемся отсюда. Сейчас напишу Кэлу.
Саммер послушно поспешила следом за Брэем. Когда добежали до ограды, он велел ей оставаться за деревьями, а сам пересек дорогу, вошел в будку охранника, и через некоторое время ворота распахнулись. Брэй вышел и махнул Саммер рукой. Оба побежали со всех ног и остановились только через двести ярдов, когда заметили на вершине холма джип Кэла. Брат предупредил Брэя, что оставит ключ на переднем правом колесе. Там он и оказался. Они запрыгнули в автомобиль и помчались прочь. Брэй постоянно поглядывал в зеркало заднего вида, беспокоился, что в доме сработала сигнализация, когда открылись ворота.
– А теперь рассказывай все, что узнал, – сказала Саммер.
Брэй передал ей свой мобильный телефон.
– Дело прежде всего. Я сфотографировал номера всех машин, припаркованных возле дома Патанеросов. Отправь снимки Чейзу. Пусть узнает имена и адреса владельцев.
Саммер исполнила распоряжение. Брэй на секунду оторвал взгляд от дороги и посмотрел ей в глаза. Потом стал рассказывать, как прошла разведывательная операция.
– Я видел там мужчину с пятном на лице, – наконец сообщил он.
Саммер схватила Брэя за локоть с такой силой, что рука его дрогнула, и машина вильнула в сторону.
– Мы должны вернуться. Сейчас же.
Но Брэй лишь покачал головой:
– Я обыскал весь дом. Ни Ади, ни твоего бывшего мужа нигде нет. А значит, нам там делать больше нечего.
Но там был негодяй, похитивший Ади. Наверняка он знает, где девочка! В ее взгляде читалась мольба.
– Мы наконец-то сдвинулись с мертвой точки, – попытался подбодрить ее Брэй. – А еще я, кажется, видел второго похитителя. Темноволосый, со светлой кожей, на пальце массивное золотое кольцо с черной филигранью и крупным красным камнем. Готов поспорить, именно его ты видела под черной перчаткой одного из похитителей.
Тут Саммер примолкла и глубоко задумалась.
– В чем дело? – спросил Брэй, искоса взглянув на нее.
– Если не ошибаюсь, я видела такое кольцо…
– На ком? – оживился Брэй. – Ты знаешь этого человека?
– Да, но… как-то это странно. А впрочем…
– Ну же, не томи!
– Несколько лет назад я ходила с Гэри на корпоратив. Отмечали Рождество. Пул забронировал зал в ресторане в Хэмертоне. Роскошное место. Форма одежды была строго вечерняя.
– Значит, у кого-то из коллег Гэри на пальце было кольцо с черной филигранью и красным камнем? – поторопил Брэй.
Саммер кивнула:
– Да. У Пула.
– С самого начала мы предполагали, что преступники могут узнать, обратилась ты в полицию или нет. Если бы ты это сделала, то пошла бы к Пулу или позвонила в ФБР, а те непременно связались бы с ним. Так или иначе, он был бы в курсе дела.
– Но именно Пул сообщил, что Гэри пропал. А потом допрашивал нас…
– Именно. Однако расследование было, мягко говоря, поверхностным. Думаю, Пул допросил нас только потому, что в сложившейся ситуации нужно было что-то предпринять, – полное бездействие выглядело бы слишком подозрительно. Но, допрашивая меня, Пул даже не делал записей.
– И когда разговаривал со мной – тоже, – подхватила Саммер. – Похоже, Пул суетился только для виду.
– Согласен. Иначе Пул даже не почесался бы. Но волей-неволей пришлось играть роль заботливого начальника.
– Но Стоун сказал, что за деятельностью Пула наблюдают. Стоун был уверен, что он никак не мог похитить Ади.
Брэй вздохнул:
– Да, но без него тут явно не обошлось. Сам он в похищениях Ади и Гэри не участвовал, но определенно что-то знает. Раз он пошел на такое преступление, значит, дело серьезное. Иначе Пул не стал бы рисковать. За похищение дают большой срок, а копам в тюрьме приходится несладко.
– Что будем делать? – дрогнувшим голосом спросила Саммер.
