Электронная библиотека » Бхагаван Раджниш (Ошо) » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Религия сердца"


  • Текст добавлен: 28 мая 2022, 16:49


Автор книги: Бхагаван Раджниш (Ошо)


Жанр: Эзотерика, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Нам довелось получить некоторое представление об этом. Когда во время парикрамы мы были в Бадарикашраме, там повсюду росли цветы. Это природный цветущий сад. Никто за ними не ухаживает: они растут сами по себе. Если бы вы побывали там, то увидели бы подобие Вриндавана на Земле. Конечно же, одного примера недостаточно, но он может дать нам некоторое представление о той божественной реальности.

Тоям амритам: вся вода в той божественной земле сладостна, как нектар, а речи ее обитателей подобны сладостному пению птиц, катха ганам. Со стороны невозможно различить, говорят они или поют. Натьям гаманам: любое движение там подобно танцу. Вы не сможете определить: танцуют они или идут. Они всегда танцуют.

Апи вамши прия-сакхи: звук флейты Кришны всегда звучит во Вриндаване. Только одна песня исходит из флейты Кришны, и это звук Гаятри-мантры – Ом. Он может спасти целый мир. Достаточно только одного звука, чтобы освободить весь мир, и этот звук – песнь флейты Кришны.

Бесконечное счастье

Мы даже не в силах себе представить, какое счастье переполняет Вриндаван. Там все благодатно и необычайно прекрасно. И самыми прекрасными там являются отношения тайных возлюбленных.

Порой, когда мать Яшода готовит еду, и до Кришны доносится запах, Он требует: «Дай Мне поесть!» Яшода отвечает: «Подожди, сейчас я накрою на стол!» Кришна настаивает: «Я не могу, не хочу ждать! Я хочу есть сию же минуту!» И мать Яшода немедленно исполняет Его просьбу. Такова беззаветная любовь, которая царит во Вриндаване.

Здесь Кришна проводит время в развлечениях с друзьями. Иногда, играя на флейте, Он сообщает, что собирается с друзьями играть в одной из кундж (лесных рощ). И когда Он приглаживает рукой волосы, гопи думают, что Он подает им знак – игра произойдет в Кеши кундже. Кеши означает «волосы», поэтому девушки стремятся украсить эту рощу для Его развлечений.

Господь Брахма описал обитель Шри Кришны в молитвах «Брахма-самхиты». Шри Чайтанья Махапрабху открыл природу этой обители. Это подтверждают шлоки Шрилы Вишванатха Чакраварти Тхакура:

āрāдхйо бхагавāн браджеш́а танайа

тад дхāма вр̣ндāванам

рамйā кāчид упāсанā браджа-вадхӯ-

варген̣а йā калпитā


ш́рӣмад-бхāгаватам̇ прамāн̣ам-амалам̇

премā пумартхо махāн

ш́рӣ чайтанйа махāпрабхур-матам-идам̇

татрāдаро нах̣ парах̣99
  «Высшим объектом поклонения является Шри Кришна, сын Махараджи Нанды. Враджа-дхама – это Его трансцендентная обитель, столь же почитаемая, как и сам Господь. Наилучший способ поклонения Кришне – тот, которым Ему поклонялись девушки-пастушки Враджи. “Шримад-Бхагаватам” – высшее авторитетное свидетельство Истины, а Кришна-према (чистая любовь к Богу) – это высшая цель жизни».


[Закрыть]

Общий смысл этой шлоки таков: «Если ты стремишься поклоняться кому-либо, желая обрести полное удовлетворение, ты должен поклоняться Кришне».

Высшее учение

Мы жаждем любви, красоты, очарования, экстаза, нежности и гармонии. Все это находится в Кришне.

Если твой Владыка – обладатель всего богатства, любви, красоты, очарования и экстаза, ты не будешь испытывать недостатка в чем-либо: по Его милости ты получишь все. У Кришны много экспансий, и все Они исполнены богатства, красоты, любви и очарования. Такова ведическая концепция, заключение Ведавьясы и высочайшее учение Шри Чайтаньи Махапрабху.

Глава 2
Бог – это Личность
Господь имеет облик, и этот облик необычайно прекрасен

Все писания утверждают, что Бог имеет облик. Он не является ниракара и нирвишеша, то есть не лишен формы и качеств. У Него есть облик и качества (савишеша), независимо от того, видим мы их или нет. Если бы у Него не было формы, творение материального мира было бы невозможно.

