Текст книги "Вамфири"
Автор книги: Брайан Ламли
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)
– О, ради Бога, не беспокойтесь, мистер Бодеску, – прервал его клерк. – Такие вещи часто случаются. К тому же у меня еще не было времени вплотную заняться вашим заказом и предпринять что-либо конкретное. Так что ничего страшного. Но если вы вновь измените свое решение, пожалуйста, дайте мне знать.
– Обязательно! Я непременно сообщу. Большое спасибо за помощь и еще раз извините за беспокойство.
– Ничего страшного, сэр. До свидания.
– До свидания. – Робертc положил трубку.
– Гениально! Великолепно сделано, шеф! – воскликнул ставший свидетелем этого разговора Дарси Кларк. Робертc взглянул на него без улыбки.
– Румыния... – задумчиво произнес он. – Обстановка накаляется, Дарси. Мне бы очень хотелось, чтобы Кайл, наконец, связался с нами. Он опаздывает уже на два часа.
И в ту же минуту зазвонил телефон.
Кларк понимающе наклонил голову.
– Вот это я и называю талантом! Если что-то не происходит, сделай так, чтобы оно произошло!
Робертc мысленно представил себе Румынию – такой, какой она ему казалась, ибо он никогда там не был. Затем перед его взором возник образ Алека Кайла на фоне мрачного пейзажа румынской провинции. Он закрыл глаза, и изображение стало напоминать фотографию, скорее даже живую картину.
– Робертc слушает.
– Гай? – сквозь помехи донесся до него хрипловатый голос Кайла. – Слушайте, я собирался передать это через Лондон, через Джона Грива, но не смог с ним связаться. – Робертc отлично понял, что имел в виду Кайл: очевидно, ему хотелось, чтобы этот разговор был совершенно секретным.
– Ничем не могу вам помочь, – ответил он. – Здесь нет никого, кто обладал бы теми же способностями. Полагаю, у вас возникли проблемы?
– Надеюсь, что нет, – Робертc мысленно увидел, что Кайл хмурится. – В Генуе наша секретность была едва не нарушена, но теперь все чисто. А что касается причины моего опоздания... Позвонить отсюда – все равно что связаться с Марсом! Все системы давно уже устарели. Если бы мне не помогли местные власти... Ладно, хватит об этом. У вас есть что-нибудь для меня?
– Могу я говорить прямо?
– Придется.
Робертc быстро ввел его в курс дела, вплоть до несостоявшейся поездки Бодеску в Румынию. Он мысленно увидел и отчетливо услышал в реальности, как Кайл едва не задохнулся от ужаса. Однако шеф отдела экстрасенсорики быстро взял себя в руки. Даже если бы замысел Бодеску приехать в Румынию не был расстроен, все равно вампир не успел бы ничего предпринять.
– Думаю, что ко времени его приезда сюда мы уже успеем покончить со всеми делами, – мрачно сказал он Робертсу, – и тогда Бодеску нечего будет здесь делать. А если вы, со своей стороны, выполните порученное вам задание... он уже не сможет поехать сюда или куда бы то ни было еще.
Затем он подробно объяснил Робертсу, что ему и его группе следует делать. Ему потребовалось на это не менее пятнадцати минут, прежде чем он уверился, что ничего не забыл.
– Когда? – спросил Робертc, после того как Кайл закончил.
Кайл был очень осторожен.
– Вы сами входите в группу наблюдения? Я имею в виду – подходите ли вы близко к дому, чтобы следить за ним?
– Нет, я только координирую действия. А сам всегда нахожусь здесь, в штаб-квартире. Но я хочу присутствовать при его смерти.
– Прекрасно! Я скажу вам, когда это следует осуществить, – ответил Кайл. – Но вы не должны пока никому говорить об этом. Я не хочу, чтобы Бодеску удалось прочитать чьи-либо мысли и обо всем узнать. Никто ни о чем не должен знать до последней минуты.
– Резонно. Подождите минутку... – Робертc попросил Кларка выйти в соседнюю комнату, чтобы тот не слышал их разговор. – Все в порядке. Так когда?