– Ну-ка, расскажи о Пуле поподробнее. Постарайся вспомнить все, что знаешь.
– Ничего полезного сообщить не могу. В Рэйвсвилл он приехал года четыре-пять назад. Гэри тогда был очень зол – думал, что его повысят. Но решение принимал мэр, а он Гэри не жаловал. Сначала отношения между Пулом и моим бывшим были натянутыми, но потом наладились.
– Шейла упоминала, что Пул женат.
– Да, и его жена – владелица цветочного магазина в Хэмертоне, поэтому в Рэйвсвилле ее встречаю редко.
Собственный цветочный магазин. Туда постоянно доставляют товар. Машины приезжают и уезжают весь день. И никому не приходит в голову что-то заподозрить…
– Сегодня магазин, скорее всего, не работает? – уточнил Брэй.
– Конечно. – Саммер резко повернулась к нему: – Думаешь, Ади там?
– Трудно сказать. Но мы сейчас недалеко от Хэмертона. Почему бы не проверить? Как называется цветочный магазин? – спросил Брэй и прибавил скорости.
– Не знаю. Ни разу там не бывала. Помню только, что находится он на главной улице. Вряд ли там два цветочных магазина.
– Скорее всего, – отрывисто согласился Брэй.
– В чем дело? – забеспокоилась Саммер. – Брэй, ты явно что-то недоговариваешь. Я же чувствую! Пожалуйста, скажи все, иначе не выдержу.
– Я уже все сказал, – ответил Брэй.
На самом деле кое-что Брэй действительно утаил. Он не стал упоминать о девочке, занимавшейся верховой ездой, и ее отце, который слушал дочку с гордостью, в то время как сам похитил чужую дочь. Почему он сидел в столовой, а не охранял Ади? Вдруг они с Саммер опоздали? Нет, об этом он говорить не станет.
Они добрались до Хэмертона и быстро нашли цветочный магазин. На двери висела табличка с надписью «Закрыто». Брэй проехал мимо, затем свернул направо, в узкий переулок, через который они подъехали к магазину сзади, и припарковался чуть в стороне. Они сразу вышли из машины.
– Камер видеонаблюдения вроде не видно, – заметила Саммер.
– Может, повезет… – кивнул Брэй.
С помощью отмычки Брэй быстро открыл дверь, и сразу же оглушительно завизжала сигнализация.
– Придется поторопиться! – крикнул Брэй, перекрывая шум.
Помещение магазина заполняли столики с растениями, свечами и дешевыми подарками. Возле стены стоял большой холодильник. Внутри они увидели несколько ваз со свежими цветами. На нижней полке красовался букет гвоздик. Ни Гэри, ни Ади нигде не было видно.
– Тут есть подвал? – спросила Саммер.
Брэй покачал головой. Он просто стоял на месте и обводил магазин внимательным взглядом.
– На что смотришь? – спросила Саммер.
– Ищу все, что выглядит подозрительно, – ответил Брэй.
Она тоже огляделась и прошла в заднюю комнату. На одном из столов стояло больше двадцати горшков с цветами. А на втором – кладбищенские венки. Глядя на один из них, в форме креста, Саммер вспомнила, что видела точно такой ночью, на кладбище. Должно быть, это хороший источник дохода для цветочного бизнеса. На дальнем конце стола Саммер заметила два горшка с землей и попыталась поднять один из них. Он оказался очень тяжелым – даже слишком. Саммер закатала рукав и по локоть погрузила руку в рыхлую землю. Что-то нащупав, она ухватила этот предмет и вытащила наружу. В руке у нее был конверт с деньгами. Купюры по сто и пятьдесят долларов – целая пачка.
– Брэй! – позвала Саммер.
Он подошел и, увидев, в чем дело, просто сунул руку во второй горшок и выудил точно такой же конверт.
Между тем прошло уже почти две минуты. Пора было уходить.
– Что теперь? – спросила Саммер.
Брэй подошел к принтеру, достал из него пустой лист бумаги и взял черную ручку. Затем крупными цифрами написал свой номер телефона, сложил листок и сунул во второй горшок.
– Не понимаю, почему мы беспокоились из-за камер и сигнализации, если все равно собирались оставить свои контакты, – покачала головой Саммер.