Понять эту истину легко. Будучи человеком, я наделен разумом, способностью думать, чувствовать и желать. Немыслимо, чтобы Бог, мой Создатель, не обладал этими качествами. Все мироздание порождено сознающей силой, которая поддерживает все сущее. Эта сила обладает сознанием, независимо от того, видим мы это или нет.

Упанишады говорят:

апāн̣и-пāдо джавано грахӣтā

паш́йатй ачакш̣ух̣ са ш́р̣н̣отй акарн̣ах̣

«Шветашватара Упанишад», 3.19

«Господь пребывает повсюду. Он меньше наименьшего (ану аниян) и присутствует в каждом атоме. В то же время Он больше величайшего (махато махиян) и вмещает в Себя всю вселенную. Он видит и слышит все, что существует в мироздании».

Бог – это Личность, и Его облик излучает сияние, подобно пламени или солнечному свету.

«Брахма-самхита» (стих 40) утверждает:

йасйа прабхā прабхавато джагад-ан̣д̣да-кот̣и-

кот̣иш̣в аш́еш̣а-васудхāти-вибхӯти-бхиннам

тад брахма ниш̣калам анантам аш́еш̣а-бхӯтам̇

говиндам āди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджāми 1010
«Я поклоняюсь ТомуПредвечному Господу Говинде,сила и сияние которого – источникописанного в Упанишадахбезличного Брахмана,существующего за пределами бренного мирас его миллионами уровней бытия и планет,таких как Земля;который предстает как неделимаябесконечная Абсолютная Истина».

[Закрыть]

Сияние Говинды, изначальной Личности, называется брахман, или брахмаджьоти: оно подобно пламени или солнечному свету. Брахман – это не изначальный облик Господа. Когда вы видите это сияние, свет брахмана, издалека, вы можете принять его за облик Бога. Но что вы увидите, войдя в этот свет? Вам откроется источник сияния – джйотир абхьянтаре рупам, атулам шьямасундарам – вечная форма Господа Шьямасундара, необычайно прекрасного и цветом тела напоминающего грозовую тучу.

Ньяя (логика) приводит пример, поясняющий эту истину. Издалека можно увидеть, как в лес залетает птица. Кажется, что она исчезает, сливаясь с деревьями. Если же мы войдем в лес, то увидим, что у птицы есть гнездо и птенцы. Находясь в лесу, мы различаем детали, но издалека можно увидеть только общие очертания.

Так и сияние Кришналоки, обители Кришны, издали кажется брахманом, светом. Эта область называется паравьомой. Но, как сказано в шлоке «Брахма-самхиты»: тад брахма нишкалам анантам ашеша-бхутам – за этим сиянием находится мир Говинды, где Он окружен родственниками и друзьями, словно обычный человек.

Свобода выбора

Кришнадас Кавирадж Госвами сказал:

кр̣ш̣н̣ера йатека кхелā, сарвоттама нара-лӣлā,

нара-вапу тахара сварӯпа,

гопа-веш́а, вену-кара нава-киш́ора, нат̣а-вара

нара-лӣлāра хайа анурӯпа

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 21.101

«Если мы сможем понять, как велико различие между материальным и духовным телами, то осознаем, сколь жалкое существование мы влачим в этом мире. Как в духовном, так и в материальном мире существуют формы, но различие между ними огромно».

Кришна каждому дал свободу выбора. Он говорит в «Бхагавад-гите» (9.25):

йāнти дева-вратā девāн

питр̣н йāнти питр̣-вратāх̣

бхӯтāни йāнти бхӯтеджйā

йāнти мад-йāджино пи мāм

«Если ты стремишься достичь рая, ты можешь поклоняться небожителям, дева-врата. А если желаешь попасть на Питрилоку, планету, где живут предки, поклоняйся им». И, наконец, Кришна говорит: «Поклоняющиеся Мне достигнут Моей обители».

Когда я присоединился к миссии Шрилы Гуру Махараджа, мне доводилось останавливаться в доме Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады в Калькутте. Там располагалось калькуттское отделение Шри Чайтанья Сарасват Матха. Каждый день я выходил собирать пожертвования и проповедовать, и многие люди спрашивали меня, почему они должны поклоняться Кришне, а не Матери Кали. Я не знал, что ответить, и спросил об этом Прабхупаду. Он шутливо посоветовал мне сказать им: «Что вы получите, поклоняясь Матери Кали? Чем вы будете питаться, и кем будут ваши товарищи?»