– Завтра днем. Допустим в пять пополудни по вашему времени. К этому часу или чуть раньше мы выполним свою часть работы. Существует ряд веских причин, по которым следует все делать при дневном свете, а если речь идет о том, что предстоит сделать вам, то есть и еще одна. Когда вы подожжете Харкли-хаус, пожар будет очень большим. Вы должны устроить все так, чтобы пожарные приехали с опозданием и дом за это время сгорел дотла. Если пожар случится ночью, пламя будет видно издалека. Так или иначе, решить эту проблему предстоит вам. Только не допускайте никакого вмешательства извне. Договорились?
– Я все понял, – ответил Робертc.
– Тогда решено, – сказал Кайл. – Нам, возможно, до конца операции не представится возможность поговорить. Желаю удачи.
– Удачи и вам! – ответил Робертc и положил трубку, позволив лицу Кайла исчезнуть из своего воображения...
* * *
Большую часть понедельника Гарри Киф безуспешно пытался вырваться из-под влияния магической силы разума своего сына. Выхода не было. Ребенок сопротивлялся, с необыкновенным упорством цеплялся за него и окружающий мир, не желая засыпать. Бренда Киф заметила, что у сына лихорадка, хотела было позвать врача, но передумала, решив, что если температура у мальчика не снизится в течение ночи и утром останется высокой, то она непременно обратится за советом к доктору.
Ей невдомек было, что лихорадка Гарри-младшего была связана с большим умственным напряжением в психологической борьбе с отцом, которую он с легкостью выиграл. Зато об этом хорошо было известно Гарри-старшему. Младенец обладал невероятной силой воли! Его мозг напоминал черную дыру, обладавшую большим притяжением и готовую поглотить Гарри целиком. Гарри вдруг обнаружил, что лишенный физической оболочки разум слабеет и изнашивается подобно плоти. А потому, совершенно обессилев, он оставил тщетные попытки и замкнулся в себе, радуясь, что на какое-то время борьба прекратилась.
Так попавшая на крючок рыба безропотно позволяет подтянуть себя на леске поближе к лодке, но, едва только она почувствует, что ее готовы ударить острогой, тут же вновь бросается в бой. Для лишенного телесной оболочки Гарри это был единственный шанс сохранить свою индивидуальность. Вот почему он просто обязан бороться за право существовать и в дальнейшем. Однако его не переставал мучить вопрос: какое значение это имеет для его сына? Зачем он ему нужен? Может, речь идет о вполне естественной беспредельной жадности здорового растущего ребенка, или дело в чем-то совершенно ином?
Ребенок, со своей стороны, почувствовал, что отец готов ему подчиниться, и понял, что на данный момент борьба окончена. Он не имел возможности объяснить этому необыкновенному взрослому человеку, что на самом деле это была даже не борьба, а отчаянное желание узнать обо всем и всему научиться. И отец и сын, разум которых был заключен в одном хрупком и беспомощном тельце, с удовольствием воспользовались представившейся возможностью поспать.
Когда около пяти часов пополудни Бренда Киф подошла, чтобы взглянуть на сына, она увидела, что температура упала и ребенок спокойно спит в колыбели...
* * *
В тот же понедельник около половины пятого дня в Ионешти Ирма Добрешти разговаривала по телефону с Бухарестом. Разговор постепенно становился все более накаленным, чем привлек внимание остальных членов группы. Кракович помрачнел, по его виду Кайл и Квинт догадались, что что-то не так. Когда Ирма закончила говорить и бросила трубку, Кракович начал объяснять:
– Несмотря на то, что все вопросы были предварительно согласованы, возникли препятствия со стороны земельного министерства. Какой-то идиот решил запросить наши власти. Вы же понимаете, что здесь Румыния, а не Россия. Земля, которую мы собираемся сжечь, с незапамятных времен принадлежит общине, а не конкретным людям. Если бы ее владельцем был какой-нибудь фермер, мы могли бы выкупить ее у него, но... – Он беспомощно пожал плечами.
– Он прав, – вступила в разговор Ирма. – Представители министерства приедут сюда из Плоешти сегодня вечером, чтобы побеседовать с нами. Даже не представляю, каким образом они обо всем узнали, но официально эти земли принадлежит им, ибо весь район находится под их... э-э-э... юрисдикцией. Могут возникнуть серьезные проблемы. Они станут задавать вопросы и требовать на них исчерпывающие ответы. Далеко не все верят в возможность существования вампиров!