Брэй улыбнулся:
– Хватит за ними бегать. Пусть сами к нам придут. А теперь нам пора.
С этими словами Брэй убрал оба конверта с деньгами в карман, открыл заднюю дверь, и они поспешили к машине. Причем не успели Брэй и Саммер выехать из переулка, как из-за угла показалась полицейская машина.
Глава 20
Четверг, 08:55
За рулем автомобиля сидел офицер. Брэй не стал ни прибавлять, ни сбавлять скорости. Полицейский не сводил глаз с цветочного магазина и в их сторону даже не взглянул.
Пул и его жена приедут из Рэйвсвилла минут через двадцать. Как только полиция уедет, Пул сделает все, чтобы выяснить, кому принадлежит номер мобильного телефона. Но успеха не добьется. Это служебный номер, зарегистрированный на вымышленное имя, – Фрэнк Уайт из города Бойсе, штат Айдахо. И тогда Пулу придется позвонить Брэю. И тут начнется самое интересное. Конечно, приятно было бы как следует попугать этого негодяя, но слишком увлекаться нельзя, ведь с момента похищения Ади прошло уже шестнадцать часов. Значит, нужно как следует надавить на Пула и вытрясти из него информацию.
– Откуда у Пула столько денег? – задумчиво спросила Саммер. – И при чем здесь Гэри?
– Пока трудно сказать, но похоже, они вместе замешаны в каких-то темных делишках.
– Вряд ли Гэри – наркодилер, – задумчиво произнесла Саммер. – Знаю, о чем ты подумал, – махнула рукой Саммер. – Хочешь сказать, что я идеализирую Гэри. Я отнюдь не считаю его образцом добродетели. Просто не верится, что он торгует наркотиками.
Однако Брэй по опыту знал, что наркодилерами становятся самые разные люди – банковские менеджеры высшего звена, проживающие в пентхаусах на Манхэттене, домохозяйки из Бруклина, уличные бандиты из Бронкса… Некоторых из них просто невозможно заподозрить в чем-то подобном.
– Может быть, Гэри просто проводит какое-то расследование? – предположил Брэй, сам удивляясь, что высказал версию, которая выставляет бывшего мужа Саммер в выгодном свете.
Несколько минут она не отвечала, затем произнесла:
– А что, если Гэри шантажировал Пула?
– Почему ты так думаешь? – притворно-небрежным тоном поинтересовался он.
– Просто… на Гэри это похоже.
– С чего ты это взяла?
– С того, что ему уже приходилось шантажировать людей.
Как только с языка Саммер сорвались эти слова, она сразу же о них пожалела. С другой стороны, уже давно пора сказать Брэю правду. Когда, если не сейчас? Брэй припарковался у обочины и воскликнул:
– Вот это новость! Ну-ка, расскажи поподробнее.
И Саммер, наконец, рассказала.
– Когда ты пошел служить во флот, я собиралась тебя дождаться. Мои обещания быть тебе верной были искренними. Про то, что у моей мамы много лет были серьезные проблемы с алкоголем, ты знаешь. Я с детства привыкла видеть ее пьяной. А когда умер папа, стало еще хуже. Ты тогда уже уехал.
Брэй кивнул:
– До сих пор стыдно, что не смог приехать на похороны.
– Я все понимаю. В общем, после этого мама ушла в затяжной запой. Несколько месяцев беспробудно пьянствовала, а потом как будто бы решила завязать и начать новую жизнь. За год перепробовала несколько разных методов и программ, но каждый раз срывалась. Триш к этому времени махнула на нее рукой, но я продолжала надеяться, что мама сумеет победить свою зависимость. И тут случилось кое-что ужасное.
– Что? – спросил Брэй.
– Мама ехала домой из бара. Естественно, за руль села пьяной. Было поздно. Она сбила пешехода. Насмерть.
– Кого сбила Флора? Я его знал? – спросил Брэй.
– Вряд ли. Этого человека звали Брайан Лэффли.
– Ты сказала Стоуну, что это имя тебе не знакомо.
– Я солгала.
– Что случилось потом?