Он продолжил: «Мать Кали живет в местах кремации трупов, на кладбищах, где обитают многочисленные духи и другие устрашающие существа. Она убивает своих сыновей, асуров, питается их кровью и украшает себя гирляндой из их черепов. Если вы хотите стать ее спутником, мы не возражаем. Но наш Кришна живет во Вриндаван-дхаме, где Его окружают прекрасные девушки, где у Него много сыра, молока, сандеша, масла, фруктов, сладостей и других вкусных вещей. Там мы разделим Его трапезу и вместе с Ним будем играть с коровами и мальчиками-пастухами в прохладных водах Ямуны. Мы будем играть в замечательных садах и прекрасных лесах в окрестностях холма Говардхан. Во Вриндаване много чудес, и мы станем спутниками Кришны. Мы хотим такой жизни! А вы можете делать все, что хотите». Шрила Прабхупада всегда давал мне хорошие советы и наставления.

Обещание Господа

Кришна обещает в «Бхагавад-гите»: «Каждый, кто поклоняется Мне, придет в Мою обитель и более не возвратится в материальный мир».

Какова обитель Господа Кришны?

на тад бхāсайате сӯрйо

на ш́аш́āн̇ко на пāваках̣

йад гатвā на нивартанте

тад дхāма парамам̇ мама

«Бхагавад-гита», 15.6

«Ни солнце, ни луна не освещают Мою обитель: она озарена собственным светом. Там все вечно новое».

Если вы отправитесь в обитель Кришны, чистые трансцендентные чувства и понимание проявятся в вашем сердце, и вы никогда не вернетесь в бренный мир.

Пробуждение Индры

В трансцендентном мире нет ничего нежелательного или неблагоприятного. Святые и писания указывают нам путь к духовному миру, но, к несчастью, мы не всегда прислушиваемся.

Однажды Индра, царь райского мира, был проклят одним риши. В силу этого проклятия он родился свиньей.

Когда закончился срок проклятья, Брахма, творец мира, пришел за ним.

Брахма сказал ему:

– Срок твоего проклятья истек. Теперь ты снова можешь править раем. Прыгни в это озеро, и ты оставишь тело свиньи и обретешь тело небожителя.

Индра считал себя боровом и был привязан к семье. Увидев Брахму, он сказал: «Кто ты, человек с четырьмя головами и длинными бородами? Почему я должен тебя слушаться?»

Брахма понял, что Индра крайне привязан к семейной жизни, особенно к детям, поэтому он схватил всех поросят и бросил их в озеро. Индра в ярости напал на Брахму и хотел убить его. Он думал: «Этот человек убил моих детей, а теперь попытается убить и мою жену!»

Но Индра не смог догнать Брахму, и тот швырнул в озеро его супругу.

Индра был безутешен, потому что вся его семья погибла. Тогда Брахма вновь обратился к нему:

– Прыгни в озеро, и ты обретешь божественное тело. Твои жена и дети уже получили тела небожителей, хотя ты и не способен видеть это. Прыгни в озеро, и ты обретешь свой истинный облик.

Индра подумал: «Какой теперь прок в моей жизни? Я одинок. У меня ничего нет». Он прыгнул в озеро и, оставив тело свиньи, принял прежний прекрасный облик царя небес.

Тогда Брахма спросил его:

– Не желаешь ли вновь оказаться в теле свиньи? Ведь ты так дорожил им. Теперь-то ты понимаешь, кто ты на самом деле?

Индра смущенно ответил:

– Я не хочу даже видеть свое прежнее тело.

Таково и наше положение. Мы думаем, что если оставим тело и лишимся семьи, то для нас это будет великим бедствием, однако наше духовное тело – сваруп сиддхи – необычайно прекрасно, и обитель Господа также бесконечно прекрасна. Мы связаны отношениями с Господом, Его обителью, Его окружением, и эти отношения всегда привлекают нас.

Пять видов любви

Все, кто живет в мире Кришны, связаны с Ним одним из пяти видов любви, расы. Это шанта, дасья, сакхья, ватсалья и мадхура расы.

Шанта-раса означает умиротворение: это отношения начального уровня, и главное в них – это твердость или непоколебимость в служении Кришне.

Дасья-раса – это настроение служения Кришне и Его преданным.

В дальнейшем эти отношения перерастают в дружбу (сакхья), а затем становятся еще более близкими, принимая форму родительской любви, ватсалья-расы.

Отношения тайных возлюбленных: высочайшее проявление любви

Супружеские чувства к Кришне называются мадхура-расой. Они могут быть отношениями супругов или тайных возлюбленных. Во Вриндаване тайная любовь занимает самое высокое положение, и она – мать всех рас.