– А вы сами разве не сотрудник министерства? – встревоженно спросил Кайл. – Нам непременно нужно завершить начатое дело.
Рано утром они отправились к тому месту на крутом южном склоне крестообразных холмов, где почти два десятилетия тому назад было найдено в густых зарослях елей и молодых деревьев тело Илии Бодеску. Поднявшись выше, они наткнулись на гробницу Тибора. И там, возле накренившихся, покрытых лишайником каменных плит, торчавших словно столбы под сенью темных, неподвижно стоящих деревьев, все три экстрасенса – Кайл, Квинт и Кракович – одновременно ощутили опасность, угрозу, исходившую от этого места. Ощущение было столь явственным, что они поторопились побыстрее уйти оттуда.
Не теряя времени, Ирма вызвала из Питешти команду гражданских подрывников – мастера и пятерых рабочих. Кайл через Краковича обратился с вопросом к их руководителю в каске:
– Вы и ваши люди уже имеете опыт работы с такими вещами?
– Вы имеете в виду термит? Да, конечно. Иногда мы взрываем, в других случаях поджигаем. Я работал у вас в России, на севере – в Березове. Мы пользовались этим методом для разогрева вечной мерзлоты. Должен сказать, что не вижу смысла...
– Речь идет о чуме, – быстро ответил Кракович, на ходу придумывая объяснение. – В старинных книгах мы наткнулись на записи, свидетельствующие о том, что именно в том месте находится массовое захоронение жертв этой страшной болезни. Несмотря на то, что это происходило более ста лет назад, почва на большую глубину заражена и опасна. Эти земли на склонах холмов собираются вновь сделать пахотными. И прежде чем какой-нибудь ни о чем не подозревающий фермер начнет их возделывать или сажать плодовые деревья, мы хотим быть твердо уверены в том, что они безопасны.
Слышавшая этот разговор Ирма Добрешти удивленно взглянула на Краковича, но промолчала.
– А почему в этом замешаны люди из Советского Союза? – поинтересовался человек в каске. Кракович не растерялся.
– Год назад мы сталкивались с подобной ситуацией в Москве, – ответил он. В определенной степени это было правдой.
– А англичане? – не унимался человек в каске. Теперь уже вмешалась Ирма Добрешти.
– Возможно, им придется иметь с этим дело у себя в Англии, – быстро проговорила она. – А потому они хотят посмотреть, как следует поступать в подобных ситуациях. Я не ошибаюсь?
Мастер не прочь был порасспросить Краковича, но с Ирмой Добрешти связываться не захотел.
– Где следует пробурить скважины? – спросил он. – И на какую глубину?
После полудня все подготовительные работы были завершены. Осталось только присоединить детонаторы к взрывчатке. Работа не займет более десяти минут, но в целях безопасности решено было отложить ее до следующего дня.
– Мы могли бы сделать все прямо сейчас, – предложил Карл Квинт.
– Нет, пока мы точно не знаем, с чем имеем дело, – возразил Кайл. – Кроме того, как только мы покончим со всеми делами, мне не хотелось бы задерживаться. Следует сразу же перейти к следующему этапу – отправиться в замок Фаэтора в Карпатах. Уверен, что, после того как мы подожжем склон холма, тут же появятся разного рода люди, которые захотят узнать, чем мы здесь занимаемся. Потому я предпочитаю уехать в тот же день. Сегодня после обеда Феликс свяжется с нужными людьми и организует нашу поездку, а я должен позвонить друзьям в Девон. К тому времени, как мы закончим эти дела, уже начнет темнеть, а я предпочитаю работать на склоне при свете дня и предварительно хорошенько выспаться ночью. Так что...
– Значит, завтра?
– Да, днем, пока склон еще освещен солнцем.
– Феликс, эти люди уедут сегодня обратно в Питешти? – обратился он к Краковичу.
– Наверное, – ответил Кракович, – если для них не будет больше работы. А почему вы спрашиваете?