– В участке дежурил Гэри. Он тогда уже больше года служил в Рэйвсвилле. Я знала, кто он такой, – в маленьких городах все знают полицейских в лицо. Особенно молодых и симпатичных. Многие мои подруги в него влюблялись. Гэри несколько раз приглашал меня на свидание. Я отказывалась, – поспешно прибавила Саммер. – Но, к сожалению, это только еще сильнее его распаляло. Гэри всегда любил трудные задачи.
– Он был бы полным идиотом, если бы не обратил внимания на такую красивую женщину, – произнес Брэй.
– В тот вечер Гэри привез маму к нам домой. Я была одна – Триш отправилась на свидание. Мама ничего не могла объяснить – только горько рыдала. Ее уже в третий раз поймали пьяной за рулем, к тому же из-за нее погиб человек. Маму должны были посадить.
– Значит, Гэри привез ее к вам домой?
Саммер кивнула:
– Да. Вообще-то так не положено, но Гэри даже не собирался соблюдать правила. – Саммер опустила глаза. – Сказал, что замнет эту историю и у мамы не будет никаких проблем.
Саммер посмотрела Брэю в глаза. Наверняка он уже догадался, что будет дальше.
– А что он потребовал взамен? – спросил Брэй.
– Чтобы я вышла за него замуж.
Пальцы Брэя судорожно стиснули руль. Рассказ Саммер потряс его до глубины души. Выходит, она думала, что ее мать убила человека, и согласилась на брак с Гэри, чтобы скрыть преступление. То есть фактически стала соучастницей. Но Стоун сообщил, что Лэффли застрелили. А значит, мать Саммер сбила его не насмерть. Значит, Гэри Блейк его убил? И поспешил избавиться от тела? Брэй едва сдерживал бессильный гнев.
– Брэй… – начала было Саммер, но он перебил ее:
– Нет, подожди минуту. Надо все обдумать.
Брэю нужно было собраться с мыслями. Он вышел из машины и некоторое время постоял на холодном воздухе, затем снова сел на водительское сиденье и повернулся к Саммер.
– Ты должна кое-что узнать, – произнес он и рассказал о разговоре с офицером Стоуном.
Саммер слушала молча. Затем покачала головой: – Не может быть. Мама видела, как он упал под колеса.
– Она была пьяна. Подозреваю, что дело было так: скорее всего, она вырубилась за рулем, и Гэри обнаружил ее в машине. Потом он либо привез ее туда, где лежало тело Лэффли, либо, наоборот, притащил тело туда, где она стояла. Как бы там ни было, он нашел способ связать эти два события.
– Хочешь сказать, что Лэффли застрелил Гэри?
– Не знаю. Возможно, он уже тогда занимался некой преступной деятельностью и, узнав, что Лэффли – федерал, решил от него избавиться. А может, Гэри нашел труп, будучи на дежурстве, а потом, обнаружив твою мать пьяной в машине, решил воспользоваться этим обстоятельством. В любом случае Гэри совершил преступление – либо убил человека, либо скрыл убийство.
Саммер горько расплакалась.
– Ах, Брэй… – всхлипнула Саммер и с трудом выговорила: – Прости меня…
Тут он порывисто прижал ее к груди. Наконец Саммер успокоилась и подняла голову.
– Что теперь будем делать? – спросила она.
– С этой проблемой разберемся потом, – произнес Брэй. – Лэффли уже не поможешь. Сейчас главное – найти Ади.
Взяв два конверта с деньгами, Брэй принялся пересчитывать купюры. В этот момент у него зазвонил мобильный телефон.
– Это Чейз, – сказал Брэй и включил громкую связь: – Да? Слушаю.
– Пробил номера машин с фотографий, которые ты прислал, – доложил Чейз. – БМВ зарегистрирована в Чикаго и принадлежит брату Патанероса. Другие две машины, «лексус» и «камаро», зарегистрированы на членов одного семейства по фамилии Питард. Но никакой связи между ними и Патанеросами не обнаружил.
– Видимо, их объединяет начальник полиции Пул, – задумчиво произнес Брэй. – Где они живут?
– На Блюхаунд-Роуд, 8731.
Брэй заглянул в список Гэри.
– Один из заброшенных домов находится на Блюхаунд-Роуд.