В материальном мире внебрачные отношения порицаются. Но если мы поймем, кто является подлинным объектом тайной любви в духовном мире, мы не посмеем ее осуждать. «Кто мой владыка? Кто повелевает моим сердцем? Кто сокровище моей жизни и души, все и вся для меня?»

Мы знаем, как порицают в этом мире внебрачные связи. Но эти отношения обнаруживают себя там, в духовном мире, в бесчисленных трансцендентных проявлениях. В природе тайной любви содержится великое разнообразие оттенков, каждый из которых вызывает свои особые чувства.

Когда Махапрабху впервые встретил Шрилу Рупу и Шрилу Санатану Госвами в Рамакели на пути во Вриндаван, Он спросил их: «Вы оба занимаете высокие правительственные посты. Как же вы сможете служить Кришне? Как вы будете исполнять свои общественные обязанности, как приведете в гармонию мирское и духовное?»

Затем Он посоветовал им:

пара-вйāсанинӣ нāрӣ вйагрāпи гр̣ха-кармасу

тад евāсвāдайатй антар нава-сан̇га-расāйанам

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 1.211

«Продолжайте исполнять ваши обязанности, но тайно, в глубине сердца, любите Кришну. Не важно, видят ли это другие. Тайно храните эту любовь в сердце. Подобно тому, как замужняя женщина всегда думает о своем тайном возлюбленном в суете домашних забот, так и вы думайте о Кришне, исполняя свои мирские обязанности».

В материальном мире существует множество правил и ограничений. Например, мы отделяем свои владения от чужих: мы считаем, что эта земля является нашей, а та – соседской. Мы говорим: «Этим будем питаться мы, а этим – коровы». Мы приняли множество законов, чтобы оградить общество от преступности, и если кто-то нарушает закон, его ждет наказание.

Но когда обитатели духовного мира следуют настроению тайных возлюбленных, в этом нет ничего дурного. В духовном мире все – благо. Вот почему в писаниях сказано: «Та обитель лучезарна. Она освещается собственным сиянием, которое приносит безграничное блаженство».

Такова высшая концепция Махапрабху и цель нашей жизни:

āрāдхйо бхагавāн браджеш́а танайа

тад дхāма вр̣ндāванам

рамйā кāчид упāсанā браджа-вадхӯ-

варген̣а йā калпитā


ш́римад-бхāгаватам̇ прамāн̣ам-амалам̇

премā пумартхо махāн

ш́рӣ чайтанйа махāпрабхур-матам-идам̇

татрāдаро нах̣ парах̣ 1111
  Полный перевод шлоки:
  «Высшим объектом поклонения является Шри Кришна, сын Махараджи Нанды. Враджа-дхама – это Его трансцендентная обитель, столь же почитаемая, как и сам Господь. Наилучший способ поклонения Кришне – тот, которым Ему поклонялись девушки-пастушки Враджи. “Шримад-Бхагаватам” – высшее авторитетное свидетельство Истины, а Кришна-према (чистая любовь к Богу) – это высшая цель жизни».


[Закрыть]

«Кришна – Верховная Личность Бога. Мы связаны с Ним пятью видами взаимоотношений. Высшие отношения присущи Враджа-гопи, которые связаны с Кришной узами преданной любви в ее высшем проявлении – настроении тайных возлюбленных».

Глава 3
Личность Бога в священных писаниях Индии

Где в писаниях Индии можно найти подтверждение личностной концепции Бога? Махапрабху сказал: шримад-бхагаватам праманам-амалам – подтверждением и свидетельством этого является «Шримад-Бхагаватам». «Шримад-Бхагаватам» содержит суть всех Вед, и 18 000 его шлок безупречно чисты. Поэтому «Бхагаватам» почитается выше любого другого писания.

Третья шлока «Шримад-Бхагаватам» гласит: нигамакалпа-тарор галитам пхалам. «Шримад-Бхагаватам» – зрелый плод древа ведической литературы и ведического знания. Если мы задумаемся над смыслом этого стиха, то поймем, что нигама значит «Веды». Калпа-тарор означает «древо желаний», а галитам пхалам – «созревший лакомый плод без кожуры и косточек, необычайно вкусный и сладкий, словно воплощенный экстаз».

Знание, поведанное в «Шримад-Бхагаватам», становится еще слаще, ведь оно исходит из уст Шукадева Госвами, сына Ведавьясы. Ведавьяса искал достойного ученика и выбрал Шукадева Госвами, поскольку тот был способен получить трансцендентное знание. Более того, он всегда пребывал в сфере такого знания:

париниш̣т̣хито ‘пи наиргун̣йа,

ут тама-ш́лока-лӣлайā

гр̣хӣта-четā рāджарш̣е,

āкхйāнам̇ йад адхӣтавāн 1212
  «О святой царь, хотя я был полностью погружен в трансцендентное, тем не менее меня пленили описания игр Господа, которого прославляют в стихах, исполненных света знания».