– Сам не знаю, просто внутреннее ощущение, – пожал плечами Кайл. – Я бы предпочел, чтобы они были под рукой. Но...
– Я тоже испытал подобное ощущение, – нахмурился Кракович. – Возможно, это просто нервы...
– Значит, мы все трое чувствуем одно и то же, – добавил Карл Квинт. – Что ж, будем надеяться, что это всего лишь нервы и не более того.
Все эти события происходили утром, и казалось, что дела идут гладко. А теперь вдруг возникла угроза постороннего вмешательства. Время от времени Кайл пытался дозвониться до Девона, но только через два часа ему удалось связаться со своими людьми и дать им указания относительно нападения на Харкли-хаус.
– Черт побери! Мы непременно должны покончить с этим завтра. Неважно, чем завершаться переговоры с министерством ( Нам следует спешить!
– Нам следовало закончить сегодня утром, – сказал Квинт, – когда все уже было готово...
Ирма Добрешти, прищурившись, подошла к ним.
– Послушайте, местные бюрократы выводят меня из себя. Почему бы вам четверым не поехать туда сейчас. Сию минуту! Допустим, когда раздался тот телефонный звонок, я была здесь одна, а вы все уже уехали и занимались своим делом там, на склоне. А я позвоню в Питешти и скажу Чевену, чтобы он со своими людьми встретился с вами прямо на месте. И тогда вы сделаете, вернее, завершите работу сегодня же вечером.
Кайл пристально на нее посмотрел.
– Прекрасная идея, Ирма! Но что будет с вами? Не получится ли так, что у вас потом будут неприятности?
– С какой стати? – Ирма, казалось, была удивлена таким предположением. – Разве моя вина в том, что я была здесь одна, когда они позвонили? Разве я виновата, что водитель такси поехал не по той дороге, а потому я не успела предупредить вас и помешать поджечь склон холма? Проселочные дороги так похожи друг на друга, и я на них совершенно не ориентируюсь!
Кракович, Кайл и Квинт с улыбкой посмотрели друг на друга. Гульхаров почти ничего не понял, но почувствовал всеобщее возбуждение и, вскочив со своего места, согласно закивал головой.
– Да! Да! – воскликнул он.
– Хорошо, – произнес Кайл, – так и поступим! От избытка нахлынувших вдруг на него чувств он резко привлек к себе Ирму Добрешти, обнял ее и звонко поцеловал...
* * *
Поздний вечер понедельника. 21.30 по среднеевропейскому времени, 19.30 – по британскому. Луна и звезды освещали неясно видневшиеся очертания Южных Карпат. На склоне крестообразных холмов полыхал огонь, и его кошмарные отблески через леса, реки и моря устремились на запад и достигли Юлиана Бодеску. От ужаса он весь покрылся холодным потом, его трясло, и он беспокойно метался в постели в мансарде Харкли-хауса.
И без того измученный необъяснимыми дневными страхами, он теперь страдал, телепатически ощущая мучения, которые испытывал Тибор из Валахии – вампир, чей последний физический след на земле был уничтожен навсегда. Вампиру больше не было пути назад, но в отличие от Фаэтора дух Тибора никак не мог успокоиться, смириться. Его переполняли злость и жажда мести!
«Юлиа-а-а-н! Ах сын мой, мой единственный преданный сын! Смотри, что сталось теперь с твоим отцом...»
– Что это? – бормотал во сне Юлиан, в то время как ему снилось, что пламя и нестерпимый жар подбираются к нему все ближе и ближе. А в центре этого пламени виднелась чья-то фигура, манившая его к себе. – Кто?.. Кто вы?
«Ах, ты знаешь меня, сын мой. Правда, мы встретились на короткое мгновение, и ты тогда еще не родился. Но ты непременно вспомнишь об этом, если постараешься».
– Где я?
«В данный момент рядом со мной. Но тебе лучше спросить, не где ты, а где я. Это крестообразные холмы. Именно здесь все началось для тебя, а теперь все заканчивается для меня. Ибо для тебя происходящее сейчас не более чем сон, в то время как со мной все происходит в действительности».