– Да, Блюхаунд-Роуд, 5211. Хочешь, мы с Кэлом туда наведаемся? – предложил Чейз.
– Нет, не надо.
– Сейчас за Большим домом следит Кэл, – продолжил Брэй. – Мы сейчас тоже едем туда. Присоединяйся. Пора узнать, что за тайны они скрывают.
– Нужно действовать очень осторожно, – произнес Чейз.
– Естественно. Будем на месте через двадцать минут.
Не успел Брэй дать отбой, как телефон зазвонил снова. Взглянув на дисплей, Брэй произнес только одно слово:
– Пул.
Глава 21
Четверг, 09:25
– Не знаю, кто ты такой, но ты оставил в цветочном горшке этот номер, – начал разговор Пул.
– Молодец, что не заставил долго ждать, – произнес Брэй. Вчера он разговаривал с начальником полиции с акцентом, характерным для жителя Восточного побережья, теперь же говорил, как человек, никогда не выезжавший за пределы Среднего Запада. Так Пул вряд ли его узнает. – Ну что, побеседуем о деньгах?
– Не люблю беседовать о деньгах с незнакомцами, – ответил на это Пул.
– Можешь звать меня Джон.
– А фамилия?..
– Просто Джон.
– Эх, не знаешь ты, на кого нарвался, Джон.
– Наоборот, прекрасно знаю, – парировал Брэй.
– Чего ты хочешь?
– Долю от твоих прибылей. Нечестно, что все достается тебе одному.
– Не пойму, о чем ты? – невинно поинтересовался Пул.
Брэй потянулся за списком Гэри.
– Сейчас объясню.
И он прочел вслух несколько адресов. Повисла пауза. Руки Саммер от напряжения сжались в кулаки.
– Ладно, – наконец заговорил Пул. – Тогда спрашиваю еще раз – чего ты хочешь?
– Встретиться с твоим боссом.
– Зачем?
– Глупый вопрос. Надо поговорить о деле.
– Сегодня же День благодарения.
– Ну-ну. Хочешь, чтобы все узнали о ваших делишках?
– Хорошо, сейчас позвоню боссу, – сдался Пул.
– И поторопись. Ждать я не люблю, – предупредил Брэй и дал отбой.
– О боже, – простонала Саммер. – Что ты творишь?
– Спасаю твою дочь, – ответил Брэй и завел машину.
– Каким образом?
– С такими, как этот ваш Пул, я не раз имел дело по долгу службы. Судя по уровню доходов, дело поставлено широко, а значит, Пул не позволит какому-то выскочке вроде меня диктовать свои условия. Он захочет быстро со мной разобраться, но сначала ему надо узнать, один я работаю или поделился информацией еще с кем-нибудь. И разумеется, Пул считает себя гораздо умнее и хитрее меня. Он постарается найти способ вернуть деньги и заставить меня замолчать навсегда.
– Какую же роль в этой истории играет Гэри?
– Скоро узнаем, – ответил Брэй.
– Насчет того, о чем я тебе только что рассказала… – начала было Саммер.
– Только не сейчас, – перебил Брэй.
– Но…
Тут у него зазвонил телефон.
– Да?
– Мой босс согласился на короткую встречу.
– Отлично. В Рэйвсвилле есть парк. Уверен, ты знаешь, где это.
– Нет, встретимся в доме 1403, на Хейзел-Роуд. Брэй быстро проглядел список Гэри. Такого адреса там не оказалось.
– Где это?
– По карте посмотришь, – резко отозвался Пул. – Ждем через час.
С этими словами он дал отбой.
Брэй забил адрес в навигатор. Хейзел-Роуд находилась к северо-западу от Рэйвсвилла, примерно в пятнадцати милях от города. А значит, дорога займет около тридцати минут. Брэй набрал номер Дэниела Стоуна. Брэй не стал ходить вокруг да около и сразу перешел к делу.
– Пул сейчас направляется по адресу: дом 1403, Хейзел-Роуд. Думает, что у него там назначена встреча со мной. А встретиться Пул хочет, потому что я достал из пары цветочных горшков в магазине его жены около двухсот тысяч долларов. Не знаю, чего вы ждете, но думаю, этого гада пора брать.