[Закрыть]

«Шримад-Бхагаватам», 2.1.9
Кришна – повелитель и источник всего

Господь имеет много форм. Он является как Дваракеш, Матхуреш и Гопешвар. Он имеет множество образов и форм. Из Его первой экспансии, Баладева, исходят Васудев, Санкаршан, Анируддха и Прадьюмна, а из них – Нараяна. Нараяна распространяет Себя в различные формы: гуна-аватары, лила-аватары, шактьявеша-аватары и так далее, и все они – проявления Господа Кришны.

Однако в «Брахма-самхите» сказано: ишварах пара-мах кришнах сат-чидананда виграхах – различные проявления суть ишварах, но парам-ишварах (высший Властитель) есть Кришна. Он – анадир адир говиндах, сарва-карана-каранам – Изначальный, Причина всех причин1313
  Цитируется первый стих «Шри Брахма-самхиты»: «Кришна, известный как Говинда, – Всевышний Господь, Абсолютная Истина. Он вечен и исполнен блаженства, а тело Его духовно. Безначальный, Он сам – Начало всего сущего и Причина всех причин».


[Закрыть]
.

Религия без обмана

Махапрабху сказал, что «Шримад-Бхагаватам» содержит суть всего ведического знания. «Шримад-Бхагаватам» – праманам-амалам. Это означает, что все его свидетельства, доводы и утверждения безупречны. «Шримад-Бхагаватам» содержит чистую, абсолютную истину, которая свободна от всего наносного. Амалам означает «беспримесный». В самом «Бхагаватам» (1.1.2) утверждается:

дхармах̣ проджджхита-каитаво ‘тра

парамо нирматсарāн̣āм̇ сатāм̇

ведйам̇ вāставам атра васту ш́ива-дам̇

тāпа-трайонмӯланам


ш́рӣмад-бхāгавате махā-муни-кр̣те

ким̇ вā параир ӣш́варах̣

садйо хр̣дй аварудхйате ‘тра кр̣тибхих̣

ш́уш́рӯш̣убхиш тат-кш̣ан̣āт 1414
  «Полностью отвергая всякую религиозную деятельность, преследующую материальные цели, эта “Бхагавата-пурана” провозглашает высочайшую истину, которую могут постичь только те преданные, чьи сердца совершенно чисты. Высочайшая истина – реальность, во имя всеобщего блага отличная от иллюзии. Такая истина уничтожает тройственные страдания. Этой прекрасной “Бхагавата-пураны”, составленной великим мудрецом Вьясадевом (в пору его духовной зрелости), вполне достаточно для осознания Бога. Зачем тогда нужны какие-либо другие писания? Как только человек начинает внимательно и смиренно слушать послание “Бхагаватам”, это знание сразу же утверждает Верховного Господа в его сердце».


[Закрыть]

Каитаво 'тра означает «ложь». В учении «Шримад-Бхагаватам» нет обмана.

Однажды Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами сказал мне, что я «обманываю собственный желудок». Когда я жил в его доме в Калькутте, по утрам я изучал под его руководством «Бхагавад-гиту». Иногда он спрашивал, позавтракал ли я, и когда слышал «да», интересовался: «А что ты ел?» Слыша мой ответ: «Мури» (воздушный рис), он замечал: «Ты просто обманываешь свой желудок!»

Религия также может обмануть нас. Мой «желудок» может быть «набит» некой религиозной концепцией.Но его обманывают! Вполне возможно, что мы полностью погружены в ложную религию. Существует вероятность, что нас обманывают, лишая подлинной сути.

Высшая цель жизни

Садху (святые) наделены самыми разными качествами, но лучшие из них – парамо нирматсаранам – это открытость и отсутствие зависти. Матсаранам означает «зависть». Это очень скверное качество. У многих есть матсаранам. «Бхагаватам» говорит: «В знании, представленном здесь, матсаранам невозможна. Это знание уникальной природы: в нем нет ни капли зависти». Как обрести знание «Шримад-Бхагаватам»? Садйо хридй аварудхьяте ‘тра критибхих шушрушубхис тат-кшанат. Если человек полностью предан Кришне и обладает настроением служения, а также лишен дурных качеств, он обретет трансцендентное знание. Но самое главное условие – он должен быть садху.