– Это вы?! – Теперь Юлиан узнал голос, звавший его по ночам, но который до сих пор он не мог вспомнить. Это было подземное существо, источник его необычайных качеств. – Это вы?! Мой... отец?
«Да, это так! Но не потому, что я когда-либо имел любовную связь с твоей матерью. Не любовь и не страсть явились тому причиной. И все же я – твой отец! Отец по крови, Юлиан, по крови!»
Юлиан подавил в себе ужас и страх перед огнем. Он сознавал, что это всего лишь сон и пламя не причинит ему зла. В своем воображении он продвинулся внутрь адского пламени, приблизился к находившейся в самом центре фигуре. Черные клубы дыма и языки огня мешали ему четко видеть, вокруг было настоящее пекло. Но Юлиан жаждал услышать ответы на многие вопросы, и это существо было единственным, кто способен был удовлетворить его любопытство.
– Вы просили меня прийти и отыскать вас, и я непременно приду. Но что вы хотите от меня?
«Слишком поздно! Слишком поздно! – с невыразимой мукой в голосе воскликнуло объятое пламенем видение. И Юлиан понимал, что боль эта была вызвана не пожирающим его огнем. Причиной ее были отчаяние и горькое разочарование. – Я стал бы твоим наставником, сын мой. Да... Ты стал бы обладателем многих секретов Вамфири! А взамен... не буду скрывать, я тоже ожидал награды. Я вновь стал бы жить среди людей, испытал бы заново все удовольствия и радости своей молодости! Но теперь слишком поздно... Рухнули все мечты и планы! Прах к праху...»
Силуэт начал медленно таять, корчиться, очертания его менялись...
Юлиан хотел узнать еще очень многое, хотел лучше рассмотреть его. А потому он проник в самое пекло, вплотную подошел к горящему существу.
– Мне уже известны секреты Вамфири! – воскликнул он, стараясь перекричать рев пламени, треск пылавших деревьев и шипение плавившейся земли. – Я узнал их сам!
«Способен ли ты превращаться в более мелких существ?»
– Я могу бегать на четвереньках, как огромная собака, – ответил Юлиан. – И ночью люди готовы поклясться, что я и есть собака!
«Ха! Собака! Человек, превращающийся в собаку! Тоже мне, достижение! А можешь ли ты расправить крылья и скользить по воздуху, как летучая мышь?»
– Я... я не пробовал. «Ты ничего не знаешь!»
– Я могу делать других себе подобными! «Дурак! Да это проще простого! Гораздо труднее не делать их таковыми!»
– Когда рядом появляются опасные люди, я могу проникнуть в их мысли.
«Это врожденное свойство, полученное тобой от меня. Впрочем, все качества, которыми ты обладаешь, унаследованы тобой от меня. Значит, ты читаешь чужие мысли. А способен ли ты подчинить себе разум другого?»
– Я могу сделать это взглядом.
«Умение ввести в соблазн, очаровать, загипнотизировать – все это не более чем цирковые трюки! Да ты абсолютно невежествен и невинен, как младенец!»
– Проклятье! – на этот раз гордость Юлиана была задета, и терпение его истощилось. – В конце концов ты не более чем мертвец! Я скажу тебе, чему научился! Я могу выведать все тайны любого мертвого существа, узнать все, что было известно ему при жизни!
«Некромантия? Тебе она действительно под силу? И тебя никто этому не учил? Это уже кое-что! Тогда у тебя еще есть надежда».
– Я умею излечивать свои раны, так что они исчезают бесследно, и к тому же обладаю большой физической силой. Я могу лечь в постель с женщиной и, если захочу, любить ее до смерти, но сам при этом не чувствую усталости. И стоит кому-либо рассердить меня, мой дорогой отец, я буду убивать, убивать и убивать! Но тебе это не грозит, ибо ты уже мертв. Ты говоришь, у меня еще есть надежда? Уверен, что это так. Но какие надежды могут быть у тебя?
С минуту царило молчание. И вдруг плавившаяся фигура заговорила снова:
«А-а-а-а... Ты действительно мой сын, Юлиа-а-а-а-ан! Ближе! Подойди еще ближе!»
Юлиан подошел к нему на расстояние вытянутой руки и встал прямо перед таявшим существом. Вид его был ужасен. Почерневшая внешняя оболочка лопнула и быстро исчезла. Пламя тут же принялось лизать тело, открывшуюся внутреннюю плоть, и Юлиан увидел, что она почти полностью идентична его собственной. Те же черты лица, та же фигура, та же мрачная привлекательность. Лицо существа было лицом падшего ангела. Они с Юлианом были словно две груши с одной ветки.
– Вы... вы действительно мой отец! – хрипло прошептал он.
«Я был им, – простонало существо. – А теперь я никто! Ты же видишь, что я вот-вот сгорю! Не я сам, а то, что я оставил после себя! Оно было моей последней надеждой, ибо благодаря ему и с твоей помощью я мог бы снова обрести власть над миром. Но теперь уже поздно!»
– Тогда зачем вы обратились ко мне? – не понимая спросил Юлиан. – Зачем вы пришли ко мне, вернее – позвали меня к себе? Чем я могу вам помочь?
«Я хочу отомстить! – голос, прозвучавший в голове спящего Юлиана, стал вдруг жестким и резким. – И отомстить с твоей помощью!»
– Кому я должен отомстить за вас?
«Тем, кто нашел меня здесь! Тем, кто сейчас уничтожает мою последнюю надежду на будущее. Гарри Кифу и его компании белых колдунов!»
– Я не понимаю, о чем вы говорите! – покачал головой Юлиан, не в силах оторвать взгляд от мрачной и жуткой картины: он видел, как постепенно плавятся, стекают вниз и лохмотьями опадают с пылающей фигуры его собственные черты. – Какие белые колдуны? Кто такой Гарри Киф? Я не знаю никого, кто носил бы это имя!
«Но он зато знает тебя! Сначала он узнал обо мне, Юлиан, а потом и о тебе! Гарри Кифу все о нас известно, даже то, каким образом нас можно уничтожить: кол, меч и огонь! Ты сказал, что способен ощутить присутствие рядом врагов – но разве ты не чувствуешь, что они сейчас где-то близко? Они уже неподалеку! Сначала они добрались до меня, а теперь собираются убить и тебя!»
Даже сквозь сон Юлиан почувствовал, как зашевелились от ужаса волосы на голове. Ну конечно же! Наблюдатели!
– Что я должен делать?
«Отомстить за меня и спасти себя самого, что, впрочем, одно и то же. Они знают, кто мы, Юлиан, и они терпеть нас не могут. Ты должен убить их, а если ты этого не сделаешь, они, будь уверен, убьют тебя!»
Последний лоскут человеческой плоти упал с кошмарного существа, открыв наконец его истинную внутреннюю сущность. Вскрикнув от ужаса, Юлиан отшатнулся, ибо он взглянул в этот миг в лицо самого зла. Он увидел морду летучей мыши, изогнутые уши, длинные челюсти, малинового цвета глаза. Вампир смеялся над ним, и хохот его подобен был лаю огромного пса, а во рту за сплошной стеной зубов шевелился блестящий ярко-красный раздвоенный язык. И тут, словно кто-то раздул гигантские кузнечные мехи, пламя взревело, взметнулось кверху, и видение вмиг почернело, рассыпалось на сотни тлеющих углей.
Покрытый потом, дрожащий с головы до ног Юлиан проснулся и сел на кровати. И как будто за тысячи миль донесся до него в последний раз далекий и слабый голос Тибора:
«Отомсти за меня, Юлиа-а-а-а-н!..»
Он поднялся, покачиваясь на дрожащих ногах, подошел к окну и выглянул. За окном стояла ночь. И присутствовал чей-то разум... Человек... Он наблюдал... Он ждал...
Пот на теле Юлиана мгновенно высох, ему стало холодно, но тем не менее он остался стоять. Страх и ужас уступили место ярости и ненависти.
– Отомстить за вас, отец? – наконец прошептал он. – О, я непременно сделаю это!
В блестящих черных стеклах окна он вдруг увидел свое отражение, будто пришедшее из ночного кошмара. Но Юлиана оно нисколько не удивило и не шокировало. Его внешность теперь означала лишь то, что его превращение полностью завершилось. Он взглянул туда, где в тени зарослей живой изгороди виднелись неясные очертания темной фигуры... и усмехнулся.
Эта усмешка словно приглашала шагнуть за врата ада...
* * *
У подножия крестообразных холмов сгрудились в кучу Кайл, Квинт, Кракович и Гульхаров. Они стояли вплотную друг к Другу, словно пытаясь согреться, хотя на улице было совсем не холодно.
Огонь почти потух, ветер, поднявшийся вдруг и невесть откуда взявшийся, внезапно стих, замер словно дыхание неведомого великана. Полускрытые клубами дыма фигурки людей двигались вверх и на восток по склону, не позволяя огню распространяться дальше. Закопченая, одетая в комбинезон неуклюжая фигура человека выступила из-под деревьев у подножия склона и направилась к охотникам за вампирами. Это был мастер Янни Чевену.
– Вы!!! – закричал он, схватив за руку Краковича. – Вы сказали, что все дело в чуме! А вы видели это? Вы видели это... это существо, перед тем как оно сгорело? У него были глаза, рот! Оно корчилось и извивалось... оно... оно... О Боже! Боже мой!
Под слоем копоти, грязи и пота лицо Чевену было белым, как мел. Его затуманенный взгляд медленно прояснялся. Он смотрел то на Краковича, то на остальных. Мрачные лица людей отражали те же эмоции, и прежде всего невыразимый ужас, ничуть не меньший, чем тот, которым был охвачен Чевену.
– Чума, говорите, – ошеломленно повторил он. – Я никогда не слышал о такого рода чуме! Кракович высвободил руку.
– Но это была именно чума, Янни, – наконец ответил он. – Самая страшная ее форма. И считайте, вам очень повезло, что вы сумели уничтожить ее. Мы все у вас в долгу. Все и навеки!..
* * *
Дарси Кларк должен был дежурить с восьми часов вечера до двух часов ночи, но вместо этого он лежал в постели в одном из номеров отеля в Пайнтоне. По всей видимости, он чем-то отравился за едой.
Его мучили спазмы в животе и ужасный понос.
Вместо него на дежурство в Харкли-хаус поехал Питер Кин и, сменив Тревора Джордана, стал наблюдать за Бодеску.
– Там пока ровным счетом ничего не происходит, – прошептал Джордан, высунувшись из окна машины и протягивая Кину тяжелый арбалет с крепкой деревянной стрелой. – Только внизу горит свет. Все обитатели находятся в доме, во всяком случае, за ворота поместья никто не выходил. На несколько минут загорался свет в комнате Бодеску в мансарде, но затем он погас. Наверное, он ложился спать. И еще: на какое-то мгновение, но не более, я почувствовал, что кто-то пытается проникнуть в мои мысли. А после этого там стало тихо, как в гробу.
– Только нам хорошо известно, что не в каждой гробнице царит тишина и покой, – мрачно, хотя и несколько нервозно усмехнулся Кин.
Джордану его слова смешными не показались.
– У вас поистине странное чувство юмора, Питер, – сказал он и, кивнув на арбалет, добавил:
– Вы умеете им пользоваться? Давайте я его заряжу.
– Все будет в порядке, – с благодарностью кивнул Кин. – Но если вы действительно хотите оказать мне услугу, смените меня, пожалуйста, вовремя, ровно в два часа ночи.
Джордан завел машину, стараясь не очень шуметь.
– У вас эти дежурства отнимут двенадцать часов из двадцати четырех, не так ли? Мальчик мой, вас следует наказать за ненасытность. Вы вполне оправдываете свою фамилию[1]1
Keen – страстно увлекающийся, живо интересующийся (англ.).
[Закрыть]. Вы далеко пойдете, если не погибнете раньше времени. Желаю вам приятно провести ночь.
И он осторожно тронул машину с места. Удалившись на сотню ярдов от поместья, Джордан включил фары и прибавил скорость.
Это произошло всего лишь полчаса назад, но теперь Кин уже корил и проклинал себя за жадность.
– Питер, – сказал ему однажды отец, старый солдат, – никогда не спеши добровольно хвататься за то или иное дело. Если требуются добровольцы – значит, никто не хочет браться за эту работу.
В такую ночь, как эта, убедиться в справедливости этих слов было достаточно просто.
От земли поднимался туман, и воздух был насквозь пропитан сыростью. Атмосфера казалась чрезвычайно густой и свинцовой тяжестью давила Кину на плечи. Подняв воротник пальто, он приставил к глазам инфракрасный бинокль и уже, наверное, в десятый раз за последние полчаса внимательно осмотрел дом. Ничего подозрительного. В доме кто-то был, но никакого движения видно не было. Или оно было абсолютно незаметным.
После этого он тщательно оглядел все вокруг. И снова ничего не заметил. Или все-таки что-то есть? В поле зрения Кина попало слабое облако тепла, исходящее, видимо, от человеческого тела, – всего лишь сгусток тумана, который тем не менее сумели ухватить его специальные линзы. Кто это? Лиса? Барсук? Собака? Или все-таки человек? Он постарался обнаружить облако тепла еще раз, но безуспешно. Так было ли что-то, или ничего не было?
Неожиданно в голове у Кина зашумело, зазвенело, и он вздрогнул, как от удара электрического тока...
– Мерзкий индюк, шпион, отвратительный выродок! – раздался вдруг в его ушах голос.
Кин застыл, как изваяние. Что это? Что, черт возьми, все это значит?
– Ты умрешь, умрешь, умрешь! Ха-ха-ха! Мерзкий индюк, выродок!
И снова звон... И тишина...
Господи Иисусе! Кин уже понял, что это очередное проявление его неуправляемого дара. На какое-то мгновение, всего лишь на несколько секунд, он ощутил присутствие другого разума. И разум этот был охвачен ненавистью, его переполняла злоба.
– Кто? – громко выкрикнул Кин, стоя по колено в клубящемся тумане и дико озираясь вокруг.
– Что?.. – И вдруг ночь со всех сторон наполнилась опасностью, угроза надвигалась отовсюду.
Ею заряженный арбалет остался на переднем сиденье машины. Красный «Капри» был припаркован на обочине дороги, обращенный радиатором в поле, всего в двадцати пяти ярдах от того места, где стоял Кин. Он бросился к машине вдоль края дороги, утопая в сыром тумане, – ноги его совершенно промокли. Он на минуту оглянулся на мрачный, зловещий силуэт Харкли-хауса и готов был бежать дальше, как вдруг заметил, что от дома к воротам метнулся какой-то силуэт. Кин видел его лишь секунду, после чего силуэт исчез, растворился в окутавшем все вокруг тумане.
Что это? Собака? Огромный пес? Дарси Кларк, кажется, уже сталкивался здесь с какой-то крупной собакой.
Кин попятился, споткнулся и едва не упал. Где-то заухала сова. И вдруг со стороны ворот до него донесся приглушенный топот и, как ему показалось, чье-то тяжелое дыхание. Кин двинулся еще быстрее, все его чувства были обострены, а нервы напряжены до предела.
Он чувствовал чье-то приближение. Но это была не собака.
Ударившись спиной о дверцу автомобиля, Кин вздохнул с облегчением. Полуобернувшись, он просунул руку в окно, пошарил там наугад и схватил то, что лежало на переднем сиденье...
Бакаутовая стрела оказалась сломанной пополам и лишь тонкое древесное волокно соединяло обе ее половинки. Не веря своим глазам, Кин покачал головой и снова полез в машину. На этот раз под руку ему попался арбалет, но он был разряжен, а его прочные металлические крылья искорежены и смяты.
Что-то большое и черное выскользнуло из тени и приблизилось к нему. Когда существо откинуло с головы капюшон, Кин увидел, что в чертах его лица нет ничего человеческого. Он попытался крикнуть, но из горла вырвался лишь хрип.
Существо в черном, оскалившись, смотрело на Кина. Его зубы были острыми и кривыми, прикус напоминал прикус акульих челюстей. Кин хотел было отшатнуться, убежать, но не смог даже пошевелиться, а ноги его словно приросли к земле. Существо быстрым взмахом подняло вверх руку, и в ночи что-то ярко блеснуло серебром. Огромный нож!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.