Стоун рассмеялся:
– Ждали только по одной причине – не знали, где он прячет деньги. Спасибо за наводку. Ты где?
– Сообщу позже, – ответил Брэй и дал отбой.
Пора ехать – их с Саммер ждут Чейз и Кэл.
Глава 22
Четверг, 09:43
Чем ближе они подъезжали к Большому дому, тем больше Саммер охватывала тревога. Что, если они с Брэем опоздали?
Вдруг Саммер дотронулась до его руки и тихо произнесла:
– Останови машину.
Брэй послушался.
– В чем дело? – спросил он.
– Ты говорил, что, когда осматривал дом Патанеросов, было ясно – все гости ночевали у них.
Брэй кивнул.
– Ты когда-нибудь завтракал у друзей?
– Ну да…
– А когда ты к ним приезжал – с утра или с вечера?
– С утра…
– Вот именно. Зачем Питардам ночевать в гостях, когда от их дома до дома Патанеросов ехать меньше десяти минут?
– Возможно, решили начать праздновать пораньше, еще со вчерашнего вечера, – предположил Брэй.
– Тогда почему в комнате парня, который не спустился к завтраку, пахло травкой? Не похоже, чтобы накануне он сидел за столом с семьей.
– Судя по тому, что сказала миссис Патанерос, ее муж придает этим праздничным завтракам очень большое значение. Скорее всего, бедная женщина даже не подозревает, чем он зарабатывает на жизнь. Но она наверняка насторожилась бы, если бы муж вдруг отменил это мероприятие, да и еда уже заказана. Пришлось соблюсти традицию. Так уж полагается на День благодарения – ешь одни и те же блюда вместе с одними и теми же людьми, и так каждый год.
– Но в этом году возникла проблема… – подхватила Саммер.
– Где спрятать твоего бывшего муженька, которого они похитили?
– Вот и ответ на вопрос, зачем всей семьей ночевать у соседей! В доме будет происходить что-то такое, чего не должны видеть жена и дети! – воскликнула Саммер.
– Именно.
Брэй потянулся за мобильным телефоном и через некоторое время продемонстрировал Саммер фотографию дома Питардов. Снимок был очень хорошего качества. Резиденция Питардов оказалась далеко не такой роскошной, как дом Патанеросов, но наверняка стоила не меньше миллиона долларов. Это был двухэтажный особняк в колониальном стиле, с черными ставнями. Рядом находился смежный гараж на три машины. На обширной, засаженной деревьями территории располагался бассейн.
– Похоже, место уединенное, – задумчиво произнесла Саммер, разглядывая фотографию.
– Да. Можно не бояться, что соседи что-то услышат.
Саммер указала на дисплей:
– А это, должно быть, подвальные окна.
– Похоже на то, – кивнул Брэй.
– Что будем делать? – с трудом выговорила Саммер, у которой вдруг перехватило дыхание.
Брэй не ответил – просто повернул руль и устремился к дому Питардов.
– Значит, Ади и Гэри там? – выговорила Саммер.
Брэй прибавил скорости.
– Узнаем через десять минут, – отрывисто произнес он.
Чем больше Брэй об этом думал, тем больше убеждался, что похищенных действительно прячут в подвале у Питардов. Потом его мысли невольно приняли другое направление – выходит, Саммер не любила Гэри Блейка и вынужденно вышла за него. Однако она родила от этого мужчины двоих детей. При этой мысли сердце пронзила острая боль.
– Можно задать вопрос? – проговорил Брэй. Отложить этот разговор на потом он был не в силах.
– Конечно, – кивнула Саммер.
– Понимаю – ты стала женой Гэри ради спасения Флоры. Но заводить детей с мужчиной, который принудил тебя к браку шантажом… Нет, этого я понять не могу.
– Мы с Гэри прожили вместе много лет. С самого начала я рассудила – если уж согласилась стать его женой, пусть все будет по-настоящему. Хотела создать крепкую, счастливую семью. Гэри постоянно повторял, что любит меня, и я думала, что со временем тоже смогу его полюбить. К тому же почти сразу забеременела. Когда родился Киган, появилась еще одна важная причина постараться сохранить брак. К тому же Гэри очень радовался сыну. Потом я поняла, что никогда не смогу полюбить Гэри. Я ведь знала, что такое любовь, и к Гэри не испытывала ничего подобного.
Когда пыталась обсудить эту тему с Гэри, он каждый раз говорил, что готов ждать. Так продолжалось несколько лет. Наши отношения продолжались скорее по инерции, и все же я была уверена, что рано или поздно найду в себе силы уйти от Гэри. А потом, когда Кигану было восемь лет, Гэри решил устроить для нас медовый месяц – после свадьбы у нас его не было. Предложил отправиться на неделю в Мексику. Я чуть не отказалась, но Гэри так предвкушал эту поездку… Говорил, что она изменит нашу жизнь.
– И как, изменила? – спросил Брэй.
– Да, но не в том смысле. Я принимала противозачаточные таблетки, чтобы снова не забеременеть. Была уверена, что положила их в чемодан, но, когда разбирала вещи, упаковки на месте не оказалось. Гэри увидел, как я расстроена, и побежал покупать презервативы.
Саммер отвернулась и уставилась в окно.
– Во время этой поездки я забеременела. Сказать, что совсем не обрадовалась, – значит ничего не сказать. Совсем не хотела рожать еще одного ребенка. – Саммер помолчала: – Может, поэтому Ади похитили – мне в наказание?..
– Нет, – решительно возразил Брэй. – Не говори глупостей.
– После рождения Ади мы с Гэри прожили еще около года, но потом я не выдержала. Объявила, что хочу развода. Взяла детей и переехала. Жилье помогла найти Триш.
– Как отреагировал Гэри?
– Рвал и метал от ярости. Был так зол, что невольно проговорился: мол, он думал, что рождение второго ребенка меня удержит. И тогда поняла, что он нарочно вытащил таблетки из чемодана. Да и презервативы, скорее всего, специально повредил. Но тогда я уже не могла на него злиться, ведь на свет появилась Ади. Я горячо полюбила ее с первого дня.
– Как я понимаю, развод был отнюдь не мирным, – произнес Брэй.
– Это уж точно. Первые два года Гэри со мной почти не разговаривал и при встрече держался очень холодно. Только забирал детей на выходные и платил алименты. А потом Гэри начал вести себя странно и алименты выплачивать перестал. Когда напомнила, сколько он задолжал, Гэри заявил – если стану настаивать, о мамином преступлении узнают все.
– Тогда Гэри пришлось бы изобличить не только ее и тебя, но и себя самого, – заметил Брэй.
– Да, именно так я ему и ответила. А он сказал, что выкрутится. Объяснил, что спрятал тело, но ради такого случая сделает так, чтобы его нашли, – и на нем обнаружат следы ДНК моей матери. Не знала, правду он говорит или просто запугивает, но решила не рисковать и деньги просить перестала. С детьми Гэри виделся все реже и реже, но с ними общался нормально и никогда на них не срывался. На этот счет можно было не беспокоиться.
Брэй взглянул на навигатор. До дома Питардов осталась всего одна миля. Он сбавил скорость. Спасать Гэри Блейка Брэй не имел ни малейшего желания, однако он должен был вернуть маленькую Ади домой к матери. А отделить одно от другого, похоже, не получится. Но сначала Саммер должна узнать правду. Брэй остановил машину у обочины.
– Я должен тебе кое-что сказать.
Саммер нервно сглотнула.
– Понимаю, вряд ли ты когда-нибудь сможешь меня простить, – прошептала она.
Брэй взял ее за руку и почувствовал, что ее пальцы холодны, как лед.
– Я влюбился в тебя, когда тебе было шестнадцать. На первое свидание мы пошли в маленький обшарпанный гриль-бар, ты макала картошку фри в майонез и дала официантке пять долларов, потому что посетители за соседним столиком чаевых не оставили. Я сразу подумал – ты не такая, как все. А когда в семнадцать лет ты потратила все деньги, которые копила на платье для выпускного, чтобы заплатить адвокату – твою мать тогда судили за вождение в нетрезвом виде, – убедился, что не ошибся. А когда мы в первый раз занялись любовью на берегу пруда, не осталось никаких сомнений – хочу заниматься любовью только с тобой. Лет так до девяноста…
На глаза Саммер навернулись слезы.
– Когда пошел служить в армию, понимал: с моей стороны нечестно требовать, чтобы ты меня дождалась. Но мне очень этого хотелось. Теперь, когда знаю, почему ты так поступила, больше на тебя не злюсь. Ты просто не могла поступить по-другому. Ты не надеешься, что я тебя прощу. Но тебя не за что прощать, Саммер. Единственное, что я к тебе испытываю, – это любовь. Я люблю тебя, Саммер.
Брэй и сам не заметил, как она очутилась в его объятиях, и они слились в жадном, горячем поцелуе.
– Я тоже тебя люблю, – шепнула она ему на ухо. – Всегда любила и буду любить.
– Тогда поедем и вместе спасем твою дочь, – произнес Брэй, молясь, чтобы с Ади все было в порядке.
С дороги дом было не видно. Подъездную дорожку пришлось поискать. Наконец ее удалось обнаружить по стоявшему у обочины почтовому ящику, из которого выглядывала сегодняшняя газета. Значит, хозяева ее еще не забрали. Автоматических ворот и камер видеонаблюдения здесь не было.
– Дальше пойдем пешком, – объявил Брэй.
Они вылезли из машины и, стараясь держаться в тени деревьев, поднялись на небольшой пригорок. Оттуда дом отлично просматривался. Возле него была припаркована светло-зеленая «максима». Точно такую заправляли похитители Ади. Брэй достал мобильный телефон и набрал номер.
– Доусон Рой, – произнес голос в трубке.
Доусон был напарником Чейза.
– Это Брэй Холлистер. Нужна ваша помощь. Присылайте людей. – И он продиктовал адрес.
– Всегда рады помочь, – ответил Доусон.
Когда Брэй убрал телефон в карман, Саммер прошептала:
– Спасибо.
– Уговаривать тебя держаться в стороне бесполезно?
– И речи быть не может, – отозвалась Саммер. – Ади видела тебя всего два раза. Она испугается.
– Будь осторожна, – велел Брэй. – Типы вроде этих сначала стреляют, а потом задают вопросы.
– Попробуем проникнуть внутрь через гараж, – произнес Брэй. – По моему опыту, хозяева эту дверь запирают редко.
Но их ждало разочарование – боковая дверь, ведущая в гараж, была заперта.
– Тогда попробуем вот так, – произнес Брэй и уже приготовился разбить окно фонарем, как вдруг заметил, что оно чуть приоткрыто.
Распахнуть его настежь было делом нескольких секунд. Затем Брэй и Саммер прислушались, ожидая, что вот-вот завоет сигнализация, но этого не произошло.
– Я первый, – сказал Брэй, забрался внутрь и помог Саммер.
В гараже стоял верстак, на котором лежали инструменты. Взяв гаечный ключ, Брэй протянул его Саммер.
– Помнится, в старших классах ты играла в софтболл, а значит, замах у тебя хороший. Это может нам очень пригодиться.
Затем Брэй увидел моток скотча и сунул в карман.
– Если Гэри и Ади держат здесь, то наверняка в подвале – где же еще? – высказал предположение Брэй.
Саммер потянула его за рукав:
– Пожалуйста, постарайся без лишней надобности не стрелять и не прибегать к силе. Не хочу, чтобы Ади это видела.
– Сделаю все возможное, – ответил Брэй.
Он открыл дверь. Они с Саммер прижались к стене и стали медленно продвигаться вперед. Они очутились на кухне, из нее проследовали в комнаты, осмотрели парадную гостиную, столовую и ванную и еще одну гостиную – похоже, для семейных посиделок. В этой комнате обнаружилась лестница, ведущая в подвал. Брэй прислушался. До него донеслись приглушенные звуки телевизора. Кто-то внизу смотрел трансляцию парада в честь Дня благодарения. Брэй стал медленно спускаться по ступенькам, увидел висевший на дальней стене телевизор с плоским экраном, потом диван, кресло и парня, который смотрел парад. На коленях – пачка чипсов, в руке банка пива, рядом на столике – пистолет «Глок-27». Брэй неслышно подкрался к парню и приставил свой пистолет к его виску.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.