Садху – это честный, святой человек, а не тот, кто просто носит шафрановые одежды. Шафрановая одежда – это символ принадлежности к ведической традиции. Но даже охотник может быть садху, если он не завистлив и предан Кришне. Другое важное качество садху заключается в том, что он всегда стремится служить Кришне.

Если человек имеет эти качества, он обретет трансцендентное знание, изложенное в «Шримад-Бхагаватам». Махапрабху сказал: шримад-бхагаватам праманам-амалам – «Знание, заключенное в “Шримад-Бхагаватам”, безупречно чисто». Это зрелый плод всех Вед – любовь к Кришне, Кришна-према.

Подлинная Кришна-према сильнее яда кобры

Английское слово love («любовь») не может полностью передать истинный смысл слова према, как он дан в «Чайтанья-чаритамрите», но это единственный эквивалент, который мы находим в английском языке. Будучи обусловленными душами, мы не понимаем, что такое према и не знаем, как должным образом описать ее.

Шрила Рупа Госвами, высочайший представитель концепции Шри Чайтаньи Махапрабху, дал множество прекрасных описаний премы, но слова «любовь» недостаточно, чтобы передать идеи, о которых он писал. Например, он говорит:

пӣд̣āбхир нава-кāла-кӯт̣а-кат̣утā-

гарвасйа нирвāсано

нисйандена мудāм̇ судхā-мадхурима

ахан̇кāра-сан̇кочанах̣

премā сундари нанда-нандана-паро

джāгарти йасйāнтаре

джн̃āйанте спхут̣ам асйа вакра-мадхурāс

тенаива викрāнтайах̣

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 2.52

«Однажды обретя любовь к Кришне, ты не сможешь прожить без нее ни мгновения, иначе тебя ждет смерть. Экстатические чувства, которые ты переживаешь при встрече с Кришной, непостижимы. Кришна-према превосходит любые, самые возвышенные виды наслаждений. Нет ничего выше нее. Любой, кто соприкоснулся с Кришна-премой, не может жить без нее. Если он теряет ее, переживаемая им боль не поддается описанию. Она сильнее яда кобры. То, как жжет яд кобры, – ничто по сравнению с чувством разлуки с Кришной».

Описания божественной любви

Кришнадас Кавирадж Госвами во многих стихах описывает чарующий звук флейты Кришны, Его удивительные качества и сладость общения с Ним.

вам̇ш́ӣ-гāнāмр̣та-дхāма, лāван̣йāмр̣та-джанма-стхāна

йе нā декхе се чāн̇да вадана

се найане кибā кāджа, пад̣ука тāра мун̣д̣е вāджа,

се найана рахе ки кāран̣а

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 2.29

«Какой прок в глазах, если они не видят лица Кришны, которое напоминает луну и является источником всей красоты и нектарных песен Его флейты?»

кр̣ш̣н̣ера мадхура вāн̣ӣ, амр̣тера таран̇гин̣ӣ,

тāра правеш́а нāхи йе ш́раван̣е

кāн̣āкад̣и-чидра сама, джāниха се ш́раван̣а,

тāра джанма хаила акāран̣

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 2.31

«Беседы о Кришне подобны волнам нектара. Если такой нектар не вливается в ухо, оно ничем не лучше разбитой раковины».

мр̣га-мада нӣлотпала, милане йе паримала,

йеи харе тāра гарва-мāна

хена кр̣ш̣н̣а-ан̇га-гандха, йāра нāхи се самбандха,

сеи нāсā бхастрāра самāна

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 2.33

«Нос не лучше кузнечных мехов, если он не вдыхает аромат тела Кришны, подобный запаху мускуса, смешанного с благоуханием голубого лотоса. Но такое сочетание запахов ничто в сравнении с ароматом тела Кришны».

Махапрабху явил экстатические переживания любви к Богу, когда Он пребывал в безумии Кришна-премы. Он не мог прожить без Кришны ни мгновения. Он терял сознание, а приходя в себя, вновь в безумии искал Кришну.

Откровение приходит через слушание

Все эти истины были представлены в «Чайтанья-чари-тамрите», на бенгали и санскрите, но язык, на котором они записаны, не важен. Кришнадас Кавирадж Госвами говорил, что не нужно знать бенгали, санскрит или любой другой язык, чтобы понять истины «Чайтанья-чарита-мриты». Все, что нужно для этого – слушать их. Смысл проявляется в сердце просто благодаря слушанию.

Примером этому служит Веданта. Кто знает смысл Веданты? Никто. Во время посвящения ученики получают различные мантры, такие как Гуру-мантра, Гаятримантра, Кришна-мантра и другие. Ученики не знают смысла этих мантр, и в этом нет необходимости. Если человек медитирует на эти мантры, их смысл проявляется в его сердце.

Однажды Кришнадас Кавирадж Госвами ответил людям, критиковавшим его за то, что он использовал так много санскритских стихов:

йебā нāхи буджхе кеха, ш́уните ш́уните сеха,

ки адбхута чайтанйа-чарита

кр̣ш̣н̣е упаджибе прӣти, джāнибе расера рӣти,

ш́унилеи бад̣а хайа хита 1515
  «Даже если вначале кто-то не понимает деяний Господа Чайтаньи, но продолжает слушать о них, в нем чудесным образом пробудится любовь к Кришне. Со временем такой человек сможет постичь любовные отношения Кришны с гопи и другими жителями Вриндавана. Я советую всем слушать о Господе Чайтанье снова и снова, ибо это приносит огромное благо».


[Закрыть]

«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 2.87

«Как люди, не знающие бенгали или санскрит, поймут смысл стихов “Чайтанья-чаритамриты”?» Он дает следующий совет: «Просто старайся слушать их трансцендентный звук. Прими их своим сердцем. Они проявятся сами собой, и ты поймешь все. Слова Писаний – не мертвая материя, а живое существо, которое открывается по своей собственной воле. Ты можешь чувствовать и видеть его». Йеба нахи буджхе кеха, шуните шуните сеха: «Просто внимательно слушая стихи “Чайтанья-чаритамриты”, человек поймет смысл, даже если он не знает язык, на котором они записаны».

Когда Радхарани услышала имя Кришны, Она сказала:

са-и кевā ш́унаиле ш́йāма нāма

кāнера бхитара дийā мараме паш́ила го

акула карила мора прāн̣а

на джāни катека мадху ш́йāманāме āче го


вадана чарите нāхи пāре

джапите джапите нāма аваса карила го

кемане пāиба са-и тāре

нāма паратāпе йāра аичана карала го


ан̇гера параш́е кивā хайа

йекхāне васати тāра найане декхийā го

йувати дхарама каиче рāйа

пāш́арите кари мане паш́āра на йāйа го


ки кариба ки хабе упāйа

кахе двиджа чандидасе кулавати кула нāш́е

āпанāра йаувана бāчайа

«Я не знаю, кто произнес два эти слога, “Криш-на”, но когда они вошли в Мое сердце, они полностью опьянили Меня. Я не знаю, чье это имя, и не могу постичь, сколь оно сладостно, но оно необходимо Мне».

Радхарани обезумела от имени Кришны, и Чандидас описал это в своей поэме.

Трансцендентная передача знания

Трансцендентное знание существует повсюду. Оно подобно эфиру. Эфир пронизывает все, но мы не можем видеть его. Трансцендентное знание, или сознание Кришны, существует в сердце каждого: потому что Кришна пребывает в каждом сердце. Преданный махабхагавата ( айшнав высочайшего уровня) способен видеть Кришну повсюду: яха яха нетре паре таха кришна спхуре. Гауракишор дас Бабаджи Махарадж, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур и Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж были такими великими душами.

Передача трансцендентного знания из сердца в сердце возможна. Мы можем понять это на примере радиоприемника или телевизора. Что находится внутри этих устройств? Транзисторы, трубки и другие материальные элементы. Они работают благодаря электричеству, которое тоже является материальным элементом.

Когда все детали соединены должным образом, и телевизор включен в сеть, он будет работать. Появятся звук и изображение. Если подобное явление происходит в материальном мире, то возможна и передача трансцендентного знания. Единственное, что необходимо, – настроить наши сердца на нужную волну, подобно тому, как настраивают радиоприемник или телевизор.

Живое знание

Гуру Махарадж говорил, что все пребывает в сознании. У нас есть трансцендентный облик. Поэтому трансцендентное знание может проявиться в нашем сердце, и мы способны это почувствовать. Мы можем воспринимать трансцендентное знание. Это живое существо, и оно само откроется нам, когда этого захочет. Нужно лишь настроить себя на восприятие, подобно тому, как настраивают на нужную волну радиоприемник или телевизор. Тогда трансцендентное знание явится в наших сердцах.

Однажды Шрилу Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура спросили, видел ли он Кришну. Его ответ был таким: «Какое благо вы получите, узнав, видел я Кришну или нет? Чем это вам поможет? Я могу показать вам Кришну, но вы должны сделать ваше сердце восприимчивым, следуя моим указаниям. Если вы хотите узнать Кришну и идете в верном направлении, вы увидите Его».

Махапрабху говорил, что таково подлинное сознание Кришны, абсолютный теизм дживы-души. Мы должны следовать верному руководству, и тогда мы обретем его.

Шрила Бхактивинода Тхакур замечательно выразил эту истину:

т̣āнийā аните вр̣кш̣а э каркаш́а мана

нāш́ила ихāра ш́обхā ш́уна сāдхуджана

томрā сакале хао э вр̣кш̣ера мāли

ш́раддхā-вāри дийā пунах̣ кара рӯпаш́āли 1616
  Отрывок из поэмы Шрилы Бхактивиноды Тхакура «Шри Шри Кальяна Калпатару», приведенный в «Проповедях хранителя преданности» Шрилы Шридхара Махараджа:
«О преданные, молю, помогите мне:Пока нес я древо это в мир земной,Мой злобный ум вкусилОт его красоты и милости.Но вы, о преданные, слуги в его саду;Лелейте его и с любовью растите.Орошенное сладкими водамиВаших верных сердец,Оно вновь обретет своюПервозданную красоту».

[Закрыть]

«Из духовного царства я принес в этот мир древо желаний, Кальяна Калпатару. По дороге оно отчасти утратило свою красоту, но если вы будете поливать его, ухаживать за ним и заботиться о нем, оно проявится в вашем сердце».

Это благословенное древо божественного вдохновения.

Жертвенность, служение, преданность

Махапрабху одаривал обусловленные души трансцендентным знанием, чтобы вызволить их из плена иллюзии и дать им истинную жизнь – жизнь, наполненную служением Верховной Личности Бога. Он сказал, что подлинное освобождение – муктир хитваньятха рупам сва-рупена вьявастхитих – это нечто большее, нежели просто свобода от пут материального мира. Подлинное мукти приходит, когда мы обретаем жизнь, исполненную совершенного служения в том мире, мире служения.

Существует три плана бытия: мир эксплуатации, мир отречения и мир преданности. Нам необходимо отправиться в мир преданности, оставив мир эксплуатации. Мир отречения также не является достойным местом, для проживания. Там отсутствуют какие бы то ни было качества и различия. Нам необходим мир преданности, мир самопожертвования, который является самой важной сферой бытия. Именно в этот мир лежит наш путь.

Все ведические мантры утверждают, что в мире преданности мы должны пожертвовать своими интересами. Ведическая мантра «сваха» означает: «Сначала отдай всего себя». Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (6.5): атмаива хй атмано бандхур, атмаива рипур атманах – «Ум обусловленной души является ее лучшим другом или худшим врагом». Прежде всего, нам необходимо обратить внимание на самих себя: начни с себя.

Поскольку мы живем в мире иллюзорных представлений, мы не можем видеть Кришну, Его преданных, Его величие, Его дхаму, Его игры, Его Имя и славу. Находясь в этом мире, мы не способны видеть что-либо, связанное с Кришной, поскольку наши глаза задернуты пеленой иллюзии. Прежде всего, необходимо очистить зеркало нашего восприятия, и тогда мы увидим в нем свой истинный облик.

Махапрабху сказал: чето дарпана-марджджанам. Что тебе необходимо прежде всего? Когда ты возвращаешься домой после долгого путешествия, в твоей комнате неизбежно накапливается пыль, поэтому, первым делом, нужно сделать уборку. Придя к сознанию Кришны, прежде всего, постарайся очистить зеркало своего ума: чето дарпана-марджджанам бхава-махадавагни нирва-панам, тогда ты увидишь, что происходит у тебя в уме и на физическом уровне. Очисти свое восприятие, и ты увидишь то, о чем учит Махапрабху и говорит Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур:

āрāдхйо бхагавāн браджеш́а танайа

тад дхāма вр̣ндāванам

рамйā кāчид упāсанā браджа-вадхӯ-

варген̣а йā калпитā


ш́рӣмад-бхāгаватам̇ прамāн̣ам-амалам̇

премā пумартхо махāн

ш́рӣ чайтанйа махāпрабхур-матам-идам̇

татрāдаро нах̣ парах̣ 1717
  Полный перевод шлоки:
  «Высшим объектом поклонения является Шри Кришна, сын Махараджи Нанды. Враджа-дхама – это Его трансцендентная обитель, столь же почитаемая, как и сам Господь. Наилучший способ поклонения Кришне – тот, которым Ему поклонялись девушки-пастушки Враджи. “Шримад-Бхагаватам” – высшее авторитетное свидетельство Истины, а Кришна-према (чистая любовь к Богу) – это высшая цель жизни».


[Закрыть]

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации