Электронная библиотека » Дана Арнаутова » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 1 июля 2017, 18:14


Автор книги: Дана Арнаутова


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Краем глаза она лениво приметила возвращение Монтроза. Лэрд снял сюртук, оставшись в одной рубашке с брюками.

– Кажется, я все-таки забыл купить очень важную вещь, – совсем не огорченно сообщил Монтроз, садясь на свое место. – Купальный костюм для вас. Впрочем, я все равно в этом ничего не понимаю. Но сегодня вы можете купаться в рубашке, а потом мы что-нибудь придумаем.

Он лениво кидал в рот крупные прозрачные виноградины, розоватая кожица которых просвечивала насквозь, так что в плотной мякоти виднелись зернышки.

– В рубашке? – переспросила Маред, не веря своим ушам, и беспомощно оглянулась на реку – зеркальная гладь, подернутая еле заметной рябью, манила и звала…

– Полагаю, что без нее вы не согласитесь, – резонно заметил лэрд, явно не видя в своем предложении ничего возмутительного. – Хотя это было бы гораздо проще… Нет-нет, я не настаиваю. Рубашка – это вполне удачный компромисс между удобством и стыдливостью, согласны?

Да что он вообще знает о стыдливости?! Маред вспыхнула вся, от ушей до пяток, по крайней мере, ей так показалось. Но река… Она не купалась в реке сто лет, не меньше! А здесь никого нет, только лэрд… Который уж точно видел ее в куда менее пристойном облике.

– Снимайте платье, – тяжело вздохнув, велел Монтроз. – Чтобы ваше понятие о приличиях не испортило вам удовольствие от пикника, будем считать это моим приказом. Единственным на сегодня. Я могу помочь вам, а могу отвернуться – как пожелаете?

– Отвернитесь, – прошептала Маред, пылая от смущения и, как ни стыдно, от совершенно детского предвкушения.

Она снова глянула на сверкающую реку, мелкие острые блики на поверхности – и на Монтроза. Тот, хмыкнув, быстро пробежал пальцами по пуговицам рубашки, сдернул ее и лег на полотенце, подставив лицо солнцу и закрыв глаза. Вроде бы он не подсматривал… Зачем подсматривать тайком человеку, который в любой момент может просто велеть ей раздеться догола? Ободренная этим заключением, Маред торопливо расстегнула платье и стянула его, следом полетели корсет и чулки. Теплый свежий воздух облил почти обнаженную кожу… Ох, блаженство!

Монтроз, старательно жмурясь, продолжал на ощупь обдирать кисть винограда, лежащую прямо возле его ладони. Потянувшись, Маред тоже оторвала продолговатую, нежно-розовую и теплую от солнца ягоду, едва миновав пальцы лэрда и даже не отдернув руку – немалое достижение. Кинула в рот, раскусила. Прохладно-сладкая мякоть брызнула соком, орошая горящий после острых закусок рот – Маред тоже зажмурилась от удовольствия, но сразу открыла глаза и тревожно глянула на лэрда. Без всякой нужды поправила рубашку и панталончики.

– Не заплывайте далеко, – не открывая глаз, посоветовал Монтроз. – На середине вода холоднее, а вино горячит кровь и может вызвать судорогу.

– Знаю, – уязвленно буркнула она.

Монтроз перевернулся на живот, и Маред воровато оглядела его обнаженную спину. Это было глупо и гадко – сравнивать лэрда с Эмильеном, но больше ей сравнить было не с кем… Нет, она не будет! Просто… поглядит… чуть-чуть… Смотреть на подтянутое, без тени дряблости и сутулости тело оказалось приятно. Наверное, от природы лэрд был не таким смуглым, как Маред, потому что над поясом брюк виднелась полоска светлой кожи, но даже здесь, в сыром и облачном Лундене, он умудрился загореть. И загар ему шел, выделяя длинные и плоские мышцы, совсем не буграми, как у кузнеца в отцовской усадьбе. Тот был массивным и казался неповоротливым, пока не брал в руки молот, а у лэрда королевского стряпчего каждое движение было точным и расчетливым, каким-то особенно завершенным…

Смутившись собственным мыслям, Маред отвела взгляд, хотя Монтроз ее не мог увидеть. Некрасиво вот так таращиться – и на кого? Хотя, конечно, глупо и смешно стесняться мужчины, с которым, который… Окончательно разозлившись на себя, она сделала несколько шагов к реке и с берега прыгнула в расплавленное серебро, охнув, когда вода обожгла холодом ее распаренное вином и солнцем тело. О, эта река была холоднее их Черри-вайн! И шире. И глубже, пожалуй…

Больше не боясь ни холода, ни намочить прическу, Маред нырнула и проплыла, сколько смогла, а вынырнув, помотала мокрыми волосами, рассыпая брызги. Улыбнулась счастливо, зная, что хотя бы сейчас ее никто не может видеть – и осудить. Вот эта прозрачная, восхитительно холодная вода была лучшим, что с ней случилось за долгое-предолгое время! Снова и снова она ныряла и плескалась, как дорвавшийся до воды щенок. Река словно вымывала из нее всю слабость, что накопилась за долгие недели, уносила из мыслей и тела робкое оцепенение…

И даже когда рядом с потерявшей бдительность Маред всплыло ее личное проклятие – даже это не смогло испортить жгучего удовольствия телесной и душевной свободы.

– Что-то сегодня холодновато, – сообщил Монтроз, внимательно присмотревшись к ее лицу. – Вы побледнели… Не стоит задерживаться в воде надолго.

Отвернувшись, он почти без всплеска нырнул, только мелькнула тень в прозрачно-ртутной глубине. Вынырнув шагах в десяти, если воду можно так мерить, лэрд поплыл к противоположному берегу размашистыми умелыми гребками без единого лишнего движения, так что Маред невольно снова загляделась. Ох, боуги, он даже плавает, как делает все остальное, безупречно…

Вздохнув, Маред отвела глаза, вспомнив, как отец говорил, что у судьбы не бывает баловней, только любимые работники. Сумел поймать возможность, удержать и приумножить ее своим трудом – поднимешься наверх. Не сумел – сам виноват. То же самое про удачу и успех говорил Монтроз, а ему можно верить: за дюжину лет стать королевским стряпчим – это сколько же надо труда в дополнение к уму и таланту! А она так глупо мечтала…

Вода и вправду показалась холоднее, чем несколько минут назад. А может, просто настроение испортилось. Упрямо цепляясь за ускользающую тень радости, Маред поплескалась еще чуть-чуть, проплыла вдоль берега и вылезла. Села к скатерти, обняв колени. Мокрая рубашка и панталоны облепили тело, не скрывая вообще ничего, но ей уже было все равно.

– Устали?

Монтроз подошел неслышно, как тень, и протянул ей железный прут с кусками мяса, хмыкнул:

– Чуть не подгорело… Увлекся.

Наклонившись, он подхватил свое полотенце и спокойно вытер волосы Маред, а потом накинул теплую толстую ткань ей на плечи, завернув в нее целиком, до самых ступней.

Присел рядом на песок с таким же прутом, вытянул ноги, загорелый, с каплями воды на смуглой коже, словно вышел из реки, а не пришел от костра. Пряди коротко стриженных волос – модой на длинные мужские прически лэрд явно пренебрегал – слиплись и забавно торчали, и казалось, что лэрд совсем молод, едва ли не ровесник Маред. Если, конечно, не заглядывать в глаза…

– Благодарю, – неловко произнесла Маред, держа тяжелый прут с коричнево-золотыми, истекающими жиром и соком кусками мяса, между которыми виднелись колечки лука, подгоревшего, но все равно соблазнительного.

И ведь запаха дыма она действительно не чувствовала, только сейчас опять потянуло из кустов жареным, так что рот снова наполнился слюной.

– Выпейте еще немного, – то ли попросил, то ли посоветовал Монтроз, разливая по стаканам вино. – Замерзли? Если больше не будете купаться, то лучше снять мокрое.

– Буду, – упрямо сказала Маред и вцепилась зубами в удивительно сочное и нежное мясо.

– Вы получили домашнее образование? – негромко спросил лэрд, когда она расправилась с первым куском и с сожалением посмотрела на следующий: есть не хотелось, но и отказаться от такого великолепия не было сил.

– Да, меня учил отец. А что? Вы тоже думаете, что в провинции нельзя получить хорошее образование?

– Не думаю, – ровно сказал Монтроз. – И хватит уже топорщить иголки. Вы можете не отвечать на мои вопросы, если не хотите.

Сжав в ладонях стакан, Маред молча поднесла его к губам, глотнула. В самом деле, зачем она огрызается даже сейчас? Ведь лэрд постоянно подчеркивает, что видит в ней ум и трудолюбие. Да и сейчас они отмечают – что? Ее победу на тестировании.

– Извините, – тихо отозвалась она, глядя на колыхание вина в стакане. – Я не хотела… Просто… слышу иногда подобное.

– От тех, чьи предки сами приехали в Лунден два-три поколения назад? – иронично усмехнулся лэрд, тоже выпив. – Не обращайте внимания. Столица – сердце Империи, сюда всегда стекались лучшие умы и свежие силы. А те, кому нечего больше показать, бахвалятся происхождением. Думаю, отец бы вами гордился. Он ведь хотел, чтобы вы продолжили обучение?

Маред кивнула. Потом все-таки разлепила внезапно пересохшие губы:

– Он очень хотел… Говорил, что напишет мне рекомендательные письма… И что продаст дом, а сам переедет жить к своему другу, мэтру Вильмо, аптекарю. Двум старикам нужно не много… Он… всего месяц не дожил до моих шестнадцати лет. И не узнал, что я сдала вступительные экзамены…

– Простите, – очень мягко сказал Монтроз. – Я не хотел бередить ваше горе.

– Ничего, – старательно улыбнулась Маред. – Я не жалуюсь, не думайте. Бывает судьба намного хуже.

– Бывает, вы правы. Пойду посмотрю, что там с мясом…

Проводив взглядом скрывшегося в кустах лэрда, Маред отставила недопитое вино. Встала, сняв полотенце, спустилась к реке и снова прыгнула в воду. Знобкий холод показался даже ласковым. Вынырнув, она откинула мокрые волосы на спину, связав их узлом, и поплыла к дальнему берегу. Пусть не так красиво, как лэрд Монтроз, но быстро и почти зло рассекая упругую непослушную воду. Уткнувшись в отмель, развернулась и поплыла обратно, глядя только в серебристую рябь перед собой. Глаза немедленно защипало от воды, но это ничего, ведь когда лицо мокрое, не видно, что глаза слезятся.

Вернувшись обратно, Маред в изнеможении распласталась на отмели у берега, едва прикрытая водой. Посмотрела в уже темнеющее небо, подумала, что пора выбираться на сушу. Она ведь только по полному имени Мерерид – морская дева. Какое там море в холмах Мюво? А для тьены Маред Уинни и эта река – небывалая роскошь.

Тело ныло блаженной усталостью, спокойной и радостной истомой. Выбравшись из реки, она подхватила платье и корсет с чулками и только хотела было взять полотенце, как Монтроз снова протянул ей свое – теплое. Опустив глаза и не в силах даже поблагодарить, Маред отошла в кусты и сняла мокрое белье, с головы до ног растерев себя пушистой мягкой тканью, потом натянула чулки и платье – на корсет уже не было сил. Вернувшись на полянку, она села и, чтобы ничего не говорить, подняла прут с уже остывшим мясом. Желудок будто забыл, что пару часов назад, не больше, в нем было полно еды!

Запивая сочную душистую ягнятину из снова наполненного стакана, Маред едва не всхлипывала от удовольствия, а потом, мгновенно наевшись, закуталась в полотенце поверх платья, чувствуя, как тепло от вина и еды расходится по телу.

Темнота упала на лесок вкрадчиво и незаметно, расползлась, как туман, разлилась в воздухе сначала робкой голубизной, потом уверенно налилась синим и фиолетовым, загустела. Окончательно согревшись, Маред разомлела. Река тихо плескала, вода блестела серебряными штрихами, про которые няня рассказывала, что это следы крошечных водяных фейри… И Маред подумала, что не может все быть так плохо, как ей кажется. Лэрд Монтроз, оказывается, бывает вполне человечным. Если рискнуть и рассказать ему все… Неужели он, с его огромным опытом, деньгами и связями, не придумает, как ей помочь?

Привстав навстречу выходящему из кустов Монтрозу, Маред уже открыла рот, но осеклась: лицо лэрда, убирающего в карман фониль, было пугающе спокойным, застывшим. Таким, словно мысли королевского стряпчего были где-то далеко-далеко.

– Может быть, пора домой? – тихо предложила Маред, ясно понимая, что момент для разговора совершенно не подходящий.

– Как скажете. Накупались?

И тон у него снова был чужой, холодный и скучающий. Бегло глянув, Монтроз быстро собрал вещи, молча отнес корзину к мобилеру и дождался, пока подошла Маред, неловко держа снятое с плеч полотенце.

– Надеюсь, вы хорошо отдохнули? – спросил он гораздо мягче, принимая у нее из рук влажный ворох ткани.

– Прекрасно, – сказала Маред, и это было истинной правдой. – Благодарю вас.

– Не стоит благодарности, – рассеянно бросил Монтроз.

Дорога в Мейд Вэл и в самом деле оказалась недолгой. Лэрд вел мобилер молча, и Маред, притихшая на заднем сиденье, почти задремала, потом вскинулась тревожно, но это они просто въехали в ярко освещенный двор особняка. Монтроз обменялся несколькими словами с вышедшей навстречу Эвелин и подошел к дверце мобилера.

– Тьена Уинни, вы не уснули?

Маред выбралась из машины и послушно прошла в дом, уговаривая себя собраться с храбростью и рассказать все лэрду немедленно. Не вышло в лесу, так хотя бы сейчас…

Резко развернувшись, Монтроз встал на месте, так что Маред едва не влетела к нему в объятия.

– У вас еще три дня на раздумья, помните?

– Помню, – мгновенно холодея от испуга, отозвалась она. – И что из этого?

– Ничего, – усмехнулся Монтроз, становясь тем самым Корсаром, которого она так хорошо успела возненавидеть. – Просто напоминаю. Вы увидели и попробовали достаточно, чтобы решить. Пора делать выбор, девочка. Больше за эти три дня я тебя ни к чему принуждать не буду.

Он стоял так близко, что Маред невольно дышала горьковатым ароматом его одеколона и – снова! – запахом реки и дыма. Еще чуть – и прикоснется. Только руку протянуть… С трудом она заставила себя слушать, не отшатываясь. Корсар, требовательно поймав ее взгляд, продолжил:

– Завтра и послезавтра отдыхай, а во вторник можешь выходить на работу. Но до вечера вторника ты должна решить окончательно: уходишь или остаешься.

– Вы же знаете, – с трудом шевельнула словно замерзшими губами Маред. – Я осталась…

– Еще нет, – недобро усмехнулся лэрд. – Когда решишь окончательно, то придешь ко мне сама. И тогда уж никакого кокетства, истерик и игр в оскорбленную невинность, договорились?

Отвернувшись, он взбежал по лестнице. Маред, вцепившись в перила, еще минуту стояла внизу, потом тоже поднялась, с трудом переставляя ноги, и побрела в свою комнату.

На душе было тоскливо. Ну а на что она надеялась? Что лэрд Монтроз пожелает изобразить рыцаря для девы в беде? Только он ведь даже не знает, что Маред отчаянно нуждается в помощи. А если узнает – захочет ли помочь? Или просто воспользуется ситуацией, а потом выкинет ее, наивную дурочку, на съедение Оршезу и Чисхолму? Уже ведь говорил тогда, в апартаментах, что никто ей, случись что, не поможет…

С другой стороны, ведь Маред пока не сделала ему ничего плохого. Не нужно ей этой работы, не нужно денег, пусть просто поможет избавиться от Чисхолма так, чтобы тот не пустил в ход проклятые снимки! Завтра же она все расскажет. Или лучше сегодня? У лэрда явно что-то случилось, судя по смене настроения, но если решать – то как можно скорее.

Фониль в сумочке требовательно звякнул. Удивляясь, кто мог позвонить в такое время, Маред ответила на вызов. Голос, мужской и приятный, был решительно незнаком.

– Тьена Уинни? Вы уже видели наш маленький сюрприз?

– Какой сюрприз?

– Буклеты в вашей сумочке, – учтиво подсказал голос. – Те, что вам дали перед зданием юридического дома, где вы были сегодня. Надеюсь, вы их не выбросили? Впрочем, мы можем прислать копию…

Маред оглянулась на сумочку, из которой действительно торчали несколько листков, что всучил ей днем мальчишка-газетчик. Она про них и думать забыла, иначе бы точно избавилась.

– Нет! То есть я не выкинула. И не смотрела…

– Понимаю. Ну, так ознакомьтесь, а я перезвоню немного позже, с вашего позволения.

Фониль отключился. Маред подтянула к себе сумочку, вытащила и расправила листки. Обычная реклама нового дамского магазина… Хотя нет, между страницами буклета оказалась вложена газета. Дешевая серая бумага, зато яркие заголовки и камерографии на половину страницы – пресса самого низкого сорта. Маред поморщилась, разглядывая и недоумевая, потом развернула двойной лист. «Открыт ли факультет шлюх?» – бросился в глаза ядовито-синий с желтым заголовок. Ниже и немного мельче: «Студентки Университета готовятся к экзаменам в мужских объятиях». И камерография! Благая Бригитта… Одна из камерографий Чисхолма…

Онемев и затаив дыхание, Маред смотрела на снимок, где она, обнаженная, лежала на кровати в апартаментах Монтроза. Лицо, грудь и часть бедер прикрывали крупные нарисованные цветы – ради слабого подобия приличия…

С трудом вдохнув ставший вдруг густым воздух, Маред пробежала глазами статью. Строчки плыли перед глазами, буквы сливались… Она в отчаянии ущипнула себя за руку, острая боль помогла – и Маред снова впилась глазами в газету. В статье не было ее имени. Бригитта милосердная – там вообще не было ни имени, ни факультета. Репортер писал, что некоторые студентки Университета, презрев общественную мораль и… – Маред пропустила абзац ядовитых издевательств – …зарабатывают на учебу, выполняя извращенные желания мужчин, потерявших стыд… – и снова смакование подробностей…

Она осторожно положила газету, глядя на нее с отвращением и ужасом, как на ядовитую гадину. Наклонившись, перечитала снова, внимательно подмечая подробности, которые упустила. Да, там не было ни имени, ни примет – ничего, что позволило бы бросить хоть тень подозрения именно на нее. Речь шла о студентках – и не более! Но камерография…

А внизу под собственно репортажем газета любезно разместила комментарии господина декана, двух-трех преподавателей и некоторых студентов. Негодование! Отвращение! Лэрд декан прямо заявил, что это низкая клевета, поскольку ни одного доказательства… ах вот! Камерографии попали в газету уже затемненными в нужных местах. Маред всхлипнула от облегчения, но глаза сами бежали по строчкам, отмечая знакомые имена. Ни одного женского… Ну, это и понятно, кто же покажет такую мерзость приличным барышням? Преподаватели грозили судом за оскорбление чести учебного заведения – газете, разумеется, если не будут предоставлены бесспорные доказательства, что подобная тварь действительно марает стены Университета своим грязным дыханием. Студенты… Кто-то писал с брезгливым отвращением, у кого-то слова сочились глумливой издевкой…

Кровь бросилась в щеки, зашумела в висках. Отстраненно, как будто все это происходило не с Маред, проплыла мысль, что было бы, окажись лицо на камерографии не закрашенным. А ведь ей не хватило нескольких минут, чтобы пойти к лэрду Монтрозу и все рассказать… Маред беспомощно посмотрела на последние строчки статьи: «Мы будем рады сообщить читателям продолжение этой истории…»

Зазвонивший фониль она взяла непослушными пальцами, с трудом нажала на кнопку.

– Ознакомились? – бодро поинтересовался незнакомец.

– Кто вы? – прошептала Маред. – Зачем… все это…

– О, не беспокойтесь, милая тье. Как видите, никто, решительно никто не мог бы заподозрить в неизвестной развратной девке вас, с вашей безупречной репутацией… Это всего лишь небольшой привет и предупреждение от тьена Чисхолма. Мы надеемся, что подобные меры не понадобятся, но вы же сами понимаете – у этой гадкой статьи может оказаться продолжение. И там – кто знает? – читатели могут увидеть лицо…

– Что вы хотите?

– Говорю же, пока – ничего. Мы ведь договорились, правда? Вы окажете нам маленькую услугу, когда будет нужно, а мы забудем про такую же маленькую шалость благонравной тье. Ах да, позвольте поздравить вас с успешным прохождением собеседования. Лучший балл, не так ли? Мои поздравления, тье Уинни, успешной вам карьеры.

Фониль звякнул – собеседник отключился. Разжав мокрую от пота ладонь, так что фониль упал на кровать, Маред снова посмотрела на газету. Осторожно взяла ее, словно бумага могла укусить, и разорвала лист на мелкие кусочки. Самые мелкие, какие смогла, пока пальцы не заболели от напряжения. Из груди рвались рыдания, которым сейчас было никак не время.

То ли всхлипнув, то ли рассмеявшись, Маред ссыпала бумажные обрывки в сумочку – потом выкинет их в городе. Села на кровать и, поджав ноги, обняла колени руками. Она ничего не расскажет лэрду Монтрозу. Никогда, ни одного слова, даже под пытками. Она будет врать и делать все, что ей скажут. Да, Монтроз был с ней гораздо честнее и даже милосерднее этих ублюдков. Он дал ей возможность не соглашаться на проклятый договор, но… Выбора нет. Только не то, что она увидела на страницах грязной газетенки. Если в Университете узнают, что это она… Маред просто не сможет жить.

Не вызывая горничную, она разделась, аккуратно повесила платье в шкаф и, ложась, подумала, что тянуть не стоит. Она пойдет к Монтрозу прямо завтра – пусть уж все случится скорее. А еще – отметилось краешком сознания – у них наверняка есть свои люди в «Корсаре», раз уже сегодня Чисхолму стало известно о ее высшем балле на тестировании. И лучше бы Маред, наверное, утопиться на этом пикнике, да вот – не повезло. Впрочем, еще не все потеряно…

Перед глазами стояла серебристая рябь на речных волнах, потом ее сменило лицо Корсара, но видимое мутно, и Маред поняла, что разглядывает его сквозь опустевшую бутылку исфаханского вина. А потом… Потом ничего не было, кажется, до самого утра.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации